Colomban Wendling
43a76923db
Fix a small inconsistency in the French translation
...
In the VTE, the "Input Method" string mimics a GTK string, so use the
same translation as GTK.
2015-07-04 18:44:39 +02:00
Frank Lanitz
98748707b8
Update of Belarussian translation
2015-06-24 15:48:08 +02:00
LIU Dongyuan / 柳东原
e7a52ccec5
Update Simplified Chinese translation
2015-06-23 23:10:52 -07:00
Colomban Wendling
09cd9b4d30
Small update of the French translation
2015-06-23 00:04:19 +02:00
Frank Lanitz
15f012c2bf
Update of Portuguese translation
2015-06-22 23:14:02 +02:00
Frank Lanitz
e274dba084
Update of German translation
2015-06-22 22:06:25 +02:00
Frank Lanitz
a26bd58639
Merge pull request #526 from b4n/po/fr
...
French translation update
2015-06-22 19:13:20 +02:00
Frank Lanitz
094a71c2cb
Update of Spanish translation
2015-06-22 19:12:14 +02:00
Colomban Wendling
3c38434d51
French translation update
2015-06-22 15:40:55 +02:00
Pavel Roschin
5bb21066ab
Update of Russian translation
2015-06-22 11:01:47 +03:00
Frank Lanitz
5e9176512d
Update of Spanish translation
2015-06-21 15:18:18 +02:00
Frank Lanitz
5c2ac4c856
Initial update of po files for string freeze of Geany 1.25
2015-06-20 18:17:26 +02:00
Frank Lanitz
b5702f03dc
Update of German translation
2015-05-27 21:59:27 +02:00
Philipp Wiesemann
c1533332a7
Update link in translation file
...
The old link was an empty page.
2015-05-22 23:14:47 +02:00
Enrico Tröger
02ca046991
Add src/spawn.c to translatable files to fix 'make check'
2015-05-19 17:42:34 +02:00
Felipe Braga
9be6ce81e4
Fixed heade
2015-05-19 07:57:51 -03:00
Frank Lanitz
b5eabc5986
Small Update of German translation
2015-05-18 18:27:03 +02:00
Felipe Braga
2693a7b648
Updated pt_BR translation
2015-05-17 18:44:32 -03:00
Frank Lanitz
cdb7521b9b
Update of German translation
2015-05-14 20:34:48 +02:00
Philipp Wiesemann
d665c23a03
Fix typo in message
...
It was already fixed in source.
2015-05-10 21:36:39 +02:00
Philipp Wiesemann
999e17a5fb
Fix typo in messages
2015-05-10 21:30:06 +02:00
Philipp Wiesemann
32ee98da17
Fix typo in message
2015-05-10 21:20:55 +02:00
Philipp Wiesemann
2d5428b09e
Add three exclamation marks in German translation
2015-05-09 23:21:12 +02:00
Philipp Wiesemann
19883aeb8a
Add three hyphens in German translation
...
The translation for "document" already had one.
2015-05-09 23:15:59 +02:00
Philipp Wiesemann
ab43cd9839
Fix wrong German translation
...
The translation did not distinguish between "source file" and "file"
although it makes sense (e.g. for diff files which are not source).
2015-05-09 23:10:41 +02:00
Philipp Wiesemann
7db70998bf
Fix two wrong German translations
2015-05-09 23:07:26 +02:00
Frank Lanitz
dbcbd57ee6
Update of Serbian translation
2015-05-05 19:55:15 +02:00
Philipp Wiesemann
14e110ecdc
Fix typos in German translation
2015-05-02 22:34:58 +02:00
Daniel Guerrero Miralles
b6fc3e97df
Fix catalan translation
...
This small patch fixes some entries in the contextual menu.
2015-04-22 13:49:47 +02:00
Frank Lanitz
5e8c17eea2
Update of Portuguese translation
2015-04-20 07:43:57 +02:00
Frank Lanitz
331a2bbab9
Update of Portuguese translation
2015-04-15 00:56:46 +02:00
Colomban Wendling
d14ecd68c5
Add a missing accelerator in the French translation
2015-04-13 14:11:45 +02:00
Colomban Wendling
d1a3ec1849
Small update of the French translation
2015-04-12 17:33:55 +02:00
Colomban Wendling
f3078ebbc6
Merge branch 'kugel-/linkage-cleanup_rebase-for-merge'
...
This merges PR#429 with only small history cleanup (no code changes),
and ABI bump.
Closes #355 , #358 and #429 .
2015-04-10 16:54:30 +02:00
Frank Lanitz
d4f707bb78
Small update of German translation
2015-03-31 07:10:31 +02:00
Matthew Brush
d33758da92
Move Geany's core into a library (libgeany)
...
This will allow plugins to link against the core when accessing API
functions, now that the macro/struct/funcptr stuff is gone.
Also convert the helper libraries into Libtool helper libraries as
linking a shared library against static libraries is (apparently) not
portable.
2015-03-10 23:09:46 +01:00
Frank Lanitz
a40acf52b4
Update of German translation
2015-03-04 19:05:05 +01:00
Stanislav Horacek
b0786efc66
update Czech translation
2015-02-15 14:33:10 +01:00
Frank Lanitz
7b17db666e
Small update of German translation
2015-02-10 18:56:42 +01:00
Frank Lanitz
ae68b10b04
Merge branch 'master' of github.com:geany/geany
2015-02-10 18:55:00 +01:00
Jiří Techet
ca21a8759a
Don't use "echo -n" in shell scripts
...
The standard says:
If the first operand is -n, or if any of the operands contain a
backslash ( '\' ) character, the results are implementation-defined.
On OS X it simply prints the "-n" string and everything which follows,
including the newline.
Use printf instead.
2015-02-08 11:31:42 +01:00
Frank Lanitz
642fedef98
Small update of German translation
2015-02-01 22:07:53 +01:00
Peter C. S. Scholtens
b7338da5e6
Updated Dutch translations.
2015-01-02 17:28:09 +01:00
Colomban Wendling
1f9f230045
Use French quotes in the French translation
2014-12-08 16:26:12 +01:00
Colomban Wendling
469a345f18
Small update of the French translation
2014-12-08 16:25:41 +01:00
Frank Lanitz
6909627641
Update of Portuguese (Brazilian) translation
2014-12-01 13:05:19 +01:00
Frank Lanitz
846335b3f0
Update of Japanese translation
2014-11-18 17:28:28 +01:00
cousteaulecommandant
58e01b2d24
Update es.po
...
Use same text in Split Window menu as in Keybindings dialog.
Also, translate "Side by side" as "Izquierda y derecha" ("left and right") rather than "Yuxtapuestos" ("juxtaposed") which is a rather weird (and inaccurate) word.
2014-11-18 13:12:11 +01:00
cousteaulecommandant
e67f63dd0b
"Execute commands" -> "Comandos de ejecución"
...
"Execute commands" (from the Set Build Commands dialog) is translated to Spanish as if it were a sentence (like "Execute these commands"), but it's actually a name ("<language> commands", "Independent commands", and "Execute commands"; so it means "Commands for 'execute'"). Therefore, +"Comandos de ejecución" is a better translation than -"Ejecutar comandos".
2014-11-07 12:48:04 +01:00
Frank Lanitz
94a7762f91
Small update of German translation
2014-10-18 19:52:38 +02:00