Translated using Weblate (French)
Currently translated at 93.0% (805 of 865 strings) This is a merger of 2 commits.master
parent
93997f3c29
commit
b22d6bf8cf
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-24 13:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Baptiste <jean-baptiste@holcroft.fr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-24 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Patrick G. <jeanpatrick.guerrero@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French "
|
||||
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "Bruit de cave #2"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les caves et tunnels se forment à l'intersection de deux bruits"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Chat key"
|
||||
|
@ -1811,6 +1811,9 @@ msgid ""
|
|||
"The 3 numbers in brackets control the scale of the\n"
|
||||
"terrain, the 3 numbers should be identical."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Détermine la forme du terrain.\n"
|
||||
"Les 3 nombres entre parenthèses contrôlent l'échelle du terrain,\n"
|
||||
"ces nombres doivent être identiques."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Disable anticheat"
|
||||
|
@ -1905,7 +1908,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Enables animation of inventory items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Active la rotation des items d'inventaire."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2031,7 +2034,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Filmic tone mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tone Mapping"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2156,7 +2159,7 @@ msgstr "Gamma"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Général"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Generate normalmaps"
|
||||
|
@ -2228,7 +2231,7 @@ msgstr "Adresse web du serveur affichée sur la liste des serveurs."
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "How deep to make rivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profondeur des rivières"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2261,7 +2264,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "How wide to make rivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Largeur des rivières"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "IPv6"
|
||||
|
@ -2378,7 +2381,7 @@ msgstr "Intervalle d'envoi de l'heure de jeu aux clients."
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Inventory items animations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Animation des items d'inventaire"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Inventory key"
|
||||
|
@ -2758,11 +2761,11 @@ msgstr "Langue"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Large cave depth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profondeur des grandes caves"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Lava Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fonctionnalités de la lave"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Leaves style"
|
||||
|
@ -3256,11 +3259,11 @@ msgstr "Mapgen V7 : paramètres du bruit de la persistance du terrain"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Massive cave depth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profondeur des caves massives"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Massive cave noise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruit des caves massives"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Massive caves form here."
|
||||
|
@ -3403,7 +3406,7 @@ msgstr "Message du jour affiché aux joueurs lors de la connexion."
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Method used to highlight selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Méthodes utilisées pour l'éclairage des objets."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Minimap"
|
||||
|
@ -3534,7 +3537,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Noises"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruits"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Normalmaps sampling"
|
||||
|
@ -3690,7 +3693,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Élève le terrain pour former des vallées autour des rivières"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Random input"
|
||||
|
@ -3722,15 +3725,15 @@ msgstr "Intervalle de répétition du clic droit"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "River Depth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profondeur des rivières"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "River Noise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruit des rivières"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "River Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taille des rivières"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
|
||||
|
@ -3963,7 +3966,7 @@ msgstr "SQLite synchronisé"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Terrain Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hauteur du terrain"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgstr "Chemin des textures"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'altitude à laquelle la température descend de 20°C"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "The depth of dirt or other filler"
|
||||
|
@ -4162,11 +4165,11 @@ msgstr "Synchronisation verticale"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "VBO"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VBO"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Valley Depth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profondeur des vallées"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Valley Fill"
|
||||
|
@ -4174,11 +4177,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Valley Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profil des vallées"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Valley Slope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inclinaison des vallées"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Valleys C Flags"
|
||||
|
@ -4201,6 +4204,8 @@ msgid ""
|
|||
"View distance in nodes.\n"
|
||||
"Min = 20"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Distance d'affichage en blocs.\n"
|
||||
"Minimum à 20"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "View range decrease key"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue