Translated using Weblate (French)

Currently translated at 93.0% (805 of 865 strings)

This is a merger of 2 commits.
master
Jean-Patrick G 2016-03-24 13:23:00 +01:00 committed by est31
parent 93997f3c29
commit b22d6bf8cf
1 changed files with 30 additions and 25 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-27 05:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-24 13:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-24 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste <jean-baptiste@holcroft.fr>\n" "Last-Translator: Jean-Patrick G. <jeanpatrick.guerrero@gmail.com>\n"
"Language-Team: French " "Language-Team: French "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/fr/>\n" "<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr "Bruit de cave #2"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises" msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
msgstr "" msgstr "Les caves et tunnels se forment à l'intersection de deux bruits"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat key" msgid "Chat key"
@ -1811,6 +1811,9 @@ msgid ""
"The 3 numbers in brackets control the scale of the\n" "The 3 numbers in brackets control the scale of the\n"
"terrain, the 3 numbers should be identical." "terrain, the 3 numbers should be identical."
msgstr "" msgstr ""
"Détermine la forme du terrain.\n"
"Les 3 nombres entre parenthèses contrôlent l'échelle du terrain,\n"
"ces nombres doivent être identiques."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Disable anticheat" msgid "Disable anticheat"
@ -1905,7 +1908,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enables animation of inventory items." msgid "Enables animation of inventory items."
msgstr "" msgstr "Active la rotation des items d'inventaire."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2031,7 +2034,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Filmic tone mapping" msgid "Filmic tone mapping"
msgstr "" msgstr "Tone Mapping"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2156,7 +2159,7 @@ msgstr "Gamma"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "General" msgid "General"
msgstr "" msgstr "Général"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Generate normalmaps" msgid "Generate normalmaps"
@ -2228,7 +2231,7 @@ msgstr "Adresse web du serveur affichée sur la liste des serveurs."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "How deep to make rivers" msgid "How deep to make rivers"
msgstr "" msgstr "Profondeur des rivières"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2261,7 +2264,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "How wide to make rivers" msgid "How wide to make rivers"
msgstr "" msgstr "Largeur des rivières"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "IPv6" msgid "IPv6"
@ -2378,7 +2381,7 @@ msgstr "Intervalle d'envoi de l'heure de jeu aux clients."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Inventory items animations" msgid "Inventory items animations"
msgstr "" msgstr "Animation des items d'inventaire"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Inventory key" msgid "Inventory key"
@ -2758,11 +2761,11 @@ msgstr "Langue"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Large cave depth" msgid "Large cave depth"
msgstr "" msgstr "Profondeur des grandes caves"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Lava Features" msgid "Lava Features"
msgstr "" msgstr "Fonctionnalités de la lave"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Leaves style" msgid "Leaves style"
@ -3256,11 +3259,11 @@ msgstr "Mapgen V7 : paramètres du bruit de la persistance du terrain"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Massive cave depth" msgid "Massive cave depth"
msgstr "" msgstr "Profondeur des caves massives"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Massive cave noise" msgid "Massive cave noise"
msgstr "" msgstr "Bruit des caves massives"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Massive caves form here." msgid "Massive caves form here."
@ -3403,7 +3406,7 @@ msgstr "Message du jour affiché aux joueurs lors de la connexion."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Method used to highlight selected object." msgid "Method used to highlight selected object."
msgstr "" msgstr "Méthodes utilisées pour l'éclairage des objets."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Minimap" msgid "Minimap"
@ -3534,7 +3537,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Noises" msgid "Noises"
msgstr "" msgstr "Bruits"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Normalmaps sampling" msgid "Normalmaps sampling"
@ -3690,7 +3693,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers" msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers"
msgstr "" msgstr "Élève le terrain pour former des vallées autour des rivières"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Random input" msgid "Random input"
@ -3722,15 +3725,15 @@ msgstr "Intervalle de répétition du clic droit"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "River Depth" msgid "River Depth"
msgstr "" msgstr "Profondeur des rivières"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "River Noise" msgid "River Noise"
msgstr "" msgstr "Bruit des rivières"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "River Size" msgid "River Size"
msgstr "" msgstr "Taille des rivières"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "River noise -- rivers occur close to zero" msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
@ -3963,7 +3966,7 @@ msgstr "SQLite synchronisé"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Terrain Height" msgid "Terrain Height"
msgstr "" msgstr "Hauteur du terrain"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgstr "Chemin des textures"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "The altitude at which temperature drops by 20C" msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
msgstr "" msgstr "L'altitude à laquelle la température descend de 20°C"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "The depth of dirt or other filler" msgid "The depth of dirt or other filler"
@ -4162,11 +4165,11 @@ msgstr "Synchronisation verticale"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "VBO" msgid "VBO"
msgstr "" msgstr "VBO"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Valley Depth" msgid "Valley Depth"
msgstr "" msgstr "Profondeur des vallées"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Valley Fill" msgid "Valley Fill"
@ -4174,11 +4177,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Valley Profile" msgid "Valley Profile"
msgstr "" msgstr "Profil des vallées"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Valley Slope" msgid "Valley Slope"
msgstr "" msgstr "Inclinaison des vallées"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Valleys C Flags" msgid "Valleys C Flags"
@ -4201,6 +4204,8 @@ msgid ""
"View distance in nodes.\n" "View distance in nodes.\n"
"Min = 20" "Min = 20"
msgstr "" msgstr ""
"Distance d'affichage en blocs.\n"
"Minimum à 20"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "View range decrease key" msgid "View range decrease key"