Translation to brazilian portuguese (#3)
* Translation to Brazilian Portuguese Translation to Brazilian Portuguese * Rename pt.txt to pt_br.txtmaster
parent
6617a33afd
commit
d7343483c4
|
@ -0,0 +1,59 @@
|
||||||
|
# Translation file for StreetsMod might not be up-to-date.
|
||||||
|
Setup completed, have fun with StreetsMod=Configuração completa, se divirta com o StreetsMod
|
||||||
|
Creating variables and tables...=Criando variáveis e tabelas...
|
||||||
|
Checking installed mods...=Verificando mods instalados...
|
||||||
|
Check version of your installed StreetsMod and find information=Verifique a versão instalada do StreetsMod e encontre informações
|
||||||
|
Asphalt=Asfalto
|
||||||
|
Asphalt stair=Escada de asfalto
|
||||||
|
Asphalt slab=Placa de asfalto
|
||||||
|
Construction fence=Cerca de construção
|
||||||
|
Delineator=Delineador
|
||||||
|
Emergency Phone=Telefone de Emergência
|
||||||
|
Asphalt with sideline=Asfalto com linha lateral
|
||||||
|
Asphalt with solid line=Asfalto com linha contínua
|
||||||
|
Asphalt with dashed line=Asfalto com linha traçada
|
||||||
|
Asphalt with sideline (edge)=Asfalto com linha lateral (borda)
|
||||||
|
Asphalt with parking label=Asfalto com estacionamento
|
||||||
|
Asphalt with arrow=Asfalto com flecha
|
||||||
|
Simple manhole=Buraco simples
|
||||||
|
Advanced manhole=Buraco elaborado
|
||||||
|
Pole=Poste
|
||||||
|
Empty sign=Sinal vazio
|
||||||
|
Warning sign (lava)=Sinal de aviso (lava)
|
||||||
|
Warning sign (water)=Sinal de aviso (água)
|
||||||
|
Warning sign (Construction area)=Sinal de aviso (Área de construção)
|
||||||
|
Warning: Careful of lava=Aviso: Cuidado com a lava
|
||||||
|
Warning: Water nearby=Aviso: Água nos arredores
|
||||||
|
Warning: Construction area, possible deep excavations=Aviso: Área de construção, possíveis escavações profundas
|
||||||
|
Sign workshop - Create signs for your roads!=Oficina de sinais - Crie sinais para suas estradas!
|
||||||
|
Available signs:=Sinais disponíveis:
|
||||||
|
Needed stuff:=Materiais necessários:
|
||||||
|
Put it here:=Coloque aqui:
|
||||||
|
Selected:=Selecionado:
|
||||||
|
Output:=Saída:
|
||||||
|
Sign workshop=Oficina de sinal
|
||||||
|
Sign workshop idle=Oficina de sinal em espera
|
||||||
|
Sign workshop working=Oficina de sinal trabalhando
|
||||||
|
Please wait %s seconds... =Por favor aguarde %s segundos...
|
||||||
|
Solid line (yellow)=Linha contínua (amarela)
|
||||||
|
Dashed line (yellow)=Linha traçada (amarela)
|
||||||
|
Cross (yellow)=Cruzamento (amarelo)
|
||||||
|
Outer edge (yellow)=Borda externa (amarela)
|
||||||
|
Parking (yellow)=Estacionamento (amarela)
|
||||||
|
Arrow (yellow)=Flecha (amarela)
|
||||||
|
Sideline (yellow)=Linha lateral (amarela)
|
||||||
|
Steel support=Suporte/apoio de aço
|
||||||
|
Street lamp=Lâmpada de rua
|
||||||
|
Concrete wall=Parede de concreto
|
||||||
|
Concrete=Concreto
|
||||||
|
Trafficlight=Semáforo
|
||||||
|
Running version=Versão sendo utilizada
|
||||||
|
Cheater=Trapaceiro
|
||||||
|
Cheater!=Trapaceiro!
|
||||||
|
Off=Desligado
|
||||||
|
Channel=Canal
|
||||||
|
green=verde
|
||||||
|
red=vermelho
|
||||||
|
warn=aviso
|
||||||
|
off=desligado
|
||||||
|
U cheater U=Seu trapaceiro seu
|
Loading…
Reference in New Issue