2014-08-25 14:41:52 -07:00
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Language = "български"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
2020-09-27 14:07:27 -07:00
OK = "OK"
Apply = "Приложи"
Cancel = "Откажи"
Close = "Затвори"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Save = "Запази"
Discard = "Отхвърли"
2016-04-23 01:29:21 -07:00
Disable = "Деактивирай"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Yes = "Да"
No = "Н е "
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Add = "Добави"
Remove = "Премахни"
Rename = "Преименувай"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Interact = "Взаимодействие"
Filters = "Филтри"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Properties = "Свойства"
MoveUp = "Премести нагоре"
MoveDown = "Премести надолу"
Settings = "Настройки"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Display = "Дисплей"
Name = "Име"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Exit = "Изход"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Mixer = "Звуков смесител"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Browse = "Преглед"
Mono = "Моно"
Stereo = "Стерео"
2019-06-10 16:26:31 -07:00
DroppedFrames = "Изпуснати кадри %1 (%2%)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
StudioProgramProjector = "Прожектиране на цял екран (от Програмата)"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
PreviewProjector = "Прожектиране на цял екран (Предварителен преглед)"
SceneProjector = "Прожектиране на цял екран (Сцена)"
SourceProjector = "Прожектиране на цял екран (Източник)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
StudioProgramWindow = "Прожектиране във прозорец (от Програмата)"
PreviewWindow = "Прожектиране във прозорец (Предварителен преглед)"
SceneWindow = "Прожектиране във прозорец (от Сцената)"
SourceWindow = "Прожектиране във прозорец (от Източника)"
MultiviewProjector = "Множествен Изглед (цял екран)"
MultiviewWindowed = "Множествен Изглед (в прозорец)"
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Clear = "Изчисти"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Revert = "Върни"
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Show = "Покажи"
Hide = "Скрий"
UnhideAll = "Покажи всички"
Untitled = "Неозаглавен"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
New = "Нов"
Duplicate = "Дублирай"
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Enable = "Активирай"
DisableOSXVSync = "Изключване на macOS V-синхронизация"
ResetOSXVSyncOnExit = "Рестартиране на macOS V-синхронизация при излизане"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
HighResourceUsage = "Претоварено кордиране! Моля намалете настройките за видео или ползвайте по-бърза настройка за кодиране."
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Transition = "Преход"
QuickTransitions = "Бързи преходи"
Left = "Ляво"
Right = "Дясно"
Top = "Горе"
Bottom = "Долу"
Reset = "Нулирай"
Hours = "Часа"
Minutes = "Минути"
Seconds = "Секунди"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Deprecated = "Отхвърлени"
ReplayBuffer = "Буфер за повторение"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Import = "Импорт"
Export = "Експорт"
Copy = "Копиране"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Paste = "Поставяне"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
PasteReference = "Постави (препратка)"
PasteDuplicate = "Постави (дубликат)"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
RemuxRecordings = "Ремултиплексирани записи"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Next = "Напред"
Back = "Назад"
Defaults = "По подразбиране"
2020-09-27 14:07:27 -07:00
HideMixer = "Скрий в Смесителя"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
TransitionOverride = "Налагане на преминавания"
None = "Без"
StudioMode.Preview = "Преглед"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
StudioMode.Program = "Програма"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
ShowInMultiview = "Покажи във Множествен изглед"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
VerticalLayout = "Вертикално разположение"
Group = "Група"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
DoNotShowAgain = "Без ново показване"
Default = "(По подразбиране)"
Calculating = "Калкулира с е ..."
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Fullscreen = "Цял екран"
Windowed = "Прозоречно"
Percent = "Процент"
AspectRatio = "Съотношение <b>%1%2</b>"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
AlreadyRunning.Title = "OBS вече с е изпълнява"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
AlreadyRunning.Text = "OBS вече е включен! Освен ако не е по желание, моля изключете другите работещи инстанции на OBS преди да включите нова. Ако сте настроили OBS да с е минимизира във системната табла, моля проверете дали все още е включен там."
AlreadyRunning.LaunchAnyway = "Включи въпреки това"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
2019-02-20 13:26:07 -08:00
2019-09-17 14:07:42 -07:00
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Auth.Authing.Title = "Удостоверяване..."
Auth.AuthFailure.Title = "Неуспешно удостоверяване"
Auth.InvalidScope.Title = "Изисква с е удостоверяване"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Auth.Chat = "Чат"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Auth.StreamInfo = "Информация за потока"
TwitchAuth.Stats = "Статистика за Twitch"
RestreamAuth.Channels = "Канали Restream"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Copy.Filters = "Копирай Филтъри"
Paste.Filters = "Постави Филтъри"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
2019-09-17 14:07:42 -07:00
BrowserPanelInit.Title = "Установяване на първонач. състояние на браузъра..."
2019-02-20 13:26:07 -08:00
2017-08-10 06:43:42 -07:00
BandwidthTest.Region = "Регион"
BandwidthTest.Region.US = "САЩ"
BandwidthTest.Region.EU = "Европа"
BandwidthTest.Region.Asia = "Азия"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
BandwidthTest.Region.Other = "Друго"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.AutoConfig = "Съветник за автоматично конфигуриране"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.AutoConfig.ApplySettings = "Прилагане на настройките"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.AutoConfig.StartPage = "Информация за използване"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle = "Посочете за какво искате да използвате програмата"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming = "Оптимизирай за стрийминг, записът е второстепенен"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording = "Оптимизирай за записи, няма да стриймвам"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.AutoConfig.VideoPage = "Видеонастройки"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent = "Използвай текущата (%1x%2)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display = "Диспей %1 (%2x%3)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent = "Използвай Текущи (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS = "Или 60 или 30 кадъра, но предпочитам 60 когато е възможно"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes = "Или 60 или 30 кадъра, но предпочитам по-висока резолюция"
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation = "Бележка: резолюцията на платно (основата) не е задължително да бъде същата като резолюцията, с която ще излъчвате или записвате. Реалната разделителна способност на потока / записа може да бъде намалена от резолюцията на платното, за да с е намалят използваните системни ресурси или битрейт."
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.AutoConfig.StreamPage = "Стрийм информация"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle = "Моля въведете информация за вашия стрийм"
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey = "Получи ключ за излъчване"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey = "Използвай ключ за излъчване"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service = "Услуга"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll = "Покажи всички..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server = "Сървър"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey = "Стрийм ключ"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite = "(Линк)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest = "Прогнозиране на битрейта с тест за трафик (може да отнеме няколко минути)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding = "Предпочитай хардуерно кодиране"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip = "Хардуерното кодиране намалява по-голямата част от употребата на процесора, но може да изисква повече битрейт, за да получи същото ниво на качество."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title = "Предупреждение за излъчването"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text = "Тестът за трафик е на път да излъчи разнообразни видео данни без аудио сигнал към вашия канал. Ако сте в състояние, препоръчваме временно да изключите запазването на видеоклипове и да зададете излъчването като лично докато не приключи теста. Продължи?"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.AutoConfig.TestPage = "Крайни резултати"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing = "Програмата изпълнява набор от тестове, за да прецени най-идеалните настройки"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete = "Тестването завършено"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth = "Провежда с е тест за трафик, може да отнеме няколко минути..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting = "Свързване към: %1..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed = "Неуспешно свързването към сървъра, проверете връзката си с интернет и опитайте отново."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server = "Тестване на трафик към: %1"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder = "Тестване на енкодера за излъчване, може да отнеме минутка..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder = "Тестване на енкодера за записване, може да отнеме минутка..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes = "Изпробват с е разолюции, може да отнеме минутка..."
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail = "Неуспешно стартиране на енкодер"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution = "Тестване %1x%2 %3 FPS..."
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder = "Стрийминг енкодер"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder = "Кодиране на записи"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header = "Програмата определи тези приблизителни настройки за най-оптимални във вашия случай:"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer = "З а да ползвате тези настройки натиснете върху Приложи Настройките. З а да промените настройките н тестовете и за да опитате отново, натиснете Назад. З а ръчно настройване, натиснете Отхвърли и отворете Настройките."
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.Stats = "Статистика"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.Stats.CPUUsage = "Употреба на ЦПУ"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable = "Свободно място на диска"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.Stats.MemoryUsage = "Използвана памет"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.Stats.AverageTimeToRender = "Средно време за рендиране на кадър"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Stats.SkippedFrames = "Изпуснати кадри заради забавяне във кодирането"
Basic.Stats.MissedFrames = "Брой изпуснати кадри поради забавяне във изобразяването"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.Stats.Output.Stream = "Стрийм"
Basic.Stats.Output.Recording = "Записване"
Basic.Stats.Status = "Статус"
Basic.Stats.Status.Recording = "Записване"
Basic.Stats.Status.Live = "Н А ЖИВО"
Basic.Stats.Status.Reconnecting = "Повторно свързване"
Basic.Stats.Status.Inactive = "Неактивно"
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Basic.Stats.Status.Active = "Активен"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Stats.DroppedFrames = "Изпуснати Кадри (Мрежа)"
Basic.Stats.MegabytesSent = "Общо количество изпратени данни"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.Stats.Bitrate = "Битрейт"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Basic.Stats.DiskFullIn = "Дискът е пълен за (около)"
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Basic.Stats.ResetStats = "Изчисти статистика"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
2019-02-20 13:26:07 -08:00
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Updater.Title = "Има нова актуализация"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Updater.Text = "Нова версия на приложението е налична:"
Updater.UpdateNow = "Обнови с е г а "
Updater.RemindMeLater = "Напомни ми по-късно"
Updater.Skip = "Пропусни Версията"
Updater.Running.Title = "Програмата е работи във момента"
Updater.Running.Text = "Във момента с е предават данни, моля спрете активните канали преди да актуализирате до нова версия"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title = "Няма обновявания"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text = "Няма текущи обновявания на разположение"
Updater.FailedToLaunch = "Неуспешно стартиране на обновителя"
Updater.GameCaptureActive.Title = "Записването на Игра е активно"
QuickTransitions.SwapScenes = "Смени сцените Преглед/Продукция след Преминаване"
QuickTransitions.SwapScenesTT = "Сменя сцените за Преглед и Продукция след преминаването (ако все още съществува оригиналната сцена).\n Това няма да отмени промените, които може да с а направени в оригиналната сцена на изхода."
QuickTransitions.DuplicateScene = "Дублиране на Сцената"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT = "Когато редактирате една и съща сцена, можете да редактирате трансформацията/видимостта на източниците, без да променяте изхода.\n З а да редактирате свойствата на източниците, без да променяте изхода, активирайте \"Дублиране на източници\". \n Промяната на тази стойност ще нулира текущата изходна сцена (ако все още съществува)."
QuickTransitions.EditProperties = "Дублиране на Източници"
QuickTransitions.EditPropertiesTT = "При редактиране на една и съща сцена, можете да редактирате характеристиките на източниците, без да променяте изхода.\nМ о же да с е ползва само ако \"Дублиране на Сцената\" е включено.\nК о нкр е тни източници (като тези от Записване и Медия) не подържат функцията и не могат да с е редактират поотделно.\nПр о мяна та на тази стойност ще нулира текущата изходна сцена (ако все още съществува). \n\n Предупреждение: Понеже източниците ще с е дублират, може да с а нужни допълнителни системни или видео ресурси."
QuickTransitions.HotkeyName = "Бързо преминаване: %1"
Basic.AddTransition = "Добави Преминаване със Настройки"
Basic.RemoveTransition = "Премахни Преминаване със Настройки"
Basic.TransitionProperties = "Настройки на Преминаването"
Basic.SceneTransitions = "Преминавания във сцената"
Basic.TransitionDuration = "Времетраене"
Basic.TogglePreviewProgramMode = "Режим Студио"
TransitionNameDlg.Text = "Моля въведете имато на преминаването"
TransitionNameDlg.Title = "Има на преминаването"
2017-05-20 01:18:41 -07:00
2015-09-22 20:33:29 -07:00
TitleBar.Profile = "Профил"
TitleBar.Scenes = "Сцени"
2015-07-08 11:56:07 -07:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
NameExists.Title = "Името вече съществува"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
NameExists.Text = "Името вече е ползвано."
2014-08-25 14:41:52 -07:00
2020-03-16 12:14:50 -07:00
NoNameEntered.Title = "Въведете валидно име"
NoNameEntered.Text = "Н е можете да използвате празни имена."
2014-08-25 14:41:52 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
ConfirmStart.Title = "Започни излъчването?"
ConfirmStart.Text = "Сигурни ли сте че искате да започнете със предаването?"
2016-01-31 15:28:35 -08:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
ConfirmStop.Title = "Спри излъчването?"
ConfirmStop.Text = "Сигурни ли сте че искате да спрете предаването?"
2016-01-31 15:28:35 -08:00
2019-09-17 14:07:42 -07:00
ConfirmStopRecord.Title = "Спирате ли записването?"
ConfirmStopRecord.Text = "Наистина ли искате да спрете записването?"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
2015-09-22 20:33:29 -07:00
ConfirmExit.Title = "Изход от OBS?"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
ConfirmExit.Text = "OBS във момента е активен. Всички предавания/записи ще бъдат изключени. Сигурни ли сте че искате да излезнете от програмата?"
2015-02-09 16:26:17 -08:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
ConfirmRemove.Title = "Потвърди премахване"
ConfirmRemove.Text = "Наистина ли искате да премахнете \"$1\"?"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
ConfirmRemove.TextMultiple = "Сигурни ли сте че искате да премахнете %1 избрани обекта?"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Output.StartStreamFailed = "Неуспешно стартиране на предаване"
Output.StartRecordingFailed = "Неуспешно стартиране на запис"
Output.StartReplayFailed = "Неуспешно включване на Бу фе р a за повторение"
Output.StartFailedGeneric = "Започването на изкарване на кадри неуспешно. Моля проверете списъка за подробности. \n\n Бележка: Ако ползвате кодиране NVENC или AMD, моля проверете дали версията на драйвъри за видео картата е актуална."
2017-02-27 11:54:02 -08:00
2019-06-10 16:26:31 -07:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Output.ConnectFail.Title = "Неуспешно свързване"
Output.ConnectFail.BadPath = "Невалиден път или URL. Проверете дали настройките ви с а валидни."
Output.ConnectFail.ConnectFailed = "Неуспешна връзка със сървъра"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Output.ConnectFail.InvalidStream = "Неуспешно сързване към посоченият канал или ключ за предаване, моля проверете повторно вашия ключ. Ако е верен, може би има проблем със всъзката към сървъра."
2019-06-10 16:26:31 -07:00
Output.ConnectFail.Error = "Неочаквана грешка при опит за връзка със сървъра. Повече информация в \"log\" файла."
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Output.ConnectFail.Disconnected = "Изключен от сървъра."
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Output.StreamEncodeError.Title = "Грешка при кодиране"
2019-06-10 16:26:31 -07:00
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Output.RecordFail.Title = "Неуспешно стартиране на запис"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Output.RecordFail.Unsupported = "Формата на записа или не е подържа или не подържа повече от една писта за звук. Моля проверете настройките си и опитайте отново."
Output.RecordNoSpace.Title = "Недостатъчно място на диска"
Output.RecordNoSpace.Msg = "Няма достатъчно място на диска за да продължите да записвате."
Output.RecordError.Title = "Грешка при записването"
Output.RecordError.Msg = "Неопределена грешка по време на записването."
2015-07-08 11:56:07 -07:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Output.BadPath.Title = "Неправилен файлов път"
Output.BadPath.Text = "Невалиден файлов път. Моля, проверете дали сте задали правилен файлов път в настройките."
LogReturnDialog = "\"Log\" файл качен успешно"
LogReturnDialog.CopyURL = "Копирай URL адреса"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog = "Грешка при качването на \"log\" файла"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Remux.SourceFile = "OBS запис"
Remux.TargetFile = "Целеви файл"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Remux.Remux = "Ремултиплексиране"
Remux.Stop = "Стоп на ремултиплексирането"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
Remux.ClearFinished = "Изчисти готовите елементи"
Remux.ClearAll = "Изчисти всички елементи"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Remux.OBSRecording = "OBS запис"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Remux.FinishedTitle = "Ремултиплексирането завърши"
Remux.Finished = "Записването е ремултиплексирано"
Remux.FinishedError = "Записването е ремултиплексирано, но файлът може да е непълен"
Remux.SelectRecording = "Избиране на OBS запис..."
Remux.SelectTarget = "Изберете целеви файл..."
2019-02-20 13:26:07 -08:00
Remux.FileExistsTitle = "Целевите файлове съществуват"
Remux.FileExists = "Следните целеви файлове вече съществуват. Желаете ли да ги замените?"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Remux.ExitUnfinishedTitle = "Ремултиплексира с е "
Remux.ExitUnfinished = "Конвертирането не е завършено все още, ако г о спрете с е г а файлът може да бъде неизползваем.\nН а ис тина ли искате да спрете ремултиплексирането?"
Remux.HelpText = "Пуснете файловете чрез провлачване в този прозорец, за да ги ремултиплексирате или изберете празната клетка \"OBS запис\" за избор на файл."
2015-09-22 20:33:29 -07:00
UpdateAvailable = "Има нова актуализация"
2019-06-10 16:26:31 -07:00
UpdateAvailable.Text = "Версия %1.%2.%3 е налична. <a href='%4'> Щракнете тук, за да изтеглите</a>"
2014-10-31 18:02:47 -07:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.DesktopDevice1 = "Аудио - работен плот"
Basic.DesktopDevice2 = "Аудио - работен плот 2"
Basic.AuxDevice1 = "Микрофон/Aux"
Basic.AuxDevice2 = "Микрофон/Aux 2"
Basic.AuxDevice3 = "Микрофон/Aux 3"
Basic.AuxDevice4 = "Микрофон/Aux 4"
Basic.Scene = "Сцена"
Basic.DisplayCapture = "Заснемане на екрана"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable = "Разреши преглед"
2015-05-08 14:10:39 -07:00
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Basic.Main.Preview.Disable = "Изключи прегледа"
2019-06-10 16:26:31 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
ScaleFiltering = "Мащабно Филтриране"
ScaleFiltering.Point = "Точково"
ScaleFiltering.Bilinear = "Двулинейно"
ScaleFiltering.Bicubic = "Двукубово"
ScaleFiltering.Lanczos = "Lanczos"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
ScaleFiltering.Area = "Зона"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Deinterlacing = "Непреплитане"
Deinterlacing.Discard = "Отхвърли"
Deinterlacing.Retro = "Ретро"
Deinterlacing.Blend = "Преливане"
Deinterlacing.Blend2x = "Преливане 2х "
Deinterlacing.Linear = "Линейно"
Deinterlacing.Linear2x = "Линейно 2х "
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Deinterlacing.Yadif = "Ядиф (Yadif)"
Deinterlacing.Yadif2x = "Ядиф 2x (Yadif 2x)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Deinterlacing.TopFieldFirst = "Първо горното поле"
Deinterlacing.BottomFieldFirst = "Първо долното поле"
VolControl.Mute = "Заглуши '%1'"
VolControl.Properties = "Свойства на '%1'"
2017-02-27 11:54:02 -08:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Main.AddSceneDlg.Title = "Добави сцена"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text = "Моля, въведете името на сцената"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text = "Сцена %1"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Main.AddSceneCollection.Title = "Добавяне на колекция"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text = "Моля, въведете името на колекцията от сцени"
2015-05-08 14:10:39 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title = "Преименуване на Колекцията от сцени"
2015-07-08 11:56:07 -07:00
2015-09-22 20:33:29 -07:00
AddProfile.Title = "Добавяне на профил"
AddProfile.Text = "Моля, въведете името на профила"
2015-07-08 11:56:07 -07:00
2015-09-22 20:33:29 -07:00
RenameProfile.Title = "Преименуване на профил"
2015-07-08 11:56:07 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Main.MixerRename.Title = "Преименуване на Звуков Източник"
Basic.Main.MixerRename.Text = "Моля, въведете името на източника на звук"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.Main.PreviewDisabled = "Прегледа в момента е забранен"
2015-07-08 11:56:07 -07:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.SourceSelect = "Създай/избери източник"
Basic.SourceSelect.CreateNew = "Създай нов"
Basic.SourceSelect.AddExisting = "Добави съществуващ"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.SourceSelect.AddVisible = "Направете видим източника"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
2020-12-13 15:29:44 -08:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.PropertiesWindow = "Свойства на '%1'"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat = "%1 (автоматично: %2)"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.PropertiesWindow.SelectColor = "Избор на цвят"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont = "Избор на шрифт"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle = "Настройките с а променени"
2019-06-10 16:26:31 -07:00
Basic.PropertiesWindow.Confirm = "Има незаписани промени. Искате ли да ги запишете?"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.PropertiesWindow.NoProperties = "Без налични характеристики"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.PropertiesWindow.AddFiles = "Добавяне на файлове"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.PropertiesWindow.AddDir = "Добави директория"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.PropertiesWindow.AddURL = "Добавяне на път/URL"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir = "Добави директория към '%1'"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles = "Добавяне на файлове в \"%1\""
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry = "Добавяне на запис към \"%1\""
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry = "Редактиране на запис от \"%1\""
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.PropertiesView.FPS.Simple = "Прости Стойности на FPS"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational = "Дробни Стойности на FPS"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges = "Валиден о б с е г от Стойности на FPS:"
2015-11-16 12:04:55 -08:00
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.InteractionWindow = "Взаимодействие с \"%1\""
Basic.StatusBar.Reconnecting = "Връзката прекъсна, свързване отново след %2 секунди(s) (опит %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect = "Опит за повторно свързване... (опит %1)"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful = "Успешно свързване"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.StatusBar.Delay = "Забавяне (%1 сек.)"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn = "Забавяне (започване след %1 сек.)"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn = "Забавяне (спиране след %1 сек.)"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn = "Забавяне (спиране след %1 сек., започване след %2 сек.)"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.Filters = "Филтри"
Basic.Filters.AsyncFilters = "Аудио/видео филтри"
Basic.Filters.AudioFilters = "Аудио филтри"
Basic.Filters.EffectFilters = "Ефект филтри"
Basic.Filters.Title = "Филтри за \"%1\""
Basic.Filters.AddFilter.Title = "Име на филтър"
Basic.Filters.AddFilter.Text = "Моля задайте името на филтъра"
2015-03-25 17:38:07 -07:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.TransformWindow = "Трансформиране на елемент от сцената"
Basic.TransformWindow.Position = "Позиция"
Basic.TransformWindow.Rotation = "Завъртане"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.TransformWindow.Size = "Големина"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.TransformWindow.Alignment = "Позиционно подравняване"
Basic.TransformWindow.BoundsType = "Тип ограничител"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment = "Подравняване в ограничителя"
Basic.TransformWindow.Bounds = "Размер на ограничителя"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.TransformWindow.Crop = "Изрежи"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft = "Горе вляво"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter = "Горе в центъра"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight = "Горе вдясно"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft = "Център вляво"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center = "Център"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight = "Център вдясно"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft = "Долу вляво"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter = "Долу в центъра"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight = "Долу вдясно"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None = "Без граници"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly = "Само максимален размер"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner = "Мащабирай до вътрешните граници"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter = "Мащабирай до външните граници"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth = "Мащабирай до широчината на границите"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight = "Мащабирай до височината на границите"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch = "Разтегни до границите"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title = "Н е може да с е добави източник"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text = "Трябва да имате поне една сцена, за да добавите източник."
Basic.Main.Scenes = "Сцени"
Basic.Main.Sources = "Източници"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Main.Controls = "Управление"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Main.Connecting = "Свързване..."
Basic.Main.StartRecording = "Започни запис"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Main.StartReplayBuffer = "Включване на Бу фе р a за Повторение"
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Basic.Main.SaveReplay = "Записване на повторението"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Main.StartStreaming = "Започни стрийм"
Basic.Main.StopRecording = "Спри запис"
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Basic.Main.PauseRecording = "Пауза при запис"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Main.StoppingRecording = "Спиране на записването..."
Basic.Main.StopReplayBuffer = "Изкючване на Бу фе р a за Повторение"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer = "Спиране на Бу фе р a за Повторение..."
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Main.StopStreaming = "Спри стрийм"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Main.StoppingStreaming = "Спиране на излъчването..."
Basic.Main.ForceStopStreaming = "Спри излъчването (без забавяне)"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
Basic.Main.Group = "Група %1"
Basic.Main.GroupItems = "Групиране на избраните елементи"
Basic.Main.Ungroup = "Разгрупирай"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.Main.GridMode = "Режим решетка"
Basic.Main.ListMode = "Режим списък"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.File = "Файл (&F)"
Basic.MainMenu.File.Export = "Експортиране (&E)"
Basic.MainMenu.File.Import = "Импортиране (&I)"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings = "Покажи Записите (&R)"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Basic.MainMenu.File.Remux = "Ремултиплексирани записи"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.File.Settings = "Настройки (&S)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder = "Покажи папката с Настройки"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder = "Покажи папката със Профили"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop = "Винаги видим (&A)"
Basic.MainMenu.File.Exit = "Изход (&X)"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.MainMenu.Edit = "Редактиране (&E)"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.Edit.Undo = "Отмени (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Redo = "Върни (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction = "Отмени $1 (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction = "Отмени $1 (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview = "Заключване на прегледа (&L)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale = "Усъразмеряване на прегледа (&S)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window = "Усъразмери по Прозорец"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas = "Платно (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output = "Запис (%1x%2)"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform = "Преобразуване (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform = "Редактиране на преобразуването... (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform = "Копиране на преобразуването"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform = "Поставяне на преобразуването"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform = "Анулирай трансформация (&R)"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW = "Завърти 90 градуса по часовниковата"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW = "Завърти 90 градуса обратно на часовниковата"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180 = "Завърти 180 градуса"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal = "Обърни Хоризонтално (&H)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical = "Обърни Вертикално (&V)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen = "Сходно с екрана (&F)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen = "Разтегни до екрана (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen = "Центрирай сходно екрана (&C)"
2020-09-27 14:07:27 -07:00
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter = "Центрирай Вертикално"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter = "Центрирай Хоризонтално"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.Edit.Order = "Ред (&O)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp = "Премести нагоре (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown = "Премести надолу (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop = "Премести най-отгоре (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom = "Премести най-отдолу (&B)"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio = "Допълнителни Звукови Характеристики (&A)"
Basic.MainMenu.View = "Изглед (&V)"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.MainMenu.View.Toolbars = "Лента с инструменти (&T)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.MainMenu.View.Docks = "Докове"
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI = "Върни UI"
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI = "Заключи UI"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions = "Преминавания между сцени (&C)"
Basic.MainMenu.View.StatusBar = "Статус лента (&S)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface = "Изглед на цял екран"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.SceneCollection = "Колекция Сцени (&S)"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.MainMenu.Profile = "Профил (&P)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.MainMenu.Profile.Import = "Добави Профил"
Basic.MainMenu.Profile.Export = "Запис на Профил"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import = "Добавяне на Колекция от сцени"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export = "Запис на Колекция от сцени"
Basic.MainMenu.Profile.Exists = "Профилът вече съществува"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists = "Колекцията сцени вече съществува"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.Tools = "Инструменти (&T)"
2016-09-27 16:17:24 -07:00
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.Help = "Помощ (&H)"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal = "Портал за Помощ (&P)"
Basic.MainMenu.Help.Website = "Посети Уебсайта (&W)"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
Basic.MainMenu.Help.Discord = "Страмоца в &Discord"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.Help.Logs = "\"&Log\" файлове"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs = "Покажи техническите записи (&S)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog = "Качи текущия \"Log\" файл (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog = "Качи последния \"&Log\" файл"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog = "Преглеждане на Текущи Данни (&V)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates = "Провери за обновления"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs = "Сигнали за проблеми (&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs = "Покажи сигнали за проблеми (&S)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog = "Качи последния доклад при проваляне на програмата (&L)"
Basic.MainMenu.Help.About = "З а програмата (&A)"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Settings.ProgramRestart = "Програмата трябва да бъде рестартирана, за да влязат в сила тези настройки."
Basic.Settings.ConfirmTitle = "Потвърди промените"
2019-06-10 16:26:31 -07:00
Basic.Settings.Confirm = "Имате незаписани промени. Запиши промените?"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.Settings.General = "Общи"
Basic.Settings.General.Theme = "Тема"
2017-08-10 06:43:42 -07:00
Basic.Settings.General.Language = "Език"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates = "Автоматично проверяване за обновления при включване"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup = "Отвори диалогът със статистики при включване"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream = "Покажи диалогът за потвърждение при започване на предаване"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream = "Покажи диалогът за потвърждение при приключване на предаване"
Basic.Settings.General.Projectors = "Прожектори"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor = "Скрии показателят при движение над прожектори"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop = "Поставяне на прожекторите над други прозорци"
Basic.Settings.General.Snapping = "Залепяне и Подравняване на Източника"
Basic.Settings.General.ScreenSnapping = "Залепи Източниците към ръба на екрана"
Basic.Settings.General.CenterSnapping = "Залепи Източниците към хоризонталния и вертикалния център"
Basic.Settings.General.SourceSnapping = "Залепи Източниците към други източници"
Basic.Settings.General.SnapDistance = "Чувствителност на Залепянето"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming = "Автоматично записване при предаване"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops = "Запазване на запис след приключване на предаването"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming = "Автоматично включване на Бу фе р a за повторение при излъчване"
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops = "Остави Бу фе р a за повторение активен след приключване на излъчването"
Basic.Settings.General.SysTray = "Системен контейнер"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted = "Минимизирай във системния контейнер при включване"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize = "Винаги минимизирай във системния контейнер вместо във лентата със програми"
Basic.Settings.General.SaveProjectors = "Запамети прожекторите при изход"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.Settings.General.Preview = "Преглед"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick = "Преминаване към сцена при двойно кликване"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout = "Включи портретен / вертикален изглед"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
Basic.Settings.General.Multiview = "Мулти-изглед"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch = "Натиснете за превключване между сцените"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames = "Покажи имената на сцените"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas = "Показване на безопасни зони (EBU R 95)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.General.MultiviewLayout = "Разположение на Множествения Изглед"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top = "Хоризонтал, Горе (8 сцени)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom = "Хоризонтал, Долу (8 сцени)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left = "Вертикал, Ляво (8 сцени)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right = "Вертикал, Дясно (8 сцени)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top = "Хоризонтал, Горе (24 сцени)"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Settings.Stream = "Стрийм"
Basic.Settings.Stream.StreamType = "Тип Стрийм"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.Settings.Stream.Custom.Username = "Потребителско име"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password = "Парола"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None = "Без"
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning = "Отваряне на настройките"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Settings.Output = "Излъчване"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Output.Format = "Формат на Записа"
Basic.Settings.Output.Encoder = "Енкодер"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory = "Настройте папка за записи"
Basic.Settings.Output.SelectFile = "Изберете запис"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Settings.Output.Mode = "Режим на излъчване"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Output.Mode.Simple = "Опростен"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv = "Допълнителни настройки"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg = "FFmpeg изходен формат"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer = "Включване на Бу фе р a за Повторение"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax = "Максимална Памет (Мегабайти)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate = "Приблизително използвана памет: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown = "Н е може да с е определи използваната памет. Моля нстройте максималния лимит за паметта."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix = "Представка на името на записи от Бу фе р a за Повторение"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix = "Надставка"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath = "Път към записа"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality = "Качество на записа"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream = "Същото като излъчването"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small = "Високо Качество, Среден Размер"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ = "Много Високо Качество, Голям Размер на Записа"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless = "Оригинално Качество, Изключително Голям размер на записа"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder = "Предупреждение: Записването със програмен енкодер при различно качество от излъчването ще изисква допълнителни ресурси от процесора ако записвате и излъчвате едновременно."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless = "Предупреждение: Оригиналното качество създава огромни файлове! Запис настроен на Оригинално качество може да заема над 7GB дисково пространство на минута, ако резолюцията и кадрите с а високи. Н е с е препоръчва ако не разполагате със много пространство."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg = "Сигурни ли сте че искате да ползвате оригиналното качество на записа?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title = "Предупреждение при ползване на Оригинално Качество!"
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software = "Програмно (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV = "Хардуеър (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD = "Хардуеър (AMD)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC = "Хардуеър (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU = "Програмно (x264 ниска употреба на процесора, увеличава размера на записа)"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.Settings.Output.VideoBitrate = "Битрейт на видеото"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate = "Битрейт на аудиото"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Settings.Output.Reconnect = "Автоматично повторно свързване"
Basic.Settings.Output.MaxRetries = "Максимален брой повторни опити"
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.Settings.Output.Advanced = "Включи Допълнителни Настройки за Енкодера"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings = "Допълнителни Настройки на Енкодера"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings = "Допълнителни Настройки при Смесване"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName = "Създавай името на записа без Празни Места"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale = "Умащабяване на Изхода"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack = "Звукова Писта"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming = "Предаване"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1 = "Писта 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2 = "Писта 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3 = "Писта 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4 = "Писта 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5 = "Писта 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6 = "Писта 6"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording = "Запис"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type = "Тип"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard = "Стандартен"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput = "Изход по Избор (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder = "(Използвай енкодера за излъчването)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename = "Формат на името"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists = "Презапиши ако файлът съществува"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type = "Тип FFmpeg изходен формат"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL = "Запиши към Интернет Адрес"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile = "Запиши на файл"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common = "Често срещани формати за запис"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All = "Всички файлове"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL = "Път към файла или адрес"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format = "Формат на контейнера"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio = "Аудио"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo = "Видео"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault = "Формат по подразбиране"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc = "Описание на формата на контейнера"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef = "Аудио / видео кодека с е разпознава от файла или URL адреса"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault = "Кодиране по подразбиране"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable = "Изключи Кодирането"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder = "Видео енкодер"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings = "Настройки на видео енкодера (ако има)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder = "Звуков енкодер"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings = "Настройки на звуковия енкодер (ако има)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings = "Настройки при сливане (ако има)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize = "Интервал между ключови кадри (кадри)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat = "Покажи всички кодеци (дори и ако с а несъвместими)"
2015-02-09 16:26:17 -08:00
2016-04-23 01:29:21 -07:00
2020-09-27 14:07:27 -07:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Settings.Video = "Видео"
2019-02-24 14:26:47 -08:00
Basic.Settings.Video.Adapter = "Видео адаптер"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Video.BaseResolution = "Основна Резолюция на Платното"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution = "Резолюция на записа (умален)"
2019-02-24 14:26:47 -08:00
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter = "Филтър"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows = "Изключи Aero прозрачност (само за Windows)"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.Settings.Video.FPS = "Кадри в секунда (FPS):"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Settings.Video.FPSCommon = "Често използвани FPS стойности"
Basic.Settings.Video.FPSInteger = "FPS стойност - цяло число"
Basic.Settings.Video.FPSFraction = "FPS стойност - дробно число"
2019-02-24 14:26:47 -08:00
Basic.Settings.Video.Numerator = "Числител"
Basic.Settings.Video.Denominator = "Знаменател"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.Settings.Video.Renderer = "Рендериране"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution = "Невалидна стойност на разделителна способност. Трябва да бъде [width]x[height] (например: 1920x1080)"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive = "В момента излъчвате. Моля спрете излъчването за да промените видео настройките."
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Video.DisableAero = "Изключи Aero режима"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear = "Двулинеен (Най-бърз, но замазан след усъразмеряване)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic = "Двукубичен (Изострено при усъразмеряване, 16 семпли)"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos = "Lanczos (Изострено при усъразмеряване, 36 семпли)"
2015-02-09 16:26:17 -08:00
2014-08-25 14:41:52 -07:00
Basic.Settings.Audio = "Аудио"
Basic.Settings.Audio.SampleRate = "Честота на дискретизацията"
Basic.Settings.Audio.Channels = "Канали"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Basic.Settings.Audio.Meters = "Измерватели"
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast = "Бързо"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium = "Средно (ТИП I PPM)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow = "Бавно (Type II PPM)"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType = "Тип на връхната точка"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak = "Образец на върха"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak = "Истински връх (По-високо използване на CPU)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled = "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Включен е Surround sound."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title = "Включи записването на съраунд звук?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm = "Сигурни ли сте че искате да включите записването на съраунд звук?"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute = "Включи Натисни-за-да-заглуши"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay = "Натисни-за-да-заглуши забавяне"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk = "Включи Натисни-за-говорене"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay = "Натисни-за-говорене забавяне"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice = "[Устройството не е свързано или не е на разположение]"
2019-04-04 07:06:15 -07:00
Basic.Settings.Audio.Disabled = "Деактивирано"
2014-08-25 14:41:52 -07:00
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.Settings.Advanced = "З а напреднали"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority = "Приоритет на Програмата"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High = "Висок"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal = "Над Нормата"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal = "Нормален"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal = "Под Нормата"
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle = "Свободен"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning = "Предупреждение: Цветните формати освен NV12 с е ползват главно при записи и не с а препоръчани при предаване. Предаването може да упражни завишено ползване на Процесора поради прекодиране на форматите."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime = "Време за буфериране на звук"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat = "Формат на цвета"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace = "Цветово пространство"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange = "Цветови обхват"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial = "Частично"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full = "Пълен"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice = "Устройство за наблюдение"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default = "По подразбиране"
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking = "Изключи намалянето на звука при разговори"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay = "Забавяне на Предаването"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration = "Времетраене"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve = "Запази точката на прекъсване (увеличете забавянето) при повторно свързване"
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage = "Приблизително използвана памет: %1 MB"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.Settings.Advanced.Network = "Мрежа"
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP = "Свържи към IP"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus = "Изключване на клавишните комбинации, ако основният прозорец е на фокус"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux = "Автоматично преобразувай в .mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4 = "(запиши като .mkv)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.AdvAudio = "Допълнителни Звукови Характеристики"
Basic.AdvAudio.Name = "Име"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Basic.AdvAudio.Volume = "Сила на звука"
Basic.AdvAudio.Mono = "Моно"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
Basic.AdvAudio.Balance = "Баланс"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Basic.AdvAudio.SyncOffset = "Синхронизиращо разклонение"
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Basic.AdvAudio.Monitoring = "Звуков Мониториниг"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.AdvAudio.Monitoring.None = "Мониторът Изключен"
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly = "Само на Монитора (заглуши изхода)"
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both = "Монитор и Изход"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Basic.AdvAudio.AudioTracks = "Писти"
2015-02-11 16:15:08 -08:00
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.Settings.Hotkeys = "Горещи клавиши"
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.Settings.Hotkeys.Pair = "Клавишни комбинации ползвани от `%1` действат като ключ"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
Basic.Settings.Hotkeys.Filter = "Филтър"
2015-05-08 14:10:39 -07:00
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Basic.Hotkeys.SelectScene = "Премини към сцена"
2015-05-08 14:10:39 -07:00
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.SystemTray.Show = "Покажи"
Basic.SystemTray.Hide = "Скрий"
2016-09-27 16:17:24 -07:00
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting = "Връзката Загубена. Свързване..."
2016-09-27 16:17:24 -07:00
2020-03-16 12:14:50 -07:00
Hotkeys.Insert = "Вмъкване"
Hotkeys.Delete = "Изтриване"
2015-09-22 20:33:29 -07:00
Hotkeys.Home = "Начало"
Hotkeys.End = "Край"
Hotkeys.PageUp = "Страница нагоре"
Hotkeys.PageDown = "Страница надолу"
Hotkeys.NumLock = "Num Lock"
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Hotkeys.ScrollLock = "Скрол Лок"
Hotkeys.CapsLock = "Капс Лок"
Hotkeys.Backspace = "Връщане"
Hotkeys.Tab = "Т а б "
Hotkeys.Print = "Принт"
Hotkeys.Pause = "Пауза"
Hotkeys.Left = "Ляво"
Hotkeys.Right = "Дясно"
Hotkeys.Up = "Горе"
Hotkeys.Down = "Долу"
Hotkeys.Windows = "Windows"
Hotkeys.Super = "Супер"
Hotkeys.Menu = "Меню"
Hotkeys.Space = "Спейс"
Hotkeys.NumpadNum = "Нумпад %1"
Hotkeys.NumpadMultiply = "Нумпад Умножи"
Hotkeys.NumpadDivide = "Нумпад Раздели"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Hotkeys.NumpadAdd = "Цифрова клавиатура +"
Hotkeys.NumpadSubtract = "Цифрова клавиатура -"
Hotkeys.NumpadDecimal = "Цифрова клавиатура ."
2018-03-15 00:58:39 -07:00
Hotkeys.AppleKeypadNum = "%1 (Клавиатура)"
Hotkeys.AppleKeypadMultiply = "* (Клавиатура)"
Hotkeys.AppleKeypadDivide = "/ (Клавиатура)"
Hotkeys.AppleKeypadAdd = "+ (Клавиатура)"
Hotkeys.AppleKeypadSubtract = "- (Клавиатура)"
Hotkeys.AppleKeypadDecimal = ". (Клавиатура)"
Hotkeys.AppleKeypadEqual = "= (Клавиатура)"
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Hotkeys.MouseButton = "Мишка %1"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
Hotkeys.Escape = "Esc"
2015-05-08 14:10:39 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
Mute = "Заглуши"
Unmute = "Включи звука"
Push-to-mute = "Натисни-за-да-заглуши"
Push-to-talk = "Натисни-за-говорене"
2015-05-08 14:10:39 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
SceneItemShow = "Покажи '%1'"
SceneItemHide = "Скрии '%1'"
2015-05-12 15:29:27 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
OutputWarnings.NoTracksSelected = "Трябва да изберете поне една писта за звук"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
OutputWarnings.MP4Recording = "Предупреждение: Записи запаметени в MP4/MOV не могат да с е възстановят, ако записът във файла не е приключил (в случай на спиране на програмата или при спиране на тока и т.н.). Ако искате да записвате на множество звукови писти ползвайте формат MKV и ремултиплексирайте записа в MP4/MOV след като приключи (от Файл->Ремултиплексирани записи)"
2015-07-08 11:56:07 -07:00
2018-01-21 19:55:52 -08:00
FinalScene.Title = "Изтрий Сцената"
FinalScene.Text = "Трябва да има поне една сцена във наличност."
2017-05-20 01:18:41 -07:00
2019-02-20 13:26:07 -08:00
NoSources.Title = "Няма налични източници"
NoSources.Text = "Изглежда все още не сте добавили никакви видео източници и ще с е вижда само един празен екран. Сигурни ли сте, че желаете това?"
NoSources.Text.AddSource = "Можете да добавите източници като щракнете върху + иконката под полето за източници в главния прозорец по всяко време."
ChangeBG = "Задаване на цвят"
CustomColor = "Различен цвят"
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration = "Позволи ускорение, чрез браузър"
2018-08-17 19:16:35 -07:00
2019-02-20 13:26:07 -08:00
About = "З а програмата"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
About.Info = "OBS Studio е програма за видеозапис и видеопредаване на живо с отворен код, разпространяваща с е безплатно."
About.Donate = "Направете принос"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
About.GetInvolved = "Включете с е "
About.Authors = "Автори"
About.License = "Лиценз"
2019-09-17 14:07:42 -07:00
About.Contribute = "Подкрепете проекта OBS"
2018-08-17 19:16:35 -07:00
2020-03-16 12:14:50 -07:00
AddUrl.Text.Url = "URL адрес: %1"
2019-02-20 13:26:07 -08:00
ResizeOutputSizeOfSource = "Преоразмеряване изх. видео (по размер на източника)"
ResizeOutputSizeOfSource.Text = "Базата и изходната резолюция ще бъдат преоразмерени до размера на текущия източник."
ResizeOutputSizeOfSource.Continue = "Желаете ли да продължите?"
2018-08-17 19:16:35 -07:00
2019-09-17 14:07:42 -07:00
PreviewTransition = "Предварителен преглед на прехода"
2019-06-10 16:26:31 -07:00
2020-03-16 12:14:50 -07:00
2020-09-27 14:07:27 -07:00