Update translations from Crowdin

This commit is contained in:
Gol-D-Ace
2019-09-17 23:07:42 +02:00
parent 0048b74ed9
commit 03b5be75e4
302 changed files with 4641 additions and 1524 deletions

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ Settings="Настройки"
Display="Экран"
Name="Название"
Exit="Выход"
Mixer="Микшер"
Mixer="Аудио микшер"
Browse="Обзор"
Mono="Моно"
Stereo="Стерео"
@@ -91,6 +91,10 @@ AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
DockCloseWarning.Title="Закрытие закрепляемого окна"
DockCloseWarning.Text="Вы только что закрыли закрепляемое окно. Если вы хотите показать его снова, используйте меню Вид → Док-панели в строке меню."
ExtraBrowsers="Пользовательские доки браузера"
ExtraBrowsers.Info="Добавьте док-панели, указав имя или ссылку, затем нажмите Принять или Закрыть, чтобы открыть док-панели. Вы можете добавлять или удалять док-панели когда угодно."
ExtraBrowsers.DockName="Название дока"
Auth.Authing.Title="Аутентификация..."
Auth.Authing.Text="Аутентификация с %1, пожалуйста подождите..."
Auth.AuthFailure.Title="Ошибка аутентификации"
@@ -106,7 +110,8 @@ Auth.StreamInfo="Информация о трансляции"
TwitchAuth.Stats="Статистика Twitch"
TwitchAuth.Feed="Лента активности Twitch"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Не удалось запросить ключ трансляции"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Невозможно подключиться к учётной записи Twitch. Пожалуйста, убедитесь, что в <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>настройках безопасности</a> включена и настроена двухфакторная аутентификация."
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="OBS не смогло подключиться к вашему Twitch аккаунту. Пожалуйста, проверьте что двуфакторная аутентификация включена в <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Настройках безопасности Twitch</a> она требуется для начала прямой трансляции."
RestreamAuth.Channels="Restream каналы"
Copy.Filters="Копировать фильтры"
Paste.Filters="Вставить фильтры"
@@ -139,7 +144,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 или 30, но предпоч
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примечание: Разрешение холста (базовое), не обязательно должно совпадать с разрешением трансляции или записи. Реальное разрешение вашей трансляции/записи может быть снижено для уменьшения использования ресурсов или битрейта."
Basic.AutoConfig.StreamPage="Информация о трансляции"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Пожалуйста, введите вашу информацию о трансляциях"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Подключить аккаунт (необязательно)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Подключить аккаунт (рекомендуется)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Отключить аккаунт"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Отключить аккаунт?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Вы уверены, что хотите отключить ваш аккаунт?"
@@ -178,7 +183,7 @@ Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно места на диске"
Basic.Stats.MemoryUsage="Использование памяти"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Среднее время рендеринга кадра"
Basic.Stats.SkippedFrames="Пропущенные кадры из-за задержки кодирования"
Basic.Stats.MissedFrames="Кадры, пропущенные из-за отставания рендеринга"
Basic.Stats.MissedFrames="Пропущенные кадры из-за отставания рендеринга"
Basic.Stats.Output.Stream="Трансляция"
Basic.Stats.Output.Recording="Запись"
Basic.Stats.Status="Статус"
@@ -210,9 +215,9 @@ Updater.GameCaptureActive.Text="Библиотека захвата игр уж
QuickTransitions.SwapScenes="Менять местами сцены предпросмотра и вывода после перехода"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Меняет местами сцены предпросмотра и вывода после перехода (если оригинальная выходная сцена до сих пор существует).\nЭто не отменяет никаких изменений, которые возможно были сделаны в оригинальной выходной сцене."
QuickTransitions.DuplicateScene="Дублировать сцену"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет трансформировать редактирования/видимости источников без изменения выхода.\nДля редактирования свойств источников без изменения выходного сигнала, включить \"дублировать источники'.\nИзменение этого параметра приведет к сбросу выходного сигнала в сцене (если оно еще существует)."
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет трансформировать редактирования/видимости источников без изменения выхода.\nДля редактирования свойств источников без изменения выходного сигнала, включить \"дублировать источники'.\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу выходного сигнала в сцене (если оно ещё существует)."
QuickTransitions.EditProperties="Дублировать источники"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет редактировать свойства источников без изменения выхода.\nЭто может только использоваться, если \"Повторяющиеся Сцены\" включен.\nНекоторые источники (такие как захват или медиа-источники) не поддерживаются и не могут быть отредактированы отдельно.\nИзменение этого параметра приведет к сбросу выходного сигнала в сцене (если оно еще существует).\n\nПредупреждение: поскольку источники будут дублироваться, это может потребовать дополнительных системных ресурсов или видео."
QuickTransitions.EditPropertiesTT="При редактировании одной и той же сцены, функция позволяет редактировать свойства источников без изменения выхода.\nЭто может только использоваться, если параметр \"Повторяющиеся Сцены\" включён.\nНекоторые источники (такие как захват или медиа-источники) не поддерживаются и не могут быть отредактированы отдельно.\nИзменение этого параметра приведёт к сбросу выходного сигнала в сцене (если оно ещё существует).\n\nПредупреждение: поскольку источники будут дублироваться, это может потребовать дополнительных системных ресурсов или видео."
QuickTransitions.HotkeyName="Быстрый переход: %1"
Basic.AddTransition="Добавить настраиваемый переход"
@@ -240,6 +245,9 @@ ConfirmStart.Text="Вы уверены, что хотите начать тра
ConfirmStop.Title="Остановить трансляцию?"
ConfirmStop.Text="Вы уверены, что хотите остановить трансляцию?"
ConfirmStopRecord.Title="Остановить запись?"
ConfirmStopRecord.Text="Вы уверены, что хотите остановить запись?"
ConfirmBWTest.Title="Начать тест пропускной способности?"
ConfirmBWTest.Text="Вы настроили OBS в режиме тестирования пропускной способности. Этот режим позволяет тестировать сеть без выхода вашего канала в эфир. После того, как вы закончите тестирование, вам необходимо выключить эту функцию для того чтобы зрители могли видеть вашу трансляцию.\n\nВы хотите продолжить?"
@@ -253,15 +261,17 @@ ConfirmRemove.TextMultiple="Вы уверены, что вы хотите уда
Output.StartStreamFailed="Не удалось запустить вещание"
Output.StartRecordingFailed="Не удалось начать запись"
Output.StartReplayFailed="Не удалось запустить воспроизведение из буфера"
Output.StartFailedGeneric="Сбой вывода. Подробности отражены в журнале.\n\nПримечание: Если вы используете кодировщики NVENC или AMD, убедитесь что у вас установлена последняя версия видеорайвера."
Output.StartFailedGeneric="Сбой вывода. Подробности отражены в журнале.\n\nПримечание: Если вы используете кодировщики NVENC или AMD, убедитесь что у вас установлена последняя версия видеодрайвера."
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Не удаётся сохранить повторы во время паузы"
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Предупреждение: Повторы не могут быть сохранены во время приостановления записи."
Output.ConnectFail.Title="Не удалось подключиться"
Output.ConnectFail.BadPath="Неверный путь или URL соединения. Пожалуйста, проверьте настройки, чтобы подтвердить, что они являются действительными."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Не удалось подключиться к серверу"
Output.ConnectFail.InvalidStream="Не удалось получить доступ к указанному ключу канала или стрима, пожалуйста, перепроверьте ключ. Если он правильный, проблема может быть с подключением к серверу."
Output.ConnectFail.Error="Произошла непредвиденная ошибка при попытке подключиться к серверу. Более подробная информация в лог-файле."
Output.ConnectFail.Disconnected="Отключен от сервера."
Output.ConnectFail.Disconnected="Отключён от сервера."
Output.StreamEncodeError.Title="Ошибка кодирования"
Output.StreamEncodeError.Msg="Произошла ошибка кодировщика во время трансляции."
@@ -444,6 +454,8 @@ Basic.Main.StartRecording="Начать запись"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Запустить повтор"
Basic.Main.StartStreaming="Запустить трансляцию"
Basic.Main.StopRecording="Остановить запись"
Basic.Main.PauseRecording="Приостановить запись"
Basic.Main.UnpauseRecording="Возобновить запись"
Basic.Main.StoppingRecording="Остановка записи..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Остановить повтор"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Остановка повтора..."
@@ -502,6 +514,7 @@ Basic.MainMenu.View.Toolbars="Панель инструментов (&T)"
Basic.MainMenu.View.Docks="Док-панели"
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Сбросить интерфейс"
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Зафиксировать интерфейс"
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Пользовательские доки браузера..."
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Списки (&L)"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сцена переходов (&C)"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Строка состояния (&S)"
@@ -534,8 +547,8 @@ Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Загрузить последни
Basic.MainMenu.Help.About="О программе (&A)"
Basic.Settings.ProgramRestart="Для изменения этих параметров требуется перезапустить программу."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Подтверждить Изменения"
Basic.Settings.Confirm="У вас есть несохраненные изменения. Сохранить изменения?"
Basic.Settings.ConfirmTitle="Подтверждение изменений"
Basic.Settings.Confirm="У вас есть несохранённые изменения. Сохранить изменения?"
Basic.Settings.General="Общие"
Basic.Settings.General.Theme="Тема"
@@ -544,6 +557,7 @@ Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Проверять наличие об
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Открывать окно статистики при запуске"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Показывать окно подтверждения при запуске трансляции"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Показывать окно подтверждения при остановке трансляции"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Показывать окно подтверждения при остановке записи"
Basic.Settings.General.Projectors="Проекторы"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Скрыть курсор за проекторы"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Показывать проекторы поверх всех окон"
@@ -591,12 +605,15 @@ Basic.Settings.Output.Encoder="Кодировщик"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
Basic.Settings.Output.SelectFile="Выбрать файл записи"
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Следовать ограничениям битрейта, накладываемые потоковой службой"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Динамически изменять битрейт для управления перегрузкой сети"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Динамически изменять битрейт для управления перегрузкой сети (бета)"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Вместо пропуска кадров, будет задействовано динамическое изменение битрейта на лету, чтобы уменьшить перегрузку сети.\n\nОбратите внимание, что это может увеличить задержку для зрителей, в случае внезапного забивания канала.\nПосле уменьшения битрейта может потребоваться несколько минут для его восстановления.\n\nВ настоящее время поддерживается только для RTMP."
Basic.Settings.Output.Mode="Режим вывода"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Простой"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Расширенный"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Вывод FFmpeg"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Включить Буфер повтора"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальное время повтора (секунд)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальное время повтора"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимальный объем памяти (МБ)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Предполагаемое использование памяти: %1 МБ"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Невозможно оценить использование памяти. Пожалуйста, установите максимальный объем памяти."
@@ -611,8 +628,9 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Неотличимое кач
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт видео при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Принудительно использовать ограничения битрейта потоковой службы\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт аудио при вещании будет установлен на %1, что является максимумом для текущей потоковой службы. Если вы уверены, что хотите получить битрейт больше %1, включите дополнительные настройки кодировщика и снимите флажок с \"Принудительно использовать ограничения битрейта потоковой службы\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если качество записи установлено на \"То же самое как поток\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на ЦП, если записывать и транслировать одновременно."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создает чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у Вас нет очень много места на диске."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоком разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у Вас нет очень много места на диске."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Вы уверены, что хотите записывать без потери качества?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Предупреждение о качестве без потерь!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Программный (x264)"
@@ -623,7 +641,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Программный (x26
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Битрейт видео"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Битрейт аудио"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Автопереподключение"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Переподключиться через (секунд)"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Задержка повтора"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Количество попыток подключиться"
Basic.Settings.Output.Advanced="Включить дополнительные настройки кодировщика"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предустановка кодировщика"
@@ -671,8 +689,9 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Настройки мульти
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал ключевых кадров (кадры)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Показать все кодеки (даже потенциально несовместимые)"
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
FilenameFormatting.TT="%CCYY Год, четыре знака\n%YY Год, последние два знака (00-99)\n%MM Месяц в числовом значении (01-12)\n%DD День месяца, ноль не опускается (01-31)\n%hh Час в 24-часовом формате (00-23)\n%mm Минута (00-59)\n%ss Секунда (00-61)\n%% Знак '%'\n%a Сокращенное название дня недели\n%A Полное название дня недели\n%b Сокращенное название месяца\n%B Полное название месяца\n%d День месяца, ноль не опускается (01-31)\n%H Час в 24 часовом формате (00-23)\n%I Час в 12 часовом формате (01-12)\n%m Месяц в числовом значении (01-12)\n%M Минута (00-59)\n%p Обозначение AM или PM\n%S Секунда (00-61)\n%y Год, последние два знака (00-99)\n%Y Год\n%z ISO 8601 смещение от UTC или\n название или сокращение часового пояса\n%Z Название или сокращение часового пояса\n"
FilenameFormatting.TT="%CCYY Год, четыре знака\n%YY Год, последние два знака (00-99)\n%MM Месяц в числовом значении (01-12)\n%DD День месяца, ноль не опускается (01-31)\n%hh Час в 24-часовом формате (00-23)\n%mm Минута (00-59)\n%ss Секунда (00-61)\n%% Знак '%'\n%a Сокращенное название дня недели\n%A Полное название дня недели\n%b Сокращённое название месяца\n%B Полное название месяца\n%d День месяца, ноль не опускается (01-31)\n%H Час в 24 часовом формате (00-23)\n%I Час в 12 часовом формате (01-12)\n%m Месяц в числовом значении (01-12)\n%M Минута (00-59)\n%p Обозначение AM или PM\n%S Секунда (00-61)\n%y Год, последние два знака (00-99)\n%Y Год\n%z ISO 8601 смещение от UTC или\n название или сокращение часового пояса\n%Z Название или сокращение часового пояса\n"
Basic.Settings.Video="Видео"
Basic.Settings.Video.Adapter="Видеоадаптер"
@@ -693,7 +712,8 @@ Basic.Settings.Video.DisableAero="Отключить Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Билинейный (самый быстрый, но размытый при масштабировании)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Бикубический (чёткое масштабирование, 16 выборок)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Метод Ланцоша (Чёткое масштабирование, 32 выборки)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Метод Ланцоша (Чёткое масштабирование, 36 выборок)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Область (взвешенная сумма, 4/6/9 выборок)"
Basic.Settings.Audio="Аудио"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Частота дискретизации"
@@ -704,12 +724,12 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Быстро"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Средне (PPM типа I)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Медленно (PPM типа II)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип измерителя пиков"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощенный"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощённый"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (Повышенное использование ЦП)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объемный звук включен."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При запуске стрима проверьте, поддерживает ли ваш сервис потокового вещания объемный звук (как запись, так и воспроизведение). Twitch, Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast — примеры сервисов, полностью поддерживающих объемное звучание. Несмотря на то, что Facebook Live и Youtube Live принимают объёмный звук, Facebook Live микширует его в стерео, а Youtube Live воспроизводит только два канала.\n\nЗвуковые фильтры OBS совместимы с объемным звучанием, хотя поддержка плагинов VST не гарантируется."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При запуске стрима проверьте, поддерживает ли ваш сервис потокового вещания объёмный звук (как запись, так и воспроизведение). Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast — примеры сервисов, полностью поддерживающих объёмное звучание. Несмотря на то, что Facebook Live и Youtube Live принимают объёмный звук, Facebook Live микширует его в стерео, а Youtube Live воспроизводит только два канала.\n\nЗвуковые фильтры OBS совместимы с объёмным звучанием, хотя поддержка плагинов VST не гарантируется."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включить объемный звук?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Хотите включить объемный звук?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Хотите включить объёмный звук?"
Basic.Settings.Audio.Devices="Устройства"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Аудио с рабочего стола"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Аудио с рабочего стола 2"
@@ -742,23 +762,26 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Устройство просл
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="По умолчанию"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Отключить приглушение звуков Windows"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Задержка потока"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Продолжительность (секунд)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Длительность"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Сохранить точку отсечки (увеличить задержку) при переподключении"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Предполагаемое использование памяти: %1 МБ"
Basic.Settings.Advanced.Network="Сеть"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Привязать к IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Включить новый сетевой код"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Режим низкой задержки"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Поведение фокуса горячих клавиш"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Никогда не отключать горячие клавиши"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Отключить горячие клавиши, если главное окно находится в фокусе"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Отключать горячие клавиши, когда главное окно вне фокуса"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Автоматически ремультиплексировать в mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(записывать как mkv)"
Basic.AdvAudio="Расширенные свойства аудио"
Basic.AdvAudio.Name="Название"
Basic.AdvAudio.Volume="Громкость"
Basic.AdvAudio.Mono="Объединение в один канал"
Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации (мс)"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Смещение синхронизации"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Аудио прослушивание"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Выключить прослушивание"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Только прослушивание (заглушить вывод)"
@@ -823,13 +846,14 @@ SceneItemHide="Скрыть '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы одну звуковую дорожку"
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Предупреждение: Некоторые форматы (такие как FLV) не поддерживают множественные звуковые дорожки"
OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохраненные в MP4/MOV будут нечитаемы если файл не будет завершен (например, в результате BSOD'а, потери напряжения в сети и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV и последующее ремультиплексирование в MP4/MOV после завершения записи (Файл → Ремультиплексирование записей)"
OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохранённые в MP4/MOV будут нечитаемы, если файл не будет завершён (например, в результате BSOD'а, потери напряжения в сети и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV и последующее ремультиплексирование в MP4/MOV после завершения записи (Файл → Ремультиплексирование записей)"
OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на \"(Использовать кодировщик потока)\""
FinalScene.Title="Удалить сцену"
FinalScene.Text="Здесь должна быть по крайней мере одна сцена."
NoSources.Title="Нет источников"
NoSources.Text="Похоже, вы еще не добавили ни одного источника. Вы будете выводить только пустой экран. Вы уверены, что хотите этого?"
NoSources.Text="Похоже, вы ещё не добавили ни одного источника. Вы будете выводить только пустой экран. Вы уверены, что хотите этого?"
NoSources.Text.AddSource="Вы можете добавить источники, нажав иконку + под окном Источники в главном окне в любое время."
NoSources.Label="У вас нет источников.\nНажмите кнопку + ниже,\nили нажмите правой кнопкой здесь, чтобы добавить его."