Colomban Wendling
b6a132bc12
Small update of the French translation
2019-04-17 19:22:48 +02:00
Frank Lanitz
2e366f8b8e
Update po files for upcoming 1.35 release
2019-04-15 17:14:30 +02:00
Enrico Tröger
1526af4068
Update all copyright notices to mention only the first publish year
...
And so remove the current year to ease maintenance and since it is not
strictly necessary.
Also remove individual copyright holders (where appropriate) and replace
the name with "The Geany contributors". The detailed authorship
information is still available in the GIT history.
Also remove copyright notice and author names from READMEs.
2019-04-07 11:43:58 +02:00
Colomban Wendling
afa6efe44e
Small update of the French translation
...
After 3b1c6f36359fdcc180aa23d670fe525e4b8996bc (PR#2005) a string
slightly changed, so update the translation to match.
2018-12-06 22:14:40 +01:00
Colomban Wendling
23f51e4edf
Small update of the French translation
2018-12-03 23:04:12 +01:00
Frank Lanitz
dce02fcc6c
Update po files for upcoming string freeze
2018-12-03 21:06:10 +01:00
Colomban Wendling
5a2f4b4010
Remove a double space in a string
...
Part of #1789
2018-03-01 16:45:45 -06:00
Colomban Wendling
27fd8c25e4
Small update of the French translation
2018-02-15 23:00:09 -06:00
Frank Lanitz
8076b0d567
Make po files update for string freeze of Geany 1.33
2018-02-11 17:28:16 +01:00
Frank Lanitz
47cfe3e270
Update po-files for string freeze of Geany 1.32
2017-11-05 14:42:09 +01:00
Jean-Philippe Moal
fca450e10b
Update of French translation ( #1653 )
2017-10-25 09:14:34 +02:00
Colomban Wendling
b1e0d0948c
Fix a typo ( #1597 )
2017-09-02 08:57:42 +02:00
Frank Lanitz
174fac750c
Update po-files for string freeze of Geany 1.31
2017-06-25 11:02:09 +02:00
Colomban Wendling
def32abfed
Fixup copyright years translations
2017-03-18 20:02:49 +01:00
Colomban Wendling
119f05e5e2
Small update of the French translation
2017-03-05 14:40:26 +01:00
Frank Lanitz
ed4fd6a5c7
Update po-files for string freeze of Geany 1.30
2017-02-22 18:00:00 +01:00
Frank Lanitz
af79e6bb5d
Update po files in preperation of 1.29 cycle
2016-10-29 20:38:27 +02:00
Colomban Wendling
6f54690b0b
Small update of the French translation
2016-10-27 10:30:55 +02:00
Landrok
d8ee2ccf8e
Fix some typos in French translation ( #1227 )
2016-09-19 09:33:47 +02:00
Philipp Wiesemann
8384e2fdcf
Fix typos in French translation ( #1119 )
2016-07-06 22:42:35 +02:00
Frank Lanitz
300f2f294d
Update po files for string freeze of Geany 1.28
2016-06-27 18:58:01 +02:00
Colomban Wendling
b7c1219636
Small update of the French translation
2016-06-23 23:55:15 +02:00
Colomban Wendling
532c61c64c
Small update of the French translation
2016-02-28 19:49:23 +01:00
Frank Lanitz
e99a73ef73
Update po files for string freeze for 1.27
2016-02-28 14:18:17 +01:00
Colomban Wendling
725083ffe7
Small update of the French translation
2016-02-25 02:07:46 +01:00
Colomban Wendling
6efa9bff52
French translation update
2015-11-04 18:27:04 +01:00
Frank Lanitz
8934d32ab2
Another update of po files as a merge changed some strings
2015-11-01 19:04:21 +01:00
Frank Lanitz
7a8140b76a
Update po files for string freeze for 1.26
2015-11-01 17:46:28 +01:00
Colomban Wendling
7c0bb4c6ca
Small update of the French translation
2015-09-10 14:47:37 +02:00
Colomban Wendling
af3b15c5ef
Small update of the French translation
2015-09-09 20:25:41 +02:00
Colomban Wendling
3bd7c80776
Replace references to GTK2 with GTK+
...
This allows to be GTK version agnostic, not to single out GTK3 builds.
2015-07-10 22:58:48 +02:00
Colomban Wendling
43a76923db
Fix a small inconsistency in the French translation
...
In the VTE, the "Input Method" string mimics a GTK string, so use the
same translation as GTK.
2015-07-04 18:44:39 +02:00
Colomban Wendling
09cd9b4d30
Small update of the French translation
2015-06-23 00:04:19 +02:00
Colomban Wendling
3c38434d51
French translation update
2015-06-22 15:40:55 +02:00
Frank Lanitz
5c2ac4c856
Initial update of po files for string freeze of Geany 1.25
2015-06-20 18:17:26 +02:00
Philipp Wiesemann
999e17a5fb
Fix typo in messages
2015-05-10 21:30:06 +02:00
Philipp Wiesemann
32ee98da17
Fix typo in message
2015-05-10 21:20:55 +02:00
Colomban Wendling
d14ecd68c5
Add a missing accelerator in the French translation
2015-04-13 14:11:45 +02:00
Colomban Wendling
d1a3ec1849
Small update of the French translation
2015-04-12 17:33:55 +02:00
Colomban Wendling
1f9f230045
Use French quotes in the French translation
2014-12-08 16:26:12 +01:00
Colomban Wendling
469a345f18
Small update of the French translation
2014-12-08 16:25:41 +01:00
Colomban Wendling
75e10f49fc
Update translations for recent mnemonic and wording fixes
...
There is no need to require the translators to review their translation
for these changes as the mnemonics and wordings are specific to the
language. The update here will only save translators from having to
manually check and and remove the fuzzy marks from those strings.
2014-05-05 05:09:13 +02:00
Colomban Wendling
d775d28c22
Small update of the French translation
2014-04-15 15:59:23 +02:00
Colomban Wendling
8fe9fa68c1
Update displayed copyright years
2014-04-13 15:51:06 +02:00
Colomban Wendling
9ea8b9d11a
Fix conflicting mnemonics in the French translation
2014-04-10 17:31:29 +02:00
Colomban Wendling
aff07fb2dc
French translation update
2014-04-09 23:13:30 +02:00
Frank Lanitz
3b56809a45
Update of po files for string freeze of Geany 1.24
2014-03-30 20:49:21 +02:00
Colomban Wendling
60f3800e0c
Small update of the French translation
2013-05-22 15:58:58 +02:00
Colomban Wendling
5608b29bd5
Small update of the French translation
2013-05-20 01:50:02 +02:00
Frank Lanitz
8228c3f3df
Update of French translation
2013-02-24 15:33:45 +01:00