medit/po-gsv/mai.po
2011-01-05 23:12:20 -08:00

184 lines
3.6 KiB
Plaintext

# translation of gtksourceview.HEAD.po to Maithili
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-05 23:03-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-15 16:15+0530\n"
"Last-Translator: Sangeeta Kumari <sangeeta09@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
"Language: mai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
""
msgid ".desktop"
msgstr ".डेस्कटॉप"
msgid "Ada"
msgstr "अडा"
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
msgid "Background color"
msgstr "पृष्ठभूमि रँग"
msgid "Background set"
msgstr "पृष्ठभूमि नियत"
msgid "Bold"
msgstr "मोट"
msgid "C#"
msgstr "सी#"
msgid "C++"
msgstr "सी++"
msgid "ChangeLog"
msgstr "लाग बदलू"
msgid "Classic"
msgstr "क्लासिक"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
msgid "DTD"
msgstr "डीटीडी"
msgid "Data Type"
msgstr "डेटा प्रकार"
msgid "Defaults"
msgstr "मूलभूत"
msgid "Diff"
msgstr "डिफ़"
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
msgid "Foreground"
msgstr "अग्रभूमि"
msgid "Foreground color"
msgstr "अग्रभूमि रंग"
msgid "Foreground set"
msgstr "अग्रभूमि नियत"
msgid "Fortran 95"
msgstr "फॉरट्रान 95"
msgid "Haskell"
msgstr "हास्कल"
msgid "Hidden"
msgstr "नुकाएल"
msgid "IDL"
msgstr "आईडीएल"
msgid "Identifier"
msgstr "पहचानकएनिहार"
msgid "Italic"
msgstr "तिरछा"
msgid "Java"
msgstr "जावा"
msgid "Keyword"
msgstr "कीवर्ड"
msgid "LaTeX"
msgstr "लेटेक्स"
msgid "Language specification directories"
msgstr "भाषा विशेषतासभ डायरेक्ट्रीसभ"
msgid "List of directories where the language specification files (.lang) are located"
msgstr "डायरेक्ट्रीसभ क' सूची जतए भाषा विशेषतासभक फाइल (.lang) निर्धारित अछि"
msgid "Makefile"
msgstr "मेकफाइल"
msgid "Markup"
msgstr "चिन्हित करू"
msgid "Octave"
msgstr "ओक्टेव"
msgid "Operator"
msgstr "ऑपरेटर"
msgid "Others"
msgstr "आन "
msgid "PHP"
msgstr "पीएचपी"
msgid "Pascal"
msgstr "पास्कल"
msgid "Perl"
msgstr "पर्ल"
msgid "Preprocessor"
msgstr "प्री-प्रोसेसर"
msgid "Python"
msgstr "पायथन"
msgid "Ruby"
msgstr "रूबी"
msgid "Scheme"
msgstr "योजना"
msgid "Scientific"
msgstr "वैज्ञानिक"
msgid "Scripts"
msgstr "स्क्रिप्ट्सभ"
msgid "Sources"
msgstr "श्रोत"
msgid "Strikethrough"
msgstr "आरपार काटनाइ"
msgid "Strikethrough set"
msgstr "आर पार काटनाइ नियत"
msgid "String"
msgstr "स्ट्रिंग"
msgid "Tango"
msgstr "टेंगो"
msgid "Texinfo"
msgstr "टेक्सइनफो"
msgid "Underline"
msgstr "रेखांकित"
msgid "Underline set"
msgstr "रेखांकन नियत"
msgid "Verilog"
msgstr "वेरिलॉग"
msgid "gettext translation"
msgstr "गेटटेक्स्ट अनुवाद"