Update translations from Crowdin
This commit is contained in:
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
|
||||
Language="Português"
|
||||
Region="Brasil"
|
||||
Region="Estados Unidos"
|
||||
|
||||
OK="Ok"
|
||||
Apply="Aplicar"
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ Settings="Configurações"
|
||||
Display="Monitor"
|
||||
Name="Nome"
|
||||
Exit="Sair"
|
||||
Mixer="Mixer"
|
||||
Mixer="Mixer de Áudio"
|
||||
Browse="Localizar"
|
||||
Mono="Mono"
|
||||
Stereo="Estéreo"
|
||||
@@ -89,7 +89,11 @@ AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a inte
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim"
|
||||
|
||||
DockCloseWarning.Title="Fechar janela ancorável"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar uma janela ancorável. Se você gostaria de abri-la novamente, use o menu Mostrar → Âncoras."
|
||||
DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar uma janela ancorável. Se você gostaria de abri-la novamente, use o menu Mostrar → Docas."
|
||||
|
||||
ExtraBrowsers="Docas para Navegador Personalizado"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Adicione docas dando-lhes um nome e URL, então clique em Aplicar ou Fechar para abrir as docas. Você pode adicionar ou remover as docas a qualquer momento."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Nome da Doca"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Autenticando..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Autenticando com a(o) %1, aguarde..."
|
||||
@@ -107,6 +111,7 @@ TwitchAuth.Stats="Estatísticas da Twitch"
|
||||
TwitchAuth.Feed="Feed de Atividade do Twitch"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Não foi possível consultar a chave de transmissão"
|
||||
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="O OBS não foi capaz de se conectar à sua conta do Twitch. Por favor, certifique-se de que a autenticação de dois fatores está configurada em suas <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Configurações de segurança do Twitch</a> pois isso é necessário para transmitir."
|
||||
RestreamAuth.Channels="Canais de reatribuição"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Copiar Filtros"
|
||||
Paste.Filters="Colar Filtros"
|
||||
@@ -139,7 +144,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ou 30, mas prefiro alta resolu
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: A resolução da tela (base) não é necessariamente a mesma resolução que você transmitirá ou gravará. Sua resolução final da transmissão/gravação pode ser redimencionada da resolução da tela para reduzir o uso de recursos ou bitrate necessário."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informações da transmissão"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Por favor, digite suas informações para a transmissão"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectar Conta (opcional)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Conectar Conta (recomendado)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Desconectar conta"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Desconectar conta?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Esta mudança será aplicada imediatamente. Tem certeza de que deseja desconectar sua conta?"
|
||||
@@ -192,7 +197,7 @@ Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disco completo em (aprox.)"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="Tem certeza de que deseja redefinir a interface do usuário?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Redefinir a interface irá ocultar as âncoras adicionais. Você precisará mostra-las indo no menu de visualização se quiser que elas se tornem visíveis novamente.\n\nTem certeza de que deseja redefinir a interface do usuário?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Redefinir a interface irá ocultar as docas adicionais. Você precisará mostra-las indo no menu de visualização se quiser que elas se tornem visíveis novamente.\n\nTem certeza de que deseja redefinir a interface do usuário?"
|
||||
|
||||
Updater.Title="Nova atualização disponível"
|
||||
Updater.Text="Há uma nova atualização disponível:"
|
||||
@@ -240,6 +245,9 @@ ConfirmStart.Text="Deseja mesmo iniciar a transmissão?"
|
||||
ConfirmStop.Title="Interromper transmissão?"
|
||||
ConfirmStop.Text="Deseja mesmo interromper a transmissão?"
|
||||
|
||||
ConfirmStopRecord.Title="Parar Gravação?"
|
||||
ConfirmStopRecord.Text="Tem certeza que deseja parar a gravação?"
|
||||
|
||||
ConfirmBWTest.Title="Iniciar teste de largura de banda?"
|
||||
ConfirmBWTest.Text="Você com o OBS configurado no modo de teste de largura de banda. Este modo permite o teste de rede sem que o seu canal entre em funcionamento. Uma vez terminado o teste, você precisará desativá-lo para que os espectadores possam ver sua transmissão.\n\nVocê quer continuar?"
|
||||
|
||||
@@ -255,6 +263,8 @@ Output.StartRecordingFailed="Falha ao iniciar a gravação"
|
||||
Output.StartReplayFailed="Falha ao iniciar o buffer de repetição"
|
||||
Output.StartFailedGeneric="Impossível criar o arquivo de saída. Verifique o registro para mais detalhes do erro.\n\nAviso: se estiver utilizando os codificadores NVENC ou AMD, certifique-se de que os seus drivers estão atualizados."
|
||||
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Não é possível salvar replays enquanto pausado"
|
||||
Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Aviso: Replays não podem ser salvos enquanto a gravação estiver pausada."
|
||||
|
||||
Output.ConnectFail.Title="Falha ao conectar"
|
||||
Output.ConnectFail.BadPath="Caminho ou URL inválida. Por favor, verifique suas configurações para confirmar que estão válidas."
|
||||
@@ -444,6 +454,8 @@ Basic.Main.StartRecording="Iniciar gravação"
|
||||
Basic.Main.StartReplayBuffer="Iniciar Buffer do Replay"
|
||||
Basic.Main.StartStreaming="Iniciar transmissão"
|
||||
Basic.Main.StopRecording="Parar Gravação"
|
||||
Basic.Main.PauseRecording="Pausar Gravação"
|
||||
Basic.Main.UnpauseRecording="Continuar Gravação"
|
||||
Basic.Main.StoppingRecording="Parando de Gravar..."
|
||||
Basic.Main.StopReplayBuffer="Parar Buffer do Replay"
|
||||
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Parando Buffer do Replay..."
|
||||
@@ -499,9 +511,10 @@ Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propried&ades de áudio avançadas"
|
||||
|
||||
Basic.MainMenu.View="Mostrar (&V)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de Ferramen&tas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks="Ancorar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks="Docas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Redefinir IU"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Travar IU"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Docas para Navegador Personalizado..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars.Listboxes="Caixa de &Listagem"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &Cena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &Status"
|
||||
@@ -544,6 +557,7 @@ Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Buscar novas atualizações ao iniciar
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Abrir janela de estatísticas na inicialização"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Mostrar diálogo de confirmação quando iniciar transmissões"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Mostrar diálogo de confirmação quando terminar transmissões"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Mostrar diálogo de confirmação ao parar a gravação"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Projetores"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Ocultar o cursor sobre projetores"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Colocar projetores sempre no topo"
|
||||
@@ -591,12 +605,15 @@ Basic.Settings.Output.Encoder="Encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecione o diretório de gravação"
|
||||
Basic.Settings.Output.SelectFile="Selecione o arquivo de gravação"
|
||||
Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Impor limites de bitrate do serviço de transmissão"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Alterar taxa de bits dinamicamente para gerenciar o congestionamento"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Alterar taxa de bits dinamicamente para gerenciar o congestionamento (Beta)"
|
||||
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="Em vez de derrubar os quadros para reduzir o congestionamento, mudanças dinâmicas na taxa de bits durante o processo.\n\nNote que isso pode aumentar o atraso para os espectadores se houver um congestionamento repentino significativo.\nQuando a taxa de bits cair, pode levar até alguns minutos para restaurar.\n\nAtualmente suportado apenas para RTMP."
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode="Modo de Saída"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançado"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída de FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Habilitar Buffer de Repetição"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo de Replay máximo (Segundos)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Tempo máximo de repetição"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Memória Máxima (Megabytes)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Uso de memória estimado: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Impossível estimar o uso de memória. Por favor, defina o limite máximo de memória."
|
||||
@@ -611,6 +628,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Qualidade indistinguível, Tam
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Qualidade Lossless, tremendamente grande"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Aviso: O bitrate de vídeo da transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o serviço de transmissão atual. Se você tem certeza que quer ir acima de %1, habilite opções de codificação avançadas e desmarque \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissão\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Aviso: O bitrate de áudio da transmissão será definido para %1, que é o limite superior para o serviço de transmissão atual. Se você tem certeza que quer ir acima de %1, habilite opções de codificação avançadas e desmarque \"Impor limites de bitrate do serviço de transmissão\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Aviso: Gravações não podem ser pausadas se a qualidade da gravação estiver definida como \"A mesma da transmissão\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Aviso: Gravar com um codificador de software em uma qualidade diferente do que a stream vai exigir mais da CPU se você transmitir e gravar ao mesmo tempo."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Aviso: Qualidade Lossless gera arquivos muito grandes! A qualidade Lossless pode usar mais de 7 gigabytes de espaço em disco por minuto em altas resoluções e framerates. Lossless não é recomendada para gravações longas, a menos que se tenha uma grande quantidade de espaço em disco disponível."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Tem certeza que deseja usar qualidade lossless?"
|
||||
@@ -623,7 +641,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (preset x264 de ba
|
||||
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Taxa de Bits do Vídeo"
|
||||
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Taxa de Bits do Áudio"
|
||||
Basic.Settings.Output.Reconnect="Reconectar automaticamente"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Espera para reconectar-se (segundos)"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Atraso de repetição"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Número Máximo de Tentativas"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Ativar as configurações avançadas do encoder"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Padrão de Codificação"
|
||||
@@ -694,7 +712,8 @@ Basic.Settings.Video.DisableAero="Desativar Aero"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear(rápido, mas embaçado se redimensionando)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (escalamento nítido, 16 amostras)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalamento nítido, 32 amostras)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalamento nítido, 36 amostras)"
|
||||
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Area="Área (soma ponderada, 4/6/9 amostras)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Audio="Áudio"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Taxa de Amostragem"
|
||||
@@ -708,7 +727,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Tipo do medidor de pico"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Exemplo de pico"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="True Peak (Uso elevado de CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="AVISO: Áudio Surround está habilitado."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Antes de transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto receber como reproduzir som surround. Twitch, Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast são exemplos onde o som surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live ambos aceitem receber som surround, o Facebook Live transformará para estéreo e o YouTube Live reproduz apenas dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com o som surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Antes de transmitir, verifique se o seu serviço de transmissão suporta tanto receber como reproduzir som surround. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast são exemplos onde o som surround é totalmente suportado. Embora o Facebook Live e o YouTube Live ambos aceitem receber som surround, o Facebook Live transformará para estéreo e o YouTube Live reproduz apenas dois canais.\n\nOs filtros de áudio do OBS são compatíveis com o som surround, embora o suporte do plugin VST não seja garantido."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Ativar o som surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Você tem certeza de que deseja habilitar o som surround?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Devices="Dispositivos"
|
||||
@@ -743,23 +762,26 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Dispositivo de monitoramento"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Padrão"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Desativar a Oscilação de Áudio do Windows"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Atraso da transmissão"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duração (segundos)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duração"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Preservar o ponto de corte (aumento de atraso) quando reconectar"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Uso de memória estimado: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Rede"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Transmitir pelo IP"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Habilitar o novo código de rede"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Modo de baixa latência"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.HotkeyFocusBehavior="Comportamento de Foco de tecla de atalho"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.NeverDisableHotkeys="Nunca desativar teclas de atalho"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal estiver em foco"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysOutOfFocus="Desativar teclas de atalho quando a janela principal não estiver em foco"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Converter automaticamente para mp4"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(gravar como mkv)"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="Propriedades de áudio avançadas"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Nome"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Volume"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Downmix para Mono"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Mono"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="Balanço"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Atraso de sincronização (ms)"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronizar Offset"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitoramento de Áudio"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Não monitorar"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Apenas monitorar (saída muda)"
|
||||
@@ -825,6 +847,7 @@ SceneItemHide="Ocultar '%1'"
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Você deve selecionar pelo menos uma faixa"
|
||||
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Aviso: Alguns formatos (como FLV) não suportam várias faixas por gravação"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Atenção: as gravações salvas em MP4/MOV não serão recuperáveis se o arquivo não puder ser concluído (por exemplo, como resultado de um BSOD, perdas de energia, etc.). Se você quiser gravar várias faixas de áudio, aconselhamos utilizar o MKV e, uma vez terminado, converter a gravação para MP4/MOV (Arquivo → Converter gravações)"
|
||||
OutputWarnings.CannotPause="Aviso: As gravações não podem ser pausadas se o codificador de gravação estiver definido para \"(Utilizar o codificador da transmissão)\""
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Excluir cena"
|
||||
FinalScene.Text="É preciso haver pelo menos uma cena."
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user