Update translating document
This commit is contained in:
parent
c03600837c
commit
d88a7e08d1
@ -1,10 +1,14 @@
|
||||
# Translating Eyeballs
|
||||
|
||||
Translating Eyeballs works like with most other Luanti games.
|
||||
It uses the gettext PO file format, stored in `mods/<modname>/locale`.
|
||||
Eyeballs contains both translatable text and translatable images.
|
||||
|
||||
For details, refer to the Luanti documentation.
|
||||
The fastest way to translate the text is in your browser on
|
||||
[Codeberg Translate](https://translate.codeberg.org/projects/eyeballs/).
|
||||
|
||||
In Eyeballs, there is one special care: Graffiti. Those are the
|
||||
texts on the walls. These are images but they too can be translated.
|
||||
See `mods/eb_graffiti/TRANSLATING.md` for details.
|
||||
Technically, Eyeballs uses the gettext POs file format, stored in
|
||||
several mods under `mods/<modname>/locale`. Not all mods have
|
||||
translatable texts. For details, refer to the Luanti documentation.
|
||||
|
||||
The translatable images are for the graffiti in the `eb_graffiti`
|
||||
mod. This is the text on the walls and must be hand-drawn. See
|
||||
`mods/eb_graffiti/TRANSLATING.md` for details.
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user