Update translations from Crowdin

master
Translation Updater 2022-08-30 09:00:44 +00:00
parent 5e67d96996
commit cc2d0791ca
362 changed files with 1044 additions and 662 deletions

136
AUTHORS
View File

@ -14,8 +14,8 @@ Contributors:
Ryan Foster
Sebastian Beckmann
PatTheMav
Gol-D-Ace
Georges Basile Stavracas Neto
Gol-D-Ace
Rodney
BtbN
Shaolin
@ -38,9 +38,9 @@ Contributors:
Vainock
dodgepong
HomeWorld
Ed Maste
Joel Bethke
Alex Anderson
Ed Maste
SCG82
brittneysclark
Dmitry-Me
@ -54,6 +54,7 @@ Contributors:
sorayuki
Dead133
Maya Venkatraman
derrod
Eric Lindvall
Jimi Huotari
Radzaquiel
@ -65,11 +66,12 @@ Contributors:
Hector Martin
Luke Yelavich
Stéphane Lepin
derrod
tududweb
Florian Zwoch
Marvin Scholz
Rat
Skyler Lipthay
shiina424
Arkkis
GoaLitiuM
Hunter L. Allen
@ -81,10 +83,10 @@ Contributors:
Quinn Damerell
Theodore Dubois
Yuriy Chumak
shiina424
Anthony Torres
Anton Bershanskiy
Bennik2000
Chip Bradford
Chris Angelico
Danni
Doug Kelly
@ -93,10 +95,9 @@ Contributors:
Mike
Palakis
Tristan Matthews
tududweb
Alexandre Vicenzi
Carl Fürstenberg
Chip Bradford
Chris
Kilian von Pflugk
SoftArch
Tjienta Vara
@ -125,7 +126,6 @@ Contributors:
Bl00drav3n
Blackhive
Charles Ray Shisler III
Chris
Daniel Lopez
David Cooper
Dossy Shiobara
@ -162,6 +162,7 @@ Contributors:
Arthus
AuroraWright
Azat Khasanshin
Be1erafon
Bongalive
Brian S. Stephan
Chaturbate
@ -199,6 +200,7 @@ Contributors:
Nirusu
Olle Kelderman
Piotr Esden-Tempski
Service Checker
Skid-Inc
Stéphane Cottin
Take Vos
@ -267,7 +269,6 @@ Contributors:
Aydin Akan
Bas van Meel
Bazhenoff
Be1erafon
Beau Russell
Ben Alman
Ben Bowler
@ -427,7 +428,6 @@ Contributors:
Sebastian Ramacher
Sefa Eyeoglu
Serge Martial Nguetta
Service Checker
Seth Murphy
Seung-Woo Kim
Shamun
@ -483,6 +483,7 @@ Contributors:
fengyifan
floele
furious
fuyingqi
geekenmd
geemion
guangong7628
@ -575,10 +576,10 @@ Translators:
majdcomp
Rami Kattan (rkattan)
Fady Adal (fadyadal)
Wydady (Wyd1)
aaakjt
‫علي السادة (games power) (alidsds11)
doyTech (aldoyh)
Wydady (Wyd1)
yngams (younessmouhid)
AiAF (7MR)
ibrahim Younis (gr33v)
@ -595,8 +596,8 @@ Translators:
Sami Kamal (samixgames)
Ahmad Alkurbi (DontPlay)
Tensai
FiberAhmed
Mustafa2018
FiberAhmed
BeleganStartup
Ndalabo Taema (hake_bsowq)
MesterPerfect
@ -614,11 +615,11 @@ Translators:
Ahmed Hawam (Hawam)
Mhd (thelord9200)
Hosein Hallavi (habibot81)
Malaz Gold Edition (Malo7zz)
Mnsor The-Ghost (mnsor1722011)
ButterflyOfFire (BoFFire)
sadam2002 sadam4 (sadam2002sadam4)
Rex_sa (rex07)
ButterflyOfFire (BoFFire)
Malaz Gold Edition (Malo7zz)
Mnsor The-Ghost (mnsor1722011)
dodgepong
chaironeko
Hadi Gamer (hadigamer3131)
@ -630,9 +631,9 @@ Translators:
ՀայՏղաՀՏ (Zoro02)
HayTxa02
test123456ob
Hrach Mkrtchyan (mhrach87)
Tigran's Tips (tigrank08)
Vainock
Hrach Mkrtchyan (mhrach87)
Azerbaijani:
ShahinF27 (Khan27)
Mirsahin Mirserifov (mirsahin.mirsarifov)
@ -700,9 +701,11 @@ Translators:
Viktor Kitov (viktorkitov)
djradimix
Stoyan Stoyanov (sstoyanov)
Maxim Germanov (Macroguy)
Stanislav_Evtimov
Deivid Ivanov (GODMANEX)
Akjo (Akjo03)
TwoOneTwo (TwoThreeTwo)
Gol D. Ace (goldace)
Ivan (SKDown)
unknowndomain
@ -719,7 +722,7 @@ Translators:
Gol D. Ace (goldace)
jan (test83318)
vilagamer999
Adolfo Jayme (fitojb)
Adolfo Jayme (fitoschido)
Xavier Muntada Samà (XavierMSama)
Giga hertz (gigahertzyt)
Pere O. (gotrunks)
@ -746,11 +749,11 @@ Translators:
Rudro Rasel (rdrrsl)
鲜童 (xiananjyzy)
KyleBing
王秉德 (LUMOGROUP)
cai_miao
Opportunity (OpportunityLiu)
lm902
MarsYoung
王秉德 (LUMOGROUP)
Inku Xuan (inkuxuan)
Yi-Jyun Pan (pan93412)
yunluzhang
@ -955,6 +958,7 @@ Translators:
rooban23
Evan Kummel (EvanK)
Ed L (Rexogamer)
FirstaAnta
Endysis
GarbageAtSB
Roofers
@ -1013,14 +1017,14 @@ Translators:
dodgepong
Tero Keso (tero.keso)
Hemmuli X (hemmulix)
Gol D. Ace (goldace)
Vainock
Gol D. Ace (goldace)
Pyscowicz
heidi.wenger
sZnvARmNaq
milo willow (millow)
Obama (Obama44)
YummyTomatoes
Obama (Obama44)
VainockManager
banbaf (3peruna)
MCPE-1
@ -1029,11 +1033,12 @@ Translators:
Xupie
Juha Köpman (e0f)
Operative Block (Suo)
Ville Närhi (daimaah)
ZapX5_
Ville Närhi (daimaah)
Jaakko Saarikko (saarikko)
Arttu Ylhävuori (arttu.ylhavuori)
chaironeko
fa booh (boohfa09)
French:
pkviet
Stéphane Lepin (Palakis)
@ -1065,11 +1070,11 @@ Translators:
kyllian (tardigradeus)
Hugo Varlet (Huvar)
Deski_
QD59
GANGAT Naeem (zboggum)
TurTiMo
Aime23
Grisou2907
QD59
BaguetteDePain_
MIBAND (LEMIBANDDEXARI)
Anat ROCHUT (arochut)
@ -1077,9 +1082,10 @@ Translators:
Jérémy LITIQUE (JeremyLTE)
christophe (TedM)
Nicolas Leperlier (leperlier)
Wydady (Wyd1)
illusdidi
Mathieu Hautebas (matteyeux)
🌠 DarK | #Hello 🌠 (DarKTV_FR)
Mathieu Hautebas (matteyeux)
Gabriel Dugny (Dugab)
KarThon10
tytan652
@ -1098,19 +1104,19 @@ Translators:
Wiwok
Camille Nury (kamsdu30)
dodgepong
Jean-Mathieu Jm Samson (sjm450666)
Lexane Sirac (Exilexi)
Jean-Mathieu Jm Samson (sjm450666)
Wizi_89
Thomas Fournier (GoudronViande24)
Dredd47
Arzugar
Albakham (albakham)
HistoriCode97
Mathieu Goossens (matgoossens)
Warchamp7
Nicolas Richard (YoungFrog)
okzyrox
Albakham (albakham)
SkylixX
Nicolas Richard (YoungFrog)
Warchamp7
okzyrox
chaironeko
Lucas Juif (trycarnage)
Galician:
@ -1208,12 +1214,13 @@ Translators:
Efstathios Iosifidis (iosifidis)
Giorgos (Bald)
Themis T. (Deminho)
unknowndomain
Jason_M
unknowndomain
Antwnhs M. (AntwnhsM.)
Christis Andreou (ch.andreou)
dodgepong
chaironeko
Dumb Thoughts (DumbThoughts)
Hebrew:
Omer I.S. (omeritzics)
djsavta
@ -1358,8 +1365,8 @@ Translators:
Daniele02_777
Alessandro Iepure (alessandro_iepure)
Japanese:
shousa
Kenta Takumi (style1925)
shousa
Bhanu Victor DiCara (SplatRT)
青柳和宏 (sherlock1891holmes)
saygo1125
@ -1371,8 +1378,8 @@ Translators:
kotobato
Kanji1113 (kanji1113)
Gol D. Ace (goldace)
mei (mei_0212)
ato lash (hal_shu_sato)
nkamae
unknowndomain
依神紫苑 (MonogoiNoobs)
神成フィルム (kami00nari)
@ -1391,9 +1398,9 @@ Translators:
Slimane Selyan AMIRI (SelyanKab)
Korean:
ynetwork
영구땡 (wonkyupark)
Alex Lee (alex01763)
hibiya inemuri (hibiya)
영구땡 (wonkyupark)
DNSE (dnse)
AlexKoala (alexkoala)
임세훈 (shlim)
@ -1414,7 +1421,7 @@ Translators:
ilsubyeega
무아MUA (moajikyeongtv1048)
rldbs3411
Dongwhee Kim (DHtheCreator)
DHtheCreator
hykdem kim (hykdem)
미르냥 (Mirnyang)
unknowndomain
@ -1543,6 +1550,7 @@ Translators:
TqkeL
unknowndomain
Berrely
RytoEX
Meysam Naghavi (MeysamNaghavi)
lostman2000
XubeIR
@ -1572,6 +1580,7 @@ Translators:
Patryk Radziszewski (Chefski)
unknowndomain
Piteriuz
RytoEX
Hubert Degler (Hubertoos)
gnu-ewm
adamek2314
@ -1623,9 +1632,11 @@ Translators:
Emanoel Lopes (emanoelopes)
Pedro Ricardo (Pedro270707)
Guilherme Dias (Darkaiser)
Marcelo dos Santos Mafra (msmafra)
Eneias Polini (Eneias)
TFSThiagoBR98
Vainock
Bruno Lopes Mattos Luiz (lopestranslate)
CaioWzy
mizifih
André Gama (ToeOficial)
@ -1637,40 +1648,41 @@ Translators:
aalonsomb
Gol D. Ace (goldace)
Suni (SuniModni)
Giga hertz (gigahertzyt)
Murilo Ferrari (ferrarintc)
Giga hertz (gigahertzyt)
Gabriel Thiago (gth1ago)
morittan
LoboMetalurgico
mathues
judy manzaneda (judymanzaneda95)
dav (Davizinhn)
Matheus Fongaro (matheus.fongaro)
judy manzaneda (judymanzaneda95)
mathues
Hustuha
Matheus Fongaro (matheus.fongaro)
maribatis
Diego Ramos (Maneschy)
JNylson
DanielTaqueto
DJ Matheus Martins (DJMatheusMartins)
JNylson
lakitoo
DJ Matheus Martins (DJMatheusMartins)
Tetri Mesquita Neto (tetri)
ghklug
Guilherme Martins (GuilhermeMartins)
ghklug
DevilLorde
João (fror)
unknowndomain
Ramon Gonzalez (ramon200000)
Esdras Tarsis (esdrastarsis)
Ramon Gonzalez (ramon200000)
Guilherme Cruz (gcrz)
Miguel Balbo Victor (miguelbalbovictor)
dodgepong
Eduardo Addad de Oliveira - Eduaddad (eduardoaddad)
Com.praideal Com.praideal (ccompraideal)
Carlos Adriano de Souza (cadriza)
dodgepong
park (TheBugMeNot)
andre.krdoso
dlageBR
Guimaverick
dlageBR
Finhawk
andre.krdoso
Tiago Danin (TiagoDanin)
Punjabi:
manjotsingh0202
@ -1706,8 +1718,8 @@ Translators:
Andrei Stepanov (adem4ik)
iltrof
EDNVKjldr8vyu9
Pavel (Shevalie)
ViktorOn
Pavel (Shevalie)
VNGXR
Bugo
Әлмәт Ак Арыслан (19082004amir)
@ -1722,8 +1734,8 @@ Translators:
Yaroslav (MrYadro)
css
Synbulat Biishev (Syjalo)
Пахомов Александр (GXTrus)
fromgate
Пахомов Александр (GXTrus)
Антон Илясов (Vewa9907)
Sirboys
TDoT
@ -1739,8 +1751,8 @@ Translators:
Utoog (rivus)
bxkr
Serge Sklyarov (sergesklyarov)
Anton Bershanskiy (bershanskiy)
Андрей Курдюков (sandrix)
Anton Bershanskiy (bershanskiy)
Makatavin # (makatavin0)
HSD Channel (kvdbve34)
slicht
@ -1753,42 +1765,43 @@ Translators:
Vladimir (jeffors)
Myasko
Mikhail Paulyshka (Mixaill)
Дима Исаев (dima.isaev2005)
Иван Геймеров (hronos-2t)
Super 2004 (pe86ki)
Дима Исаев (dima.isaev2005)
Nikita Bibanaev (nicky18013)
Максим Куренков (kuplay)
pavuma
Sergei Fug1t1v3 (fug)
Максим Куренков (kuplay)
Цезарь Ролл (CeaserRoll)
Walt Gee (vovanych)
Илья Кузнецов (ilyavj)
unknowndomain
zy9c 1337 (zy9c228)
allan walpy (AndreyLysenkov)
evilserge
Ninja Hacker3000 (ninjahacker3875)
evilserge
allan walpy (AndreyLysenkov)
Drahonn
Mr. Games (oohskofgs)
Yuri Mihaqlov (yurijmi)
Mr. Games (oohskofgs)
SandoBY
BeDubber
Meldone (meldone)
BeDubber
Nezila Nez (Nezila)
Oleksandr Pavliuk (TheDustyy)
Anatoly (Atsupak)
Leika098
Kcurett TM (thekcurett)
Sigge Stjärnholm (Kladdy)
Evgeny Bogdanov (vtrifonov548)
TOWUK (towuk)
TR1D
mchg _ (mchg)
iLefty
Evgeny Bogdanov (vtrifonov548)
Sigge Stjärnholm (Kladdy)
TOWUK (towuk)
mchg _ (mchg)
TR1D
Kuji Kitamura (KujiKita)
MeoWStraY
Kirill Arkhipov (dokl957)
Kuji Kitamura (KujiKita)
MUHADDIS MEDIA (muhaddismedia)
FirstaAnta
Scottish Gaelic:
GunChleoc
Vainock
@ -1875,7 +1888,7 @@ Translators:
Manuel Matías (manuel.matias)
Lluís R (LluisR98)
Vainock
Adolfo Jayme (fitojb)
Adolfo Jayme (fitoschido)
Alejandro Alzate Sanchez (alejandroalzate)
francisco Emanuel montero cordoba (monterofranciscoemanuel)
Maximiliano Schtroumpftech Pena-Roig (som2tokmynam)
@ -1991,6 +2004,7 @@ Translators:
Rathchaarnon Threeanjuleethaan (rathchaarnon)
unknowndomain
แมน ทศพร (lovemanna456)
Warasinee Prasarnsieng (worametee)
dodgepong
Ryan Gleeson (Ryan_7149)
Gol D. Ace (goldace)
@ -2044,7 +2058,7 @@ Translators:
Nightmare837 gaming (mutlupide)
TimurOzcan
Ömer (upp4r)
Ege (egeache)
Zay (Zayria)
Yıldırım Mehmet Nur (MehmetNY)
Niemand (lelledguy)
Khedi
@ -2068,7 +2082,7 @@ Translators:
Ihor Hordiichuk (ihor_ck)
Anatoly Belibov (anatoly136ua)
Vainock
маленький. (GNCanva)
GNCanva
Lino Bico (bicolino34)
Dekanenko (dekanenko)
Юрій (Devinit)

View File

@ -391,6 +391,8 @@ MissingFiles.AutoSearchText="وجد OBS تطابقات إضافية للملفا
MissingFiles.NoMissing.Title="التحقق من الملفات المفقودة"
MissingFiles.NoMissing.Text="لا يبدو أن أي ملفات مفقودة."
MacPermissions.Title="مراجعة أذونات التطبيق"
MacPermissions.Description="يتطلب OBS Studio إذنك لتتمكن من توفير ميزات معينة. يوصى بتمكين هذه الأذونات ، لكنها غير مطلوبة لاستخدام التطبيق. يمكنك دائمًا تمكينها لاحقًا."
MacPermissions.Description.OpenDialog="يمكنك إعادة فتح مربع الحوار هذا عبر قائمة OBS Studio."
MacPermissions.AccessGranted="تم السماح بالوصول"
MacPermissions.RequestAccess="طلب الوصول"
MacPermissions.OpenPreferences="فتح تفضيلات %1"
@ -401,6 +403,7 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="هذا الإذن مطلوب لالتقاط
MacPermissions.Item.Microphone="الميكروفون"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="يطلب OBS هذا الإذن للسماح في تسجيل الميكروفون."
MacPermissions.Item.Accessibility="إمكانية الوصول"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="لكي تعمل اختصارات لوحة المفاتيح (مفاتيح التشغيل السريع) أثناء تركيز التطبيقات الأخرى ، يرجى تمكين هذا الإذن."
MacPermissions.Continue="المتابعة"
UpdateAvailable="تحديث جديد متوفر"
UpdateAvailable.Text="الإصدار %1.%2.%3 متوفر الآن. <a href='%4'>انقر هنا للتتحميل</a>"
@ -566,6 +569,13 @@ Basic.Main.GroupItems="مجموعة العناصر المختارة"
Basic.Main.Ungroup="فك التجميع"
Basic.Main.GridMode="وضعية الشبكة"
Basic.Main.ListMode="وضع القائمة"
Basic.Main.VirtualCamConfig="تكوين الكاميرا الافتراضية"
Basic.VCam.VirtualCamera="كاميرا افتراضية"
Basic.VCam.OutputType="نوع الإخراج"
Basic.VCam.OutputSelection="تحديد الإخراج"
Basic.VCam.Internal="داخلي"
Basic.VCam.InternalDefault="إخراج البرنامج (افتراضي)"
Basic.VCam.InternalPreview="معاينة الإخراج"
Basic.MainMenu.File="ملف (&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="تصدير (6) (&E)"
Basic.MainMenu.File.Import="استيراد (&I)"
@ -665,6 +675,7 @@ Basic.Settings.General.ScreenSnapping="جذب المصادر لحافة الشا
Basic.Settings.General.CenterSnapping="جذب المصادر للمركز العمودي والأفقي"
Basic.Settings.General.SourceSnapping="جذب المصادر للمصادر الأخرى"
Basic.Settings.General.SnapDistance="حساسية الجذب"
Basic.Settings.General.SpacingHelpers="إظهار أدلة محاذاة البكسل"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="التسجيل تلقائيا عند البث"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="الاستمرار بالتسجيل عند توقف البث"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="بدء التشغيل التلقائي للتخزين المؤقت عند البث"
@ -890,6 +901,9 @@ Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="تمكين وضع الت
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="هل أنت متأكد من أنك تريد تمكين التخزين المؤقت لوضع الاستجابة السريع للصوت؟"
Basic.Settings.Accessibility="إمكانية الوصول"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="استخدام ألوان مختلفة"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="حدود المصدر (اختيار)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Source Border (Crop)\n"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="حدود المصدر (تحوم)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="نطاق خلط مستوى الصوت (-60 إلى -20dB)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="نطاق خلط مستوى الصوت (-20 to -9dB)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="نطاق خلط مستوى الصوت (-9 to 0dB)"
@ -924,6 +938,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="نظاق اللون"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="محدود"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="كامل"
Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="المستوى الأبيض لSDR"
Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="مستوى الذروة الاسمي لـ HDR"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="جهاز المراقبة"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="الإفتراضي"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="تعطيل بطل صوت ويندوز"

View File

@ -381,8 +381,8 @@ MissingFiles.AutoSearchText="OBS hat weitere Treffer für fehlende Dateien in di
MissingFiles.NoMissing.Title="Auf fehlende Dateien prüfen"
MissingFiles.NoMissing.Text="Es wurden keine fehlenden Dateien gefunden."
MacPermissions.Title="App-Berechtigungen überprüfen"
MacPermissions.Description="OBS Studio benötigt für bestimmte Funktionen Ihre Zustimmung. Das Gewähren dieser Berechtigungen ist zwar empfohlen, aber nicht für die Funktion des Programms erforderlich. Sie können sie jederzeit später aktivieren."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Sie können dieses Fenster über die Menüleiste in OBS erneut öffnen."
MacPermissions.Description="OBS Studio benötigt für bestimmte Funktionen zusätzliche Berechtigungen, die zwar empfohlen, aber nicht für die Benutzung des Programms erforderlich sind. Sie können sie jederzeit später aktivieren."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Dieses Fenster kann über die Menüleiste in OBS erneut geöffnet werden."
MacPermissions.AccessGranted="Zugriff erlaubt"
MacPermissions.RequestAccess="Zugriff anfordern"
MacPermissions.OpenPreferences="Einstellungen öffnen"

View File

@ -376,6 +376,7 @@ MissingFiles.AutoSearch="Βρέθηκαν επιπλέον αντιστοιχί
MissingFiles.AutoSearchText="Το OBS βρήκε επιπλέον αντιστοιχίες για τα αρχεία που λείπουν σε αυτόν τον κατάλογο. Θα θέλατε να τα προσθέσετε;"
MissingFiles.NoMissing.Title="Έλεγχος για αρχεία που λείπουν"
MissingFiles.NoMissing.Text="Δεν φαίνεται να λείπουν αρχεία."
MacPermissions.Item.Camera="Κάμερα"
UpdateAvailable="Νέα Διαθέσιμη Ενημέρωση"
UpdateAvailable.Text="Η έκδοση %1.%2.%3 είναι τώρα διαθέσιμη. <a href='%4'>Κάντε κλικ εδώ για να την κατεβάσετε</a>"
Basic.DesktopDevice1="Ήχος Επιφάνειας Εργασίας"

View File

@ -80,6 +80,7 @@ None="هیچ‌کدام"
StudioMode.Preview="پیش نمایش"
StudioMode.Program="برنامه"
StudioMode.PreviewSceneName="پیش‌نمایش: %1"
StudioMode.ProgramSceneName="برنامه: %1"
ShowInMultiview="نمایش در چندپنجره"
VerticalLayout="چیدمان عمودی"
Group="گروه"
@ -104,10 +105,14 @@ MoveSourceUp="انتقال منبع(ها) به بالا"
MoveSourceDown="انتقال منبع(ها) به پایین"
SourceProperties="خصوصیات منبع باز"
SourceFilters="فیلتر های منبع باز"
MixerToolbarMenu="منوی ترکیب صدا"
PluginsFailedToLoad.Title="خطا بارگذاری افزونه"
PluginsFailedToLoad.Text="افزونه‌های OBS زیر بارگیری نشدند:\n\n%1\nلطفاً این افزونه‌ها را به‌روزرسانی یا حذف کنید."
AlreadyRunning.Title="برنامه OBS از قبل در حال اجراست"
AlreadyRunning.Text="برنامه OBS از قبل در حال اجراست! در صورتی که به صورت عمد این کار را کرده‌اید، لطفاً قبل از اجرای یک نمونه جدید سایر نمونه‌های باز OBS را ببندید. اگر OBS را در حالت کوچک کردن در نوار ابزار قرار داده‌اید، لطفاً بررسی کنید که آیا در آن جا هنوز در حال اجراست یا خیر."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="در هر حال اجرا کن"
ChromeOS.Title="پلتفرم پشتیبانی نشده"
ChromeOS.Text="به نظر می رسد OBS در داخل ظرف سیستم عامل Chrome در حال اجرا است. این سیستم عامل پشتیبانی نمی شود."
Wine.Title="Wine شناسایی شد"
Wine.Text="اجرای OBS در واین پشتیبانی نمی‌شود و بسیاری از ویژگی‌ها مانند ضبط یا منابع افزاره کار نمی‌کنند یا فقط ظرفیت محدودی دارند.<br><br>توصیه می‌شود به جایش نگارشی بومی از OBS را اجرا کنید. برای مثال <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>نگارش فلت‌پکمان</a> یا بسته‌های سیستم‌عاملتان."
DockCloseWarning.Title="بسته شدن پنجره قابل حمل"
@ -229,6 +234,10 @@ Updater.Running.Title="درحال حاضر برنامه فعال است"
Updater.Running.Text="درحال حاضر خروجی ها فعال هستند ، لطفا پیش از بروزرسانی هر خروجی فعال را خاموش کنید"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="بروزرسانی موجود نیست"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="در حال حاظر بروزرسانی در دسترس نیست"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="بررسی یکپارچگی در دسترس نیست"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="بررسی یکپارچگی فایل فقط برای آخرین نسخه موجود امکان‌پذیر است. برای تأیید و به‌روزرسانی نصب OBS، از کمک → بررسی بروزرسانی استفاده کنید."
Updater.RepairConfirm.Title="بررسی یکپارچگی را تأیید کنید"
Updater.RepairConfirm.Text="شروع بررسی یکپارچگی، نصب OBS شما را از نظر خرابی اسکن می کند و فایل های شکسته/تغییر شده را دوباره دانلود می کند. ممکن است کمی طول بکشد.\n\nآیا می‌خواهید ادامه دهید؟"
Updater.FailedToLaunch="اجرای بروزرسانی کننده ناموفق بود"
Updater.GameCaptureActive.Title="گیم کپچر فعال است"
Updater.GameCaptureActive.Text="گیرنده کتابخانه گیم کپچر درحال استفاده شدن است. لطفا هر گیم / برنامه ای را قبل از گرفتن ببندید. (یا ویندوز را راه اندازی مجدد کنید) و دوباره تلاش کنید."
@ -381,6 +390,20 @@ MissingFiles.AutoSearch="موارد اضافی پرونده پیدا شد"
MissingFiles.AutoSearchText="OBS موارد منطبق دیگری را برای پرونده های گمشده در آن فهرست پیدا کرده است. آیا می خواهید آنها را اضافه کنید؟"
MissingFiles.NoMissing.Title="بررسی فایل های گمشده"
MissingFiles.NoMissing.Text="به نظر می رسد هیچ فایلی گم نشده است."
MacPermissions.Title="بررسی مجوزهای برنامه"
MacPermissions.Description="OBS Studio برای اینکه بتواند ویژگی های خاصی را ارائه دهد به اجازه شما نیاز دارد. توصیه می شود این مجوزها را فعال کنید، اما برای استفاده از برنامه نیازی به آنها نیست. همیشه می توانید بعداً آنها را فعال کنید."
MacPermissions.AccessGranted="دسترسی ممکن"
MacPermissions.RequestAccess="درخواست دسترسی"
MacPermissions.OpenPreferences="بازکردن %1 تنظیمات"
MacPermissions.Item.ScreenRecording="ضبط صفحه"
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS برای اینکه بتواند از صفحه شما عکس بگیرد به این مجوز نیاز دارد."
MacPermissions.Item.Camera="دوربین"
MacPermissions.Item.Camera.Details="این مجوز برای ضبط محتوا از وب‌کم یا کارت ضبط مورد نیاز است."
MacPermissions.Item.Microphone="میکروفن"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="اگر می‌خواهید میکروفون خود را ضبط کنید، OBS به این مجوز نیاز دارد."
MacPermissions.Item.Accessibility="قابلیت دسترسی"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="برای اینکه میانبرهای صفحه کلید (کلیدهای فوری) در زمانی که سایر برنامه‌ها متمرکز هستند کار کنند، لطفاً این مجوز را فعال کنید."
MacPermissions.Continue="ادامه"
UpdateAvailable="بروزرسانی جدید در دسترس است"
UpdateAvailable.Text="نسخه %1.%2.%3 اکنون در دسترس است. <a href='%4'> برای بارگیری اینجا کلیک کنید </a>"
Basic.DesktopDevice1="صدای دسکتاپ"
@ -531,6 +554,7 @@ Basic.Main.StartVirtualCam="شروع دوربین مجازی"
Basic.Main.StopRecording="پایان ضبط"
Basic.Main.PauseRecording="توقف ضبط"
Basic.Main.UnpauseRecording="ادامه ضبط"
Basic.Main.SplitFile="تقسیم فایل ضبط"
Basic.Main.StoppingRecording="درحال پایان ضبط..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="توقف بافر بازپخش"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="توقف پخش بافر..."
@ -548,6 +572,11 @@ Basic.Main.GroupItems="موارد انتخاب شده را گروه بندی ک
Basic.Main.Ungroup="لغو گروه بندی"
Basic.Main.GridMode="حالت شبکه"
Basic.Main.ListMode="حالت لیست"
Basic.VCam.VirtualCamera="دوربین مجازی"
Basic.VCam.OutputType="نوع خروجی"
Basic.VCam.Internal="داخلی"
Basic.VCam.InternalDefault="خروجی برنامه (پیش فرض)"
Basic.VCam.InternalPreview="پیش نمایش خروجی"
Basic.MainMenu.File="فایل"
Basic.MainMenu.File.Export="&خروجی گرفتن"
Basic.MainMenu.File.Import="&وارد کردن"
@ -620,6 +649,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="بارگذاری &پرونده ورو
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="بارگذاری پروندهٔ گزارش &Previous"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="& مشاهده گزارش فعلی"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="بررسی برای بروزرسانی"
Basic.MainMenu.Help.Repair="بررسی درستی فایل"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="گزارش ها و خرابی"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="& نمایش گزارشهای خرابی"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="بارگذاری گزارش خرابی &Previous"
@ -735,6 +765,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="هشدار کیفیت بدون
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="نرم افزار (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="سخت‌افزار (QSV, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="سخت‌افزار (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="سخت‌افزار (AMD, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="سخت‌افزار (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="سخت افزار (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="سخت‌افزار (Apple, H.264)"
@ -744,6 +775,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="وضوح تصویر/نر
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="این خدمت پخش از وضوح خروجی فعلی و/یا نرخ فریم شما پشتیبانی نمی‌کند. این مقادیر به نزدیکترین مقدار سازگار تغییر خواهند کرد:\n\n%1\n\nآیا می‌خواهید ادامه دهید؟"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="رزولوشن: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="ف د ث: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="رمزگذار ناسازگار"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="بیت ریت ویدئو"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="بیت ریت صدا"
Basic.Settings.Output.Reconnect="اتصال دوباره خودکار"
@ -857,6 +889,7 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="فعال کردن فشار دادن بر
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="تأخیر فشار دادن برای مکالمه"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[دستگاه متصل نیست یا در دسترس نیست]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="غیر فعال"
Basic.Settings.Accessibility="قابلیت دسترسی"
Basic.Settings.Advanced="پیشرفته"
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="نمایش هشدار خروجی‌های فعّال هنگام خروج"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="اولویت پردازش"
@ -874,7 +907,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 بیتی، 4:2:0، 2 س
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 بیتی، 4:2:0، 3 سطح)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 بیتی، 4:4:4، 3 سطح)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 بیتی، 4:2:0، 2 سطح)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="P010 (10 بیتی، 4:2:0، 3 صفحه)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 بیتی، 4:2:0، 3 صفحه)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8 بیتی)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="فضای رنگی"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="محدوده رنگ"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ Yes="Kyllä"
No="Ei"
Add="Lisää"
Remove="Poista"
Rename="Nimeä uudelleen"
Rename="Uudelleennimeä"
Interact="Vuorovaikuta"
Filters="Suodattimet"
Properties="Ominaisuudet"
@ -40,7 +40,7 @@ Hide="Piilota"
UnhideAll="Näytä kaikki"
Untitled="Nimetön"
New="Uusi"
Duplicate="Kahdenna"
Duplicate="Monista"
Enable="Ota käyttöön"
DisableOSXVSync="Poista macOS V-Sync käytöstä"
ResetOSXVSyncOnExit="Palauta macOS V-Sync suljettaessa"

View File

@ -102,7 +102,7 @@ MoveSourceUp="Déplacer les sources vers le haut"
MoveSourceDown="Déplacer les sources vers le bas"
SourceProperties="Ouvrir les propriétés de la source"
SourceFilters="Ouvrir les filtres de la source"
MixerToolbarMenu="Menu de mixeur audio"
MixerToolbarMenu="Menu du mixeur audio"
PluginsFailedToLoad.Title="Erreur de chargement du plugin"
PluginsFailedToLoad.Text="Les plugins OBS suivants n'ont pas pu être chargés :\n\n%1\nVeuillez mettre à jour ou supprimer ces plugins."
AlreadyRunning.Title="OBS est déjà en cours d'exécution"
@ -111,7 +111,7 @@ AlreadyRunning.LaunchAnyway="Démarrer tout de même"
ChromeOS.Title="Plateforme non prise en charge"
ChromeOS.Text="OBS semble fonctionner dans un conteneur ChromeOS. Cette plateforme n'est pas prise en charge."
Wine.Title="Wine détecté"
Wine.Text="Exécuter OBS dans Wine n'est pas supporté, et plusieurs fonctionnalités comme la capture ou les sources de l'appareil ne fonctionneront pas ou seulement à une capacité limitée.<br><br>Il est recommandé d'exécuter une version native d'OBS à la place, par exemple <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>notre version Flatpak</a> ou le programme de votre système d'exploitation."
Wine.Text="L'exécution d'OBS dans Wine n'est pas prise en charge, et de nombreuses fonctionnalités comme la capture ou les sources de l'appareil ne fonctionneront pas ou seulement de manière limitée.<br><br>Il est recommandé d'exécuter une version native d'OBS à la place, par exemple <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>notre version Flatpak</a> ou les packages de votre système d'exploitation."
DockCloseWarning.Title="Fermer une fenêtre dockable"
DockCloseWarning.Text="Vous venez de fermer une fenêtre dockable. Si vous souhaitez l'afficher à nouveau, utilisez le menu Docks dans la barre de menus."
ExtraBrowsers="Docks Internet personnalisés"
@ -231,7 +231,7 @@ Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Aucune mise à jour nest actuellement dispon
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Vérification de l'intégrité indisponible"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="La vérification de l'intégrité des fichiers n'est possible que pour la dernière version disponible. Utilisez Aide → Vérifier les mises à jour pour vérifier et mettre à jour votre installation d'OBS."
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmer la vérification d'intégrité"
Updater.RepairConfirm.Text="Commencer la vérification d'intégrité va analyser votre installation d'OBS pour rechercher la corruption et retélécharger les fichiers cassés/modifiés. Cela peut prendre un moment.\n\nVoulez-vous continuer ?"
Updater.RepairConfirm.Text="La vérification d'intégrité va analyser votre installation d'OBS pour chercher des corruptions et retélécharger les fichiers cassés/modifiés. Cela peut prendre un moment.\n\nVoulez-vous continuer ?"
Updater.FailedToLaunch="Impossible de démarrer la mise à jour"
Updater.GameCaptureActive.Title="Capture de jeu active"
Updater.GameCaptureActive.Text="La bibliothèque de capture de jeu (« hook ») est en cours d'utilisation. Veuillez fermer tous les jeux/programmes en cours de capture (ou redémarrez Windows) et réessayez."
@ -556,7 +556,7 @@ Basic.Main.GridMode="Mode grille"
Basic.Main.ListMode="Mode liste"
Basic.Main.VirtualCamConfig="Configurer la caméra virtuelle"
Basic.VCam.VirtualCamera="Caméra virtuelle"
Basic.VCam.OutputType="Le Type de sortie"
Basic.VCam.OutputType="Type de sortie"
Basic.VCam.OutputSelection="Sélection de sortie"
Basic.VCam.Internal="Interne"
Basic.VCam.InternalDefault="Sortie du programme (par défaut)"
@ -645,8 +645,8 @@ Basic.Settings.General.Language="Langue"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Vérifier automatiquement les mises à jour au démarrage"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Ouvrir la boîte de dialogue des statistiques au démarrage"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Masquer les fenêtre d'OBS sur la capture d'écran"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Ce paramètre masquera toutes les fenêtres d'OBS Studio qui ne sont pas des projecteurs d'être capturé par OBS et affectera\nd'autres applications comme les logiciels de conférence, de partage d'écran, de dépannage à distance, de capture d'écran et d'autres types de capture."
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="L'activation de ce paramètre option permet de masquer toutes les fenêtres d'OBS Studio qui ne sont pas sur un projecteur afin qu'elles ne soient pas capturées par OBS et affecte d'autres applications, telles que les conférences, le partage d'écran, l'assistance à distance, les captures d'écran et d'autres logiciels de capture."
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Ce paramètre masquera toutes les fenêtres d'OBS Studio qui ne sont pas des projecteurs, empêchant ainsi la capture par OBS et affectera\nd'autres applications comme les logiciels de visio-conférence, de partage d'écran, de dépannage à distance, de capture d'écran et autres types de capture."
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="L'activation de ce paramètre option permet de masquer toutes les fenêtres d'OBS Studio qui ne sont pas sur un projecteur afin qu'elles ne soient pas capturées par OBS et affectent d'autres applications, telles que les visio-conférences, le partage d'écran, l'assistance à distance, les captures d'écran et d'autres logiciels de capture."
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Afficher une boîte de dialogue de confirmation au démarrage d'un stream"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Afficher une boîte de dialogue de confirmation à l'arrêt d'un stream"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Demander confirmation avant d'arrêter un enregistrement"
@ -900,7 +900,7 @@ Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Supérieure à la n
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Normale"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Au-dessous de la normale"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Basse"
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Avertissement : Les formats de couleur autres que NV12/P010 sont principalement destinés à l'enregistrement et ne sont pas recommandés pour la diffusion en continu, car ils peuvent entraîner une utilisation accrue du CPU en raison de la conversion du format de couleurs."
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning="Attention : les formats de couleur autres que NV12/P010 sont principalement destinés à l'enregistrement, et ne sont pas recommandés pour le streaming. Le streaming peut pâtir d'une utilisation élevée du CPU due à la conversion de format de couleur."
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning10BitSdr="Attention : les formats 10 bits sont plus couramment utilisés avec les espaces colorimétriques HDR."
Basic.Settings.Advanced.FormatWarning2100="Avertissement : Rec. 2100 devrait utiliser un format avec plus de précision."
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Temps de mise en mémoire tampon audio"

View File

@ -573,6 +573,13 @@ Basic.Main.GroupItems="Խմբավորել ընտրված տարրերը"
Basic.Main.Ungroup="Ապախմբավորել"
Basic.Main.GridMode="Ցանցային ռեժիմ"
Basic.Main.ListMode="Ցուցակի ռեժիմ"
Basic.Main.VirtualCamConfig="Կարգավորել վիրտուալ տեսախցիկը"
Basic.VCam.VirtualCamera="Վիրտուալ տեսախցիկ"
Basic.VCam.OutputType="Ելքի տիպը"
Basic.VCam.OutputSelection="Ելքի ընտրություն"
Basic.VCam.Internal="Ներքին"
Basic.VCam.InternalDefault="Ծրագրի ելքը (Լռելյայն)"
Basic.VCam.InternalPreview="Նախադիտման ելքը"
Basic.MainMenu.File="Ֆայլ (&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="Արտահանել (&E)"
Basic.MainMenu.File.Import="Ներմուծել (&I)"

View File

@ -569,7 +569,7 @@ Basic.VCam.OutputType="Tipo output"
Basic.VCam.OutputSelection="Selezione output"
Basic.VCam.Internal="Interna"
Basic.VCam.InternalDefault="Output programma (predefinito)"
Basic.VCam.InternalPreview="Anteprima output"
Basic.VCam.InternalPreview="Output anteprima"
Basic.MainMenu.File.Export="&Esporta"
Basic.MainMenu.File.Import="&Importa"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Visualizza le &registrazioni"

View File

@ -24,14 +24,14 @@ Browse="参照"
Mono="モノラル"
Stereo="ステレオ"
DroppedFrames="ドロップしたフレーム %1 (%2%)"
StudioProgramProjector="全画面プロジェクター (番組)"
StudioProgramProjector="全画面プロジェクター (プログラム)"
PreviewProjector="全画面プロジェクター (プレビュー)"
SceneProjector="全画面プロジェクター (シーン)"
SourceProjector="全画面プロジェクター (ソース)"
StudioProgramWindow="ウィンドウ プロジェクター (番組)"
PreviewWindow="ウィンドウ プロジェクター (プレビュー)"
SceneWindow="ウィンドウ プロジェクター (シーン)"
SourceWindow="ウィンドウ プロジェクター (ソース)"
StudioProgramWindow="ウィンドウプロジェクター (プログラム)"
PreviewWindow="ウィンドウプロジェクター (プレビュー)"
SceneWindow="ウィンドウプロジェクター (シーン)"
SourceWindow="ウィンドウプロジェクター (ソース)"
MultiviewProjector="マルチビュー (全画面)"
MultiviewWindowed="マルチビュー (ウィンドウ)"
ResizeProjectorWindowToContent="ウィンドウをコンテンツに合わせる"
@ -72,14 +72,14 @@ Back="戻る"
Defaults="既定値"
RestoreDefaults="既定値"
HideMixer="ミキサーから非表示"
TransitionOverride="トランジションオーバーライド"
TransitionOverride="トランジションを上書き"
ShowTransition="表示トランジション"
HideTransition="非表示トランジション"
None="未設定"
StudioMode.Preview="プレビュー"
StudioMode.Program="番組"
StudioMode.Program="プログラム"
StudioMode.PreviewSceneName="プレビュー: %1"
StudioMode.ProgramSceneName="番組: %1"
StudioMode.ProgramSceneName="プログラム: %1"
ShowInMultiview="マルチビューで表示"
VerticalLayout="垂直レイアウト"
Group="グループ化"
@ -120,28 +120,28 @@ ExtraBrowsers="カスタムブラウザドック"
ExtraBrowsers.Info="名前とURLを指定してドックを追加し 適用 または 閉じる をクリックすることでドックが開きます。 ドックはいつでも追加または削除できます。"
ExtraBrowsers.DockName="ドック名"
Auth.Authing.Title="認証中..."
Auth.Authing.Text="%1で認証中、お待ちください..."
Auth.Authing.Text="%1 で認証中、お待ちください..."
Auth.AuthFailure.Title="認証失敗"
Auth.AuthFailure.Text="%1の認証に失敗しました:\n\n%2: %3"
Auth.AuthFailure.Text="%1 の認証に失敗しました:\n\n%2: %3"
Auth.InvalidScope.Title="認証が必要"
Auth.InvalidScope.Text="%1の認証要件が変更されました。一部の機能が利用できない場合があります。"
Auth.InvalidScope.Text="%1 の認証要件が変更されました。一部の機能が利用できない場合があります。"
Auth.LoadingChannel.Title="チャンネル情報を読み込み中..."
Auth.LoadingChannel.Text="%1のチャンネル情報を読み込み中、しばらくお待ちください..."
Auth.LoadingChannel.Text="%1 のチャンネル情報を読み込み中、しばらくお待ちください..."
Auth.LoadingChannel.Error="チャンネル情報を取得できません。"
Auth.ChannelFailure.Title="チャンネルの読み込みに失敗"
Auth.ChannelFailure.Text="%1のチャンネル情報の読み込みに失敗しました\n\n%2: %3"
Auth.ChannelFailure.Text="%1 のチャンネル情報の読み込みに失敗しました\n\n%2: %3"
Auth.Chat="チャット"
Auth.StreamInfo="配信情報"
TwitchAuth.Stats="Twitch統計"
TwitchAuth.Feed="Twitch アクティビティフィード"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="ストリームキーを照会できませんでした"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBSはあなたのTwitchアカウントに接続できませんでした。 これは配信に必要なので、<a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitchセキュリティ設定</a>で2要素認証が設定されていることを確認してください。"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBSはあなたのTwitchアカウントに接続できませんでした。 配信をするには2要素認証が必要なので <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitchセキュリティ設定</a> で2要素認証が設定されていることを確認してください。"
Copy.Filters="フィルタをコピー"
Paste.Filters="フィルタを貼り付け"
BrowserPanelInit.Title="ブラウザを初期化中..."
BrowserPanelInit.Text="ブラウザを初期化中、しばらくお待ちください..."
BandwidthTest.Region="地域"
BandwidthTest.Region.US="米国"
BandwidthTest.Region.US="アメリカ"
BandwidthTest.Region.EU="ヨーロッパ"
BandwidthTest.Region.Asia="アジア"
BandwidthTest.Region.Other="その他"
@ -216,21 +216,21 @@ Basic.Stats.Status.Live="配信中"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="再接続中"
Basic.Stats.Status.Inactive="非アクティブ"
Basic.Stats.Status.Active="アクティブ"
Basic.Stats.DroppedFrames="ドロップフレーム (ネットワーク)"
Basic.Stats.DroppedFrames="ドロップしたフレーム (ネットワーク)"
Basic.Stats.MegabytesSent="出力データの合計"
Basic.Stats.Bitrate="ビットレート"
Basic.Stats.DiskFullIn="ディスクが一杯になるまで (約)"
Basic.Stats.ResetStats="統計をリセット"
ResetUIWarning.Title="UIをリセットしてもよろしいですか"
ResetUIWarning.Text="UIをリセットすると追加のドックは非表示になります。表示したい場合ドックメニューからこれらのドックを表示する必要があります。\n\nUIをリセットしてもよろしいですか"
Updater.Title="利用可能な更新"
Updater.Text="利用可能な更新があります:"
Updater.Title="新しい更新が利用可能"
Updater.Text="利用可能な新しい更新があります:"
Updater.UpdateNow="今すぐ更新"
Updater.RemindMeLater="後で通知"
Updater.Skip="バージョンをスキップする"
Updater.Running.Title="現在アクティブなプログラム"
Updater.Running.Text="出力が現在アクティブです。更新を試みる前にアクティブな出力をシャットダウンしてください。"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="利用可能な更新はありません"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="更新はありません"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="現在利用可能な更新はありません"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="整合性の確認が利用できません"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="ファイルの整合性確認は利用可能な最新バージョンでのみ可能です。 OBSのインストールを確認して更新するには ヘルプ → 更新を確認 を使用してください。"
@ -239,12 +239,12 @@ Updater.RepairConfirm.Text="整合性の確認を開始するとOBSのインス
Updater.FailedToLaunch="アップデータの起動に失敗しました"
Updater.GameCaptureActive.Title="ゲームキャプチャがアクティブ"
Updater.GameCaptureActive.Text="ゲームキャプチャフックライブラリが現在使用中です。キャプチャされているすべてのゲーム/プログラムを閉じて (またはWindowsを再起動して) からもう一度やり直してください。"
QuickTransitions.SwapScenes="トランジション後にプレビュー/番組シーンを入れ替え"
QuickTransitions.SwapScenesTT="(番組のオリジナルシーンがまだ存在する場合) トランジション後のプレビューと番組シーンを入れ替えます。\nこれは番組のオリジナルシーンに加えられた可能性があるすべての変更を元に戻しません。"
QuickTransitions.DuplicateScene="シーン複製"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="同じシーンを編集する場合、番組を変更することなくソースの変換/表示設定を編集することが出来ます。\n番組を変更せずにソースのプロパティを編集するには、'ソースを複製'を有効にします。\nこの値の変更は (もしまだ存在する場合) 現在の番組シーンをリセットします。"
QuickTransitions.SwapScenes="トランジション後に プレビュー/プログラム シーンを入れ替え"
QuickTransitions.SwapScenesTT="トランジション後にプレビューとプログラムシーンを入れ替えます。(プログラムのオリジナルシーンがまだ存在する場合)\nこれはプログラムのオリジナルシーンに加えられた可能性があるすべての変更を元に戻しません。"
QuickTransitions.DuplicateScene="シーン複製"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="同じシーンを編集する場合、プログラム出力を変更することなくソースの変換/表示設定を編集することが出来ます。\nプログラム出力を変更せずにソースのプロパティを編集するには 'ソースを複製' を有効にします。\nこの値の変更は (もしまだ存在する場合) 現在のプログラムシーンをリセットします。"
QuickTransitions.EditProperties="ソースを複製"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="同じシーンを編集する場合、番組を変更することなくソースの変換/表示設定を編集することが出来ます。\nこの機能は'シーン複製'が有効になっている場合にのみ使用可能です。\n(キャプチャやメディア ソース) などのある種のソースはこの機能をサポートしておらず別に編集できません。\nこの値の変更は (もしまだ存在する場合) 現在の番組シーンをリセットします。\n\n警告: ソースが複製されるため、余分なシステムまたはビデオ リソースを必要とします。"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="同じシーンを編集する場合、プログラム出力を変更することなくソースの変換/表示設定を編集することが出来ます。\nこの機能は 'シーン複製' が有効になっている場合にのみ使用可能です。\n一部のソース (キャプチャやメディアソース) はこの機能をサポートしておらず別に編集することはできません。\nこの値の変更は (もしまだ存在する場合) 現在のプログラムシーンをリセットします。\n\n警告: ソースが複製されるため、余分なシステムまたはビデオリソースを必要になる場合があります。"
QuickTransitions.HotkeyName="クイックトランジション: %1"
Basic.AddTransition="構成可能なトランジションを追加"
Basic.RemoveTransition="構成可能なトランジションを削除"
@ -255,17 +255,17 @@ Basic.TogglePreviewProgramMode="スタジオモード"
Undo.Undo="元に戻す"
Undo.Redo="やり直し"
Undo.Add="'%1' を追加"
Undo.Delete="'%1' 削除"
Undo.Delete="'%1' 削除"
Undo.Rename="'%1' の名前を変更"
Undo.SceneCollection.Switch="'%1' 切り替え"
Undo.Item.Undo="%1 を元に戻す"
Undo.Item.Redo="%1 をやり直す"
Undo.Sources.Multi="%1 のソース削除"
Undo.Filters="'%1 ' のフィルタ変更"
Undo.Sources.Multi="%1 のソース削除"
Undo.Filters="'%1' のフィルタ変更"
Undo.Filters.Paste.Single="フィルタ '%1' を '%2' に貼り付け"
Undo.Filters.Paste.Multiple="'%1' から '%2' にフィルタをコピー"
Undo.Transform="'%1' のソース変換"
Undo.Transform.Paste="'%1' の変換貼り付け"
Undo.Transform="'%1' のソース変換"
Undo.Transform.Paste="'%1' の変換貼り付け"
Undo.Transform.Rotate="'%1' の回転"
Undo.Transform.Reset="'%1' の変換をリセット"
Undo.Transform.HFlip="'%1' の水平反転"
@ -313,7 +313,7 @@ ConfirmStop.Text="配信を停止しますか?"
ConfirmStopRecord.Title="録画停止?"
ConfirmStopRecord.Text="録画を停止しますか?"
ConfirmBWTest.Title="帯域幅テストを開始しますか?"
ConfirmBWTest.Text="OBSが帯域幅テストモードに設定されています。 このモードではチャンネルを配信中にしなくてもネットワークテストが可能です。 テストが終了したら視聴者があなたの配信を見ることができるようにするために無効にする必要があります。\n\n続行しますか"
ConfirmBWTest.Text="OBSが帯域幅テストモードに設定されています。 このモードではチャンネルを配信中にしなくてもネットワークテストをすることが可能です。 テストが終了したら視聴者があなたの配信を見ることができるようにするために無効にする必要があります。\n\n続行しますか"
ConfirmExit.Title="OBSを終了しますか"
ConfirmExit.Text="OBSは現在アクティブです。 すべての配信/録画がシャットダウンされます。 終了してもよろしいですか?"
ConfirmRemove.Title="削除の確認"
@ -322,26 +322,26 @@ ConfirmRemove.TextMultiple="選択した %1 項目を削除してもよろしい
Output.StartStreamFailed="配信開始に失敗しました"
Output.StartRecordingFailed="録画開始に失敗しました"
Output.StartReplayFailed="リプレイバッファの開始に失敗しました"
Output.StartFailedGeneric="出力開始に失敗しました。詳細はログを確認してください。\n\n注: NVENCまたはAMDエンコーダを使用している場合は、ビデオドライバが最新のものであるかを確認してください。"
Output.StartFailedGeneric="出力開始に失敗しました。詳細はログを確認してください。\n\n注: NVENC または AMDエンコーダ を使用している場合は、ビデオドライバが最新のものであるかを確認してください。"
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="一時停止中はリプレイを保存できません"
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="警告: 録画の一時停止中はリプレイを保存できません。"
Output.ConnectFail.Title="接続失敗"
Output.ConnectFail.BadPath="パスかURLが無効です。再確認してください。"
Output.ConnectFail.ConnectFailed="サーバーへの接続に失敗しました"
Output.ConnectFail.InvalidStream="指定したチャンネルまたはストリームキーにアクセスできませんでした。ストリームキーを再確認してください。 それが正しい場合は、サーバーへの接続に問題があります。"
Output.ConnectFail.InvalidStream="指定したチャンネルまたはストリームキーにアクセスできませんでした。ストリームキーを再確認してください。 それが正しい場合は、サーバーへの接続に問題がある可能性があります。"
Output.ConnectFail.Error="サーバーへの接続中に予期しないエラーが発生しました。詳細はログファイルを確認してください。"
Output.ConnectFail.Disconnected="サーバーから切断されました。"
Output.StreamEncodeError.Title="エンコードエラー"
Output.StreamEncodeError.Msg="配信中にエンコーダでエラーが発生しました。"
Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="配信中にエンコーダエラーが発生しました:\n\n%1"
Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="配信中にエンコーダエラーが発生しました:\n\n%1"
Output.RecordFail.Title="録画を開始できませんでした"
Output.RecordFail.Unsupported="出力フォーマットがサポートされていないか複数のオーディオ トラックをサポートしていません。 設定を確認してもう一度やり直してください。"
Output.RecordFail.Unsupported="出力フォーマットがサポートされていないか複数の音声トラックをサポートしていません。 設定を確認してもう一度やり直してください。"
Output.RecordNoSpace.Title="ディスク領域の不足"
Output.RecordNoSpace.Msg="録画を継続する十分なディスク領域がありません。"
Output.RecordNoSpace.Msg="録画を継続するのに十分なディスク領域がありません。"
Output.RecordError.Title="録画エラー"
Output.RecordError.Msg="録画中に不明なエラーが発生しました。"
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="録画中にエンコーダでエラーが発生しました。"
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="録画中にエンコーダエラーが発生しました:\n\n%1"
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="録画中にエンコーダエラーが発生しました:\n\n%1"
Output.BadPath.Title="無効なパス"
Output.BadPath.Text="設定した録画パスを開くことができませんでした。 設定 → 出力 → 録画 で録画パスを確認してください。"
Output.NoBroadcast.Title="配信が設定されていません"
@ -371,8 +371,8 @@ Remux.FileExists="次の対象ファイルは既に存在します。 それら
Remux.ExitUnfinishedTitle="再多重化が進行中です"
Remux.ExitUnfinished="再多重化が完了しておらず、今停止すると対象ファイルが使用不能になる可能性があります。\n再多重化を停止しますか"
Remux.HelpText="再多重化するにはファイルをこのウィンドウにドロップするか、空の \"OBS 録画\" セルを選択してファイルを参照してください。"
MissingFiles="見つからないファイル"
MissingFiles.MissingFile="見つからないファイル"
MissingFiles="不足しているファイル"
MissingFiles.MissingFile="不足ファイル"
MissingFiles.NewFile="新規ファイル"
MissingFiles.HelpText="最後にOBSを使用してからいくつかのファイルが不足しています。"
MissingFiles.Clear="<クリア>"
@ -384,11 +384,11 @@ MissingFiles.State="状態"
MissingFiles.Missing="行方不明"
MissingFiles.Replaced="置換済み"
MissingFiles.Cleared="クリア"
MissingFiles.Found="つかった"
MissingFiles.AutoSearch="追加ファイル一致が見つかりました"
MissingFiles.Found="見"
MissingFiles.AutoSearch="追加で一致するファイルが見つかりました"
MissingFiles.AutoSearchText="OBSはそのディレクトリで不足しているファイルに一致するものを追加で検出しました。それらを追加しますか"
MissingFiles.NoMissing.Title="見つからないファイルの確認"
MissingFiles.NoMissing.Text="見つからないファイルはありません。"
MissingFiles.NoMissing.Title="不足ファイルの確認"
MissingFiles.NoMissing.Text="不足しているファイルはありません。"
MacPermissions.Title="アプリの権限を確認する"
MacPermissions.Description="OBS Studioで特定の機能を使用するには権限の許可が必要です。 これらの権限を有効にすることをお勧めしますが、アプリを使用するために必須ではありません。 後でいつでも有効にすることができます。"
MacPermissions.Description.OpenDialog="このダイアログはOBS Studioメニューから再度開くことができます。"
@ -457,7 +457,7 @@ Basic.Main.PreviewDisabled="プレビューは現在無効です"
Basic.SourceSelect="ソースを作成/選択"
Basic.SourceSelect.CreateNew="新規作成"
Basic.SourceSelect.AddExisting="既存を追加"
Basic.SourceSelect.AddVisible="ソースを表示"
Basic.SourceSelect.AddVisible="ソースが表示された状態で作成"
Basic.Main.Sources.Visibility="可視性"
Basic.Main.Sources.VisibilityDescription="キャンバス内の '%1' の可視性を制御します"
Basic.Main.Sources.Lock="ロック"
@ -559,7 +559,7 @@ Basic.Main.StopReplayBuffer="リプレイバッファ停止"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="リプレイバッファ停止処理中..."
Basic.Main.SetupBroadcast="配信の管理"
Basic.Main.StopStreaming="配信終了"
Basic.Main.StopBroadcast="配信を終了"
Basic.Main.StopBroadcast="ライブ配信を終了"
Basic.Main.AutoStopEnabled="(自動停止)"
Basic.Main.StoppingStreaming="配信停止処理中..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="配信停止 (遅延破棄)"
@ -576,7 +576,7 @@ Basic.VCam.VirtualCamera="仮想カメラ"
Basic.VCam.OutputType="出力の種類"
Basic.VCam.OutputSelection="出力の選択"
Basic.VCam.Internal="インターナル"
Basic.VCam.InternalDefault="番組を出力 (既定値)"
Basic.VCam.InternalDefault="プログラムを出力 (既定値)"
Basic.VCam.InternalPreview="プレビューを出力"
Basic.MainMenu.File="ファイル(&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="エクスポート(&E)"
@ -586,7 +586,7 @@ Basic.MainMenu.File.Remux="録画の再多重化(&M)"
Basic.MainMenu.File.Settings="設定(&S)"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="設定フォルダを表示"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="プロファイルフォルダを表示"
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="見つからないファイルを確認"
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="不足ファイルを確認"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="常に手前に表示(&A)"
Basic.MainMenu.File.Exit="終了(&X)"
Basic.MainMenu.Edit="編集(&E)"
@ -620,7 +620,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="最下部に移動(&B)"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="オーディオの詳細プロパティ(&A)"
Basic.MainMenu.View="表示(&V)"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="ツールバー(&T)"
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="シーン/ソースリストボタン"
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="シーン/ソース リストボタン"
Basic.MainMenu.View.ContextBar="ソースツールバー"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="シーントランジション(&C)"
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="ソースアイコン(&I)"
@ -695,11 +695,11 @@ Basic.Settings.General.Importers="インポーター"
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="インポート時にシーンコレクションの既知の場所を検索する"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="ダブルクリックしたときにシーンに遷移する"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="縦長/垂直レイアウトを有効にする"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="プレビュー/番組ラベルを表示する"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="プレビュー/プログラム ラベルを表示する"
Basic.Settings.General.Multiview="マルチビュー"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="クリックするとシーンを切り替える"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="シーン名を表示する"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="セーフエリアを表示する (EBU R95)"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="セーフエリアを描画する (EBU R95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="マルチビューレイアウト"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="水平上側 (8 シーン)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="水平下側 (8 シーン)"
@ -727,7 +727,7 @@ Basic.Settings.Stream.MissingUrl="配信用URLがありません。\n\n設定の
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="ストリームキーがありません。\n\n設定の '配信' タブでストリームキーを入力してください。"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="配信サービスの推奨設定値を無視する"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="推奨設定を上書きする"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="警告: 配信サービスの制限を無視すると配信の品質が低下したり配信ができなくなったりする可能性があります。\n\n続行しますか"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="警告: 配信サービスの制限を無視すると配信の品質が低下したり配信ができなくなったりする可能性があります。\n\n続行しますか"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="最大映像ビットレート: %1 kbps"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="最大音声ビットレート: %1 kbps"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="最大解像度: %1"
@ -757,11 +757,11 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="配信と同じ"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="高品質、ファイルサイズ中"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="超高品質、ファイルサイズ大"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="無損失品質、ファイルサイズ特大"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告: 配信の映像ビットレートは、現在の配信サービスの上限である%1に設定されます。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告: 配信の音声ビットレートは、現在の配信サービスの上限である%1に設定されます。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="警告: 配信の映像ビットレートは、現在の配信サービスの上限である %1 に設定されます。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="警告: 配信の音声ビットレートは、現在の配信サービスの上限である %1 に設定されます。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="警告: 録画品質が \"配信と同じ\" に設定されている場合は録画を一時停止することはできません。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="警告: 配信と録画を同時に行う場合に配信と異なる品質でソフトウェアエンコーダで録画する場合にはさらなるCPU使用率が必要になります。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告: 無損失品質は途方もなく大きなファイルサイズになります!無損失品質は高解像度と高フレーム レートで 1 分あたり7 ギガバイト以上のディスク容量を使用します。 非常に大量のディスクの空き容量がない場合の長時間録画には無損失設定の使用はお勧めしません。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="警告: 無損失品質は途方もなく大きなファイルサイズになります!無損失品質は高解像度と高フレーム レートで 1 分あたり 7 ギガバイト以上のディスク容量を使用します。 非常に大量のディスクの空き容量がない場合の長時間録画には無損失設定の使用はお勧めしません。"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="無損失品質を使用してもよろしいですか?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="無損失品質警告!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="ソフトウェア (x264)"
@ -823,7 +823,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="音声"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="映像"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="既定のフォーマット"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="コンテナフォーマットの説明"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="ファイルパスまたは URLから推測された音声/映像コーデック"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="ファイルパスまたはURLから推測された音声/映像コーデック"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="既定のエンコーダ"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="エンコーダを無効にする"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="映像エンコーダ"
@ -843,7 +843,7 @@ Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="分割サイズ"
Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="各分割ファイルの先頭でタイムスタンプをリセットする"
Screenshot="出力をスクリーンショット"
Screenshot.SourceHotkey="選択したソースをスクリーンショット"
Screenshot.StudioProgram="スクリーンショット (番組)"
Screenshot.StudioProgram="スクリーンショット (プログラム)"
Screenshot.Preview="スクリーンショット (プレビュー)"
Screenshot.Scene="スクリーンショット (シーン)"
Screenshot.Source="スクリーンショット (ソース)"
@ -863,10 +863,10 @@ Basic.Settings.Video.Renderer="レンダラー"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="解像度の値が不正です。[幅]x[高さ] (例 1920x1080)にしてください"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="映像出力は現在アクティブです。映像設定を変更するには出力を停止してください。"
Basic.Settings.Video.DisableAero="Aeroを無効にする"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="バイリニア (スケーリングする場合ぼやけているが最速)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="バイキュービック (先鋭化スケーリング、16サンプル)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="ランチョス (先鋭化スケーリング、36サンプル)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="エリア (加重合計, 4/6/9 サンプル)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="バイリニア (最速だが、スケーリングするとぼやける)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="バイキュービック (先鋭化スケーリング、16サンプル)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="ランチョス (先鋭化スケーリング、36サンプル)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="エリア (加重合計、4/6/9サンプル)"
Basic.Settings.Audio="音声"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="サンプルレート"
Basic.Settings.Audio.Channels="チャンネル"
@ -878,7 +878,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="遅い (タイプ II PPM)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="ピークメーターの種類"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="サンプル ピーク"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="真のピーク (CPU使用率高い)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="警告: サラウンド音声が有効す。"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="警告: サラウンド音声が有効になっています。"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="配信する場合、配信サービスがサラウンド音声の取り込みと再生の両方をサポートしているかどうかを確認してください。Facebook 360 Liveは、サラウンド音声が完全にサポートされている例です。しかしFacebook LiveとYouTube Liveはどちらもサラウンド取り込みを受信しますが、Facebook Liveはステレオにダウンミックスし、YouTube Liveは2チャンネルのみしか再生できません。\n\nVSTプラグインのサポートは保証されていませんが、OBS音声フィルタはサラウンド音声と互換性があります。"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="サラウンド音声を有効にしますか?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="サラウンド音声を有効にしてもよろしいですか?"
@ -889,10 +889,10 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="マイク音声"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="マイク音声 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="マイク音声 3"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="マイク音声 4"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="プッシュ-ミュートを有効にする"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="プッシュ-ミュート遅延"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="プッシュ-トークを有効にする"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="プッシュ-トーク遅延"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="プッシュツーミュートを有効にする"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="プッシュツーミュート遅延"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="プッシュツートークを有効にする"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="プッシュツートーク遅延"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[デバイスが接続されていないまたは利用不可]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="無効"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="低遅延音声バッファリングモード (Decklink/NDI 出力用)"
@ -936,8 +936,8 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10ビット, 4:2:0, 3 plan
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8ビット)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="色空間"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="色範囲"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="一部"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="全部"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="リミテッド"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="フル"
Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="SDR ホワイトレベル"
Basic.Settings.Advanced.Video.HdrNominalPeakLevel="HDR 公称ピークレベル"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="モニタリングデバイス"
@ -1023,12 +1023,12 @@ Hotkeys.MouseButton="マウス %1"
Hotkeys.Escape="Esc キー"
Mute="ミュート"
Unmute="ミュート解除"
Push-to-mute="プッシュ-ミュート"
Push-to-talk="プッシュ-トーク"
Push-to-mute="プッシュツーミュート"
Push-to-talk="プッシュツートーク"
SceneItemShow="'%1' を表示"
SceneItemHide="'%1' を非表示"
OutputWarnings.NoTracksSelected="少なくとも 1 つのトラックを選択する必要があります"
OutputWarnings.MP4Recording="警告: MP4/MOVに保存された録画はファイルをファイナライズ出来ない場合 (例えば、ブルースクリーン、電源断など。) 回復不能になります。 複数の音声トラックを録画する場合はMKVの使用を検討して録画の終了後にMP4/MOVに再多重化してください。 (ファイル → 録画の再多重化)"
OutputWarnings.MP4Recording="警告: MP4/MOV に保存された録画はファイルをファイナライズ出来ない場合 (例えば、ブルースクリーン、電源断など。) 回復不能になります。 複数の音声トラックを録画する場合は MKV の使用を検討して録画の終了後に MP4/MOV に再多重化してください。 (ファイル → 録画の再多重化)"
OutputWarnings.CannotPause="警告: 録画エンコーダが \"(配信エンコーダを使用)\" に設定されている場合は録画を一時停止することはできません"
FinalScene.Title="シーンを削除"
FinalScene.Text="1つ以上のシーンが必要です。"
@ -1045,18 +1045,18 @@ About.Donate="貢献する"
About.GetInvolved="参加する"
About.Authors="作者"
About.License="ライセンス"
About.Contribute="OBS プロジェクトを支援する"
About.Contribute="OBS Projectを支援する"
AddUrl.Title="URL経由でソースを追加"
AddUrl.Text="URLをOBSにドラッグしました。これによりリンクがソースとして自動的に追加されます。続行しますか"
PreviewTransition="トランジションのプレビュー"
Importer="シーンコレクションインポーター"
Importer.SelectCollection="シーンコレクションを選択"
Importer.Collection="シーンコレクション"
Importer.HelpText="OBSまたは他の対応アプリからエクスポートされたシーンコレクションファイルを、このウィンドウに追加してインポートします。"
Importer.HelpText="このウィンドウにファイルを追加してOBSまたは他のサポートされているプログラムからコレクションをインポートします。"
Importer.Path="コレクションのパス"
Importer.Program="検出されたアプリケーション"
Importer.AutomaticCollectionPrompt="シーンコレクションの自動検索"
Importer.AutomaticCollectionText="OBSは対応するサードパーティプログラムからインポート可能なシーンコレクションを自動的に見つけることができます。 OBSでシーンコレクションを自動検索しますか?\n\nこれは後で設定 > 一般 > インポーターで変更できます。"
Importer.AutomaticCollectionText="OBSはサポートしているサードパーティプログラムからインポート可能なシーンコレクションを自動的に見つけることができます。 OBSでコレクションを自動的に検索しますか?\n\nこれは後で設定 > 一般 > インポーターで変更できます。"
Restart="再起動"
NeedsRestart="OBS Studioを再起動する必要があります。 今すぐ再起動しますか?"
LoadProfileNeedsRestart="プロファイルにはOBSの再起動を必要とする設定が含まれています:\n%1\n\nこれらの設定を有効にするためにOBSを再起動しますか"
@ -1071,7 +1071,7 @@ ContextBar.MediaControls.PlaylistNext="プレイリスト内の次"
ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="プレイリスト内の前"
ContextBar.MediaControls.MediaProperties="メディアプロパティ"
ContextBar.MediaControls.BlindSeek="メディアシークウィジェット"
YouTube.Auth.Ok="認証に成功しました。\nこのページを閉じることができます。"
YouTube.Auth.Ok="認証が正常に完了しました。\nこのページを閉じることができます。"
YouTube.Auth.NoCode="認証プロセスが完了しませんでした。"
YouTube.Auth.NoChannels="選択したアカウントに利用可能なチャンネルがありません"
YouTube.Auth.WaitingAuth.Title="YouTubeユーザー認証"
@ -1102,7 +1102,7 @@ YouTube.Actions.Latency.Low="低遅延"
YouTube.Actions.Latency.UltraLow="超低遅延"
YouTube.Actions.EnableAutoStart="自動開始を有効"
YouTube.Actions.EnableAutoStop="自動停止を有効"
YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="このスケジュールされた配信を自動的に開始するかどうか"
YouTube.Actions.AutoStartStop.TT="この予約された配信を自動的に開始するかどうか"
YouTube.Actions.EnableDVR="DVR を有効にする"
YouTube.Actions.360Video="360° 動画"
YouTube.Actions.ScheduleForLater="予約する"
@ -1111,8 +1111,8 @@ YouTube.Actions.Create_Ready="配信を作成"
YouTube.Actions.Create_GoLive="配信を作成して配信開始"
YouTube.Actions.Choose_Ready="配信を選択"
YouTube.Actions.Choose_GoLive="配信を選択して配信開始"
YouTube.Actions.Create_Schedule="配信をスケジュール"
YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="配信をスケジュールして選択"
YouTube.Actions.Create_Schedule="配信を予約"
YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="配信を予約して選択"
YouTube.Actions.Dashboard="YouTube Studioを開く"
YouTube.Actions.Error.Title="ライブ配信作成エラー"
YouTube.Actions.Error.Text="YouTube アクセスエラー '%1'。<br/>エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
@ -1130,7 +1130,7 @@ YouTube.Actions.EventsLoading="イベントリストを読み込み中..."
YouTube.Actions.EventCreated.Title="イベントが作成されました"
YouTube.Actions.EventCreated.Text="イベントが正常に作成されました。"
YouTube.Actions.Stream="配信"
YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="%1 のスケジュール"
YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="%1 に公開予約"
YouTube.Actions.Stream.Resume="中断された配信を再開"
YouTube.Actions.Stream.YTStudio="YouTube Studioによって自動的に作成"
YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="新しい配信を作成しています。しばらくお待ちください..."
@ -1142,7 +1142,7 @@ YouTube.Chat.Input.Placeholder="ここにメッセージを入力..."
YouTube.Chat.Input.Sending="送信中..."
YouTube.Chat.Error.Title="メッセージ送信中にエラーが発生しました"
YouTube.Chat.Error.Text="メッセージを送信できませんでした: %1"
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="選択したYouTubeチャンネルでライブ配信が有効になっていません。<br/> <br/>詳細については<a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a>をご覧ください。"
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="選択したYouTubeチャンネルでライブ配信が有効になっていません。<br/> <br/>詳細については <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> をご覧ください。"
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="選択したYouTubeチャンネルではライブ配信を利用できません。<br/>チャンネル設定でライブ配信を有効にしてから利用できるようになるまで最大24時間かかる場合があります。<br/><br/>詳細については <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> をご覧ください。"
YouTube.Errors.errorExecutingTransition="バックエンドのエラーにより遷移に失敗しました。数秒後に再度お試しください。"
YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTubeがあなたの配信データを受信していません。設定を確認してもう一度お試しください。"

View File

@ -188,10 +188,10 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="ქსელის გამტ
Basic.AutoConfig.TestPage="საბოლოო შედეგები"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="პროგრამა ახლა უშვებს სხვადასხვა სახის შემოწმებებს, სასურველი პარამეტრების დადგენის მიზნით"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="შემოწმება დასრულებულია"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="ქსელის გამტარუნარიანობის შემოწმება, შესაძლოა რამდენიმე წუთს გასტანოს..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="მოწმდება ქსელის გამტარუნარიანობა, შესაძლოა, რამდენიმე წუთს გასტანოს..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="უკავშირდება სერვერს: %1..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="ვერცერთ სერვერთან დაკავშირება ვერ მოხერხდა. შეამოწმეთ თქვენი ინტერნეტთან კავშირი და სცადეთ ხელახლა."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="გამტარუნარიანობის შემოწმება სერვერისთვის: %1"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="მოწმდება გამტარუნარიანობა სერვერისთვის: %1"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="ნაკადის დამშიფრავის შემოწმება, შესაძლოა ერთ წუთამდე გასტანოს..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="ჩანაწერის დამშიფრავის შემოწმება, შესაძლოა ერთ წუთამდე გასტანოს..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="გაფართოებების შემოწმება, შესაძლოა რამდენიმე წუთს გასტანოს..."
@ -315,7 +315,7 @@ ConfirmStop.Text="ნამდვილად გსურთ პირდაპ
ConfirmStopRecord.Title="შეწყდეს ჩაწერა?"
ConfirmStopRecord.Text="ნამდვილად გსურთ ჩაწერის შეწყვეტა?"
ConfirmBWTest.Title="შემოწმდეს ქსელის გამტარუნარიანობა?"
ConfirmBWTest.Text="OBS-ისთვის მითითებული გაქვთ ქსელის გამტარუნარიანობის რეჟიმი. ეს რეჟიმი საშუალებას გაძლევთ, შეამოწმოთ ქსელის მუშაობა, თქვენს არხზე პირდაპირ ეთერში გასვლის გარეშე. შემოწმების დასრულებისთანავე, საჭიროა მისი გათიშვა, რომ მაყურებლებმა შეძლონ გაშვებული ნაკადის ხილვა\n\nგსურთ, განაგრძოთ?"
ConfirmBWTest.Text="OBS-ისთვის მითითებული გაქვთ ქსელის გამტარუნარიანობის რეჟიმი. ეს რეჟიმი საშუალებას გაძლევთ, შეამოწმოთ ქსელის მუშაობა თქვენს არხზე პირდაპირ ეთერში გასვლის გარეშე. შემოწმების დასრულებისთანავე საჭიროა მისი გათიშვა, რომ მაყურებლებმა შეძლონ გაშვებული ნაკადის ხილვა\n\nგსურთ, განაგრძოთ?"
ConfirmExit.Title="OBS-დან გასვლა?"
ConfirmExit.Text="OBS ამჟამად მოქმედია. ყველა გაშვებული ნაკადი/ჩაწერა შეწყდება. ნამდვილად გსურთ გამოსვლა?"
ConfirmRemove.Title="წაშლის დადასტურება"
@ -570,7 +570,10 @@ Basic.Main.ListMode="სიის სახით"
Basic.Main.VirtualCamConfig="წარმოსახვითი კამერის გამართვა"
Basic.VCam.VirtualCamera="წარმოსახვითი კამერა"
Basic.VCam.OutputType="გამოტანის სახეობა"
Basic.VCam.OutputSelection="გამოტანის შერჩევა"
Basic.VCam.OutputSelection="გამოტანის არჩევა"
Basic.VCam.Internal="შიდა"
Basic.VCam.InternalDefault="გამოტანილი (ნაგულისხმევი)"
Basic.VCam.InternalPreview="გამოტანის შეთვალიერება"
Basic.MainMenu.File="ფაილი (&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="შენახვა (&E)"
Basic.MainMenu.File.Import="შემოტანა (&I)"
@ -670,6 +673,7 @@ Basic.Settings.General.ScreenSnapping="წყაროს ჩარჩოს მ
Basic.Settings.General.CenterSnapping="წყაროს ჩარჩოს შუაწერტილისკენ მიზიდვა, თარაზულად და შვეულად"
Basic.Settings.General.SourceSnapping="წყაროს ჩარჩოს სხვა წყაროს ჩარჩოზე მიზიდვა"
Basic.Settings.General.SnapDistance="მიზიდვის ძალა"
Basic.Settings.General.SpacingHelpers="პიქსელთა განლაგების მიმთითებლები"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="პირდაპირი ეთერის ავტომატური ჩაწერა"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="ჩაწერის გაგრძელება ნაკადის შეწყვეტის შემდეგ"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="გადახვევის ჩართვა ავტომატურად ნაკადის გაშვებისას"
@ -787,6 +791,7 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="ფაილის სახელის
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="გამოტანის ზომების შეცვლა"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="ხმოვანი ჩანაწერი"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="ნაკადი"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="ნაკადის პარამეტრები"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="ჩანაწერი 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="ჩანაწერი 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="ჩანაწერი 3"
@ -794,7 +799,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="ჩანაწერი 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="ჩანაწერი 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="ჩანაწერი 6"
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Twitch-VOD-ჩანაწერი"
Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="დამშიფრავის პარამეტრები"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="ჩაწერა"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="ჩაწერის პარამეტრები"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="ჩანაწერის სახეობა"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="სახეობა"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="ჩვეულებრივი"
@ -823,9 +830,11 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="ხმის დამში
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="შემფუთავის პარამეტრები (თუ არის)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="საკვანძო კადრების დაშორება (კადრი)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="ყველა მშიფრავის ჩვენება (მათ შორის შეუთავსებლებისაც)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg-ის პარამეტრები"
Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="ფაილის თვითდანაწევრება"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="დროის მიხედვით დაყოფა"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="ზომის მიხედვით დაყოფა"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="მხოლოდ ხელით დანაწევრება"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="დაყოფის დრო"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="დაყოფის ზომა"
Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="დროითი აღნიშვნების განულება ყოველი დაყოფისას"
@ -888,6 +897,21 @@ Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="გაფრთხი
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="მცირე დაყოვნების ხმის მომარაგების რეჟიმმა შესაძლოა წყვეტები და ხარვეზები გამოიწვიოს ზოგიერთი წყაროს გამოყენებისას."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="ჩაირთოს მცირე დაყოვნების ხმის მომარაგების რეჟიმი?"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="ნამდვილად გსურთ, ჩართოთ მცირე დაყოვნების ხმის მომარაგების რეჟიმი?"
Basic.Settings.Accessibility="ადვილად გამოყენება"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="სხვადასხვა ფერის მითითება"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="წყაროს ჩარჩო (მონიშვნისას)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="წყაროს ჩარჩო (მოჭრისას)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="წყაროს ჩარჩო (ზედ გადატარებისას)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="შემრევის ხმის სიხშირე (-60 და -20დბ შუალედით)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="შემრევის ხმის სიხშირე (-20 და -9დბ შუალედით)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="შემრევის ხმის სიხშირე (-9 და 0დბ შუალედით)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="შემრევის ხმის სიხშირე (-60 და -20დბ შუალედით) (მოქმედი)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="შემრევის ხმის სიხშირე (-20 და -9დბ შუალედით) (მოქმედი)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="შემრევის ხმის სიხშირე (-9 და 0დბ შუალედით) (მოქმედი)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="მზა ფერები"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="ნაგულისხმევი"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="მითითებული"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="დაქვეითებული ფერითი მხედველობისთვის"
Basic.Settings.Advanced="დამატებითი"
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="გამოტანილ სიგნალებზე გაფრთხილება, პროგრამიდან გასვლისას."
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="უპირატესობა დამუშავებისას"

View File

@ -218,7 +218,7 @@ Basic.Stats.Status.Inactive="Neçalak"
Basic.Stats.Status.Active="Çalak"
Basic.Stats.DroppedFrames="Çarçoveyên ku hatine avêtin (ji sedema torê)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Derana giştî ya daneyan"
Basic.Stats.Bitrate="Leza bîtê"
Basic.Stats.Bitrate="Rêjeya bitê"
Basic.Stats.DiskFullIn="Dîsk wê tijî be (nêzik de.)"
Basic.Stats.ResetStats="Rêjejimaran ji nû ve saz bike"
ResetUIWarning.Title="Tu dixwazî navrûya bikarhêneriyê ji nû ve saz bikî?"
@ -398,7 +398,11 @@ MacPermissions.OpenPreferences="Hevyazên %1 veke"
MacPermissions.Item.ScreenRecording="Tomarkirina dîmenderê"
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS vê mafdayînê daxwaz dike ku bikaribe dîmendera te tomar bike."
MacPermissions.Item.Camera="Kamîra"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Ji bo girtina naverokê ji kamerayê yan kerta girtina naverokê ev mafdayîn pêdivî ye."
MacPermissions.Item.Microphone="Mîkrofon"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="Pêdiviya OBS bê mafdayînê heye ku tu dixwazî dengê mîkrofona xwe bigirî."
MacPermissions.Item.Accessibility="Gihiştin"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Ji bo ku kurteyên klavyeyê (bişkokên germ) bixebitîne dema ku sepanên din balê dikişînin, ji kerema xwe vê mafdayînê çalak bike."
MacPermissions.Continue="Bidomîne"
UpdateAvailable="Rojanekirina nû heye"
UpdateAvailable.Text="Guhertoya %1.%2.%3 niha peyda dibe. <a href='%4'> li vir bitikîne bo daxistinê</a>"
@ -525,7 +529,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Bo pehniya sînoran re bipîve"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Bo bilindahiya sînoran re bipîve"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Bi sînoran re dirêj bike"
Basic.TransformWindow.Title="Serrastkirina derbasbûnê bo '%1'"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Tu çavkanî nehatine hilbijartin"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Ti çavkanî nehate hilbijartin"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Nikare çavkanî tevlî bike"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Ji bo ku tu çavkaniyekê tevlî bikî, divê herî kêm 1 dîmen hebe."
Basic.Main.Scenes="Dîmen"
@ -560,6 +564,8 @@ Basic.Main.GroupItems="Hêmanên hilbijartî kom bike"
Basic.Main.Ungroup="Komê belav bike"
Basic.Main.GridMode="Moda torê"
Basic.Main.ListMode="Moda rêzokê"
Basic.Main.VirtualCamConfig="Kameraya rastekî pevsaz bike"
Basic.VCam.VirtualCamera="Kameraya rastekî"
Basic.VCam.OutputType="Cureya deranê"
Basic.VCam.OutputSelection="Hilbijartina deranê"
Basic.VCam.Internal="Navxweyî"
@ -636,6 +642,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Pelê têketina heyî bar bike (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Pelê têketinê &paş bar bike (&P)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Têketina heyî nîşan bide (&V)"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Ji bo rojanekirinê kontrol bike"
Basic.MainMenu.Help.Repair="Yekbûna pelê kontrol bike"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Ragîhandinê &têkçûnan"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Ragihandinên têkçûyînê nîşan bide (&S)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Ragihandina têkçûnê &paş bar bike (&P)"
@ -722,7 +729,7 @@ Basic.Settings.Output.Format="Formata tomarkirinê"
Basic.Settings.Output.Encoder="Kodker"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Peldanka tomarkirinê hilbijêre"
Basic.Settings.Output.SelectFile="Pelê tomarkirinê hilbijêre"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Bi dînamîkî bitrate biguherînin da ku bargiraniyê birêve bibin"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Rêjeya bitê biguherîne da ku bargiraniyê birêve bibe"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Rêjaya bît biguherîne da ku bargiraniyê birêve bibe (Beta)"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Li şûna ku çarçoveyên kêmkirina tevliheviyê kêm bike, bi awayekî dînamîk bitrate di firînê de diguherîne.\n\nNîşe ku heke ji nişka ve tevliheviyek mezin hebe ev dikare derengbûnê li temaşevanan zêde bike.\nDema ku rêjeya bît dakeve, ji bo sererastkirinê dikare heta çend deqeyan berdewam bike.\n\nNiha tenê ji bo RTMP tê piştgirî kirin."
Basic.Settings.Output.Mode="Moda deranê"
@ -762,8 +769,9 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Çareserî /rêjeya çar
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ev weşan piştgirî nade çareseriya ku te hilbijartiye di dema heyî de û/an jî rêjeya çarçoveyê. Ew ê werê guherin bo nirxa herî nêzîk a lihevhatî:\n\n%1\n\nTu dixwazî bidomînî?"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Çareserî: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Kodker ne lihevhatî ye"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Rêjeya bîta vîdyoyê"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Rêjeya bîta dengê"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Ev rajeya weşanê \"%1\" piştgiriyê nade kodkerê \"%2\". Kodker wê were guhertin bo \"%3\".\n\nTu dixwazî bidomînî?"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Rêjeya bita vîdyoyê"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Rêjeya bita dengê"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Bi xweberî ji nû ve girê bide"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Derengxistinê ji nû ve biceribîne"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Ji nû ve ceribandina herî pir"
@ -877,6 +885,11 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Push-to-Talk çalak bike"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk dereng bixe"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Amûr negirêdayî ye an jî ne berdest e]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="Neçalak"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="Awayê bîrgeha demkî ya derengiya dengê kêm (Ji bo deranên Decklink/NDI)"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="Hişyarî: Awayê bîrgeha demkî ya derengiya dengê kêm çalak e."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="Awayê bîrgeha demkî ya derengiya dengê kêm dibe ku bibe sedem ku deng ji hinek çavkaniyan qut bibe an lêdanê rawestîne."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Awayê bîrgeha demkî ya derengiya dengê kêm çalak bike?"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Tu dixwazî awayê bîrgeha demkî ya derengiya dengê kêm çalak bikî?"
Basic.Settings.Accessibility="Gihiştin"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Rengên cuda bi kar bîne"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Sînorê çavkaniyê (Hilbijartin)"
@ -891,6 +904,7 @@ Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="Rêjeya dengê tevli
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="Pêşsazkirina rengê"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Berdest"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Kesanekirî"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="Alternatîva reng kor"
Basic.Settings.Advanced="Pêşketî"
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Di derketinê de hişyariya deranan çalak nîşan bide"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Pêşengiya pêvajoyê"
@ -1021,7 +1035,7 @@ Importer.AutomaticCollectionText="OBS dikare bi xwe berhevokên dîmenan ên ji
Restart="Ji nû ve destpêkirin"
NeedsRestart="OBS Studio divê ji nû ve bê destpêkirin. tu dixwazî ji nû ve dest pê bikî niha?"
LoadProfileNeedsRestart="Di profîlê de sazkarî hene ku pêdiviya bi ji nû ve destpêkirina OBS dike :\n%1\n\n Ma tu dixwazî OBS ji nû ve bidî destpêkirin ji bo ku ev sazkarî bi bandorbar be?"
ContextBar.NoSelectedSource="Tu çavkanî nehatine hilbijartin"
ContextBar.NoSelectedSource="Ti çavkanî nehate hilbijartin"
ContextBar.ResetTransform="Guherandinê ji nû ve saz bike"
ContextBar.FitToCanvas="Li gor tabloyê guncav bike"
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Medya lê de"

View File

@ -48,8 +48,8 @@ Enable="활성화"
DisableOSXVSync="macOS 수직동기화 끄기"
ResetOSXVSyncOnExit="종료 시 macOS 수직동기화 재설정"
HighResourceUsage="인코딩 과부하! 비디오 설정을 낮추거나 더 빠른 인코딩 사전설정을 사용하는 것을 고려하세요."
Transition="전환"
QuickTransitions="빠른 전환"
Transition="화면 전환"
QuickTransitions="빠른 화면 전환"
FadeToBlack="검정색으로 사라지기"
Left="왼쪽"
Right="오른쪽"
@ -74,8 +74,8 @@ Defaults="기본값"
RestoreDefaults="기본값"
HideMixer="믹서에서 숨기기"
TransitionOverride="이 전환을 우선 적용"
ShowTransition="전환 표시"
HideTransition="전환 숨김"
ShowTransition="표시 화면전환"
HideTransition="숨김 화면전환"
None="없음"
StudioMode.Preview="미리보기"
StudioMode.Program="프로그램"
@ -116,24 +116,24 @@ ChromeOS.Text="OBS가 ChromeOS 컨테이너 안에서 작동 중입니다. 이
Wine.Title="Wine 감지됨"
Wine.Text="Wine에서 OBS를 구동하는 것은 지원되지 않으며, 캡처나 장치 소스 등의 많은 기능이 동작하지 않거나 제한된 용량 하에서만 동작하게 됩니다.<br><br>대신 OBS를 네이티브 버전으로 이용하는 것을 권장합니다. 예를 들어 <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>Flatpak 버전</a>이나 사용 중인 운영 체제에 해당하는 패키지를 이용하십시오."
DockCloseWarning.Title="도킹 가능한 창을 닫는 중입니다"
DockCloseWarning.Text="도킹 가능한 창을 닫았습니다. 다시 보려면 메뉴에서 보기 -> 도킹을 확인하세요."
DockCloseWarning.Text="도킹 가능한 창을 닫았습니다. 다시 보려면 메뉴 바에서 독 메뉴를 확인하세요."
ExtraBrowsers="사용자 브라우저 독"
ExtraBrowsers.Info="이름과 URL을 부여하여 독을 추가할 수 있으며, 작업 후 적용 혹은 닫기 단추를 누르면 됩니다. 언제든지 독을 추가하거나 제거할 수 있습니다."
ExtraBrowsers.DockName="독 이름"
Auth.Authing.Title="인증 처리 중..."
Auth.Authing.Text="%1 인증 처리 중, 잠시만 기다려 주세요..."
Auth.AuthFailure.Title="인증 실패"
Auth.AuthFailure.Text="%1:\n\n%2: %3 에서 인증을 실패했습니다."
Auth.AuthFailure.Text="%1에서 인증을 실패했습니다:\n\n%2: %3"
Auth.InvalidScope.Title="인증이 필요합니다"
Auth.InvalidScope.Text="%1 의 인증 요구사항이 변경되었습니다. 일부 기능이 제한될 수 있습니다."
Auth.LoadingChannel.Title="채널 정보를 읽는 중..."
Auth.LoadingChannel.Text="%1 채널 정보를 읽고 있습니다, 잠시만 기다려 주세요..."
Auth.LoadingChannel.Error="채널 정보를 불러올 수 없음"
Auth.LoadingChannel.Text="%1 채널 정보를 읽는 중, 잠시만 기다려 주세요..."
Auth.LoadingChannel.Error="채널 정보를 불러올 수 없음."
Auth.ChannelFailure.Title="채널을 불러오지 못했습니다"
Auth.ChannelFailure.Text="%1\n\n%2: %3 의 채널 정보를 불러오는 데 실패했습니다"
Auth.ChannelFailure.Text="%1의 채널 정보를 불러오는 데 실패했습니다\n\n%2: %3"
Auth.Chat="채팅"
Auth.StreamInfo="스트림 정보"
TwitchAuth.Stats="트위치 통계"
TwitchAuth.Stats="Twitch 통계"
TwitchAuth.Feed="트위치 활동 피드"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="스트림 키를 질의할 수 없습니다"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS가 사용자의 Twitch 계정에 접속할 수 없습니다. <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch 보안 설정</a> 에서 이중 인증을 설정해야 방송이 가능합니다."
@ -171,7 +171,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="이 변경 사항은
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="스트림 키 받기"
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="자세한 정보"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="스트림 키 사용"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="스트림 키 사용(고급)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="스트림 키 사용 (고급)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="서비스"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="모두 보기..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="사용자 지정..."
@ -180,7 +180,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="스트림 키"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(링크)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="인코더 키"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="연결된 계정"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="대역폭 검사로 비트 전송률 계산 (몇 분 정도 걸릴 수 있음)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="대역폭 검사로 비트레이트 계산 (몇 분 정도 걸릴 수 있음)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="하드웨어 인코딩 선호"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="하드웨어 인코딩은 CPU 사용량을 대폭 줄일 수 있지만, 소프트웨어 인코딩과 동등한 품질을 달성하려면 더 많은 비트 전송률이 필요합니다."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="방송 경고"
@ -209,7 +209,7 @@ Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="사용 가능 저장 공간"
Basic.Stats.MemoryUsage="메모리 사용량"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="프레임을 렌더링하는데 필요한 평균 시간"
Basic.Stats.SkippedFrames="인코딩 작업이 지연되어 건너 뛴 프레임"
Basic.Stats.MissedFrames="렌더링 작업이 지연되어 실된 프레임"
Basic.Stats.MissedFrames="렌더링 작업이 지연되어 실된 프레임"
Basic.Stats.Output.Stream="스트림"
Basic.Stats.Output.Recording="녹화"
Basic.Stats.Status="상태"
@ -224,7 +224,7 @@ Basic.Stats.Bitrate="비트레이트"
Basic.Stats.DiskFullIn="디스크가 꽉차기 전까지 (추정)"
Basic.Stats.ResetStats="통계 초기화"
ResetUIWarning.Title="정말로 모든 UI를 초기화하겠습니까?"
ResetUIWarning.Text="사용자 인터페이스을 초기화하면 추가 도킹 설정이 보이지 않습니다. '도킹' 메뉴에서 다시 나타나게 설정할 수 있습니다.\n\n사용자 인터페이스를 초기화하겠습니까?"
ResetUIWarning.Text="사용자 인터페이스을 초기화하면 추가 독 설정이 보이지 않습니다. 독 메뉴에서 다시 나타나게 설정할 수 있습니다.\n\n사용자 인터페이스를 초기화하겠습니까?"
Updater.Title="새로운 업데이트를 사용할 수 있습니다"
Updater.Text="새 업데이트가 준비되었습니다:"
Updater.UpdateNow="지금 업데이트"
@ -234,7 +234,7 @@ Updater.Running.Title="현재 활성화된 프로그램"
Updater.Running.Text="출력이 활성화되어 있으므로, 업데이트를 시도하기 전에 활성화되어 있는 출력을 중단해주세요."
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="사용 가능한 업데이트가 없습니다"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="현재 사용 가능한 업데이트가 없습니다"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="결성 점검을 할 수 없습니다."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="결성 점검을 할 수 없습니다."
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="파일 무결성 점검은 가장 최신 버전에서만 가능합니다. 도움말 → 점검 업데이트에서 최신 버전을 확인하고 OBS 설치를 업데이트 하기 바랍니다."
Updater.RepairConfirm.Title="무결성 점검 확인"
Updater.RepairConfirm.Text="무결성 점검을 시작하면 OBS 설치를 스캔하여 잘못되거나 수정된 파일들을 다시 다운로드하게 됩니다. 이 작업에는 시간이 소요됩니다.\n\n계속 하시겠습니까?"
@ -246,18 +246,18 @@ QuickTransitions.SwapScenesTT="(만약 프로그램 쪽 원본 장면이 있을
QuickTransitions.DuplicateScene="장면 복제"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="같은 장면을 편집하고 있을 때 프로그램을 출력하고 있는 영상을 수정하지 않고, 소스를 변형하거나 표시 여부를 설정할 수 있습니다.\n프로그램을 출력하고 있는 영상을 그대로 둔 채로 소스의 속성을 편집하려면, '소스 복제'를 켜세요.\n이 값을 변경하면 현재 프로그램 장면(만약 여전히 존재한다면)을 초기화합니다."
QuickTransitions.EditProperties="소스 복제"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="같은 장면을 편집하고 있을 때 프로그램 출력하고 있는 영상을 수정하지 않고도, 소스의 속성을 수정할 수 있습니다.\n이런 방법으로 편집하려면 '장면 복제'를 켜세요.\n특정 소스(예를 들어 캡처 혹은 미디어 소스)는 이 기능을 지원하지 않고 따로따로 편집할 수 없습니다.\n이 값을 변경하면 현재 프로그램 장면(만약 여전히 존재한다면)을 초기화합니다.\n\n경고: 소스를 복제하기 때문에 여분의 시스템 혹은 비디오 자원이 필요할 수 있습니다."
QuickTransitions.HotkeyName="빠른 전환: %1"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="같은 장면을 편집하고 있을 때 프로그램 출력을 수정하지 않고도, 소스의 속성을 수정할 수 있습니다.\n이 방식은 '장면 복제'가 가능한 경우에만 사용 가능합니다.\n특정 소스(예를 들어 캡처 혹은 미디어 소스)의 경우 이 방식을 지원하지 않으며, 각각 편집이 지원되지 않습니다.\n이 값을 변경하면 현재 프로그램 장면(이미 존재한다면)을 초기화 합니다.\n\n경고: 소스가 복제되므로 추가적 시스템 혹은 비디오 자원이 필요할 수 있습니다."
QuickTransitions.HotkeyName="빠른 화면 전환: %1"
Basic.AddTransition="설정 가능한 화면 전환 추가"
Basic.RemoveTransition="설정 가능한 화면 전환 제거"
Basic.TransitionProperties="화면 전환 속성"
Basic.SceneTransitions="장면 전환"
Basic.TransitionDuration="지속 시간"
Basic.TogglePreviewProgramMode="편집 방식"
Basic.TogglePreviewProgramMode="스튜디오 모드"
Undo.Undo="실행 취소"
Undo.Redo="다시 실행"
Undo.Add="%1 추가"
Undo.Delete="%1 삭제"
Undo.Add="'%1' 추가"
Undo.Delete="'%1' 삭제"
Undo.Rename="'%1' 이름 변경"
Undo.SceneCollection.Switch="'%1'(으)로 전환"
Undo.Item.Undo="실행 취소: %1"
@ -288,8 +288,8 @@ Undo.ForceMono.On="'%1' 모노 강제 활성화"
Undo.ForceMono.Off="'%1' 모노 강제 비활성화"
Undo.Properties="'%1' 속성 변경"
Undo.Scene.Duplicate="'%1' 장면 복제"
Undo.ShowTransition="'%1' 전환 표시하기"
Undo.HideTransition="'%1' 전환 숨기기"
Undo.ShowTransition="'%1' 표시 화면 전환"
Undo.HideTransition="'%1' 숨김 화면 전환"
Undo.ShowSceneItem="'%2'에서 '%1' 보이기"
Undo.HideSceneItem="'%2'에서 '%1' 숨기기"
Undo.ReorderSources="'%1'의 소스 재정렬"
@ -358,20 +358,20 @@ LogReturnDialog.AnalyzeURL="분석"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="로그 업로드 중 오류"
Remux.SourceFile="OBS 녹화"
Remux.TargetFile="대상 파일"
Remux.Stop="변환 중단"
Remux.Stop="Remux 중단"
Remux.ClearFinished="완료한 항목 지우기"
Remux.ClearAll="모든 항목 지우기"
Remux.OBSRecording="OBS 녹화"
Remux.FinishedTitle="변환 작업 완료"
Remux.Finished="녹화 변환 완료"
Remux.FinishedError="녹화가 Remux 처리되었으나 파일이 완성되지 않을 수 있습니다"
Remux.FinishedTitle="Remux 작업 완료"
Remux.Finished="녹화를 Remux 변환 완료"
Remux.FinishedError="녹화가 Remux 변환 되었으나 파일이 완성되지 않을 수 있습니다"
Remux.SelectRecording="OBS 녹화를 선택합니다..."
Remux.SelectTarget="대상 파일을 지정합니다..."
Remux.FileExistsTitle="대상 파일이 존재합니다"
Remux.FileExists="다음 대상 파일들이 이미 존재합니다. 대체하시겠습니까?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="변환 작업 중"
Remux.ExitUnfinished="Remux 작업이 끝나지 않았습니다. 지금 멈추면 대상 파일은 사용할 수 없는 상태가 됩니다.\n정말로 Remux 작업을 중단하겠습니까?"
Remux.HelpText="Remux 작업을 하려면 파일을 이 창에 드롭하거나 비어있는 \"OBS 녹화\" 셀을 눌러 대상을 지정하세요."
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remux 변환 작업 중"
Remux.ExitUnfinished="Remux 변환 작업이 끝나지 않았습니다. 지금 멈추면 대상 파일은 사용할 수 없는 상태가 됩니다.\n정말로 변환을 중단하겠습니까?"
Remux.HelpText="Remux 작업을 하려면 파일을 이 창에 드롭하거나, 비어있는 \"OBS 녹화\" 셀을 눌러 대상을 지정하세요."
MissingFiles="누락된 파일"
MissingFiles.MissingFile="누락된 파일"
MissingFiles.NewFile="새 파일"
@ -382,11 +382,11 @@ MissingFiles.Search="폴더에서 찾기..."
MissingFiles.SelectFile="파일 선택..."
MissingFiles.SelectDir="탐색할 폴더 위치 선택"
MissingFiles.State="상태"
MissingFiles.Missing="없어짐"
MissingFiles.Missing="찾을 수 없음"
MissingFiles.Replaced="교체됨"
MissingFiles.Cleared="삭제됨"
MissingFiles.Found="찾음"
MissingFiles.AutoSearch="맞는 파일이 여러 개 확인됨"
MissingFiles.Found="발견됨"
MissingFiles.AutoSearch="일치하는 파일 추가 확인됨"
MissingFiles.AutoSearchText="OBS 가 해당 디렉토리에서 누락된 파일과 일치하는 건을 발견했습니다. 추가하시겠습니까?"
MissingFiles.NoMissing.Title="무결성 검사"
MissingFiles.NoMissing.Text="문제가 있는 파일이 없습니다"
@ -403,7 +403,7 @@ MacPermissions.Item.Camera.Details="웹캠, 캡처 장비의 콘텐츠를 녹화
MacPermissions.Item.Microphone="마이크"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS가 녹음을 수행하려면 이 권한이 필요합니다."
MacPermissions.Item.Accessibility="접근성"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="다른 앱을 사용하는 도중 키보드 단축키가 동작하도록 하려면 권한을 허용하여 주십시오."
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="다른 응용프로그램에 포커스가 있을 때 키보드 단축키(핫키)가 작동하게 하려면 이 권한을 사용하도록 설정합니다."
MacPermissions.Continue="계속"
UpdateAvailable="새 업데이트 사용 가능"
UpdateAvailable.Text="버전 %1.%2.%3이 나왔습니다. <a href='%4'>다운로드</a>"
@ -418,10 +418,6 @@ Basic.DisplayCapture="캡처 표시"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="미리보기 켜기"
Basic.Main.Preview.Disable="미리보기 끄기"
ScaleFiltering="비율 필터링"
ScaleFiltering.Point="점"
ScaleFiltering.Bilinear="바이리니어"
ScaleFiltering.Bicubic="바이큐빅"
ScaleFiltering.Lanczos="란초스"
ScaleFiltering.Area="영역"
BlendingMethod="혼합 방법"
BlendingMethod.Default="기본"
@ -478,7 +474,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="'%1'에 파일 추가"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="'%1'에 항목 추가"
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="'%1' 내 항목 수정"
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="단순 FPS 값"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="수 FPS 값"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="유리수 FPS 값"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="유효 FPS 범위:"
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="기본 브라우저에서 링크를 여시겠습니까?"
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="URL 열기"
@ -493,7 +489,7 @@ Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="지연 (중단까지 %1초, 시작까
Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="'%1'에 녹화 파일 저장됨"
Basic.StatusBar.ReplayBufferSavedTo="'%1'에 리플레이 버퍼 저장됨"
Basic.StatusBar.ScreenshotSavedTo="'%1'에 스크린샷 저장됨"
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="'%1'로 녹화 파일 자동 변환됨"
Basic.StatusBar.AutoRemuxedTo="'%1'로 녹화 파일 자동 remux 변환 됨"
Basic.Filters="필터"
Basic.Filters.AsyncFilters="오디오/비디오 필터"
Basic.Filters.AudioFilters="오디오 필터"
@ -515,7 +511,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="경계 상자 내 정렬"
Basic.TransformWindow.Bounds="경계 상자 크기"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="경계 상자 너비"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="경계 상자 높이"
Basic.TransformWindow.Crop="잘라내기"
Basic.TransformWindow.Crop="자르기"
Basic.TransformWindow.CropLeft="왼쪽 자르기"
Basic.TransformWindow.CropRight="오른쪽 자르기"
Basic.TransformWindow.CropTop="위쪽 자르기"
@ -557,12 +553,12 @@ Basic.Main.UnpauseRecording="녹화 재개"
Basic.Main.SplitFile="녹화 파일 분할"
Basic.Main.StoppingRecording="녹화를 중단합니다...."
Basic.Main.StopReplayBuffer="리플레이 버퍼 중단"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="리플레이 버퍼를 멈추고 있습니다..,"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="리플레이 버퍼 중단중..."
Basic.Main.SetupBroadcast="방송 설정 관리"
Basic.Main.StopStreaming="방송 중단"
Basic.Main.StopBroadcast="방송 종료"
Basic.Main.AutoStopEnabled="(자동 정지)"
Basic.Main.StoppingStreaming="방송을 중지합니다..."
Basic.Main.StoppingStreaming="방송을 중단중..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="방송 중지 (지연된 분량 버림)"
Basic.Main.ShowContextBar="소스 도구 모음 사용"
Basic.Main.HideContextBar="소스 도구 모음 숨기기"
@ -582,12 +578,12 @@ Basic.VCam.InternalPreview="미리보기 출력"
Basic.MainMenu.File="파일(&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="내보내기(&E)"
Basic.MainMenu.File.Import="가져오기(&I)"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="녹화 저장 폴더 열기(&R)"
Basic.MainMenu.File.Remux="Remux 녹화(&M)"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="녹화본 보이기(&R)"
Basic.MainMenu.File.Remux="녹화본 Remux(&M)"
Basic.MainMenu.File.Settings="설정(&S)"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="설정 폴더 보기"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="프로파일 폴더 기"
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="무결성 검사"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="프로파일 폴더 기"
Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="누락된 파일 검사"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="항상 위(&A)"
Basic.MainMenu.File.Exit="끝내기(&X)"
Basic.MainMenu.Edit="편집(&E)"
@ -599,7 +595,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="창에 맞추기"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="캔버스 (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="출력 (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="변환(&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="변환 편집(&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="변환 편집(&E)..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="변환 복사"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="변환 붙여넣기"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="변환 초기화(&R)"
@ -608,11 +604,11 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="반시계 방향으로 90도 회전"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="180도 회전"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="수평으로 뒤집기(&H)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="수직으로 뒤집기(&V)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="채우기(&F)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="늘리기(&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="가운데(&C)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="수직으로 정렬"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="수평으로 정렬"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="화면에 채우기(&F)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="화면에 맞춰 늘리기(&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="화면 가운데(&C)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="수직 중앙으로"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="수평 중앙으로"
Basic.MainMenu.Edit.Order="순서(&O)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="위로 올리기(&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="아래로 내리기(&D)"
@ -627,7 +623,7 @@ Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="장면 전환(&C)"
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="소스 아이콘(&I)"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="상태 표시줄(&S)"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="전체화면 인터페이스"
Basic.MainMenu.View.ResetUI="사용자 인터페이스 초기화(&R)"
Basic.MainMenu.View.ResetUI="UI 초기화(&R)"
Basic.MainMenu.Docks="독(&D)"
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="독 초기화(&R)"
Basic.MainMenu.Docks.LockDocks="독 잠그기(&L)"
@ -639,10 +635,10 @@ Basic.MainMenu.Profile.Export="프로파일 내보내기"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="장면 모음 가져오기"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="장면 모음 내보내기"
Basic.MainMenu.Profile.Exists="이미 존재하는 프로파일입니다."
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="이미 존재하는 장면 모음입니다."
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="이미 존재하는 장면 모음입니다."
Basic.MainMenu.Tools="도구(&T)"
Basic.MainMenu.Help="도움말(&H)"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="도움말 포털(&P)"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="도움말 포털(&P)"
Basic.MainMenu.Help.Website="웹사이트 방문(&W)"
Basic.MainMenu.Help.Discord="&Discord 서버에 참여하기"
Basic.MainMenu.Help.Logs="로그 파일(&L)"
@ -652,7 +648,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="이전 로그 파일 올리기(&P)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="현재 로그 보기(&V)"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="업데이트 확인"
Basic.MainMenu.Help.Repair="파일 무결성 점검"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="오류 보고(&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="오류 보고(&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="오류 보고서 보기(&S)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="이전 오류 보고서 전송하기(&P)"
Basic.MainMenu.Help.About="정보(&A)"
@ -663,7 +659,7 @@ Basic.Settings.General="일반"
Basic.Settings.General.Theme="테마"
Basic.Settings.General.Language="언어"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="프로그램을 시작할 때 자동으로 업데이트가 있나 확인하기"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="시작 시 통계 창 열기"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="시작 시 통계 창 열기"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="화면 캡처에서 OBS 창 숨기기"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="이 설정은 프로젝터가 아닌 모든 OBS Studio 창을 OBS가 캡처하지 못하도록 숨깁니다.\n회의, 화면 공유, 원격 지원, 스크린샷 및 기타 캡처 소프트웨어와 같은 다른 응용 프로그램에도 영향을 줍니다."
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="이 옵션을 활성화하면 프로젝터가 아닌 모든 OBS Studio 창이 OBS에 의해 캡처되지 않도록 숨겨집니다. 화상 회의, 화면 공유, 원격 지원, 스크린샷 및 기타 캡처 소프트웨어와 같은 다른 응용 프로그램에도 영향을 줍니다."
@ -674,7 +670,7 @@ Basic.Settings.General.Projectors="프로젝터"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="프로젝터 위 커서 숨기기"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="프로젝터를 항상 위로"
Basic.Settings.General.Snapping="소스를 자석처럼 달라붙여서 정렬"
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="소스를 화면 변두리에 붙임"
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="소스를 화면 가장자리에 붙임"
Basic.Settings.General.CenterSnapping="소스를 수평과 수직 중앙에 붙임"
Basic.Settings.General.SourceSnapping="소스를 다른 소스에 붙임"
Basic.Settings.General.SnapDistance="붙이기 감도"
@ -685,13 +681,13 @@ Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="방송 시 리플레이 버
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="방송을 중단해도 리플레이 버퍼를 중단하지 않기"
Basic.Settings.General.SysTray="시스템 트레이"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="시작할 때 시스템 트레이로 최소화"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="항상 작업 표시줄 대신 시스템 트레이로 최소화"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="작업 표시줄 대신 시스템 트레이에 항상 최소화"
Basic.Settings.General.SaveProjectors="종료 시 프로젝터 저장"
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="스크린 당 프로젝터를 한 개만 전체화면으로 제한"
Basic.Settings.General.Preview="미리보기"
Basic.Settings.General.OverflowHidden="오버플로우 숨기기"
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="오버플로우를 항상 표시"
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="소스가 보이지 않을 때 오버플로우를 표시"
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="소스가 보이지 않을 때 오버플로우를 표시"
Basic.Settings.General.Importers="가져오기"
Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="장면 모음을 불러올 때 알려진 위치를 검색"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="더블클릭 시 장면으로 전환"
@ -750,8 +746,8 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="최대 리플레이 시간"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="최대 메모리 (MB)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="예상되는 메모리 사용량: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="메모리 사용량을 계산할 수 없습니다. 최대 메모리 사용량을 직접 설정하세요."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="리플레이 버퍼 파일 이름 접두"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="접미"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="리플레이 버퍼 파일 이름 접두"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="접미"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="녹화 저장 경로"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="녹화 품질"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="방송 품질과 동일하게"
@ -772,7 +768,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="하드웨어 (AMD, HEVC)
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="하드웨어 (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="하드웨어 (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="하드웨어 (Apple, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="소프트웨어 (x264 CPU 부담이 적은 프리셋, 파일 크기 증가)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="소프트웨어 (x264 CPU 부담이 적은 사전 설정, 파일 크기 증가)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Twitch 다시보기 트랙 (2번 트랙 사용)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="호환되지 않는 해상도/프레임레이트"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="이 스트리밍 서비스는 현재 출력 해상도 혹은 프레임레이트를 지원하지 않습니다. 계속할 경우 호환 가능한 가장 가까운 값으로 변경됩니다:\n\n%1\n\n계속하시겠습니까?"
@ -785,14 +781,14 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="자동으로 다시 연결"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="재시도 지연"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="최대 재시도 횟수"
Basic.Settings.Output.Advanced="사용자 인코더 설정 활성화 (고급)"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="인코더 프리셋"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="인코더 사전 설정"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (적은 CPU 사용량, 최저 품질)"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (기본값) (중간 CPU 사용량, 표준 품질)"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (높은 CPU 사용량, 고품질)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="사용자 인코더 설정"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="사용자 Muxer 설정"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="공백 없이 파일 이름 짓기"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="출력 크기 재조정"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="공백 없이 파일 이름 짓기"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="출력 배율 재조정"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="오디오 트랙"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="방송"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="방송 설정"
@ -814,8 +810,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(스트림 인코더 사
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="파일명 형식"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="파일이 있는 경우 덮어쓰기"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg 출력 형식"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="URL로 보냄"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="파일로 보냄"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="출력을 URL로"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="출력을 파일로"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="표준 녹화 형식"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="모든 파일"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="파일 경로 또는 URL"
@ -862,7 +858,7 @@ Basic.Settings.Video.FPSFraction="분수 FPS 값"
Basic.Settings.Video.Numerator="분자"
Basic.Settings.Video.Denominator="분모"
Basic.Settings.Video.Renderer="렌더러"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="유효하지 않은 해상도 값입니다. 반드시 [width]x[height] 형식이어야 합니다. (예: 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="유효하지 않은 해상도 값입니다. 반드시 [width]x[height] 형식이어야 합니다. (예: 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="현재 비디오가 출력되고 있습니다. 비디오 설정을 변경하려면 관련 작업을 중단해야 합니다."
Basic.Settings.Video.DisableAero="Aero 끄기"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (가장 빠름, 크기가 바뀌면 흐려짐)"
@ -879,7 +875,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="중간 (Type I PPM)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="느림 (Type II PPM)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="피크 미터 형식"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="샘플 피크"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="트루 피크 (더 높은 CPU 자원 요구)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="트루 피크 (CPU 사용률 더 높음)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="경고: 서라운드 음향이 켜져 있습니다."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="방송 중이라면 서비스에서 서라운드 음향에 대한 입력 및 재생을 지원하는지 확인하세요. Facebook 360 라이브는 해당 기능이 완전히 지원되는 곳 중 하나입니다. Facebook Live와 YouTube Live 서비스는 입력은 할 수 있지만 Facebook Live에서는 스테레오로 다운믹싱되고 YouTube Live는 2채널에서만 재생됩니다.\n\nOBS 오디오 필터는 서라운드 음향을 지원하지만 VST 플러그인 지원은 보장하지 않습니다."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="서라운드 음향을 활성화할까요?"
@ -891,32 +887,32 @@ Basic.Settings.Audio.AuxDevice="마이크/Aux 오디오"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="마이크/Aux 오디오 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="마이크/Aux 오디오 3"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="마이크/Aux 오디오 4"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="눌러서 음소거하기"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="음소거 시작 지연"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="눌러서 말하기"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="말하기 시작 지연"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="누르면 음소거 활성화"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="누르면 음소거 지연"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="누르며 말하기 활성화"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="누르며 말하기 지연"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[장치가 연결되지 않았거나 사용할 수 없음]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="비활성화"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="낮은 지연성 오디오 버퍼 모드 (Decklink/NDI 출력 전용)"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="주의: 낮은 지연성 오디오 버퍼가 활성화되어 있습니다."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="낮은 지연 오디오 버퍼 모드는 소리에 문제가 생기거나 일부 소스에서 소리가 재생이 되지 않게 할 수 있습니다."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="낮은 지연 오디오 버퍼 모드를 활성화 시킵니까?"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="지연 시간이 짧은 오디오 버퍼링 모드를 활성화하시겠습니까?"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingMode="낮은 지연 시간의 오디오 버퍼링 모드 (Decklink/NDI 출력 전용)"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="주의: 낮은 지연 시간의 오디오 버퍼링이 활성화되어 있습니다."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="낮은 지연 시간의 오디오 버퍼 모드는 소리에 문제가 생기거나 일부 소스에서 소리가 재생이 되지 않는 원인이 될 수 있습니다."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="낮은 지연 시간의 오디오 버퍼 모드를 활성화 시킵니까?"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="낮은 지연 시간의 오디오 버퍼링 모드를 활성화하시겠습니까?"
Basic.Settings.Accessibility="접근성"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="다른 색상 사용"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="소스 테두리 (선택)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="소스 테두리 (자르기)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="소스 테두리 (가리킴)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="믹서 음량 (-60dB ~ -20dB)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="믹서 음량 (-20dB ~ -9dB)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="믹서 음량 (-9dB ~ 0dB)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="믹서 음량 (-60dB ~ -20dB) (활성화)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="믹서 음량 (-20dB ~ -9dB) (활성화)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="소스 테두리 (마우스 오버)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="믹서 음량 대역 (-60dB ~ -20dB)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="믹서 음량 대역 (-20dB ~ -9dB)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="믹서 음량 대역 (-9dB ~ 0dB)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreenActive="믹서 음량 대역 (-60dB ~ -20dB) (활성화)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellowActive="믹서 음량 대역 (-20dB ~ -9dB) (활성화)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRedActive="믹서 음량 띠 (-9dB ~ 0dB) (활성화)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="색상 프리셋"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset="색상 사전 설정"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="기본"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="사용자 정의"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="색맹용"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.ColorBlind1="색맹 대체용"
Basic.Settings.Advanced="고급"
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="녹화나 스트리밍 도중 종료 시 경고 표시"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="프로세스 우선 순위 설정"
@ -995,11 +991,11 @@ Hotkeys.Windows="Windows 키"
Hotkeys.Menu="메뉴"
Hotkeys.Space="스페이스"
Hotkeys.NumpadNum="숫자키 패드 %1"
Hotkeys.NumpadMultiply="키패드 *"
Hotkeys.NumpadDivide="키패드 /"
Hotkeys.NumpadAdd="키패드 +"
Hotkeys.NumpadSubtract="키패드 -"
Hotkeys.NumpadDecimal="키패드 ."
Hotkeys.NumpadMultiply="숫자 패드 *"
Hotkeys.NumpadDivide="숫자 패드 /"
Hotkeys.NumpadAdd="숫자 패드 +"
Hotkeys.NumpadSubtract="숫자 패드 -"
Hotkeys.NumpadDecimal="숫자 패드 ."
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (키패드)"
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (키패드)"
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (키패드)"
@ -1015,7 +1011,7 @@ Push-to-talk="눌러서 말하기"
SceneItemShow="'%1' 표시"
SceneItemHide="'%1' 숨기기"
OutputWarnings.NoTracksSelected="하나 이상의 트랙을 선택해야 합니다"
OutputWarnings.MP4Recording="경고: MP4로 녹화를 하면 파일이 마무리가 되지 않았을 때 (예를 들어, 컴퓨터가 급작스럽게 꺼지거나 블루 스크린 오류가 일어나는 경우) 복구할 수 없습니다. 여러 개의 오디오 트랙을 녹음하고 싶다면 MKV 확장자로 녹화 한 뒤 remux 작업을 통해 MP4/MOV로 변환하십시오. (파일 → remux 녹화)"
OutputWarnings.MP4Recording="경고: MP4/MOV로 녹화를 하면 파일이 마무리가 되지 않았을 때 (예를 들어, 컴퓨터가 갑자기 꺼지거나 블루 스크린 오류가 일어나는 경우) 복구할 수 없습니다. 여러 개의 오디오 트랙을 녹음하고 싶다면 MKV 확장자로 녹화 한 뒤 remux 작업을 통해 MP4/MOV로 변환하십시오. (파일 → Remux 녹화)"
OutputWarnings.CannotPause="경고: 녹화 인코더가 \"(스트림 인코더 사용)\"으로 설정되어 있으면 녹화를 일시정지할 수 없습니다."
FinalScene.Title="장면 삭제"
FinalScene.Text="적어도 하나의 장면은 존재해야 합니다."
@ -1035,7 +1031,7 @@ About.License="라이센스"
About.Contribute="OBS 프로젝트를 후원하세요"
AddUrl.Title="URL을 통해 소스 추가"
AddUrl.Text="URL을 OBS로 가져왔습니다. 이 링크를 소스로 자동으로 추가할 것입니다. 계속할까요?"
PreviewTransition="전환 미리보기"
PreviewTransition="화면 전환 미리보기"
Importer="장면 모음 불러오기"
Importer.SelectCollection="장면 모음 선택"
Importer.Collection="장면 모음"
@ -1076,10 +1072,10 @@ YouTube.Actions.Privacy.Public="공개"
YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="일부 공개"
YouTube.Actions.Category="카테고리"
YouTube.Actions.Thumbnail="미리보기"
YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="파일 선택"
YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="파일 선택..."
YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="선택된 파일 없음"
YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="선택 해제"
YouTube.Actions.MadeForKids="아동용 영상인가요?"
YouTube.Actions.MadeForKids="아동용 영상인가요?*"
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="예, 아동용입니다"
YouTube.Actions.MadeForKids.No="아니요, 아동용이 아닙니다"
YouTube.Actions.AdditionalSettings="추가 설정:"

View File

@ -918,7 +918,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8-bitowy, 4:2:0, 2 płaszc
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8-bitowy, 4:2:0, 3 płaszczyzny)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8-bitowy, 4:2:0, 3 płaszczyzny)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10-bitowy, 4:2:0, 2 płaszczyzny)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="P010 (10-bitowy, 4:2:0, 3 płaszczyzny)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10-bitowy, 4:2:0, 3 płaszczyzny)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.RGB="RGB (8-bitów)"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Przestrzeń kolorów"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Zakres kolorów"

View File

@ -77,7 +77,7 @@ HideTransition="Transição ao ocultar"
None="Nenhuma"
StudioMode.Preview="Prévia"
StudioMode.Program="Programa"
StudioMode.PreviewSceneName="Pré-visualização:%1"
StudioMode.PreviewSceneName="Pré-visualização: %1"
StudioMode.ProgramSceneName="Programa: %1"
ShowInMultiview="Mostrar em visualização múltipla"
VerticalLayout="Disposição vertical"
@ -103,11 +103,14 @@ MoveSourceUp="Mover Fonte(s) para cima"
MoveSourceDown="Mover Fonte(s) para Baixo"
SourceProperties="Propriedades do Código Aberto"
SourceFilters="Filtros de Código Aberto"
MixerToolbarMenu="Menu de Mixagem de Áudio"
PluginsFailedToLoad.Title="Erro ao carregar o Plugin"
PluginsFailedToLoad.Text="Os seguintes plugins do OBS falharam ao carregar:\n\n%1\nPor favor, atualize ou remova estes plugins."
AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução"
AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim"
ChromeOS.Title="Plataforma não suportada"
ChromeOS.Text="Aparentemente, o OBS está sendo executado em um Chrome OS. Esta plataforma não tem suporte."
Wine.Title="Wine detectado"
Wine.Text="Executar OBS no Wine não é suportado, e muitos recursos como fontes de captura ou dispositivo não funcionarão ou terão capacidade limitada.<br><br>É recomendado executar uma versão nativa do OBS em vez disso, por exemplo <a href='https://flathub.org/apps/details/com.obsproject.Studio'>nossa versão do Flatpak</a> ou operar pacotes do seu sistema operacional."
DockCloseWarning.Title="Fechar janela de painel"
@ -230,6 +233,7 @@ Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Nenhuma atualização disponível no momento"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Verificação de Integridade Indisponível"
Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Verificar a integridade do arquivo só é possível para a versão mais recente disponível. Use Ajuda → Verificar Atualizações para verificar e atualizar sua instalação do OBS."
Updater.RepairConfirm.Title="Confirmar Verificação da Integridade"
Updater.RepairConfirm.Text="Iniciar a verificação de integridade realizará um escaneamento em busca de arquivos corrompidos, modificados que possam ter sido que baixados novamente na instalação do OBS. Isto pode levar alguns minutos.\n\nVocê deseja continuar?"
Updater.FailedToLaunch="Falha ao iniciar o atualizador"
Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de jogo ativa"
Updater.GameCaptureActive.Text="A biblioteca de captura do jogo está em uso no momento. Por favor feche qualquer jogo/programa que esteja sendo capturado (ou reinicie o Windows) e tente novamente."
@ -383,6 +387,21 @@ MissingFiles.AutoSearch="Correspondências de arquivos adicionais encontradas"
MissingFiles.AutoSearchText="O OBS encontrou outras correspondências para arquivos em falta na pasta. Gostaria de adicioná-las?"
MissingFiles.NoMissing.Title="Verificação de arquivos em falta"
MissingFiles.NoMissing.Text="Nenhum arquivo parece estar em falta."
MacPermissions.Title="Avaliar as Permissões do Aplicativo"
MacPermissions.Description="O OBS Studio requer sua permissão para poder fornecer certos recursos. É recomendável habilitar estas permissões, mas não é necessário usar o aplicativo. Você pode sempre habilitá-los mais tarde."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Você pode reabrir este caixa de diálogo através do menu do OBS Studio."
MacPermissions.AccessGranted="Acesso Autorizado"
MacPermissions.RequestAccess="Solicitar acesso"
MacPermissions.OpenPreferences="Abrir%1 Preferências"
MacPermissions.Item.ScreenRecording="Captura de Tela"
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS solicita sua permissão para poder capturar sua tela."
MacPermissions.Item.Camera="Câmera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Esta permissão é necessária para capturar conteúdo de uma webcam ou de uma placa de captura."
MacPermissions.Item.Microphone="Microfone"
MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS solicita sua permissão caso queira captar o áudio do seu microfone."
MacPermissions.Item.Accessibility="Acessibilidade"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para atalhos de teclado (teclas de atalho) funcionarem enquanto outros aplicativos estiverem em foco, ative esta permissão."
MacPermissions.Continue="Continuar"
UpdateAvailable="Nova atualização disponível"
UpdateAvailable.Text="A versão %1.%2.%3 já está disponível. <a href='%4'>Clique aqui para fazer download</a>"
Basic.DesktopDevice1="Áudio do desktop"
@ -525,6 +544,7 @@ Basic.Main.StartVirtualCam="Iniciar câmera virtual"
Basic.Main.StopRecording="Interromper gravação"
Basic.Main.PauseRecording="Pausar gravação"
Basic.Main.UnpauseRecording="Continuar gravação"
Basic.Main.SplitFile="Cortar Arquivo de Gravação"
Basic.Main.StoppingRecording="Interrompendo gravação..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Interromper buffer de repetição"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Interrompendo buffer de repetição..."
@ -741,6 +761,8 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Resolução ou taxa de qu
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Este serviço de streaming não suporta sua atual resolução e/ou taxa de quadros de saída. Eles serão alterados para o valor compatível mais próximo:\n\n%1\n\nVocê deseja continuar?"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Resolução: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Taxa de quadros: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Encoder Incompatível"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="O serviço de stream \"%1\" não suporta o encoder \"%2\". O encoder será alterado para \"%3\".\n\nDeseja continuar?"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de bits do vídeo"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de bits do áudio"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente"
@ -757,6 +779,7 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Gerar nome de arquivo sem espaços"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Redimensionar a saída"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Faixa de áudio"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Transmissão"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Configurações de Streaming"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Faixa 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Faixa 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Faixa 3"
@ -764,7 +787,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Faixa 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Faixa 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Faixa 6"
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Faixa de VOD da Twitch"
Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Configurações de Encoder"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Gravação"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Configurações de Gravação"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Tipo de gravação"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Tipo"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Padrão"
@ -793,6 +818,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Configurações do codificado
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Configurações do conversor de gravações (se houver)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Intervalo de keyframes (quadros)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Mostrar todos os codificadores (incluir potencialmente incompatíveis)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Configurações de FFmpeg"
Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Divisão automática de arquivos"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Dividir por tempo"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Dividir por tamanho"
@ -861,6 +887,9 @@ Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="Ativar modo de buffer de
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="Tem certeza que deseja ativar o modo de buffer de áudio de baixa latência?"
Basic.Settings.Accessibility="Acessibilidade"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Usar cores diferentes"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="Borda de Origem (Seleção)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="Borda de Origem (Corte)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectBlue="Borda de Origem (Sobre)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerGreen="Faixa de volume do Mixer (-60 a -20dB)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerYellow="Faixa de volume do Mixer (-20 a -9dB)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.MixerRed="Faixa de volume do Mixer (-9 a 0dB)"

View File

@ -80,7 +80,7 @@ StudioMode.Preview="Предпросмотр"
StudioMode.Program="Программа"
StudioMode.PreviewSceneName="Предпросмотр: %1"
StudioMode.ProgramSceneName="Программа: %1"
ShowInMultiview="Отображать в Мульти-обзоре"
ShowInMultiview="Показать в мультипросмотре"
VerticalLayout="Вертикальное расположение"
Group="Группа"
DoNotShowAgain="Не показывать снова"
@ -166,9 +166,9 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Пожалуйста, введите ва
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Подключить аккаунт (рекомендуется)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Отключить аккаунт"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Отключить аккаунт?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Вы уверены, что хотите выйти?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Уверены, что хотите выйти?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получить ключ трансляции"
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Больше информации"
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Подробности"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ потока"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Использовать ключ потока (для продвинутых пользователей)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис"
@ -222,8 +222,8 @@ Basic.Stats.MegabytesSent="Всего вышло"
Basic.Stats.Bitrate="Битрейт"
Basic.Stats.DiskFullIn="Переполнение диска (пример.)"
Basic.Stats.ResetStats="Сбросить статистику"
ResetUIWarning.Title="Вы уверены, что хотите сбросить настройки пользовательского интерфейса?"
ResetUIWarning.Text="Сброс пользовательского интерфейса скроет дополнительные доки. Вам нужно будет отобразить эти доки в меню «Док-панели», если вы хотите, чтобы они были видны.\n\nВы уверены, что хотите сбросить интерфейс?"
ResetUIWarning.Title="Уверены, что хотите сбросить настройки пользовательского интерфейса?"
ResetUIWarning.Text="Сброс пользовательского интерфейса скроет дополнительные доки. Вам нужно будет отобразить эти доки в меню «Док-панели», если вы хотите, чтобы они были видны.\n\nУверены, что хотите сбросить интерфейс?"
Updater.Title="Доступно свежее обновление"
Updater.Text="Доступно свежее обновление:"
Updater.UpdateNow="Обновить сейчас"
@ -243,9 +243,9 @@ Updater.GameCaptureActive.Text="Библиотека захвата игр за
QuickTransitions.SwapScenes="Поменять местами сцены предпросмотра/программы после перехода"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра и программы после перехода (если оригинальная сцена программы до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны в оригинальной программной сцене."
QuickTransitions.DuplicateScene="Дублировать сцену"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены функция позволяет редактировать трансформацию/видимость источников без изменения выхода программы.\nДля редактирования свойств источников без изменения выхода програмы, включите «Дублировать источники».\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу сцены программы (если она ещё существует)."
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены функция позволяет править преобразование/видимость источников без изменения вывода программы.\nДля редактирования свойств источников без изменения вывода программы, включите «Дублировать источники».\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу сцены программы (если она ещё существует)."
QuickTransitions.EditProperties="Дублировать источники"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет редактировать свойства источников без изменения выхода программы.\nЭто может только использоваться, если параметр «Дублировать сцену» включён.\nНекоторые источники (такие как захват или медиа-источники) не поддерживаются и не могут быть отредактированы отдельно.\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу сцены программы (если она ещё существует).\n\nПредупреждение: поскольку источники будут дублироваться, это может потребовать дополнительных системных ресурсов или видео."
QuickTransitions.EditPropertiesTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет править свойства источников без изменения вывода программы.\nЭто можно использовать, только если параметр «Дублировать сцену» включён.\nНекоторые источники (такие как захват или медиа-источники) не поддерживаются и не могут быть отредактированы отдельно.\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу сцены программы (если она ещё существует).\n\nПредупреждение: поскольку источники будут дублироваться, это может потребовать дополнительных системных ресурсов или видео."
QuickTransitions.HotkeyName="Быстрый переход: %1"
Basic.AddTransition="Добавить настраиваемый переход"
Basic.RemoveTransition="Удалить настраиваемый переход"
@ -308,18 +308,18 @@ NameExists.Text="Это название уже используется."
NoNameEntered.Title="Пожалуйста, укажите действительное имя"
NoNameEntered.Text="Вы не можете использовать пустые названия."
ConfirmStart.Title="Начать трансляцию?"
ConfirmStart.Text="Вы уверены, что хотите начать трансляцию?"
ConfirmStart.Text="Уверены, что хотите начать трансляцию?"
ConfirmStop.Title="Остановить трансляцию?"
ConfirmStop.Text="Вы уверены, что хотите остановить трансляцию?"
ConfirmStop.Text="Уверены, что хотите остановить трансляцию?"
ConfirmStopRecord.Title="Остановить запись?"
ConfirmStopRecord.Text="Вы уверены, что хотите остановить запись?"
ConfirmStopRecord.Text="Уверены, что хотите остановить запись?"
ConfirmBWTest.Title="Начать тест пропускной способности?"
ConfirmBWTest.Text="Вы настроили OBS в режиме тестирования пропускной способности. Этот режим позволяет тестировать сеть без выхода вашего канала в эфир. После того, как вы закончите тестирование, вам необходимо выключить эту функцию для того чтобы зрители могли видеть вашу трансляцию.\n\nВы хотите продолжить?"
ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?"
ConfirmExit.Text="OBS сейчас активен. Все потоки/записи будут отключены. Уверены, что хотите выйти?"
ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление"
ConfirmRemove.Text="Вы уверены, что хотите удалить «%1»?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Вы уверены, что вы хотите удалить %1 элементов?"
ConfirmRemove.Text="Уверены, что хотите удалить «%1»?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Уверены, что хотите удалить %1 элементов?"
Output.StartStreamFailed="Не удалось запустить трансляцию"
Output.StartRecordingFailed="Не удалось начать запись"
Output.StartReplayFailed="Не удалось запустить буфер повтора"
@ -349,7 +349,7 @@ Output.NoBroadcast.Title="Трансляция не настроена"
Output.NoBroadcast.Text="Вам нужно настроить Трансляцию, прежде чем вы сможете начать Прямой эфир."
Output.BroadcastStartFailed="Не удалось начать трансляцию"
Output.BroadcastStopFailed="Не удалось остановить трансляцию"
LogReturnDialog="Журнал успешно загружен"
LogReturnDialog="Журнал успешно отправлен"
LogReturnDialog.Description="Ваши журналы были загружены. Теперь вы можете поделиться URL-адресом с целью отладки или поддержки."
LogReturnDialog.Description.Crash="Ваш отчёт об ошибке был загружен. Теперь вы можете поделиться URL-адресом для отладки."
LogReturnDialog.CopyURL="Копировать URL"
@ -370,7 +370,7 @@ Remux.SelectTarget="Выберите файл..."
Remux.FileExistsTitle="Конечные файлы существуют"
Remux.FileExists="Следующие конечные файлы уже существуют. Хотите их перезаписать?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремультиплексирование в процессе"
Remux.ExitUnfinished="Ремультиплексирование не закончено, остановка процесса сейчас может сделать файл непригодным.\nВы уверены, что хотите остановить ремультиплексирование?"
Remux.ExitUnfinished="Ремультиплексирование не закончено, остановка процесса сейчас может сделать файл непригодным.\nУверены, что хотите остановить ремультиплексирование?"
Remux.HelpText="Перетащите файлы в это окно для ремультиплексирования или выберите пустую ячейку \"OBS Запись\" для выбора файла."
MissingFiles="Отсутствующие файлы"
MissingFiles.MissingFile="Отсутствующий файл"
@ -383,7 +383,7 @@ MissingFiles.SelectFile="Выберите файл..."
MissingFiles.SelectDir="Выберите папку для поиска"
MissingFiles.State="Состояние"
MissingFiles.Missing="Отсутствует"
MissingFiles.Replaced="Заменен"
MissingFiles.Replaced="Заменён"
MissingFiles.Cleared="Очищен"
MissingFiles.Found="Найден"
MissingFiles.AutoSearch="Найдены дополнительные совпадения файлов"
@ -392,7 +392,7 @@ MissingFiles.NoMissing.Title="Проверка пропавших файлов"
MissingFiles.NoMissing.Text="Пропавшие файлы не обнаружены."
MacPermissions.Title="Просмотр разрешений приложения"
MacPermissions.Description="OBS Studio требует вашего разрешения для предоставления определённых возможностей. Рекомендуется включить эти разрешения, но они не требуются для использования приложения. Вы всегда можете включить их позже."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Этот диалог можно открыть заново через меню OBS Studio."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Этот диалог можно открыть заново из меню OBS Studio."
MacPermissions.AccessGranted="Доступ предоставлен"
MacPermissions.RequestAccess="Запросить доступ"
MacPermissions.OpenPreferences="Открыть настройки %1"
@ -407,8 +407,12 @@ MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Пожалуйста, включит
MacPermissions.Continue="Продолжить"
UpdateAvailable="Доступно свежее обновление"
UpdateAvailable.Text="Доступна версия %1.%2.%3. <a href='%4'>Нажмите сюда, чтобы скачать</a>"
Basic.DesktopDevice1="Устройство воспроизведения"
Basic.DesktopDevice2="Устройство воспроизведения 2"
Basic.DesktopDevice1="Звук раб. стола"
Basic.DesktopDevice2="Звук раб. стола 2"
Basic.AuxDevice1="Микр./доп."
Basic.AuxDevice2="Микр./доп. 2"
Basic.AuxDevice3="Микр./доп. 3"
Basic.AuxDevice4="Микр./доп. 4"
Basic.Scene="Сцена"
Basic.DisplayCapture="Захват экрана"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Включить предпросмотр"
@ -477,7 +481,8 @@ Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Простые значения FPS"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рациональные значения FPS"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Допустимые диапазоны FPS:"
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть URL"
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Ссылка: %1"
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть ссылку"
Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с '%1'"
Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 секунд(ы) (попытка %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
@ -590,15 +595,15 @@ Basic.MainMenu.Edit="Правка (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Отменить (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Повторить (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Заблокировать предпросмотр (&L)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Масштабирование предпросмотра (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Масштаб предпросмотра (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Масштаб окна"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Холст (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Вывод (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Трансформировать (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Изменить отображение... (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копировать трансформацию"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Вставить трансформацию"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Сбросить трансформацию (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Преобразовать (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Изменить преобразование... (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копировать преобразование"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Вставить преобразование"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Сбросить преобразование (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Повернуть на 90 градусов по часовой"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Повернуть на 90 градусов против часовой"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Повернуть на 180 градусов"
@ -643,7 +648,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить веб-сайт (&W)"
Basic.MainMenu.Help.Discord="Зайти на сервер &Discord"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журнала (&S)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Отгрузить текущий файл журнала (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Отправить текущий файл журнала (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отправить предыдущий файл журнала (&P)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий журнал (&V)"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить обновления"
@ -693,11 +698,11 @@ Basic.Settings.General.AutomaticCollectionSearch="Поиск известных
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Переход к сцене по двойному щелчку"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Включить портретное/вертикальное расположение"
Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Показывать отметки «Предпросмотр» и «Программа»"
Basic.Settings.General.Multiview="Мульти-обзор"
Basic.Settings.General.Multiview="Мультипросмотр"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Переключение сцен щелчком мыши"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Показывать названия сцен"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Показывать зоны безопасности (EBU R 95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Размещение мульти-обзора"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Показывать безопасные зоны (EBU R 95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Размещение мультипросмотра"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Горизонтально, верх (8 сцен)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Горизонтально, низ (8 сцен)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Вертикально, слева (8 сцен)"
@ -759,15 +764,15 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: б
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на \"(Использовать кодировщик потока)\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на ЦП, если записывать и транслировать одновременно."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у Вас нет очень много места на диске."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Вы уверены, что хотите записывать без потери качества?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Уверены, что хотите записывать без потери качества?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Предупреждение о качестве без потерь!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Программный (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Аппаратное (QSV, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Аппаратное (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Аппаратный (QSV, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Аппаратный (AMD, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Аппаратный (AMD, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Аппаратное (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Аппаратный (NVENC, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Аппаратный (NVENC, HEVC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Аппаратное (Apple, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Аппаратный (Apple, H.264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Программный (x264 с низкой нагрузкой на ЦП, увеличивает размер файла)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Дорожка Twitch VOD (использует дорожку 2)"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Несовместимое разрешение или частота кадров"
@ -788,7 +793,7 @@ Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (высокое использов
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Пользовательские настройки кодировщика"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Пользовательские настройки мультиплексора"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Генерировать имя файла без пробела"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Перемасштабировать вывод"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Масштабировать вывод"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звуковая дорожка"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Трансляция"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Настройки трансляции"
@ -798,7 +803,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Дорожка 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Дорожка 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Дорожка 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Дорожка 6"
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Дорожка для VOD на Twitch"
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="Дорожка VOD на Twitch"
Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Настройки кодировщика"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Запись"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Настройки записи"
@ -820,7 +825,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Аудио"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Формат по умолчанию"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Описание формата контейнера"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Аудио- и видеокодеки будут угаданы по URL или пути к файлу"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Кодеки аудио и видео будут угаданы по ссылке или пути к файлу"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Кодировщик по умолчанию"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Отключить кодировщик"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Кодировщик видео"
@ -832,18 +837,18 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал ключевых ка
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Показать все кодеки (в т.ч. потенциально несовместимые)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="Настройки FFmpeg"
Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Автоматическое разбиение файлов"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Разбить по времени"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Разбить по размеру"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Разделять только вручную"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Разбивать по времени"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Разбивать по размеру"
Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Разбивать только вручную"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Время разбиения"
Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Размер разбиения"
Basic.Settings.Output.SplitFile.ResetTimestamps="Сбросить метки времени в начале каждого разбитого файла"
Screenshot="Сделать скриншот вывода"
Screenshot.SourceHotkey="Сделать скриншот этого источника"
Screenshot.StudioProgram="Сделать скриншот (\"Программа\")"
Screenshot.Preview="Сделать скриншот (предпросмотра)"
Screenshot.Scene="Сделать скриншот (сцены)"
Screenshot.Source="Сделать скриншот (источника)"
Screenshot="Сделать снимок вывода"
Screenshot.SourceHotkey="Сделать снимок выбранного источника"
Screenshot.StudioProgram="Сделать снимок (программы)"
Screenshot.Preview="Сделать снимок (предпросмотра)"
Screenshot.Scene="Сделать снимок (сцены)"
Screenshot.Source="Сделать снимок (источника)"
Basic.Settings.Video="Видео"
Basic.Settings.Video.Adapter="Видеоадаптер"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Базовое разрешение (холст)"
@ -874,7 +879,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Средне (PPM типа I)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Медленно (PPM типа II)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип измерителя пиков"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощённый"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (Повышенное использование ЦП)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (повышенное использование ЦП)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объёмный звук включён."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При запуске трансляции убедитесь, что ваш сервис потокового вещания поддерживает объёмный звук (как запись, так и воспроизведение). Facebook 360 Live, Mixer RTMP и Smashcast — примеры сервисов, полностью поддерживающих объёмное звучание. Несмотря на то, что Facebook Live и Youtube Live принимают объёмный звук, Facebook Live микширует его в стерео, а Youtube Live воспроизводит только два канала.\n\nЗвуковые фильтры OBS совместимы с объёмным звучанием, хотя поддержка плагинов VST не гарантируется."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включить объёмный звук?"
@ -882,10 +887,10 @@ Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Хотите включить
Basic.Settings.Audio.Devices="Глобальные устройства аудио"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Аудио с рабочего стола"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Аудио с рабочего стола 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/Дополнительное аудио"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/Дополнительное аудио 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/Дополнительное аудио 3"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Микрофон/Дополнительное аудио 4"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/дополнительный звук"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/дополнительный звук 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/дополнительный звук 3"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Микрофон/дополнительный звук 4"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Отключать микрофон по нажатии"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Задержка отключения микрофона"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Включать микрофон по нажатии"
@ -1013,7 +1018,7 @@ OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи не мо
FinalScene.Title="Удалить сцену"
FinalScene.Text="Нельзя удалить последнюю сцену."
NoSources.Title="Нет источников"
NoSources.Text="Похоже, вы ещё не добавили ни одного источника. Вы будете выводить только пустой экран. Вы уверены, что хотите этого?"
NoSources.Text="Похоже, вы ещё не добавили ни одного источника. Вы будете выводить только пустой экран. Уверены, что хотите этого?"
NoSources.Text.AddSource="Вы можете добавить источники, нажав значок «+» под доком Источники в главном окне в любое время."
NoSources.Label="У вас нет источников.\nНажмите кнопку + ниже,\nили нажмите правой кнопкой здесь, чтобы добавить его."
ChangeBG="Установить цвет"
@ -1028,6 +1033,7 @@ About.License="Лицензия"
About.Contribute="Поддержать проект OBS"
AddUrl.Title="Добавить источник через URL"
AddUrl.Text="Вы перетащили URL в OBS. Это автоматически добавит эту ссылку в качестве источника. Продолжить?"
AddUrl.Text.Url="Ссылка: %1"
PreviewTransition="Предпросмотр перехода"
Importer="Импортёр коллекции сцен"
Importer.SelectCollection="Выберите коллекцию сцен"
@ -1041,7 +1047,7 @@ Restart="Перезапуск"
NeedsRestart="OBS Studio должен быть перезапущен. Хотите перезапустить сейчас?"
LoadProfileNeedsRestart="Профиль содержит настройки, требующие перезапуска OBS:\n%1\n\nВы хотите перезапустить OBS, чтобы эти настройки вступили в силу?"
ContextBar.NoSelectedSource="Источник не выбран"
ContextBar.ResetTransform="Сбросить трансформацию"
ContextBar.ResetTransform="Сбросить преобразование"
ContextBar.FitToCanvas="Подогнать по холсту"
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Воспроизвести медиа"
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Приостановить медиа"
@ -1127,7 +1133,7 @@ YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Прямая трансляция недо
YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Не удалось выполнить переход из-за ошибки бэкенда. Пожалуйста, повторите попытку через несколько секунд."
YouTube.Errors.errorStreamInactive="YouTube не получает данные для вашего потока. Пожалуйста, проверьте настройки и повторите попытку."
YouTube.Errors.invalidTransition="Попытка перехода была недействительной. Это может произойти из-за потока, не завершившего предыдущий переход. Пожалуйста, подождите несколько секунд и повторите попытку."
YouTube.Errors.liveChatDisabled="Онлайн-чат отключен в этой трансляции."
YouTube.Errors.liveChatEnded="Прямой эфир завершен."
YouTube.Errors.liveChatDisabled="Онлайн-чат отключён в этой трансляции."
YouTube.Errors.liveChatEnded="Прямой эфир завершён."
YouTube.Errors.messageTextInvalid="Недопустимый текст сообщения."
YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Вы отправляете сообщения слишком быстро."

View File

@ -29,11 +29,12 @@ StudioProgramProjector="පූර්ණතිර ප්‍රක්‍ෂේප
PreviewProjector="පූර්ණතිර ප්‍රක්‍ෂේපකය (පෙරදසුන)"
SceneProjector="පූර්ණතිර ප්‍රක්‍ෂේපකය (සිද්ධිය)"
SourceProjector="පූර්ණතිර ප්‍රක්‍ෂේපකය (මූලාශ්‍රය)"
StudioProgramWindow="කවුළු ප්‍රොජෙක්ටරය (පරිඝනක වැඩසටහන)"
PreviewWindow="කවුළු ප්‍රොජෙක්ටරය (පෙරදසුන)"
SceneWindow="කවුළු ප්‍රොජෙක්ටරය (දර්ශනය)"
SourceWindow="කවුළු ප්‍රොජෙක්ටරය (මූලාශ්‍රය)"
StudioProgramWindow="කවුළුවක ප්‍රක්‍ෂේපකය (වැඩසටහන)"
PreviewWindow="කවුළුවක ප්‍රක්‍ෂේපකය (පෙරදසුන)"
SceneWindow="කවුළුවක ප්‍රක්‍ෂේපකය (සිද්ධිය)"
SourceWindow="කවුළුවක ප්‍රක්‍ෂේපකය (මූලාශ්‍රය)"
MultiviewProjector="බහුදැක්ම (පූර්ණ තිරය)"
MultiviewWindowed="බහුදැක්ම (කවුළුවක)"
ResizeProjectorWindowToContent="අන්තර්ගතයට කවුළුව ගළපන්න"
Clear="මකන්න"
Revert="පෙරසේ"
@ -65,6 +66,7 @@ Copy="පිටපත්"
Paste="අලවන්න"
PasteReference="අලවන්න (යොමුව)"
PasteDuplicate="අලවන්න (අනුපිටපත)"
RemuxRecordings="මිශ්‍රක පටිගත කිරීම්"
Next="ඊළඟ"
Back="ආපසු"
Defaults="පෙරනිමි"
@ -85,6 +87,7 @@ DoNotShowAgain="නැවත නොපෙන්වන්න"
Default="(පෙරනිමි)"
Calculating="ගණනය වෙමින්..."
Fullscreen="පූර්ණ තිරය"
Windowed="කවුළුවක"
RefreshBrowser="නැවුම් කරන්න"
AspectRatio="දර්ශන අනුපාතය <b>%1:%2</b>"
LockVolume="ඝනඵලයට අගුල"
@ -101,6 +104,8 @@ MoveSourceUp="සිද්ධි(ය) ඉහළට"
MoveSourceDown="සිද්ධි(ය) පහළට"
SourceProperties="විවෘත මූලාශ්‍ර ගුණාංග"
SourceFilters="විවෘත මූලාශ්‍ර පෙරහන්"
MixerToolbarMenu="හඬ මිශ්‍රක වට්ටෝරුව"
PluginsFailedToLoad.Title="පේනුව පූරණ දෝෂයකි"
AlreadyRunning.Title="ඕබීඑස් දැනටමත් ධාවනය වෙමින්"
AlreadyRunning.Text="ඕබීඑස් දැනටමත් ක්‍රියාත්මකයි! මෙය ඔබගේ අදහසක් නම් මිස, නව එකක් ධාවනයට පෙර අනෙකුත් පවතින ඒවා වසා දමන්න. පද්ධතියේ තැටියට හැකිළීම සඳහා ඕබීඑස් සකසා තිබේ නම්, තවමත් එහි ක්‍රියාත්මක දැයි පරීක්‍ෂා කරන්න."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="දියත් කරන්න"
@ -319,9 +324,14 @@ LogReturnDialog.AnalyzeURL="විශ්ලේෂණය"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="සටහන් ගොනුව උඩුගත වීමේ දෝෂයකි"
Remux.SourceFile="ඕබීඑස් පටිගතය"
Remux.TargetFile="ඉලක්කගත ගොනුව"
Remux.Remux="මිශ්‍රණය"
Remux.Stop="මිශ්‍රණය නවතන්න"
Remux.ClearFinished="නිමවූ අංග මකන්න"
Remux.ClearAll="සියළු අංග මකන්න"
Remux.OBSRecording="ඕබීඑස් පටිගතය"
Remux.FinishedTitle="මිශ්‍රණය නිමා විය"
Remux.Finished="පටිගතය මිශ්‍රණය විය"
Remux.FinishedError="පටිගතය මිශ්‍ර කෙරිණි, නමුත් ගොනුව අසම්පූර්ණ විය හැකිය"
Remux.SelectRecording="ඕබීඑස් පටිගත තෝරන්න..."
Remux.SelectTarget="ඉලක්කගත ගොනුව තෝරන්න..."
Remux.FileExistsTitle="ඉලක්කගත ගොනු පවතී"
@ -330,6 +340,8 @@ MissingFiles="මඟහැරුණු ගොනු"
MissingFiles.MissingFile="මඟහැරුණු ගොනුව"
MissingFiles.NewFile="නව ගොනුව"
MissingFiles.HelpText="ඕබීඑස් අවසාන භාවිතයෙන් පසු සමහර ගොනු දක්නට නැත."
MissingFiles.Clear="<මැකිණි>"
MissingFiles.NumFound="%2 න් %1 ක් හමු විය"
MissingFiles.Search="නාමාවලිය සොයන්න..."
MissingFiles.SelectFile="ගොනුව තෝරන්න..."
MissingFiles.SelectDir="සෙවීමට බහලුමක් තෝරන්න"
@ -342,6 +354,13 @@ MissingFiles.AutoSearch="අතිරේක ගොනු ගැළපුමක
MissingFiles.AutoSearchText="නාමාවලියෙහි දක්නට නොලත් ගොනු සඳහා අතිරේක ගැළපීම් හමු වී ඇත. ඔබ ඒවා එකතු කිරීමට කැමතිද?"
MissingFiles.NoMissing.Title="මඟහැරුණු ගොනු පරීක්‍ෂාව"
MissingFiles.NoMissing.Text="ගොනු අස්ථානගත වී නැති සෙයකි."
MacPermissions.Title="යෙදුමේ අවසර සමාලෝචනය"
MacPermissions.RequestAccess="ප්‍රවේශය ඉල්ලන්න"
MacPermissions.OpenPreferences="%1 අභිප්‍රේත අරින්න"
MacPermissions.Item.ScreenRecording="තිරය පටිගතය"
MacPermissions.Item.Microphone="ශබ්දවාහිනිය"
MacPermissions.Item.Accessibility="ප්‍රවේශ්‍යතාව"
MacPermissions.Continue="ඉදිරියට"
UpdateAvailable="නව යාවත්කාලයක් තිබේ"
UpdateAvailable.Text="අනුවාදය %1.%2.%3 දැන් තිබේ. <a href='%4'>බාගැනීමට මෙතන ඔබන්න</a>"
Basic.DesktopDevice1="වැඩතලයේ හඬ"
@ -488,10 +507,16 @@ Basic.Main.GroupItems="තේරූ අංග සමූහනය"
Basic.Main.Ungroup="අසමූහනය"
Basic.Main.GridMode="කොටු ආකාරය"
Basic.Main.ListMode="ලේඛන ආකාරය"
Basic.VCam.OutputType="ප්‍රතිදාන වර්ගය"
Basic.VCam.OutputSelection="ප්‍රතිදාන තේරීම"
Basic.VCam.Internal="අභ්‍යන්තර"
Basic.VCam.InternalDefault="වැඩසටහනේ ප්‍රතිදානය (පෙරනිමි)"
Basic.VCam.InternalPreview="පෙරදසුනේ ප්‍රතිදානය"
Basic.MainMenu.File="&ගොනුව"
Basic.MainMenu.File.Export="&නිර්යාතය"
Basic.MainMenu.File.Import="&ආයාතය"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="පටිගත කිරීම් &පෙන්වන්න"
Basic.MainMenu.File.Remux="මිශ්‍රක පටිගත කිරීම්"
Basic.MainMenu.File.Settings="&සැකසුම්"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="සැකසුම් බහාලුම පෙන්වන්න"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="පැතිකඩ බහාලුම පෙන්වන්න"
@ -534,6 +559,7 @@ Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="සි&ද්ධි සංක්‍රා
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="මූලාශ්‍ර නිරූපක"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&තත්‍ව තීරුව"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="පූර්ණතිර අතුරුමුහුණත"
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="&අභිරුචි අතිරික්සු තැටි..."
Basic.MainMenu.SceneCollection="&සිද්ධි එකතුව"
Basic.MainMenu.Profile="&පැතිකඩ"
Basic.MainMenu.Profile.Import="පැතිකඩ ආයාතය"
@ -550,6 +576,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Discord="&ඩිස්කෝඩ් හි බලන්න"
Basic.MainMenu.Help.Logs="&සටහන් ගොනු"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&සටහන් ගොනු පෙන්වන්න"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&සටහන් ගොනුව උඩුගත කරන්න"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="පෙර සටහන් ගොනුව උඩුගත කරන්න"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&වත්මන් සටහන් බලන්න"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="යාවත්කාල සඳහා පරීක්‍ෂාව"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="බිඳවැටීමේ වාර්තා"
@ -666,10 +693,12 @@ Basic.Settings.Output.RetryDelay="යළි උත්සාහය ප්‍ර
Basic.Settings.Output.MaxRetries="උපරිම යළි උත්සාහ"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="ආකේතක පෙරසැකසීම"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="අභිරුචි ආකේතක සැකසුම්"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="අභිරුචි මිශ්‍රක සැකසුම්"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="හිස්තැන් නැතිව ගොනුවේ නම උත්පාදනය"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="ප්‍රතිදාන යළිපරිමාණනය"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="ශ්‍රව්‍ය පථය"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="ප්‍රචාරය"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="ප්‍රචාර සැකසුම්"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="පථය 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="පථය 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="පථය 3"
@ -677,7 +706,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="පථය 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="පථය 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="පථය 6"
Basic.Settings.Output.Adv.TwitchVodTrack="ට්විච් ඉ.ම.දෘ.(VOD) පථය"
Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="ආකේතක සැකසුම්"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="පටිගතය"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="පටිගත සැකසුම්"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="පටිගත වර්ගය"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="වර්ගය"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="සම්මත"
@ -700,6 +731,8 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="දෘශ්‍ය ආකේතකය
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="දෘශ්‍ය ආකේතක සැකසුම් (ඇත්නම්)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="හඬ ආකේතකය"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="ශ්‍රව්‍ය ආකේතක සැකසුම් (ඇත්නම්)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="මිශ්‍රක සැකසුම් (ඇත්නම්)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg සැකසුම්"
Screenshot="තිරසේයාව ප්‍රතිදානය"
Screenshot.SourceHotkey="තේරූ මූලාශ්‍රයේ තිරසේයාව"
Screenshot.StudioProgram="තිරසේයාව (වැඩසටහන)"
@ -738,6 +771,7 @@ Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="එබීමෙන්-කථාව සබ
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="එබීමෙන්-කථාව ප්‍රමාදය"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[උපාංගය සම්බන්ධ නැත හෝ නොතිබේ]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="අබලයි"
Basic.Settings.Accessibility="ප්‍රවේශ්‍යතාව"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="වෙනස් පාට භාවිතා කරන්න"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="මූලාශ්‍ර මායිම (තේරීම)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="මූලාශ්‍ර මායිම (කප්පාදුව)"

View File

@ -79,6 +79,8 @@ HideTransition="ซ่อนทรานซิชัน"
None="ไม่มี"
StudioMode.Preview="แสดงตัวอย่าง"
StudioMode.Program="โปรแกรม"
StudioMode.PreviewSceneName="แสดงตัวอย่าง: %1"
StudioMode.ProgramSceneName="โปรแกรม: %1"
ShowInMultiview="แสดงในการแสดงผลหลายหน้าจอ"
VerticalLayout="เค้าโครงแนวตั้ง"
Group="กลุ่ม"
@ -94,6 +96,7 @@ LogViewer="ตัวแสดง log"
ShowOnStartup="แสดงเมื่อเริ่มต้นแอป"
OpenFile="เปิดไฟล์"
AddValue="เพิ่ม %1"
RemoveScene="ลบฉากที่เลือก"
AlreadyRunning.Title="OBS กำลังทำงานอยู่"
AlreadyRunning.Text="โปรแกรม OBS กำลังทำงานอยู่ หากคุณไม่ต้องการดำเนินการดังกล่าวโปรดปิดโปรแกรม OBS ที่มีอยู่ ก่อนที่จะพยายามเรียกใช้อินสแตนซ์ใหม่ หากคุณตั้งค่าโปรแกรม OBS ให้ย่อเล็กสุด ให้ดูที่แถบบาร์ของระบบว่าโปรแกรมยังคงเปิดยังใช้งานอยู่หรือไม่"
AlreadyRunning.LaunchAnyway="ยังไงก็จะเปิด"

View File

@ -2,5 +2,5 @@ AJAOutput.Device="Périphérique de sortie I/O AJA"
AJAOutput.ProgramOutput="Sortie du programme"
AJAOutput.PreviewOutput="Aperçu de la sortie"
AJAOutput.MiscOutput="Paramètres supplémentaires"
AJAOutput.MultiViewEnable="Activer l'affichage multiple"
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Source audio de l'affichage multiple"
AJAOutput.MultiViewEnable="Activer Multi View"
AJAOutput.MultiViewAudioSource="Source audio Multi View"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
AJAOutput.Device="AJA 입출력 디바이스 출력"
AJAOutput.Device="AJA I/O 디바이스 출력"
AJAOutput.ProgramOutput="프로그램 출력"
AJAOutput.PreviewOutput="미리보기 출력"
AJAOutput.MiscOutput="추가 설정"

View File

@ -35,10 +35,10 @@ PythonSettings="Параметры Python"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Путь установки Python (32 бита)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Путь установки Python (64 бита)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="Обзор пути Python"
ScriptLogWindow="Лог скрипта"
ScriptLogWindow="Журнал скрипта"
Description="Описание"
ScriptDescriptionLink.Text="Открыть эту ссылку в браузере по умолчанию?"
ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL-адрес: %1"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Открыть URL"
ScriptDescriptionLink.Text.Url="Ссылка: %1"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="Открыть ссылку"
FileFilter.ScriptFiles="Файлы скриптов"
FileFilter.AllFiles="Все файлы"

View File

@ -7,13 +7,21 @@ Stop="නවත්වන්න"
Captions.AudioSource="ශ්‍රව්‍ය මූලාශ්‍රය"
Captions.CurrentSystemLanguage="වත්මන් පද්ධතියේ භාෂාව (%1)"
Captions.Provider="සැපයුම්කරු"
Scripts="අත්පත්"
LoadedScripts="පූරණය වූ අත්පත්"
AddScripts="අත්පත් යොදන්න"
RemoveScripts="අත්පත් ඉවතලන්න"
ReloadScripts="අත්පත් යළි පූරණය"
EditScript="අත්පත සංස්කරණය"
Reload="නැවත පූරණය"
OpenFileLocation="ගොනුවේ ස්ථානය විවෘත කරන්න"
PythonSettings="පයිතන් සැකසුම්"
PythonSettings.PythonInstallPath32bit="පයිතන් ස්ථාපන මාර්ගය (බිටු 32)"
PythonSettings.PythonInstallPath64bit="පයිතන් ස්ථාපන මාර්ගය (බිටු 64)"
PythonSettings.BrowsePythonPath="පයිතන් මාර්ගය පිරික්සන්න"
ScriptLogWindow="අත්පත සටහන"
Description="සවිස්තරය"
ScriptDescriptionLink.Text.Url="ඒ.ස.නි.: %1"
ScriptDescriptionLink.OpenURL="ඒ.ස.නි. විවෘත කරන්න"
FileFilter.ScriptFiles="අත්පත් ගොනු"
FileFilter.AllFiles="සියළුම ගොනු"

View File

@ -0,0 +1,12 @@
Device="Устройство"
Output="Излъчване"
Input="Въвеждане"
Mode="Режим"
VideoFormat="Видео формат"
PixelFormat="Формат на пиксела"
AutoDetect="Автоматично засичане"
AutoStart="Автоматично стартиране на пускане"
Buffering="Използвай буфериране"
DeactivateWhenNotShowing="Деактивиране, когато не се показва"
IOSelect="Избери..."
Auto="Автоматично"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Espacio de color"
ColorSpace.Default="Per defecto"
ColorRange="Gama de colors"
ColorRange.Default="Per defecto"
ColorRange.Partial="Parcial"
ColorRange.Full="Completo"
ChannelFormat="Canal"
ChannelFormat.None="Garra"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="مساحة الألوان"
ColorSpace.Default="الافتراضي"
ColorRange="نظاق اللون"
ColorRange.Default="الافتراضي"
ColorRange.Partial="جزئي"
ColorRange.Partial="محدود"
ColorRange.Full="كامل"
ChannelFormat="قناة"
ChannelFormat.None="بلا"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Rəng boşluğu"
ColorSpace.Default="İlkin"
ColorRange="Rəng aralığı"
ColorRange.Default="İlkin"
ColorRange.Partial="Hissəli"
ColorRange.Full="Tam"
ChannelFormat="Kanal"
ChannelFormat.None="Heç biri"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Цветово пространство"
ColorSpace.Default="По подразбиране"
ColorRange="Цветови обхват"
ColorRange.Default="По подразбиране"
ColorRange.Partial="Частично"
ColorRange.Full="Пълно"
ChannelFormat="Канал"
ChannelFormat.None="Без"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="রঙের উৎস"
ColorSpace.Default="পূর্ব-নির্ধারিত"
ColorRange="রঙ পরিসীমা"
ColorRange.Default="পূর্ব-নির্ধারিত"
ColorRange.Partial="আংশিক"
ColorRange.Full="পূর্ণ"
ChannelFormat="চ্যানেল"
ChannelFormat.None="কোনটিই নয়"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ ColorSpace="Espai de color"
ColorSpace.Default="Per defecte"
ColorRange="Gamma de colors"
ColorRange.Default="Per defecte"
ColorRange.Partial="Parcial"
ColorRange.Partial="Limitat"
ColorRange.Full="Complet"
ChannelFormat="Canal"
ChannelFormat.None="Cap"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Barevný prostor"
ColorSpace.Default="Výchozí"
ColorRange="Rozsah barev"
ColorRange.Default="Výchozí"
ColorRange.Partial="Částečný"
ColorRange.Partial="Omezený"
ColorRange.Full="Plný"
ChannelFormat="Kanály"
ChannelFormat.None="Žádný"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Farverum"
ColorSpace.Default="Standard"
ColorRange="Farveområde"
ColorRange.Default="Standard"
ColorRange.Partial="Delvis"
ColorRange.Full="Fuld"
ChannelFormat="Kanal"
ChannelFormat.None="Intet"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Χώρος Χρωμάτων"
ColorSpace.Default="Προεπιλογή"
ColorRange="Εύρος Χρωμάτων"
ColorRange.Default="Προεπιλογή"
ColorRange.Partial="Μερική"
ColorRange.Full="Πλήρης"
ChannelFormat="Κανάλι"
ChannelFormat.None="Κανένα"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Kolorspaco"
ColorSpace.Default="Defaŭlta"
ColorRange="Kolorvasteco"
ColorRange.Default="Defaŭlta"
ColorRange.Partial="Parta"
ColorRange.Full="Plena"
ChannelFormat="Kanalo"
ChannelFormat.None="Neniu"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Espacio de color"
ColorSpace.Default="Predeterminado"
ColorRange="Rango de color"
ColorRange.Default="Predeterminado"
ColorRange.Partial="Parcial"
ColorRange.Partial="Limitado"
ColorRange.Full="Completo"
ChannelFormat="Canal"
ChannelFormat.None="Ninguno"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Värviruum"
ColorSpace.Default="Vaikimisi"
ColorRange="Värviruumi vahemik"
ColorRange.Default="Vaikeseade"
ColorRange.Partial="Osaline"
ColorRange.Full="Täielik"
ChannelFormat="Kanal"
ChannelFormat.None="Määramata"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Kolore-espazioa"
ColorSpace.Default="Lehenetsia"
ColorRange="Kolore tartea"
ColorRange.Default="Lehenetsia"
ColorRange.Partial="Partziala"
ColorRange.Full="Osoa"
ChannelFormat="Kanala"
ChannelFormat.None="Ezer ez"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="فضای رنگی"
ColorSpace.Default="پیش فرض"
ColorRange="محدوده رنگ"
ColorRange.Default="پیش فرض"
ColorRange.Partial="جزئی"
ColorRange.Full="کامل"
ChannelFormat="کانال"
ChannelFormat.None="هیچ‌کدام"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Väriavaruus"
ColorSpace.Default="Oletusarvo"
ColorRange="Värialue"
ColorRange.Default="Oletusarvo"
ColorRange.Partial="Osittainen"
ColorRange.Full="Täysi"
ChannelFormat="Kanava"
ChannelFormat.None="Ei mitään"

View File

@ -6,7 +6,6 @@ ColorSpace="Espasyo ng Kulay"
ColorSpace.Default="Pangunahin"
ColorRange="Saklaw ng Kulay"
ColorRange.Default="Pangunahin"
ColorRange.Partial="Bahagyang"
ColorRange.Full="Buong"
ChannelFormat="Pinagmulan"
ChannelFormat.None="Wala"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ ColorSpace="Espace de couleurs YUV"
ColorSpace.Default="Défaut"
ColorRange="Gamme de couleurs YUV"
ColorRange.Default="Défaut"
ColorRange.Partial="Partielle"
ColorRange.Partial="Limité"
ColorRange.Full="Complète"
ChannelFormat="Canaux audio"
ChannelFormat.None="Aucun"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Spàs dhathan"
ColorSpace.Default="Bun-roghainn"
ColorRange="Rainse dhathan"
ColorRange.Default="Bun-roghainn"
ColorRange.Partial="Leth-phàirteach"
ColorRange.Full="Làn"
ChannelFormat="Seanail"
ChannelFormat.None="Chan eil gin"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Espazo de cor"
ColorSpace.Default="Predeterminado"
ColorRange="Gama de cores"
ColorRange.Default="Predeterminado"
ColorRange.Partial="Parcial"
ColorRange.Full="Total"
ChannelFormat="Canle"
ChannelFormat.None="Ningún"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="מרחב צבע"
ColorSpace.Default="ברירת מחדל"
ColorRange="טווח צבעים"
ColorRange.Default="ברירת מחדל"
ColorRange.Partial="חלקי"
ColorRange.Partial="מוגבל"
ColorRange.Full="מלא"
ChannelFormat="ערוץ"
ChannelFormat.None="ללא"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="रंग स्थान"
ColorSpace.Default="आरंभिक"
ColorRange="रंग विस्तार"
ColorRange.Default="आरंभिक"
ColorRange.Partial="आंशिक"
ColorRange.Full="पूर्ण"
ChannelFormat="चैनल"
ChannelFormat.None="कोई नहीं"

View File

@ -4,7 +4,6 @@ Mode="Format"
Buffering="Koristi baferovanje"
PixelFormat="Format piksela"
ColorSpace="Prostor boja"
ColorRange.Partial="Djelomično"
ColorRange.Full="Potpuno"
ChannelFormat.2_0ch="Stereo"
ChannelFormat.2_1ch="2.1-kanalni"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Színtér"
ColorSpace.Default="Alapértelmezett"
ColorRange="Színtartomány"
ColorRange.Default="Alapértelmezett"
ColorRange.Partial="Részleges"
ColorRange.Full="Teljes"
ChannelFormat="Csatorna"
ChannelFormat.None="Nincs"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Գունային տարածություն"
ColorSpace.Default="Կանխադրված"
ColorRange="Գույնի տիրույթ"
ColorRange.Default="Կանխադրված"
ColorRange.Partial="Մասնակի"
ColorRange.Full="Ամբողջ"
ChannelFormat="Ալիք"
ChannelFormat.None="Ոչ մի"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ ColorSpace="Ruang Warna"
ColorSpace.Default="Bawaan"
ColorRange="Rentang Warna"
ColorRange.Default="Bawaan"
ColorRange.Partial="Sebagian"
ColorRange.Partial="Terbatas"
ColorRange.Full="Penuh"
ChannelFormat="Saluran"
ChannelFormat.None="Tidak ada"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Spazio colore"
ColorSpace.Default="Predefinito"
ColorRange="Gamma di colori"
ColorRange.Default="Predefinito"
ColorRange.Partial="Parziale"
ColorRange.Partial="Limitato"
ColorRange.Full="Intero"
ChannelFormat="Canale"
ChannelFormat.None="Nessuno"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ ColorSpace="色空間"
ColorSpace.Default="既定"
ColorRange="色範囲"
ColorRange.Default="既定"
ColorRange.Partial="一部"
ColorRange.Full="全部"
ColorRange.Partial="リミテッド"
ColorRange.Full="フル"
ChannelFormat="チャンネル"
ChannelFormat.None="未設定"
DeactivateWhenNotShowing="表示されていないときは無効にする"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="ფერთა სივრცე"
ColorSpace.Default="ნაგულისხმევი"
ColorRange="ფერთა გამა"
ColorRange.Default="ნაგულისხმევი"
ColorRange.Partial="ნაწილობრივი"
ColorRange.Partial="შეზღუდული"
ColorRange.Full="სრული"
ChannelFormat="არხი"
ChannelFormat.None="არცერთი"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Tallunt n yini"
ColorSpace.Default="Amezwar"
ColorRange="Tagrumma n yini"
ColorRange.Default="Amezwar"
ColorRange.Partial="Abruyan"
ColorRange.Full="Ummid"
ChannelFormat="Abadu"
ChannelFormat.None="Ulac"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Qada rengê"
ColorSpace.Default="Berdest"
ColorRange="Rêjeya rengê"
ColorRange.Default="Berdest"
ColorRange.Partial="Parçeyî"
ColorRange.Partial="Sînorkirî"
ColorRange.Full="Tijî"
ChannelFormat="Kanal"
ChannelFormat.None="Ne yek"

View File

@ -7,20 +7,20 @@ ColorSpace="색 공간"
ColorSpace.Default="기본값"
ColorRange="색상 범위"
ColorRange.Default="기본값"
ColorRange.Partial="부분"
ColorRange.Partial="제한됨"
ColorRange.Full="전체"
ChannelFormat="채널"
ChannelFormat.None="없음"
ChannelFormat.2_0ch="2채널"
ChannelFormat.2_0ch="2 채널"
ChannelFormat.2_1ch="2.1 채널"
ChannelFormat.4_0ch="4채널"
ChannelFormat.4_1ch="4.1채널"
ChannelFormat.4_0ch="4 채널"
ChannelFormat.4_1ch="4.1 채널"
ChannelFormat.5_1ch="5.1 채널"
ChannelFormat.7_1ch="7.1 채널"
DeactivateWhenNotShowing="보이지 않을 경우 비활성화"
AutoStart="OBS Studio 실행 시 자동 시작"
SwapFC-LFE="FC 와 LFE 교환"
SwapFC-LFE.Tooltip="전면 중앙 채널과 저주파 채널 교환"
SwapFC-LFE.Tooltip="전면 중앙 채널과 LFE 채널 교환"
VideoConnection="비디오 연결"
AudioConnection="오디오 연결"
Allow10Bit="10비트 허용 (SDI 캡션에 필요, 처리시간이 소요될 수 있음)"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Ruang Warna"
ColorSpace.Default="Lalai"
ColorRange="Julat Warna"
ColorRange.Default="Lalai"
ColorRange.Partial="Separa"
ColorRange.Full="Penuh"
ChannelFormat="Saluran"
ChannelFormat.None="Tiada"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Fargerom"
ColorSpace.Default="Standard"
ColorRange="Fargespekter"
ColorRange.Default="Standard"
ColorRange.Partial="Delvis"
ColorRange.Full="Hel"
ChannelFormat="Kanal"
ChannelFormat.None="Ingen"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Kleurruimte"
ColorSpace.Default="Standaard"
ColorRange="Kleurbereik"
ColorRange.Default="Standaard"
ColorRange.Partial="Gedeeltelijk"
ColorRange.Partial="Beperkt"
ColorRange.Full="Volledig"
ChannelFormat="Kanaal"
ChannelFormat.None="Geen"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Przestrzeń kolorów"
ColorSpace.Default="Domyślne"
ColorRange="Zakres kolorów"
ColorRange.Default="Domyślne"
ColorRange.Partial="Częściowy"
ColorRange.Partial="Ograniczony"
ColorRange.Full="Pełny"
ChannelFormat="Kanały"
ChannelFormat.None="Brak"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Espaço de cores"
ColorSpace.Default="Padrão"
ColorRange="Faixa de cores"
ColorRange.Default="Padrão"
ColorRange.Partial="Parcial"
ColorRange.Partial="Limitado"
ColorRange.Full="Completo"
ChannelFormat="Canal"
ChannelFormat.None="Nenhum"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Espaço de cor"
ColorSpace.Default="Predefinido"
ColorRange="Intervalo de cores"
ColorRange.Default="Predefinido"
ColorRange.Partial="Parcial"
ColorRange.Full="Completo"
ChannelFormat="Canal"
ChannelFormat.None="Nenhum"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Spațiu de culori"
ColorSpace.Default="Implicit"
ColorRange="Gamă de culori"
ColorRange.Default="Implicit"
ColorRange.Partial="Parțială"
ColorRange.Partial="Limitat"
ColorRange.Full="Completă"
ChannelFormat="Canal"
ChannelFormat.None="Niciuna"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Цветовое пространство"
ColorSpace.Default="По умолчанию"
ColorRange="Цветовой диапазон"
ColorRange.Default="По умолчанию"
ColorRange.Partial="Частичный"
ColorRange.Partial="Ограниченный"
ColorRange.Full="Полный"
ChannelFormat="Конфигурация каналов"
ChannelFormat.None="Нет"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Farebný priestor"
ColorSpace.Default="Predvolený"
ColorRange="Farebný rozsah"
ColorRange.Default="Predvolený"
ColorRange.Partial="Čiastočný"
ColorRange.Partial="Obmedzený"
ColorRange.Full="Plný"
ChannelFormat="Kanál"
ChannelFormat.None="Nič"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Barvni prostor"
ColorSpace.Default="Privzeto"
ColorRange="Barvni razpon"
ColorRange.Default="Privzeto"
ColorRange.Partial="Delno"
ColorRange.Partial="Omejen"
ColorRange.Full="Polno"
ChannelFormat="Kanal"
ChannelFormat.None="Brez"

View File

@ -5,7 +5,6 @@ Buffering="Koristi baferovanje"
PixelFormat="Piksel format"
ColorSpace.Default="Podrazumevan"
ColorRange.Default="Podrazumevan"
ColorRange.Partial="Delimičan"
ColorRange.Full="Potpun"
ChannelFormat="Kanal"
ChannelFormat.None="Nijedan"

View File

@ -5,7 +5,6 @@ Buffering="Користи баферовање"
PixelFormat="Пиксел формат"
ColorSpace.Default="Подразумеван"
ColorRange.Default="Подразумеван"
ColorRange.Partial="Делимичан"
ColorRange.Full="Потпун"
ChannelFormat="Канал"
ChannelFormat.None="Ниједан"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Färgrymd"
ColorSpace.Default="Standard"
ColorRange="Färgintervall"
ColorRange.Default="Standard"
ColorRange.Partial="Partiell"
ChannelFormat="Kanal"
ChannelFormat.None="Ingen"
ChannelFormat.2_1ch="2.1 kanaler"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Przestrzyństwo farb"
ColorSpace.Default="Sztandardowe"
ColorRange="Zakrys farb"
ColorRange.Default="Sztandardowy"
ColorRange.Partial="Niyblank"
ColorRange.Full="Połny"
ChannelFormat="Kanały"
ChannelFormat.None="Brak"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="ปริมาณสี"
ColorSpace.Default="ค่าเริ่มต้น"
ColorRange="ช่วงสี"
ColorRange.Default="ค่าเริ่มต้น"
ColorRange.Partial="บางส่วน"
ColorRange.Full="เต็ม"
ChannelFormat="ช่องทาง"
ChannelFormat.None="ไม่มี"

View File

@ -5,7 +5,6 @@ Buffering="Paggamit ng Buffering"
PixelFormat="Ang Format ng Pixel"
ColorSpace.Default="I-default"
ColorRange.Default="I-default"
ColorRange.Partial="Bahagya"
ColorRange.Full="Puno"
ChannelFormat="Ang Channel"
ChannelFormat.None="Wala"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Renk Uzayı"
ColorSpace.Default="Varsayılan"
ColorRange="Renk Aralığı"
ColorRange.Default="Varsayılan"
ColorRange.Partial="Kısmi"
ColorRange.Full="Tam"
ChannelFormat="Kanal"
ChannelFormat.None="Hiçbiri"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="Колірний простір"
ColorSpace.Default="За замовчуванням"
ColorRange="Колірний діапазон"
ColorRange.Default="За замовчуванням"
ColorRange.Partial="Частковий"
ColorRange.Partial="Обмежено"
ColorRange.Full="Повний"
ChannelFormat="Канал"
ChannelFormat.None="Немає"

View File

@ -7,7 +7,6 @@ ColorSpace="Không gian màu"
ColorSpace.Default="Mặc định"
ColorRange="Phạm vi màu"
ColorRange.Default="Mặc định"
ColorRange.Partial="Một phần"
ColorRange.Full="Đầy đủ"
ChannelFormat="Kênh"
ChannelFormat.None="Không có"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ ColorSpace="色彩空间"
ColorSpace.Default="默认"
ColorRange="色彩范围"
ColorRange.Default="默认"
ColorRange.Partial="Limited"
ColorRange.Partial="部分"
ChannelFormat="频道"
ChannelFormat.None="无"
ChannelFormat.2_0ch="双声道"

View File

@ -9,15 +9,15 @@ SlideShow.Files="画像ファイル"
SlideShow.CustomSize="バウンディングサイズ/アスペクト比"
SlideShow.CustomSize.Auto="自動"
SlideShow.Randomize="ランダム再生"
SlideShow.Loop="繰り返し"
SlideShow.Loop="ループ (繰り返し)"
SlideShow.Transition="トランジション"
SlideShow.Transition.Cut="カット"
SlideShow.Transition.Fade="フェード"
SlideShow.Transition.Swipe="スワイプ"
SlideShow.Transition.Slide="スライド"
SlideShow.PlaybackBehavior="表示の動作"
SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="表示されていないときは停止し、表示されているときは再開する"
SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="表示されていないときは一時停止し、表示されているときは一時停止しない"
SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="表示されていないときは停止し、表示時に再開する"
SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="表示されていないときに一時停止、表示時に一時停止を解除する"
SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="表示されていないときにも常に再生する"
SlideShow.SlideMode="スライドモード"
SlideShow.SlideMode.Auto="自動"

View File

@ -5,12 +5,12 @@ LinearAlpha="선형 공간에 알파 값 적용하기"
SlideShow="이미지 슬라이드 쇼"
SlideShow.TransitionSpeed="전환 속도"
SlideShow.SlideTime="슬라이드 간 시간"
SlideShow.Files="이미지 파일 형식"
SlideShow.CustomSize="경계 크기/화면 비율"
SlideShow.Files="이미지 파일"
SlideShow.CustomSize="경계 크기/종횡 비율"
SlideShow.CustomSize.Auto="자동"
SlideShow.Randomize="무작위 재생"
SlideShow.Loop="반복"
SlideShow.Transition="전환 방식"
SlideShow.Loop="루프 반복"
SlideShow.Transition="화면 전환 방식"
SlideShow.Transition.Cut="자르기"
SlideShow.Transition.Fade="서서히 사라지기"
SlideShow.Transition.Swipe="밀어내기"

View File

@ -5,6 +5,10 @@ AdvancedSettings="تنظیمات پیشرفته"
XServer="سرویس دهنده"
XCCapture="ضبط پنجره (Xcomposite)"
Window="پنجره"
CropTop="برش بالا"
CropLeft="برش چپ"
CropRight="برش راست"
CropBottom="برش پایین"
SwapRedBlue="قرمز و آبی را تعویض کنید"
LockX="سرور اکس قفل هنگام گرفتن"
IncludeXBorder="شامل X مرز"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
X11SharedMemoryScreenInput="画面キャプチャ (XSHM)"
Screen="画面"
CaptureCursor="カーソルをキャプチャ"
CaptureCursor="カーソルをキャプチャする"
AdvancedSettings="高度な設定"
XServer="X サーバー"
XCCapture="ウィンドウキャプチャ (Xcomposite)"
Window="ウィンドウ"
CropTop="上クロップ"
CropLeft="左クロップ"
CropRight="右クロップ"
CropBottom="下クロップ"
CropTop="上クロップ"
CropLeft="左クロップ"
CropRight="右クロップ"
CropBottom="下クロップ"
SwapRedBlue="赤と青を入れ替え"
LockX="キャプチャ時にXサーバーをロック"
IncludeXBorder="Xウィンドウの境界を含める"

View File

@ -11,5 +11,5 @@ CropRight="მარჯვნივ შემოჭრა"
CropBottom="ქვემოთ შემოჭრა"
SwapRedBlue="წითლისა ლურჯის შენაცვლება"
LockX="X სერვერის შეზღუდვა გადაღებისას"
IncludeXBorder="X ჩარჩოიანად"
IncludeXBorder="X-ჩარჩოიანად"
ExcludeAlpha="გაუმჭვირვალე ზედაპირის გამოყენება (Mesa-ს ხარვეზის მოსაგვარებლად)"

View File

@ -5,6 +5,10 @@ AdvancedSettings="Configurações Avançadas"
XServer="Servidor x"
XCCapture="Captura de janela (Xcomposite)"
Window="Janela"
CropTop="Cortar Topo"
CropLeft="Cortar Equerda"
CropRight="Cortar Direita"
CropBottom="Cortar Inferior"
SwapRedBlue="Trocar Vermelho com Azul"
LockX="Bloquear servidor X durante a captura"
IncludeXBorder="Incluir X Borda"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Захват экрана (XSHM)"
Screen="Экран"
CaptureCursor="Захват курсора"
CaptureCursor="Захватывать курсор"
AdvancedSettings="Дополнительные настройки"
XServer="X-сервер"
XCCapture="Захват окна (Xcomposite)"

View File

@ -2,4 +2,8 @@ Screen="තිරය"
AdvancedSettings="වැඩිදුර සැකසුම්"
XServer="X සේවාදායකය"
Window="කවුළුව"
CropTop="මුදුන කප්පාදුව"
CropLeft="වම කප්පාදුව"
CropRight="දකුණ කප්පාදුව"
CropBottom="පතුළ කප්පාදුව"
IncludeXBorder="X මායිම ඇතුළත්ව"

View File

@ -2,4 +2,4 @@ PipeWireDesktopCapture="スクリーンキャプチャ (PipeWire)"
PipeWireSelectMonitor="モニターを選択"
PipeWireSelectWindow="ウィンドウを選択"
PipeWireWindowCapture="ウィンドウキャプチャ (PipeWire)"
ShowCursor="カーソルを表示"
ShowCursor="カーソルを表示する"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ LeaveUnchanged="اتركها دون تغيير"
UseBuffering="استخدم التخزين المؤقت"
ColorRange="نطاق اللون"
ColorRange.Default="الافتراضي"
ColorRange.Partial="جزئي"
ColorRange.Partial="محدود"
ColorRange.Full="كامل"
CameraCtrls="التحكم في الكاميرا"
AutoresetOnTimeout="إعادة الضبط التلقائي عند المهلة"

View File

@ -10,6 +10,5 @@ LeaveUnchanged="Dəyişmədən çıx"
UseBuffering="Bufferləməni istifadə et"
ColorRange="Rəng aralığı"
ColorRange.Default="İlkin"
ColorRange.Partial="Hissəli"
ColorRange.Full="Tam"
CameraCtrls="Kamera nəzarəti"

View File

@ -10,7 +10,6 @@ LeaveUnchanged="ফরাসী"
UseBuffering="বাফারিং ব্যবহার করুন"
ColorRange="রঙ পরিসীমা"
ColorRange.Default="পূর্ব-নির্ধারিত"
ColorRange.Partial="আংশিক"
ColorRange.Full="পূর্ণ"
CameraCtrls="ক্যামেরা নিয়ন্ত্রণ"
AutoresetOnTimeout="সময় সমাপ্তিতে অটো রিসেট করুন"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ LeaveUnchanged="No ho canviïs"
UseBuffering="Usa memòria intermèdia"
ColorRange="Gamma de colors"
ColorRange.Default="Per defecte"
ColorRange.Partial="Parcial"
ColorRange.Partial="Limitat"
ColorRange.Full="Complet"
CameraCtrls="Controls de la càmera"
AutoresetOnTimeout="Reinicia automàticament en esgotar-se el temps despera"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ LeaveUnchanged="Ponechat nezměněné"
UseBuffering="Použít vyrovnávací paměť"
ColorRange="Rozsah barev"
ColorRange.Default="Výchozí"
ColorRange.Partial="Částečný"
ColorRange.Partial="Omezený"
ColorRange.Full="Plný"
CameraCtrls="Ovládání kamery"
AutoresetOnTimeout="Automaticky resetovat po vypršení časového limitu"

View File

@ -9,7 +9,6 @@ LeaveUnchanged="Behold uændret"
UseBuffering="Benyt buffering"
ColorRange="Farveområde"
ColorRange.Default="Standard"
ColorRange.Partial="Delvist"
ColorRange.Full="Fuldt"
CameraCtrls="Kamerakontroller"
AutoresetOnTimeout="Auto-nulstil ved timeout"

View File

@ -10,7 +10,6 @@ LeaveUnchanged="Αφήστε αμετάβλητο"
UseBuffering="Χρήση ενδιάμεσης μνήμης"
ColorRange="Εύρος Χρωμάτων"
ColorRange.Default="Προεπιλογή"
ColorRange.Partial="Μερικό"
ColorRange.Full="Πλήρες"
CameraCtrls="Έλεγχοι φωτογραφικής μηχανής"
AutoresetOnTimeout="Αυτόματη επαναφορά κατά τη λήξη χρονικού ορίου"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ LeaveUnchanged="Dejar sin cambios"
UseBuffering="Utilizar el almacenamiento en búfer"
ColorRange="Gama de Colores"
ColorRange.Default="Predeterminado"
ColorRange.Partial="Parcial"
ColorRange.Partial="Limitado"
ColorRange.Full="Completo"
CameraCtrls="Controles de Cámara"
AutoresetOnTimeout="Reinicio automático en el tiempo de espera"

View File

@ -10,6 +10,5 @@ LeaveUnchanged="Jäta muutmata"
UseBuffering="Kasuta puhverdamist"
ColorRange="Värviruumi vahemik"
ColorRange.Default="Vaikeseade"
ColorRange.Partial="Osaline"
ColorRange.Full="Täielik"
CameraCtrls="Kaamera juhtnupud"

View File

@ -10,7 +10,6 @@ LeaveUnchanged="Utzi aldatu gabe"
UseBuffering="Erabili bufferreratzea"
ColorRange="Kolore tartea"
ColorRange.Default="Lehenetsia"
ColorRange.Partial="Partziala"
ColorRange.Full="Osoa"
CameraCtrls="Kameraren kontrolak"
AutoresetOnTimeout="Berriro zaharberritu itxaronaldian"

View File

@ -8,7 +8,6 @@ LeaveUnchanged="رفتن بدون تغییر"
UseBuffering="استفاده از بافر کردن"
ColorRange="محدوده رنگ"
ColorRange.Default="پیش فرض"
ColorRange.Partial="جزئی"
ColorRange.Full="کامل"
CameraCtrls="کنترل دوربین"
AutoresetOnTimeout="تنظیم مجدد خودکار در وقفه"

View File

@ -10,7 +10,6 @@ LeaveUnchanged="Jätä ennalleen"
UseBuffering="Käytä puskurointia"
ColorRange="Värialue"
ColorRange.Default="Oletus"
ColorRange.Partial="Osittainen"
ColorRange.Full="Täysi"
CameraCtrls="Kameran asetukset"
AutoresetOnTimeout="Nollaa aikakatkaisusta"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ LeaveUnchanged="Annuler les modifications"
UseBuffering="Utiliser le tampon mémoire"
ColorRange="Gamme de couleurs"
ColorRange.Default="Par défaut"
ColorRange.Partial="Partielle"
ColorRange.Partial="Limité"
ColorRange.Full="Complète"
CameraCtrls="Contrôles de la caméra"
AutoresetOnTimeout="Reset automatique après timeout"

View File

@ -10,7 +10,6 @@ LeaveUnchanged="Cùm gun atharrachadh"
UseBuffering="Cleachd bufaireadh"
ColorRange="Rainse dhathan"
ColorRange.Default="Bun-roghainn"
ColorRange.Partial="Leth-phàirteach"
ColorRange.Full="Slàn"
CameraCtrls="Stiùireadh a chamara"
AutoresetOnTimeout="Ath-shuidhich gu fèin-obrachail nuair a dhfhalbhas an ùine air"

View File

@ -10,7 +10,6 @@ LeaveUnchanged="Deixar sen cambios"
UseBuffering="Utilizar o almacenamento na memoria temporal"
ColorRange="Gama de cores"
ColorRange.Default="Predeterminado"
ColorRange.Partial="Parcial"
ColorRange.Full="Total"
CameraCtrls="Controis da cámara"
AutoresetOnTimeout="Restabelecemento automático ao esgotar o tempo"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ LeaveUnchanged="ללא שינוי"
UseBuffering="השתמש באוגר"
ColorRange="טווח צבע"
ColorRange.Default="ברירת־מחדל"
ColorRange.Partial="חלקי"
ColorRange.Partial="מוגבל"
ColorRange.Full="מלא"
CameraCtrls="פקדי מצלמה"
AutoresetOnTimeout="התחל מחדש אוטומטית כשנגמר הזמן"

View File

@ -9,7 +9,6 @@ LeaveUnchanged="अपरिवर्तित छोड़ें"
UseBuffering="बफ़रिंग प्रयोग करें"
ColorRange="रंग विस्तार"
ColorRange.Default="आरंभिक"
ColorRange.Partial="आंशिक"
ColorRange.Full="पूर्ण"
CameraCtrls="कैमरा नियंत्रण"
AutoresetOnTimeout="टाइमआउट पर ऑटोरीसेट"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More