Update German (ca. 200 strings)

master
Wuzzy 2019-03-17 01:27:01 +01:00
parent ef86bd29d0
commit 1a56f7a471
1 changed files with 227 additions and 227 deletions

View File

@ -32,7 +32,7 @@ Sneaking makes you walk slower and prevents you from falling off the edge of a b
To sneak, hold down the sneak key (default: [Shift]). When you release it, you stop sneaking. Careful: When you release the sneak key at a ledge, you might fall!=Zum Schleichen halten Sie die Schleichtaste (Standard: [Umschalt]) gedrückt. Lassen Sie sie los, um nicht mehr zu schleichen. Vorsicht: Wenn sie die Taste an einer Kante loslassen, könnten sie stürzen!
• Sneak: [Shift]=• Schleichen [Umschalt]
Sneaking only works when you stand on solid ground, are not in a liquid and don't climb.=Schleichen funktioniert nur, wenn Sie auf festem Boden stehen, sich nicht in einer Flüssigkeit befinden und nicht klettern.
If you jump while holding the sneak key, you also jump slightly higher than usual.=
If you jump while holding the sneak key, you also jump slightly higher than usual.=Wenn Sie springen, während Sie die Schleich-Taste gedrückt halten, springen Sie etwas höher.
Sneaking might be disabled by mods. In this case, you still walk slower by sneaking, but you will no longer be stopped at ledges.=Schleichen kann von Mods deaktiviert werden. In diesem Fall gehen Sie immer noch langsamer, aber Sie werden an Kanten nicht mehr anhalten.
Controls=Steuerung
These are the default controls:=Dies ist die Standardsteuerung:
@ -117,236 +117,236 @@ A weapon only deals full damage when it has fully recovered from a previous punc
There is a rule which sometimes makes attacks impossible: Players, animate objects and weapons belong to damage groups. A weapon only deals damage to those who share at least one damage group with it. So if you're using the wrong weapon, you might not deal any damage at all.=Es gibt eine Regel, die es manchmal unmöglich macht, Schaden anzurichten. Spieler, lebendige Objekte und Waffen gehören Schadensgruppen an. Eine Waffe macht nur Schaden auf Sachen, mit denen sie mindestens eine Schadensgruppe teilt. Wenn Sie also die falsche Waffe benutzen könnten sie überhaupt keinen Schaden machen.
Pointing=Zeigen
“Pointing” means looking at something in range with the crosshair. Pointing is needed for interaction, like mining, punching, using, etc. Pointable things include blocks, dropped items, players, computer enemies and objects.=„Zeigen“ bedeutet, dass man auf etwas mit dem Fadenkreuz in Reichweite schaut. Zeigen wird für die Interaktion benutzt, wie Graben, Schlagen, usw. Zu zeigbare Dingen gehören Blöcke, fallen gelassene Gegenstände, Spieler, computergesteuerte Feinde und Objekte.
To point something, it must be in the pointing range (also just called “range”) of your wielded item. There's a default range when you are not wielding anything. A pointed thing will be outlined or highlighted (depending on your settings). Pointing is not possible with the 3rd person front camera.=
A few things can not be pointed. Most blocks are pointable. A few blocks, like air, can never be pointed. Other blocks, like liquids can only be pointed by special items.=
Camera=
You can change the camera mode by pressing [F7].=
To point something, it must be in the pointing range (also just called “range”) of your wielded item. There's a default range when you are not wielding anything. A pointed thing will be outlined or highlighted (depending on your settings). Pointing is not possible with the 3rd person front camera.=Um auf etwas zu zeigen, muss es sich in der Zeigereichweite (kurz „Reichweite“) Ihres gehaltenen Gegenstands befinden. Es gibt eine Standardreichweite, wenn Sie nichts halten. Ein gezeigtes Ding wird umrandet oder hervorgehoben (abhängig von Ihren Einstellungen). Zeigen ist nicht möglich mit der Dritten-Person-Vorderkamera.
A few things can not be pointed. Most blocks are pointable. A few blocks, like air, can never be pointed. Other blocks, like liquids can only be pointed by special items.=Ein paar Dinge können nicht gezeigt werden. Die meisten Blöcke sind zeigbar. Ein paar Blöcke, wie Luft, können niemals gezeigt werden. Andere Blöcke, wie Flüssigkeiten können nur von besonderen Gegenständen gezeigt werden.
Camera=Kamera
You can change the camera mode by pressing [F7].=Sie wechseln den Kameramodus mit [F7].
There is also Cinematic Mode which can be toggled with [F8]. With Cinematic Mode enabled, the camera movements become more smooth. Some players don't like it, it is a matter of taste.=
By holding down [Z], you can zoom the view at your crosshair. You need the “zoom” privilege to do this.=
• Switch camera mode: [F7]=
• Switch camera mode: [F7]=• Kameramodus wechseln: [F7]
• Toggle Cinematic Mode: [F8]=
• Zoom: [Z]=
Blocks=
The world of Minetest is made entirely out of blocks (voxels, to be precise). Blocks can be added or removed with the correct tools.=
Blocks can have a wide range of different properties which determine mining times, behavior, looks, shape, and much more. Their properties include:=
• Collidable: Collidable blocks can not be passed through; players can walk on them. Non-collidable blocks can be passed through freely=
• Pointable: Pointable blocks show a wireframe or a halo box when pointed. But you will just point through non-pointable blocks. Liquids are usually non-pointable but they can be pointed at by some special tools=
• Mining properties: By which tools it can be mined, how fast and how much it wears off tools=
• Climbable: While you are at a climbable block, you won't fall and you can move up and down with the jump and sneak keys=
• Drowning damage: See the entry “Basics > Player”=
• Liquids: See the entry “Basics > Liquids”=
• Group memberships: Group memberships are used to determine mining properties, crafting, interactions between blocks and more=
Mining=
Mining (or digging) is the process of breaking blocks to remove them. To mine a block, point it and hold down the left mouse button until it breaks.=
Short explanation:=
Blocks require a mining tool to be mined. Different blocks are mined by different mining tools, and some blocks can not be mined by any tool. Blocks vary in toughness and tools vary in strength. Mining tools will wear off over time. The mining time and the tool wear depend on the block and the mining tool. The fastest way to find out how efficient your mining tools are is by just trying them out on various blocks. Any items you gather by mining go straight into your inventory.=
Detailed explanation:=
Mineable blocks have mining properties (based on groups) and a toughness level. Mining tools have the same properties. Each mining property of a block also has a rating, while tools can be able to break blocks within a range of ratings.=
In order to mine a block, these conditions need to be met:=
• The block and tool share at least one mining property for which they have a matching rating=
• The tool's toughness level is equal or less than the block's toughness level=
Example: A block with the mining property “cracky”, rating 3 and toughness level 0 can only be broken by a tool which is able to break “cracky” blocks at rating 3 and it must have a toughness level of 0 or larger.=
The time it takes to mine a block depends on the ratings and the toughness levels of both tool and block.=
• The base mining time depends on the ratings of the block and the mining speed of the tool=
• The mining speed of the tool differs for each mining property and its rating=
• The toughness level further modifies the mining speed for this mining property=
• A high difference in toughness levels decreases the mining time considerably=
• If the toughness level difference is 2, the mining time is half of the base mining time=
• With a difference of 3, the mining time is a third, and so on=
The item help shows the mining times of a tool listed by its mining properties and its ratings. The mining times are often expressed as a range. The low number stands for the mining time for toughness level 0 and the high number for the highest level the tool can mine.=
Mining usually wears off tools. Each time you mine a block, your tool takes some damage until it is destroyed eventually. The wear per mined block is determined by the difference between the tool's toughness level and the block's toughness level. The higher the difference, the lower the wear. This means:=
• High-level blocks wear off your tools faster=
• You can use high-level tools to compensate this=
• The highest wear is caused when the level of both tool and block are equal=
After mining, a block may leave a “drop” behind. This is a number of items you get after mining. Most commonly, you will get the block itself. There are other possibilities for a drop which depends on the block type. The following drops are possible:=
• Always drops itself (the usual case)=
• Always drops the same items=
• Drops items based on probability=
• Drops nothing=
The drop goes directly into your inventory, unless there's no more space left. In that case, the items literally drop on the floor.=
Building=
Almost all blocks can be built (or placed). Building is very simple and has no delay.=
To build your wielded block, point at a block in the world and right-click. If this is not possible because the pointed block has a special right-click action, hold down the sneak key before right-clicking.=
Blocks can almost always be built at pointable blocks. One exception are blocks attached to the floor; these can only be built on the floor.=
Normally, blocks are built in front of the pointed side of the pointed block. A few blocks are different: When you try to build at them, they are replaced.=
Liquids=
Liquids are special dynamic blocks. Liquids like to spread and flow to their surrounding blocks. Players can swim and drown in them.=
Liquids usually come in two forms: In source form (S) and in flowing form (F).=
Liquid sources have the shape of a full cube. A liquid source will generate flowing liquids around it from time to time, and, if the liquid is renewable, it also generates liquid sources. A liquid source can sustain itself. As long it is left alone, a liquid source will normally keep its place and does not drain out.=
Flowing liquids take a sloped form. Flowing liquids spread around the world until they drain. A flowing liquid can not sustain itself and always comes from a liquid source, either directly or indirectly. Without a liquid source, a flowing liquid will eventually drain out and disappear.=
All liquids share the following properties:=
• All properties of blocks (including drowning damage)=
• Renewability: Renewable liquids can create new sources=
• Flowing range: How many flowing liquids are created at maximum per liquid source, it determines how far the liquid will spread. Possible are ranges from 0 to 8. At 0, no flowing liquids will be created. Image 5 shows a liquid of flowing range 2=
• Viscosity: How slow players move through it and how slow the liquid spreads=
When those criteria are met, the open space is filled with a new liquid source of the same type (image 3).=
Swimming in a liquid is fairly straightforward: The usual direction keys for basic movement, the jump key for rising and the sneak key for sinking.=
The physics for swimming and diving in a liquid are:=
• The higher the viscosity, the slower you move=
• If you rest, you'll slowly sink=
• There is no fall damage for falling into a liquid as such=
• If you fall into a liquid, you will be slowed down on impact (but don't stop instantly). Your impact depth is determined by your speed and the liquid viscosity. For a safe high drop into a liquid, make sure there is enough liquid above the ground, otherwise you might hit the ground and take fall damage=
Liquids are often not pointable. But some special items are able to point all liquids.=
Crafting=
Crafting is the task of combining several items to form a new item.=
To craft something, you need one or more items, a crafting grid (C) and a crafting recipe. A crafting grid is like a normal inventory which can also be used for crafting. Items need to be put in a certain pattern into the crafting grid. Next to the crafting grid is an output slot (O). Here the result will appear when you placed items correctly. This is just a preview, not the actual item. Crafting grids can come in different sizes which limits the possible recipes you can craft.=
To complete the craft, take the result item from the output slot, which will consume items from the crafting grid and creates a new item. It is not possible to place items into the output slot.=
A description on how to craft an item is called a “crafting recipe”. You need this knowledge to craft. There are multiple ways to learn crafting recipes. One way is by using a crafting guide, which contains a list of available crafting recipes. Some games provide crafting guides. There are also some mods which you can download online for installing a crafting guide. Another way is by reading the online manual of the game (if one is available).=
Crafting recipes consist of at least one input item and exactly one stack of output items. When performing a single craft, it will consume exactly one item from each stack of the crafting grid, unless the crafting recipe defines replacements.=
In some crafting recipes, some input items do not need to be a concrete item, instead they need to be a member of a group (see “Basics > Groups”). These recipes offer a bit more freedom in the input items. Images 6-8 show the same group-based recipe. Here, 8 items of the “stone” group are required, which is true for all of the shown items.=
Rarely, crafting recipes have replacements. This means, whenever you perform a craft, some items in the crafting grid will not be consumed, but instead will be replaced by another item.=
Cooking=
Cooking (or smelting) is a form of crafting which does not involve a crafting grid. Cooking is done with a special block (like a furnace), an cookable item, a fuel item and time in order to yield a new item.=
Each fuel item has a burning time. This is the time a single item of the fuel keeps a furnace burning.=
Each cookable item requires time to be cooked. This time is specific to the item type and the item must be “on fire” for the whole cooking time to actually yield the result.=
Hotbar=
At the bottom of the screen you see some squares. This is called the “hotbar”. The hotbar allows you to quickly access the first items from your player inventory.=
You can change the selected item with the mouse wheel or the number keys.=
• Select previous item in hotbar: [Mouse wheel up]=
• Select next item in hotbar: [Mouse wheel down]=
• Select item in hotbar directly: [0]-[9]=
The selected item is also your wielded item.=
Minimap=
Press [F9] to make a minimap appear on the top right. The minimap helps you to find your way around the world. Press it again to select different minimap modes and zoom levels. The minimap also shows the positions of other players.=
There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.=
Surface mode (image 1) is a top-down view of the world, roughly resembling the colors of the blocks this world is made of. It only shows the topmost blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface mode is useful if you got lost.=
Radar mode (image 2) is more complicated. It displays the “denseness” of the area around you and changes with your height. Roughly, the more green an area is, the less “dense” it is. Black areas have many blocks. Use the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. The rectangular shapes in image 2 clearly expose the position of a dungeon.=
There are also two different rotation modes. In “square mode”, the rotation of the minimap is fixed. If you press [Shift]+[F9] to switch to “circle mode”, the minimap will instead rotate with your looking direction, so “up” is always your looking direction.=
In some games, the minimap may be disabled.=
• Toggle minimap mode: [F9]=
• Toggle minimap rotation mode: [Shift]+[F9]=
Inventories are used to store item stacks. There are other uses, such as crafting. An inventory consists of a rectangular grid of item slots. Each item slot can either be empty or hold one item stack. Item stacks can be moved freely between most slots.=
You have your own inventory which is called your “player inventory”, you can open it with the inventory key (default: [I]). The first inventory slots are also used as slots in your hotbar.=
Blocks can also have their own inventory, e.g. chests and furnaces.=
Inventory controls:=
Taking: You can take items from an occupied slot if the cursor holds nothing.=
• Left click: take entire item stack=
• Right click: take half from the item stack (rounded up)=
• Middle click: take 10 items from the item stack=
Putting: You can put items onto a slot if the cursor holds 1 or more items and the slot is either empty or contains an item stack of the same item type.=
• Left click: put entire item stack=
• Right click: put 1 item of the item stack=
• Middle click: put 10 items of the item stack=
Exchanging: You can exchange items if the cursor holds 1 or more items and the destination slot is occupied by a different item type.=
• Click: exchange item stacks=
Throwing away: If you hold an item stack and click with it somewhere outside the menu, the item stack gets thrown away into the environment.=
Quick transfer: You can quickly transfer an item stack to/from the player inventory to/from another item's inventory slot like a furnace, chest, or any other item with an inventory slot when that item's inventory is accessed. The target inventory is generally the most relevant inventory in this context.=
• Sneak+Left click: Automatically transfer item stack=
Online help=
You may want to check out these online resources related to Minetest:=
Official homepage of Minetest: <https://minetest.net/>=
The main place to find the most recent version of Minetest.=
Community wiki: <https://wiki.minetest.net/>=
A community-based documentation website for Minetest. Anyone with an account can edit it! It also features a documentation of Minetest Game.=
Web forums: <https://forums.minetest.net/>=
A web-based discussion platform where you can discuss everything related to Minetest. This is also a place where player-made mods and games are published and discussed. The discussions are mainly in English, but there is also space for discussion in other languages.=
Chat: <irc://irc.freenode.net#minetest>=
A generic Internet Relay Chat channel for everything related to Minetest where people can meet to discuss in real-time. If you do not understand IRC, see the Community Wiki for help.=
Groups=
Items, players and objects (animate and inanimate) can be members of any number of groups. Groups serve multiple purposes:=
• Crafting recipes: Slots in a crafting recipe may not require a specific item, but instead an item which is a member of a particular group, or multiple groups=
• Digging times: Diggable blocks belong to groups which are used to determine digging times. Mining tools are capable of digging blocks belonging to certain groups=
• Block behavior: Blocks may show a special behaviour and interact with other blocks when they belong to a particular group=
• Damage and armor: Objects and players have armor groups, weapons have damage groups. These groups determine damage. See also: “Basics > Weapons”=
• Other uses=
In the item help, many important groups are usually mentioned and explained.=
Glossary=
This is a list of commonly used terms in Minetest:=
Controls:=
• Wielding: Holding an item in hand=
• Pointing: Looking with the crosshair at something in range=
• Dropping: Throwing an item or item stack to the ground=
• Punching: Attacking with left-click, is also used on blocks=
• Sneaking: Walking slowly while (usually) avoiding to fall over edges=
• Climbing: Moving up or down a climbable block=
• Zoom: [Z]=• Zoom: [Z]
Blocks=Blöcke
The world of Minetest is made entirely out of blocks (voxels, to be precise). Blocks can be added or removed with the correct tools.=Die Welt von Minetest besteht aus Blöcken (oder Voxeln, um genau zu sein). Blöcke können mit den richtigen Werkzeugen gebaut oder entfernt werden.
Blocks can have a wide range of different properties which determine mining times, behavior, looks, shape, and much more. Their properties include:=Blöcke haben eine Reihe an verschiedenen Eigenschaften, die die Abbauzeit, ihr Verhalten, Aussehen, Form und vieles mehr beeinflussen. Zu ihren Eigenschaften zählen:
• Collidable: Collidable blocks can not be passed through; players can walk on them. Non-collidable blocks can be passed through freely=• Kollisionsfähig: Kollisionsfähige Blöcke können nicht passiert werden, Spieler können auf ihnen gehen. Nicht kollisionsfähige Blöcke können frei passiert werden
• Pointable: Pointable blocks show a wireframe or a halo box when pointed. But you will just point through non-pointable blocks. Liquids are usually non-pointable but they can be pointed at by some special tools=• Zeigbar: Zeigbare Blöcke zeigen ein Drahtmodell oder eine scheinende Box, wenn sie gezeigt werden. Aber durch nicht-zeigbare Blöcke werden Sie hindurch zeigen. Flüssigkeiten sind üblicherweise nicht-zeigbar, aber mit besonderen Werkzeugen können sie gezeigt werden.
• Mining properties: By which tools it can be mined, how fast and how much it wears off tools=• Grabeeigenschaften: Von welchen Werkzeugen es abgebaut werden kann, wie schnell und wie stark es Werkzeuge abnutzt
• Climbable: While you are at a climbable block, you won't fall and you can move up and down with the jump and sneak keys=• Kletterbar: Wenn Sie sich an einem kletterbaren Block befinden, werden Sie nicht fallen und Sie können sich mit den Sprung- und Schleichtasten auf- und ab bewegen
• Drowning damage: See the entry “Basics > Player”=• Ertrinkenssschaden: Siehe „Grundlagen > Spieler“
• Liquids: See the entry “Basics > Liquids”=• Flüssigkeiten: Siehe „Grundlagen > Flüssigkeiten“
• Group memberships: Group memberships are used to determine mining properties, crafting, interactions between blocks and more=• Gruppenmitgliedschaften: Gruppenmitgliedschaften werden benutzt, um Grabeeigenschaften, Fertigungen, Interaktionen zwischen Blöcken und mehr festzulegen
Mining=Abbauen
Mining (or digging) is the process of breaking blocks to remove them. To mine a block, point it and hold down the left mouse button until it breaks.=Das Abbauen (oder Ausgraben) ist der Prozess, in dem Blöcke abgebrochen werden, um sie zu entfernen. Um einen Block abzubauen, zeigen Sie auf ihn und halten Sie die linke Maustaste, bis er bricht.
Short explanation:=Kurzerklärung:
Blocks require a mining tool to be mined. Different blocks are mined by different mining tools, and some blocks can not be mined by any tool. Blocks vary in toughness and tools vary in strength. Mining tools will wear off over time. The mining time and the tool wear depend on the block and the mining tool. The fastest way to find out how efficient your mining tools are is by just trying them out on various blocks. Any items you gather by mining go straight into your inventory.=Blöcke benötien ein Grabewerkzeug, um abgebaut werden zu können. Andere Blöcke werden von anderen Grabewerkzeugen abgebaut, und einige Blöcke können überhaupt nicht abgebaut werden. Blöcke unterscheiden sich in ihrer Härte und Werkzeuge unterscheiden sich in ihrer Stärke. Grabewerkzeuge werden sich allmählich abnutzen. Die Abbauzeit und Abnutzung hängen vom Block und dem Grabewerkzeug ab. Die schnellste Methode, um herauszufinden, wie effizient Ihre Grabewerkzeuge sind, ist es, sie einfach an verschiedenen Blöcken auszuprobieren. Gegenstände, die Sie vom Abbauen erahalten, werden direkt in Ihr Inventar befördert.
Detailed explanation:=Detaillierte Erklärung:
Mineable blocks have mining properties (based on groups) and a toughness level. Mining tools have the same properties. Each mining property of a block also has a rating, while tools can be able to break blocks within a range of ratings.=Abbaubare Blöcke haben Abbaueigenschaften (basierend auf Gruppen) und einen Härtegrad. Grabewerkzeuge haben die gleichen Eigenschaften. Jede Abbaueigenschaft eines Blocks hat auch eine Wertung; Werkzeuge hingegen können fähig sein, Blöcke mit einer Reihe von Wertungen abzubauen.
In order to mine a block, these conditions need to be met:=Um einen Block abbauen zu können, müssen diese Bedingungen erfüllt sein:
• The block and tool share at least one mining property for which they have a matching rating=• Der Block und das Werkzeug haben mindestens eine gemeinsame Abbaueigenschaft, für die sie eine gleiche Wertung haben
• The tool's toughness level is equal or less than the block's toughness level=• Der Härtegrad des Werkzeugs ist kleiner oder gleich dem Härtegrad des Blocks
Example: A block with the mining property “cracky”, rating 3 and toughness level 0 can only be broken by a tool which is able to break “cracky” blocks at rating 3 and it must have a toughness level of 0 or larger.=Beispiel: Ein Block mit der Abbaueigenschaft „cracky“, Wertung 3 und Härtegrad 0 kann nur von einem Werkzeug, der Blöcke mit Eigenschaft „cracky“ bei Wertung 3 bricht, und er muss einen Härtegrad von 0 oder größer haben.
The time it takes to mine a block depends on the ratings and the toughness levels of both tool and block.=Die Zeig, die gebraucht wird, um einen Block abzubauen, hängt von den Wertungen und dem Härtegrad von sowohl dem Werkzeug als auch dem Block ab.
• The base mining time depends on the ratings of the block and the mining speed of the tool=• Die Grund-Abbauzeit hängt von den Wertungen des Blocks und der Grabegeschwindigkeit des Werkzeugs ab
• The mining speed of the tool differs for each mining property and its rating=• Die Grabezeit der Werkzeug unterscheidet sich für jede Abbaueigenschaft und ihrer Wertung
• The toughness level further modifies the mining speed for this mining property=• Der Härtegrad modifiziert die Abbaugeschwindigkeit für diese Abbaueigenschaft noch weiter
• A high difference in toughness levels decreases the mining time considerably=• Eine hohe Differenz in Härtegraden verringert die Abbauzeit beträchtlich
• If the toughness level difference is 2, the mining time is half of the base mining time=• Wenn der Härtegrad 2 ist, wird die Abbauzeit die Hälfte der Grundabbauzeit sein
• With a difference of 3, the mining time is a third, and so on=• Mit einer Differenz von 3 ist die Abbauzeit ein Drittel, und so weiter
The item help shows the mining times of a tool listed by its mining properties and its ratings. The mining times are often expressed as a range. The low number stands for the mining time for toughness level 0 and the high number for the highest level the tool can mine.=Die Gegenstandshilfe zeigt die Abbauzeiten eines Werkzeuges unterteilt nach seinen Abbaueigenschaften und -wertungen. Die Abbauzeiten werden oft als Intervall angegeben. Die niedrige Zahl steht für die Abbauzeit mit Härtegrad 0 und die hohe Zahl für den höchstmöglichen Härtegrad, der vom Werkzeug abgebaut werden kann.
Mining usually wears off tools. Each time you mine a block, your tool takes some damage until it is destroyed eventually. The wear per mined block is determined by the difference between the tool's toughness level and the block's toughness level. The higher the difference, the lower the wear. This means:=Abbauen nutzt Werkzeuge üblicherweise ab. Jedes mal, wenn Sie einen Block abbauen, nimmt Ihr Werkzeug etwas Schaden, bis es zerstört ist. Die Abnutzung pro abgebautem Block hängt ab von der Differenz zwischen dem Härtegrad des Werkzeugs und der Härtegrad des Blocks. Je größer die Differenz, desto niedriger die Abnutzung. Das bedeutet:
• High-level blocks wear off your tools faster=• Blöcke mit hohem Härtegrad nutzen Ihre Werkzeuge schneller ab
• You can use high-level tools to compensate this=• Sie können hochgradige Werkzeuge benutzen, um dies zu kompensieren
• The highest wear is caused when the level of both tool and block are equal=• Die höchste Abnutzung tritt ein, wenn der Härtegrad von Werkzeug und Block gleich sind
After mining, a block may leave a “drop” behind. This is a number of items you get after mining. Most commonly, you will get the block itself. There are other possibilities for a drop which depends on the block type. The following drops are possible:=Nach dem Abbauen kann ein Block etwas abwerfen. Das sind ein paar Gegenstände, die Sie nach dem Abbauen erhalten können. Üblicherweise erhalten Sie den Block selbst. Es gibt andere Möglichkeiten für einen Abwurf, der vom Blocktyp abhängt. Die folgenden Abwürfe sind möglich:
• Always drops itself (the usual case)=• Wirft nur sich selbst ab (der Normalfall)
• Always drops the same items=• Wirft immer die gleichen Gegenstände ab
• Drops items based on probability=• Wirft Gegenstände mit einer bestimmten Wahrscheinlichkeit ab
• Drops nothing=• Wirft nichts ab
The drop goes directly into your inventory, unless there's no more space left. In that case, the items literally drop on the floor.=Der Abwurf landet direkt in Iherem Inventar, außer, es gibt keinen Platz mehr. In diesem Fall fallen die Gegenstände zu Boden.
Building=Bauen
Almost all blocks can be built (or placed). Building is very simple and has no delay.=Fast alle Blöcke können gebaut (oder platziert) werden. Bauen ist sehr einfach und hat keine Verzögerung.
To build your wielded block, point at a block in the world and right-click. If this is not possible because the pointed block has a special right-click action, hold down the sneak key before right-clicking.=Um den gehaltenen Block zu bauen, zeigen Sie auf einen Block in der Welt und machen Sie einen Rechtsklick. Wenn dies nicht möglich ist, weil der Block eine besondere Rechtsklick-Aktion hat, halten Sie zusätzlich die Schleichen-Taste gedrückt.
Blocks can almost always be built at pointable blocks. One exception are blocks attached to the floor; these can only be built on the floor.=Blöcke können fast immer an zeigbaren Blöcken gebaut werden. Eine Ausnahme sind Blöcke, die am Boden befestigt sind; diese können nur auf dem Boden gebaut werden.
Normally, blocks are built in front of the pointed side of the pointed block. A few blocks are different: When you try to build at them, they are replaced.=Normalerweise werden Blöcke vor der gezeigten Seite des gezeigten Blocks gebaut. Ein paar Blöcke sind anders: Wenn Sie an sie anbauen, werden sie ersetzt.
Liquids=Flüssigkeiten
Liquids are special dynamic blocks. Liquids like to spread and flow to their surrounding blocks. Players can swim and drown in them.=Flüssigkeiten sind besondere dynamische Blöcke. Flüssigkeiten neigen dazu, sich auszubreiten und zu ihren Nachbarblöcken zu fließen. Spieler können in Flüssigkeiten schwimmen und ertrinken.
Liquids usually come in two forms: In source form (S) and in flowing form (F).=Flüssigkeiten gibt es normalerweise in zwei Formen: Quelle (S) und fließend (Q).
Liquid sources have the shape of a full cube. A liquid source will generate flowing liquids around it from time to time, and, if the liquid is renewable, it also generates liquid sources. A liquid source can sustain itself. As long it is left alone, a liquid source will normally keep its place and does not drain out.=Flüssigkeitsquellen nehmen die Form eines ganzen Würfels an. Eine Flüssigkeitsquelle wird um sich herum fließende Flüssigkeitsquellen erzeugen und, falls die Flüssigkeit erneuerbar ist, auch Flüssigkeitsquellen erzeugen. Eine Flüssigkeitsquelle erhält sich selbst. Solange nichts passiert, wird eine Flüssigkeitsquelle normalerweise ihren Platz behalten und nicht austrocknen.
Flowing liquids take a sloped form. Flowing liquids spread around the world until they drain. A flowing liquid can not sustain itself and always comes from a liquid source, either directly or indirectly. Without a liquid source, a flowing liquid will eventually drain out and disappear.=Fließende Flüssigkeiten nehmen eine schräge Form an. Fließende Flüssigkeiten breiten sich in der Welt aus, bis sie austrocknen. Eine fließende Flüssigkeit kann sich nicht selbst erhalten und kommt immer aus einer Flüssigkeitsquelle, entweder direkt oder indirekt. Ohne einer Flüssigkeitsquelle wird eine fließende Flüssigkeit irgendwann austrocknen und verschwinden.
All liquids share the following properties:=Alle Flüssigkeiten teilen die folgenden Eigenschaften:
• All properties of blocks (including drowning damage)=• Alle Eigenschaften von Werkzeugen (inklusive Ertrinkensschaden)
• Renewability: Renewable liquids can create new sources=• Erneuerbarkeit: Erneuerbare Flüssigkeiten können neue Quellen erschaffen
• Flowing range: How many flowing liquids are created at maximum per liquid source, it determines how far the liquid will spread. Possible are ranges from 0 to 8. At 0, no flowing liquids will be created. Image 5 shows a liquid of flowing range 2=• Fließreichweite: Wie viele fließende Flüssigkeiten maximal je Flüssigkeitsquelle erschaffen werden; das bestimmt, wie weit die Flüssigkeit fließen wird. Mögliche Reichweiten sind zwischen 0 bis 8. Bei 0 werden keine fließenden Flüssigkeiten erzeugt. Bild 5 zeigt eine Flüssigkeit mit einer Fließreichweite von 2.
• Viscosity: How slow players move through it and how slow the liquid spreads=• Zähflüssigkeit: Wie langsam sich Spieler durch sie bewegen und wie langsam sich die Flüssigkeit ausbreitet
When those criteria are met, the open space is filled with a new liquid source of the same type (image 3).=Wenn diese Eigenschaften zutreffen, wird der freie Raum mit einer neuen Flüssigkeitsquelle des selben Typs gefüllt (Bild 3).
Swimming in a liquid is fairly straightforward: The usual direction keys for basic movement, the jump key for rising and the sneak key for sinking.=Schwimmen in einer Flüssigkeit ist einfach: Die normale Richtungstasten für die Grundbewegung, Sprungtaste und Schleichen für Auf- und Abbewegungen.
The physics for swimming and diving in a liquid are:=Die Schwimmphysik:
• The higher the viscosity, the slower you move=• Je höher die Zähflüssigkeit, desto langsamer bewegen Sie sich
• If you rest, you'll slowly sink=• Wenn Sie ruhen, sinken sie langsam
• There is no fall damage for falling into a liquid as such=• Es gibt keinen Fallschaden für das Eintauchen in einer Flüssigkeit als solche
• If you fall into a liquid, you will be slowed down on impact (but don't stop instantly). Your impact depth is determined by your speed and the liquid viscosity. For a safe high drop into a liquid, make sure there is enough liquid above the ground, otherwise you might hit the ground and take fall damage=• Wenn Sie in eine Flüssigkeit stürzen, werden Sie bei Kontakt verlangsamt (aber Sie halten nicht sofort an). Ihre Falltiefe hängt von Ihrer Geschwindigkeit und der Zähflüssigkeit ab. Für einen sicheren hohen Sturz in eine Flüssigkeit, stellen Sie sicher, dass genug Flüssigkeit über dem Boden ist, sonst könnten Sie auf den Boden aufschlagen und Fallschaden nehmen.
Liquids are often not pointable. But some special items are able to point all liquids.=Flüssigkeiten sind generell nicht zeigbar. Aber ein paar besondere Werkzeuge können auf alle Flüssigkeiten zeigen.
Crafting=Fertigung
Crafting is the task of combining several items to form a new item.=Fertigen ist die Tätigkeit, in der man mehrere Gegenstände kombiniert, um einen neuen zu erhalten.
To craft something, you need one or more items, a crafting grid (C) and a crafting recipe. A crafting grid is like a normal inventory which can also be used for crafting. Items need to be put in a certain pattern into the crafting grid. Next to the crafting grid is an output slot (O). Here the result will appear when you placed items correctly. This is just a preview, not the actual item. Crafting grids can come in different sizes which limits the possible recipes you can craft.=Um etwas zu fertigen, brauchen Sie einen oder mehrere Gegenstände, ein Fertigungsgitter (C) und ein Fertigungsrezept. Ein Fertigungsgitter ist wie ein normales Inventar, welches auch zum Fertigen benutzt werden kann. Gegenstände müssen in ein bestimmtes Muster in das Fertigungsgitter platziert werden. Neben dem Fertigungsgitter befindet sich ein Ausgabeplatz (O). Hier wird das Ergebnis auftauchen, wenn Sie die Gegenstände korrekt platziert haben. Das ist nur eine Vorschau, nicht der richtige Gegenstand. Fertigungsgitter können in verschiedenen Größen daher kommen, was die möglichen Rezepte begrenzt.
To complete the craft, take the result item from the output slot, which will consume items from the crafting grid and creates a new item. It is not possible to place items into the output slot.=Um die Fertigung abzuschließen, nehmen Sie sich das Ergebnis vom Ausgabeplatz, was die Gegenstände aus dem Fertigungsgitter verbrauchen wird un einen neuen Gegenstand erschaffen wird. Es ist nicht möglich, Gegenstände in den Ausgabeplatz zu platzieren.
A description on how to craft an item is called a “crafting recipe”. You need this knowledge to craft. There are multiple ways to learn crafting recipes. One way is by using a crafting guide, which contains a list of available crafting recipes. Some games provide crafting guides. There are also some mods which you can download online for installing a crafting guide. Another way is by reading the online manual of the game (if one is available).=Eine Beschreibung, wie man einen Gegenstand fertigt, nennt man „Fertigungsrezept“. Sie brauchen dieses Wissen, um etwas zu fertigen. Es gibt mehrere Möglichkeiten, Fertigungsrezepte zu lernen. Eine Möglichkeit ist es, einen Fertigungsführer zu benutzen, er enthält eine Liste von verfügbaren Fertigungsrezepten. Einige Spiele bieten Fertigungsführer na. Es gibt auch ein paar Mods, die Sie online herunterladen können, um einen Fertigungsführer zu installieren. Ansonsten können Sie die Online-Anleitung des Spieles lesen (wenn es eine gibt).
Crafting recipes consist of at least one input item and exactly one stack of output items. When performing a single craft, it will consume exactly one item from each stack of the crafting grid, unless the crafting recipe defines replacements.=Fertigungsrezepte bestehen aus mindestens einem Eingabegegenstand und genau einem Stapel von Ausgabegegenständen. Beim Vornehmen einer einzelnen Fertigung wird es genau einen Gegenstand von jedem Stapel im Fertigungsgitter verbrauchen, außer, wenn das Fertigungsrezept Ersätze definiert.
In some crafting recipes, some input items do not need to be a concrete item, instead they need to be a member of a group (see “Basics > Groups”). These recipes offer a bit more freedom in the input items. Images 6-8 show the same group-based recipe. Here, 8 items of the “stone” group are required, which is true for all of the shown items.=In einige Fertigungsrezepten brauchen ein paar Eingabegegenstände keine konkreten Gegenstände zu sein, sie müssen stattdessen nur Mitglied einer Gruppe sein (siehe „Grundlagen > Gruppen“). Diese Rezepte bieten etwas mehr Freiheit bei der Wahl der Eingabegegenstände. Bilder 6-8 zeigen das gleiche gruppenbasierte Rezept. Hier werden 8 Gegenstände der „Stein“-Gruppe benötigt, was der Fall für alle gezeigten Gegenstände ist.
Rarely, crafting recipes have replacements. This means, whenever you perform a craft, some items in the crafting grid will not be consumed, but instead will be replaced by another item.=Selten können Fertigungsrezepte Ersätze haben. Das bedeutet, wenn Sie eine Fertigung vornehmen, werden einige Gegenstände im Fertigungsgitter nicht verbraucht, sondern durch einen anderen Gegenstand ersetzt.
Cooking=Kochen
Cooking (or smelting) is a form of crafting which does not involve a crafting grid. Cooking is done with a special block (like a furnace), an cookable item, a fuel item and time in order to yield a new item.=Kochen (bzw. Schmelzen) ist eine Art Fertigung, die ohne Fertigungsgitter auskommt. Kochen wird mit einem besonderem Block vorgenommen (wie einem Ofen), einen kochbaren Gegenstand, einem Brennstoff und Zeit, um einen neuen Gegenstand zu erhalten.
Each fuel item has a burning time. This is the time a single item of the fuel keeps a furnace burning.=Jeder Brennstoff hat eine Brennzeit. Das ist die Zeit, die ein einzelner Gegenstand des Brennstoffs den Ofen brennen lässt.
Each cookable item requires time to be cooked. This time is specific to the item type and the item must be “on fire” for the whole cooking time to actually yield the result.=Jeder kochbare Gegenstand braucht Zeit, um gekocht zu werden. Diese Zeit hängt vom Gegenstandstyp ab und der Gegenstand muss für die gesamte Kochzeit „im Feuer“ sein, um tatsächlich gekocht zu werden.
Hotbar=Schnellleiste
At the bottom of the screen you see some squares. This is called the “hotbar”. The hotbar allows you to quickly access the first items from your player inventory.=Unten sehen Sie ein paar Quadrate. Dies ist die „Schnellleiste“. Die Schnellleiste ermöglicht es Ihnen, schnell auf die ersten Gegenstände Ihres Spielerinventars zuzugreifen.
You can change the selected item with the mouse wheel or the number keys.=Sie können die gewählten Gegenstände mit dem Mausrad oder den Zahlentasten wechseln.
• Select previous item in hotbar: [Mouse wheel up]=• Vorherigen Gegenstand in Schnellleiste wählen: [Mausrad rauf]
• Select next item in hotbar: [Mouse wheel down]=• Vorherigen Gegenstand in Schnellleiste wählen: [Mausrad runter]
• Select item in hotbar directly: [0]-[9]=• Gegenstand direkt in Schnellleiste wählen: [0]-[9]
The selected item is also your wielded item.=Der gewählte Gegenstand ist auch Ihr gehaltener Gegenstand.
Minimap=Übersichtskarte
Press [F9] to make a minimap appear on the top right. The minimap helps you to find your way around the world. Press it again to select different minimap modes and zoom levels. The minimap also shows the positions of other players.=Drücken Sie [F9], um eine Übersichtskarte rechts oben erscheinen zu lassen. Die Übersichtskarte hilft Ihnne, sich in der Welt zu orientieren.
There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.=Es gibt 2 Modi und 3 Zoom-Stufen.
Surface mode (image 1) is a top-down view of the world, roughly resembling the colors of the blocks this world is made of. It only shows the topmost blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface mode is useful if you got lost.=Der Bodenmodus (Bild 1) ist eine Draufsicht auf die Welt, er zeigt grob die Farben der Blöcke, aus denen die Welt besteht. Er zeigt nur die obersten Blöcke, alles unter ihnen ist verborgen, wie bei einem Satellitenfoto. Der Bodenmodus ist nützlich, wenn Sie sich verlaufen haben.
Radar mode (image 2) is more complicated. It displays the “denseness” of the area around you and changes with your height. Roughly, the more green an area is, the less “dense” it is. Black areas have many blocks. Use the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. The rectangular shapes in image 2 clearly expose the position of a dungeon.=Der Radarmodus (Bild 2) ist etwas komplizierter. Er zeigt die „Dichte“ der Gebiets um Sie herum an und ändert sich mit Ihrer Höhe. Grob gesagt, je grüner ein Gebiet ist, desto „weniger dicht“ ist er. Schwarze Gebiete haben viele Blöcke. Benutzen Sie den Rader, um Höhlen, verborgene Gebiete, Wände und mehr zu finden. Die rechteckigen Formen in Bild 2 verraten deutlich den Ort eines Kerkers.
There are also two different rotation modes. In “square mode”, the rotation of the minimap is fixed. If you press [Shift]+[F9] to switch to “circle mode”, the minimap will instead rotate with your looking direction, so “up” is always your looking direction.=Es gibt auch zwei unterschiedliche Rotationsmodi. Im „Quadratsmodus“ ist die Rotation der Übersichtskarte fest. Drücken Sie [Umschalt]+[F9], um zum „Kreismodus“ zu wechseln, in dem sich die Karte mit Ihrer Blickrichtung dreht, also ist „oben“ immer in Ihrer Blickrichtung.
In some games, the minimap may be disabled.=In einigen Spielen kann die Übersichtskarte deaktiviert sein.
• Toggle minimap mode: [F9]=• Übersichtskartenmodus ändern: [F9]
• Toggle minimap rotation mode: [Shift]+[F9]=• Rotationsmodus der Übersichtskarte ändern: [Umschalt]+[F9]
Inventories are used to store item stacks. There are other uses, such as crafting. An inventory consists of a rectangular grid of item slots. Each item slot can either be empty or hold one item stack. Item stacks can be moved freely between most slots.=Inventare werden benutzt, um Gegenstandsstapel aufzubewahren. Es gibt andere Verwendungszwecke, wie die Fertigung. Ein Inventar besteht aus einem rechteckigem Raster aus Gegenstandsplätzen. Jeder Gegenstandsplatz kann entweder leer sein, oder einen Gegenstandsstapel enthalten. Gegenstandsstapel können frei zwischen den meisten Plätzen bewegt weren.
You have your own inventory which is called your “player inventory”, you can open it with the inventory key (default: [I]). The first inventory slots are also used as slots in your hotbar.=Sie haben Ihr eigenes Inventar, das „Spielerinventar“, Sie können es mit Ihrer Inventartaste (Standard: [I]) öffnen. Die ersten Inventarplätze werden auch als Plätze in Ihrer Schnellleiste benutzt.
Blocks can also have their own inventory, e.g. chests and furnaces.=Blöcke können auch ihr eigenes Inventar haben, z.B. Truhen und Öfen.
Inventory controls:=Inventarsteuerung:
Taking: You can take items from an occupied slot if the cursor holds nothing.=Nehmen: Sie können Gegenstände aus einem belegten Platz nehmen, wenn der Mauszeiger nichts hält.
• Left click: take entire item stack=• Linksklick: Ganzen Gegenstandsstapel nehmen
• Right click: take half from the item stack (rounded up)=• Rechtsklick: Hälfte des Stapels nehmen (aufgerundet)
• Middle click: take 10 items from the item stack=• Mittelklick: 10 Gegenstände von einem Stapel nehmen
Putting: You can put items onto a slot if the cursor holds 1 or more items and the slot is either empty or contains an item stack of the same item type.=Ablegen: Sie können Gegenstnde auf einem Platz ablegen, wenn der Mauszeiger einen oder mehrere Gegenstände hält und der Platz entweder leer ist, oder einen Stapel des gleichen Gegenstandstyps enthält.
• Left click: put entire item stack=• Linksklick: Ganzen Stapel ablegen
• Right click: put 1 item of the item stack=• Rechtsklick: 1 Gegenstand des Stapels ablegen
• Middle click: put 10 items of the item stack=• Mittelklick: 10 Gegensände des Stapels ablegen
Exchanging: You can exchange items if the cursor holds 1 or more items and the destination slot is occupied by a different item type.=Vertauschen: Sie können Gegenstände vertauschen, wenn der Mauszeiger einen oder mehrere Gegenstände hält und der Zielplatz von einem anderen Gegenstandstyp belegt ist.
• Click: exchange item stacks=• Klick: Stapel vertauschen
Throwing away: If you hold an item stack and click with it somewhere outside the menu, the item stack gets thrown away into the environment.=Wegwerfen: Wenn Sie einen Stapel halten und irgendwo außerhalb des Menüs klicken, wird der Stapel in die Umwelt weggeworfen.
Quick transfer: You can quickly transfer an item stack to/from the player inventory to/from another item's inventory slot like a furnace, chest, or any other item with an inventory slot when that item's inventory is accessed. The target inventory is generally the most relevant inventory in this context.=Schnelles Verschieben: Sie können einen Stapel schnell von/zu dem Spieler Inventar von/zu einem anderem Inventarplatz (z.B. in einem Inventar einer Truhe oder eines Ofens) verschieben. Das Zielinventar ist normalerweise das relevanteste Inventar des Behälters.
• Sneak+Left click: Automatically transfer item stack=• Schleichtaste+Linksklick: Automatisch Stapel verschieben
Online help=Online-Hilfe
You may want to check out these online resources related to Minetest:=Sie können diese Onlinequellen zum Thema Minetest besuchen:
Official homepage of Minetest: <https://minetest.net/>=Offizielle Minetest-Homepage: <https://minetest.net/>
The main place to find the most recent version of Minetest.=Dort findet man die neueste Minetest-Version.
Community wiki: <https://wiki.minetest.net/>=Community-Wiki: <https://wiki.minetest.net/>
A community-based documentation website for Minetest. Anyone with an account can edit it! It also features a documentation of Minetest Game.=Eine gemeinschaftsbasierte Dokumentationswebpräsenz für Minetest. Jeder mit einem Benutzerkonto kann sie bearbeiten. Enthält auch die Hilfe zu Minetest Game.
Web forums: <https://forums.minetest.net/>=Webforen: <https://forums.minetest.net/>
A web-based discussion platform where you can discuss everything related to Minetest. This is also a place where player-made mods and games are published and discussed. The discussions are mainly in English, but there is also space for discussion in other languages.=Eine webbasierte Diskussionsplattform, wo Sie über alles zum Thema Minetest diskutieren können. Dort werden auch spielergemachte Mods und Spiele veröffentlicht und diskutiert.
Chat: <irc://irc.freenode.net#minetest>=Chat: <irc://irc.freenode.net#minetest>
A generic Internet Relay Chat channel for everything related to Minetest where people can meet to discuss in real-time. If you do not understand IRC, see the Community Wiki for help.=Ein allgemeiner Internet-Relay-Chat-Kanal für alles über Minetest, wo sich Menschen treffen können, um in Echtzeit zu diskutieren. Wenn Sie IRC nicht verstehen, sehen Sie im Community-Wiki für Hilfe nach.
Groups=Gruppen
Items, players and objects (animate and inanimate) can be members of any number of groups. Groups serve multiple purposes:=Gegenstände, Spieler und Objekte (lebend oder nicht) können Mitglieder von einer Reihe von Gruppen sein. Gruppen erfüllen mehrere Zwecke:
• Crafting recipes: Slots in a crafting recipe may not require a specific item, but instead an item which is a member of a particular group, or multiple groups=• Fertigungsrezepte: Plätze in Fertigungsrezepten erfordern nicht unbedingt einen konkreten Gegenstand, sondern einen Gegenstand, der zu einer bestimmten Gruppe, oder mehreren Gruppen, gehört
• Digging times: Diggable blocks belong to groups which are used to determine digging times. Mining tools are capable of digging blocks belonging to certain groups=• Abbauzeiten: Abbaubare Blöcke gehören zu Gruppen, die benutzt werden, um die Abbauzeiten zu bestimmen. Grabewerkzeuge sind fähig, grabbare Blöcke, die zu bestimmten Gruppen gehören, abzubauen.
• Block behavior: Blocks may show a special behaviour and interact with other blocks when they belong to a particular group=• Blockverhalten: Blöcke können ein besonderes Verhalten aufweisen und mit anderen Blöcken interagieren, wenn sie zu einer bestimmten Gruppe gehören
• Damage and armor: Objects and players have armor groups, weapons have damage groups. These groups determine damage. See also: “Basics > Weapons”=• Schaden und Rüstung: Objekte und Spieler haben Rüstungsgruppen, Waffen haben Schadensgruppen. Diese Gruppe bestimmen den Schaden. Siehe auch: „Grundlagen > Waffen“
• Other uses=• Andere Zwecke
In the item help, many important groups are usually mentioned and explained.=In der Gegenstandshilfe werden viele wichtige Gruppen normalerweise erwähnt und erklärt.
Glossary=Glossar
This is a list of commonly used terms in Minetest:=Dies ist eine Liste von häufig benutzten Begriffen in Minetest
Controls:=Steuerung:
• Wielding: Holding an item in hand=• Halten: Einen Gegenstand in der Hand halten
• Pointing: Looking with the crosshair at something in range=• Zeigen: Mit dem Fadenkreuz auf etwas in Reichweite blicken
• Dropping: Throwing an item or item stack to the ground=• Wegwerfen: Gegenstand oder Stapel zu Boden werfen
• Punching: Attacking with left-click, is also used on blocks=• Schlagen: Angriff mit Linksklick, wird auch an Blöcken benutzt
• Sneaking: Walking slowly while (usually) avoiding to fall over edges=• Schleichen: Langsam gehen, während man (normalerweise) verhindert, über die Kante zu fallen
• Climbing: Moving up or down a climbable block=• Klettern: Bei einem kletterbaren Block auf- oder absteigen
Blocks:=
• Block: Cubes that the worlds are made of=
• Mining/digging: Using a mining tool to break a block=
• Building/placing: Putting a block somewhere=
• Drop: Items you get after mining a block=
• Using a block: Right-clicking a block to access its special function=
Items:=
• Item: A single thing that players can possess=
• Item stack: A collection of items of the same kind=
• Maximum stack size: Maximum amount of items in an item stack=
• Slot / inventory slot: Can hold one item stack=
• Inventory: Provides several inventory slots for storage=
• Player inventory: The main inventory of a player=
• Tool: An item which you can use to do special things with when wielding=
• Range: How far away things can be to be pointed by an item=
• Mining tool: A tool which allows to break blocks=
• Craftitem: An item which is (primarily or only) used for crafting=
Gameplay:=
• “heart”: A single health symbol, indicates 2 HP=
• “bubble”: A single breath symbol, indicates 1 BP=
• HP: Hit point (equals half 1 “heart”)=
• BP: Breath point, indicates breath when diving=
• Mob: Computer-controlled enemy=
• Crafting: Combining multiple items to create new ones=
• Crafting guide: A helper which shows available crafting recipes=
• Spawning: Appearing in the world=
• Respawning: Appearing again in the world after death=
• Group: Puts similar things together, often affects gameplay=
• noclip: Allows to fly through walls=
Interface=
• Hotbar: Inventory slots at the bottom=
• Statbar: Indicator made out of half-symbols, used for health and breath=
• Minimap: The map or radar at the top right=
• Crosshair: Seen in the middle, used to point at things=
Online multiplayer:=
• PvP: Player vs Player. If active, players can deal damage to each other=
• Griefing: Destroying the buildings of other players against their will=
• Protection: Mechanism to own areas of the world, which only allows the owners to modify blocks inside=
Technical terms:=
• Minetest: This game engine=
• Minetest Game: A game for Minetest by the Minetest developers=
• Game: A complete playing experience to be used in Minetest; such as a game or sandbox or similar=
• Mod: A single subsystem which adds or modifies functionality; is the basic building block of games and can be used to further enhance or modify them=
• Privilege: Allows a player to do something=
• Node: Other word for “block”=
Settings=
There is a large variety of settings to configure Minetest. Pretty much every aspect can be changed that way.=
These are a few of the most important gameplay settings:=
• Damage enabled (enable_damage): Enables the health and breath attributes for all players. If disabled, players are immortal=
• Creative Mode (creative_mode): Enables sandbox-style gameplay focusing on creativity rather than a challenging gameplay. The meaning depends on the game; usual changes are: Reduced dig times, easy access to almost all items, tools never wear off, etc.=
• PvP (enable_pvp): Short for “Player vs Player”. If enabled, players can deal damage to each other=
For a full list of all available settings, use the “Advanced settings” dialog in the main menu.=
Movement modes=
If you have the required privileges, you can use up to three special movement modes. Using these may be considered cheating.=
Fast mode:=
• Description: Allows you to move much faster. Hold down the the “Use” key [E] to move faster. In the client configuration, you can further customize fast mode.=
• Default key: [J]=
• Required privilege: fast=
Fly mode:=
• Description: Gravity doesn't affect you and you can move freely in all directions. Use the jump key to rise and the sneak key to sink.=
• Default key: [K]=
• Required privilege: fly=
Noclip mode:=
• Description: Allows you to move through walls. Only works when fly mode is enabled, too.=
• Default key: [H]=
• Required privilege: noclip=
Console=
With [F10] you can open and close the console. The main use of the console is to show the chat log and enter chat messages or server commands.=
Using the chat or server command key also opens the console, but it is smaller and will be closed after you sent a message.=
Use the chat to communicate with other players. This requires you to have the “shout” privilege.=
Just type in the message and hit [Enter]. Public chat messages can not begin with “/”.=
You can send private messages: Say “/msg <player> <message>” in chat to send “<message>” which can only be seen by <player>.=
There are some special controls for the console:=
• [F10] Open/close console=
• [Enter]: Send message or command=
• [Tab]: Try to auto-complete a partially-entered player name=
• [Ctrl]+[Left]: Move cursor to the beginning of the previous word=
• [Ctrl]+[Right]: Move cursor to the beginning of the next word=
• [Ctrl]+[Backspace]: Delete previous word=
• [Ctrl]+[Delete]: Delete next word=
• [Ctrl]+[U]: Delete all text before the cursor=
• [Ctrl]+[K]: Delete all text after the cursor=
• [Page up]: Scroll up=
• [Page down]: Scroll down=
There is also an input history. Minetest saves your previous console inputs which you can quickly access later:=
• [Up]: Go to previous entry in history=
• [Down]: Go to next entry in history=
Server commands=
• Block: Cubes that the worlds are made of=• Block: Würfel, aus denen die Welten gemacht sind
• Mining/digging: Using a mining tool to break a block=• Abbauen/Graben: Ein Grabewerkzeug benutzen, um einen Block zu zerbrechen
• Building/placing: Putting a block somewhere=• Bauen/Platzieren: Einen Block irgendwo hin setzen
• Drop: Items you get after mining a block=• Abwurf: Gegenstände, den Sie nach dem Abbauen erhalten
• Using a block: Right-clicking a block to access its special function=• Einen Block benutzen: Rechtsklick auf einem Block, um auf seine Sonderfunktion zuzugreifen
Items:=Gegenstände:
• Item: A single thing that players can possess=• Gegenstand: Ein einzelnes Ding, den Spieler besitzen können
• Item stack: A collection of items of the same kind=• Gegenstandsstapel: Eine Sammlung von gleichen Gegenständen
• Maximum stack size: Maximum amount of items in an item stack=• Maximale Stapelgröße: Maximale Anzahl Gegenstände in einem Gegenstandsstapel
• Slot / inventory slot: Can hold one item stack=• Platz / Inventarplatz: Kann einen Gegenstandsstapel halten
• Inventory: Provides several inventory slots for storage=• Inventar: Bietet mehrere Inventarplätze für die Lagerung
• Player inventory: The main inventory of a player=• Spielerinventar: Das Hauptinventar eines Spielers
• Tool: An item which you can use to do special things with when wielding=• Werkzeug: Ein Gegenstand, mit dem man besondere Dinge beim Halten tun kan
• Range: How far away things can be to be pointed by an item=• Reichweite: Bis zu welcher Entfernung man Dinge zeigen kann
• Mining tool: A tool which allows to break blocks=• Grabewerkzeug: Werkzeug, mit dem man Blöcke brechen kann
• Craftitem: An item which is (primarily or only) used for crafting=• Fertigungsgegenstand: Ein Gegenstand der (hauptsächlich oder nur) für die Fertigung benutzt wird
Gameplay:=Spiel:
• “heart”: A single health symbol, indicates 2 HP=• „Herz“: Ein einzelnes Gesundheitssymbol, steht für 2 TP
• “bubble”: A single breath symbol, indicates 1 BP=• „Luftblase“: Ein einzelnes Atemsymbol, steht für 1 AP
• HP: Hit point (equals half 1 “heart”)=• TP: Trefferpunkt (gleich 1 halbes „Herz“)
• BP: Breath point, indicates breath when diving=• AP: Atempunkt, steht für Atem beim Tauchen
• Mob: Computer-controlled enemy=• Mob: Computergesteuerter Gegner
• Crafting: Combining multiple items to create new ones=• Fertigen: Kombinierung mehrerer Gegenstände, um neue zu erhalten
• Crafting guide: A helper which shows available crafting recipes=• Fertigungsführer: Ein Helferlein, um die verfügbaren Fertigungsrezepte zu zeigen
• Spawning: Appearing in the world=• Einsteigen (spawning): In der Welt auftauchen
• Respawning: Appearing again in the world after death=• Wiedereinsteigen (respawning): Wieder in der Welt auftauchen, nach dem man gestorben ist
• Group: Puts similar things together, often affects gameplay=• Gruppe: Fasst mehrere Dinge zusammen, betrifft oft den Spielverlauf
• noclip: Allows to fly through walls=• Geistmodus / noclip: Damit kann man durch Wände fliegen
Interface=Benutzeroberfläche
• Hotbar: Inventory slots at the bottom=• Schnellleiste: Untere Inventarplätze
• Statbar: Indicator made out of half-symbols, used for health and breath=• Wertleiste: Indikator aus Halbsymbole, für Gesundheit und Atem benutzt
• Minimap: The map or radar at the top right=• Übersichtskarte: Karte oder Radar oben rechts
• Crosshair: Seen in the middle, used to point at things=• Fadenkreuz: In der Mitte, damit kann man auf Dinge zeigen
Online multiplayer:=Online-Mehrspieler:
• PvP: Player vs Player. If active, players can deal damage to each other=• PvP: Spielerkampf (Player vs Player). Wenn aktiv, können sich Spieler gegenseitig verletzen
• Griefing: Destroying the buildings of other players against their will=• Griefen: Gebäude anderer Spieler gegen ihren Willen zerstören
• Protection: Mechanism to own areas of the world, which only allows the owners to modify blocks inside=• Schutz: Mechanismus, um Eigentum an Gebieten in der der Welt zu erlangen, wodurch nur der Eigentümer die Blöcke verändern kann
Technical terms:=Technische Begriffe:
• Minetest: This game engine=• Minetest: Diese Spiel-Engine
• Minetest Game: A game for Minetest by the Minetest developers=• Minetest Game: Ein Spiel für Minetest von den Minetest-Entwicklern
• Game: A complete playing experience to be used in Minetest; such as a game or sandbox or similar=• Spiel: Ein vollständiges Spielerlebnis für Minetest, also ein richtiges Spiel oder auch nur eine Sandbox oder ähnliches
• Mod: A single subsystem which adds or modifies functionality; is the basic building block of games and can be used to further enhance or modify them=• Mod: Ein einzelnes Untersystem, welches Funktionalität hinzufügt oder modifiziert; ist das Fundament von Spielen und kann benutzt werden, um sie zu erweitern oder zu modifizieren
• Privilege: Allows a player to do something=• Privileg: Erlaubt einem Spieler, etwas zu tun
• Node: Other word for “block”=• Node: Anderes Wort für „Block“
Settings=Einstellungen
There is a large variety of settings to configure Minetest. Pretty much every aspect can be changed that way.=Es gibt viele Einstellungen, um Minetest einzurichten. Fast jeder Aspekt kann so verändert werden.
These are a few of the most important gameplay settings:=Dies sind ein paar der wichtigsten Spieleinstellungen:
• Damage enabled (enable_damage): Enables the health and breath attributes for all players. If disabled, players are immortal=Schaden aktiviert (enable_damage): Aktiviert die Gesundheits- und Atemattribute für alle Spieler. Wird dies deaktiviert, sind Spieler unsterblich.
• Creative Mode (creative_mode): Enables sandbox-style gameplay focusing on creativity rather than a challenging gameplay. The meaning depends on the game; usual changes are: Reduced dig times, easy access to almost all items, tools never wear off, etc.=Kreativmodus (creative_mode): Aktiviert eine Art Sandkastenmodus, der sich auf Kreativität statt auf ein herausforderndes Spiel konzentriert. Die Bedeutung hängt vom Spiel ab; die üblichen Änderungen sind: Verringerte Grabezeiten, leichter Zugriff zu fast allen Dingen, Werkzeuge nutzen sich nie ab, usw.
• PvP (enable_pvp): Short for “Player vs Player”. If enabled, players can deal damage to each other=• PvP (enable_pvp): Wenn aktiv, können sich Spieler gegenseitig verletzen
For a full list of all available settings, use the “Advanced settings” dialog in the main menu.=Für eine vollständige Liste aller verfügbaren Einstellungen, benutzen Sie die „Erweiterten Einstellunen“ im Hauptmenü.
Movement modes=Bewegungsmodi
If you have the required privileges, you can use up to three special movement modes. Using these may be considered cheating.=Wenn Sie die benötigten Privilegien haben, können Sie bis zu drei besondere Bewegungsmodi benutzen. Das könnte als Cheaten gelten.
Fast mode:=Schnellmodus:
• Description: Allows you to move much faster. Hold down the the “Use” key [E] to move faster. In the client configuration, you can further customize fast mode.=• Beschreibung: Damit bewegen Sie sich viel schneller. In der Client-Konfiguration können Sie den Schnellmodus ferner anpassen
• Default key: [J]=• Standardtaste: [J]
• Required privilege: fast=• Benötigtes Privileg: fast
Fly mode:=Flugmodus
• Description: Gravity doesn't affect you and you can move freely in all directions. Use the jump key to rise and the sneak key to sink.=• Beschreibung: Schwerkraft beeinflusst Sie nicht und Sie können sich in alle Richtungen schnell bewegen. Benutzen Sie die Sprungtaste zum Aufsteigen und die Schleichentaste zum Absinken.
• Default key: [K]=• Standardtaste: [K]
• Required privilege: fly=• Benötigtes Privileg: fly
Noclip mode:=Geistmodus:
• Description: Allows you to move through walls. Only works when fly mode is enabled, too.=• Beschreibung: Damit können Sie durch Wände fliegen, wenn der Flugmodus aktiv ist.
• Default key: [H]=• Standardtaste: [H]
• Required privilege: noclip=• Benötigtes Privileg: noclip
Console=Konsole
With [F10] you can open and close the console. The main use of the console is to show the chat log and enter chat messages or server commands.=Mit [F10] öffnen und schließen Sie die Konsole. Der Hauptzweck der Konsole ist die Anzeige des Chatprotokolls und für die Eingabe von Chatnachrichten oder Serverbefehlen.
Using the chat or server command key also opens the console, but it is smaller and will be closed after you sent a message.=Wenn Sie die Chat- oder Serverbefehlstaste benutzen, wird die Konsole auch geöffnet, aber sie ist kleiner und wird geschlossen, nachdem Sie eine Nachricht gesendet haben.
Use the chat to communicate with other players. This requires you to have the “shout” privilege.=Benutzen Sie den Chat, um mit anderen Spielern zu kommunizieren. Dafür brauchen Sie das „shout“-Privileg.
Just type in the message and hit [Enter]. Public chat messages can not begin with “/”.=Geben Sie einfach die Nachricht ein und drücken [Eingabe]. Öffentliche Chatnachrichten können nicht mit „/“ beginnen.
You can send private messages: Say “/msg <player> <message>” in chat to send “<message>” which can only be seen by <player>.=Sie können private Nachrichten senden: Sagen Sie „/msg <Spieler> <Nachricht>“ im Chat, um „<Nachricht>“ nur für <Spieler> sichtbar zu senden.
There are some special controls for the console:=Besondere Steuerung für die Konsole:
• [F10] Open/close console=• [F10] Konsole öffnen/schließen
• [Enter]: Send message or command=• [Eingabe] Nachricht oder Befehl senden
• [Tab]: Try to auto-complete a partially-entered player name=• [Tab]: Autovervollständigung von Spielernamen
• [Ctrl]+[Left]: Move cursor to the beginning of the previous word=• [Strg]+[Links]: Cursor zum Anfang des vorherigen Wortes bewegen
• [Ctrl]+[Right]: Move cursor to the beginning of the next word=• [Strg]+[Rechts]: Cursor zum Anfang des vorherigen Wortes bewegen
• [Ctrl]+[Backspace]: Delete previous word=• [Strg]+[Rücktaste]: Vorheriges Wort löschen
• [Ctrl]+[Delete]: Delete next word=• [Strg]+[Entfernen]: Nächstes Wort löschen
• [Ctrl]+[U]: Delete all text before the cursor=• [Strg]+[U]: Text vor dem Cursor löschen
• [Ctrl]+[K]: Delete all text after the cursor=• [Strg]+[K]: Text nach dem Cursor löschen
• [Page up]: Scroll up=• [Bild auf]: Nach oben scrollen
• [Page down]: Scroll down=• [Bild ab]: Nach unten rollen
There is also an input history. Minetest saves your previous console inputs which you can quickly access later:=Es gibt auf eine Eingabe-Historie. Minetest merkt sich Ihre vorherigen Konsoleneingaben, auf die Sie später schnell zugreifen können:
• [Up]: Go to previous entry in history=• [Rauf]: Zum vorherigen Eintrag in der Historie gehen
• [Down]: Go to next entry in history=• [Runter]: Zum nächsten Eintrag in der Historie gehen
Server commands=Serverbefehle
Server commands (also called “chat commands”) are little helpers for advanced users. You don't need to use these commands when playing. But they might come in handy to perform some more technical tasks. Server commands work both in multi-player and single-player mode.=
Server commands can be entered by players using the chat to perform a special server action. There are a few commands which can be issued by everyone, but some commands only work if you have certain privileges granted on the server. There is a small set of basic commands which are always available, other commands can be added by mods.=
To issue a command, simply type it like a chat message or press Minetest's command key (default: [/]). All commands have to begin with “/”, for example “/mods”. The Minetest command key does the same as the chat key, except that the slash is already entered.=