Update translations from Crowdin

This commit is contained in:
Gol-D-Ace
2019-04-04 16:06:15 +02:00
parent 7ef4e10c89
commit e78ac5ebef
308 changed files with 4279 additions and 2834 deletions

View File

@@ -1,5 +1,5 @@
Language="Српски"
Language="српски"
Region="Србија"
OK="У реду"
@@ -85,6 +85,7 @@ AlreadyRunning.Title="OBS је већ покренут"
AlreadyRunning.Text="OBS je већ покренут! Осим ако заиста желите да урадите ово, молимо Вас да прекинете све процесе везане за OBS пре него што покренете нов задатак. У случају да OBS ради у позадини, молимо вас да проверите system tray (иконице доле десно, поред сата)."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Свеједно покрени"
Auth.Authing.Title="Потврда идентитета"
Auth.Authing.Text="Потврда идентитета помоћу %1-а, сачекајте…"
Auth.AuthFailure.Title="Грешка при потврди идентитета"
@@ -165,7 +166,6 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Да бисте користили ов
Basic.Stats="Статистика"
Basic.Stats.CPUUsage="Искоришћеност процесора"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступан HDD простор"
Basic.Stats.MemoryUsage="Искоришћеност меморије"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Просечно време потребно да се прикаже фрејм"
Basic.Stats.SkippedFrames="Прескочени фрејмови због заостатка кодирања"
@@ -230,6 +230,7 @@ ConfirmStart.Text="Да ли сте сигурни да желите да зап
ConfirmStop.Title="Заустави стрим?"
ConfirmStop.Text="Да ли сте сигурни да желите да зауставите стримовање?"
ConfirmExit.Title="Изађите из OBS програма?"
ConfirmExit.Text="OBS је тренутно активан. Сви стримови/снимања ће бити угашени. Да ли сте сигурни да желите да изађете из програма?"
@@ -275,8 +276,6 @@ Remux.OBSRecording="OBS снимак"
Remux.FinishedTitle="Ремукс је завршен"
Remux.Finished="Завршен ремукс снимка"
Remux.FinishedError="Ремукс је завршен, али датотека можда није комплетирана"
Remux.SelectRecording="Изабери OBS снимак …"
Remux.SelectTarget="Изабери датотеку …"
Remux.FileExistsTitle="Циљни фајл већ постоји"
Remux.FileExists="Следећи циљни фајлови већ постоје. Да ли желите да их замените новим?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремукс у току"
@@ -434,7 +433,7 @@ Basic.Main.GroupItems="Групиши одабране елементе"
Basic.Main.Ungroup="Раздвоји елементе групе"
Basic.MainMenu.File="Фајл (&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="Извези (&Е)"
Basic.MainMenu.File.Export="Извези (Е) (&E)"
Basic.MainMenu.File.Import="Увоз (&I)"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Прикажи снимке (&R)"
Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux снимака"
@@ -444,7 +443,7 @@ Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Прикажи фолдер са поде
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Увек на врху (&A)"
Basic.MainMenu.File.Exit="Излаз (&X)"
Basic.MainMenu.Edit="Едитуј (&Е)"
Basic.MainMenu.Edit="Едитуј (Е) (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Врати уназад (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Уради поново (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Врати уназад $1 (&U)"
@@ -454,7 +453,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale="Преглед скалирања (&s)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Скалирај на величину прозора"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Платно (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Излаз (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Трансформиши"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Трансформиши (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Едитуј трансформацију... (&E)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копирај трансформацију"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Налепи трансформацију"
@@ -467,12 +466,12 @@ Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Преврни вертикално
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Рашири по екрану (&F)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Развуци по екрану (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Центрирај на екрану (&C)"
Basic.MainMenu.Edit.Order="Ред&ослед"
Basic.MainMenu.Edit.Order="Редослед (&O)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Помери горе (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Помери доле (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Помери на врх (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Помери на дно (&B)"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Н&апредна подешавања звука"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Напредна подешавања звука (&A)"
Basic.MainMenu.View="Преглед (&V)"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Линије алатки (&T)"
@@ -496,7 +495,7 @@ Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Ова колекција сцена ве
Basic.MainMenu.Tools="Алати (&T)"
Basic.MainMenu.Help="Помоћ (&H)"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="&Портал за помоћ"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Портал за помоћ (&P)"
Basic.MainMenu.Help.Website="Посети страницу (&W)"
Basic.MainMenu.Help.Discord="Придружите се &Discord серверу"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Лог датотеке (&L)"
@@ -505,10 +504,10 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Пошаљи тренутну лог
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Пошаљи последњу лог датотеку (&L)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Прикажи тренутни записник (&V)"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Провери верзију програма"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Извештаји о прекидима"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&Прикажи извештаје о прекидима"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Постави &последњи извештај о прекиду"
Basic.MainMenu.Help.About="&О програму"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Извештаји о прекидима (&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Прикажи извештаје о прекидима (&S)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Постави последњи извештај о прекиду (&L)"
Basic.MainMenu.Help.About="О програму (&A)"
Basic.Settings.ProgramRestart="Програм мора бити поново покренут да би ова подешавања била прихваћена."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Потврдите промене"
@@ -795,7 +794,6 @@ SceneItemHide="Сакриј '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Морате одабрати макар једну траку"
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Упозорење: Одређени формати (као што је FLV) не подржавају више трака по снимку"
OutputWarnings.MP4Recording="Упозорење: снимци сачувани у MP4 формату не могу да се надокнаде ако фајл не може да се заврши (нпр. као последица BSOD, губитка електричне енергије итд.). Ако желите да снимите више аудио снимака, можете користити MKV и ремуксовати снимак у mp4 након што је завршен (фајл -> ремуксуј снимке)"
FinalScene.Title="Обриши сцену"
FinalScene.Text="Мора да постоји барем једна сцена, како би била обрисана."