Translated using Weblate (French)
Currently translated at 17.5% (64 of 364 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (364 of 364 strings) Added translation using Weblate (Esperanto) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (404 of 404 strings) Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (404 of 404 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (364 of 364 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 17.3% (63 of 364 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (404 of 404 strings) Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 99.7% (371 of 372 strings) Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (364 of 364 strings) Co-authored-by: Bapt-tech <Bapt-tech@users.noreply.translate.codeberg.org> Co-authored-by: Codeberg Translate <translate@codeberg.org> Co-authored-by: Gabri06 <Gabri06@users.noreply.translate.codeberg.org> Co-authored-by: SkyBuilder1717 <SkyBuilder1717@users.noreply.translate.codeberg.org> Co-authored-by: Szkodnix <Szkodnix@users.noreply.translate.codeberg.org> Co-authored-by: Zughy <Zughy@users.noreply.translate.codeberg.org> Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/zughy-friends-minetest/arena_lib/es/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/zughy-friends-minetest/arena_lib/fr/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/zughy-friends-minetest/arena_lib/it/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/zughy-friends-minetest/arena_lib/pl/ Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/zughy-friends-minetest/arena_lib/ru/ Translation: AES Minetest Server/arena_lib Translation: zughy-friends-minetest/arena_lib
This commit is contained in:
parent
75b1b54b02
commit
1e671b33a8
525
locale/arena_lib.eo.tr
Normal file
525
locale/arena_lib.eo.tr
Normal file
@ -0,0 +1,525 @@
|
||||
# textdomain: arena_lib
|
||||
# author(s):
|
||||
# reviewer(s):
|
||||
|
||||
##[ init.lua ]##
|
||||
Library to easily create mini-games=
|
||||
|
||||
##[ src/_load.lua ]##
|
||||
Notifications=
|
||||
Countdown ticks=
|
||||
Someone joins=
|
||||
Someone leaves=
|
||||
Someone joins (queue)=
|
||||
Someone leaves (queue)=
|
||||
|
||||
##[ src/_load.lua ]##
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
-- missing description --=
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
Entrance type - @1=
|
||||
Pressing 'overwrite' will try to disable the arena first=
|
||||
OVERWRITE ALL=
|
||||
@1 - nothing to overwrite=
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
This minigame doesn't exist!=
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/deps/parties.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/editor_main.lua ]##
|
||||
You can't perform this action while in game!=
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
Overwrite=
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
Minigame settings=
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/deps/parties.lua ]##
|
||||
You can't perform this action while in queue!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
team=
|
||||
@1 has been eliminated=
|
||||
@1 has been eliminated by @2=
|
||||
You're the last player standing: you win!=
|
||||
There are no other teams left, you win!=
|
||||
@1 has quit the match=
|
||||
@1 wins the game=
|
||||
Team @1 wins the game=
|
||||
@1 win the game=
|
||||
Teams @1 win the game=
|
||||
There are no winners=
|
||||
Property type doesn't match, aborting!=
|
||||
Parameter @1 successfully overwritten=
|
||||
This minigame needs at least @1 players!=
|
||||
In endless minigames, the minimum amount of players must always be 0!=
|
||||
Arena @1 successfully created=
|
||||
Arena @1 successfully removed=
|
||||
Arena @1 successfully renamed in @2=
|
||||
@1's author successfully removed=
|
||||
@1's author successfully changed to @2=
|
||||
@1's thumbnail successfully removed=
|
||||
@1's thumbnail successfully changed to @2=
|
||||
Players amount successfully changed ( min @1 | max @2 )=
|
||||
Nothing to do here!=
|
||||
Teams amount successfully changed (@1)=
|
||||
Teams cannot be disabled in this minigame!=
|
||||
Teams successfully enabled for the arena @1=
|
||||
Teams successfully disabled for the arena @1=
|
||||
This team doesn't exist!=
|
||||
A team ID must be specified!=
|
||||
There are no spawners to remove!=
|
||||
Spawn point #@1 successfully deleted=
|
||||
All the spawn points belonging to team @1 have been removed=
|
||||
All spawn points have been removed=
|
||||
There's already a spawn in this point!=
|
||||
Spawn point #@1 successfully set=
|
||||
There is no entrance type with this name!=
|
||||
Entrance type of arena @1 successfully changed (@2)=
|
||||
There is already an entrance for this arena!=
|
||||
Entrance of arena @1 successfully set=
|
||||
Entrance of arena @1 successfully removed=
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully set=
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully removed=
|
||||
Regions of different arenas can't overlap!=
|
||||
Region of arena @1 successfully overwritten=
|
||||
Lighting of arena @1 successfully overwritten=
|
||||
(@1) Celestial vault of arena @2 successfully overwritten=
|
||||
Weather condition of arena @1 successfully overwritten=
|
||||
parameter `@1` is mandatory!=
|
||||
Background music of arena @1 successfully overwritten=
|
||||
Timers are not enabled in this mod!=
|
||||
Arena @1's timer is now @2 seconds=
|
||||
Insufficient spawners, the arena can't be enabled!=
|
||||
Entrance not set, the arena can't be enabled!=
|
||||
If the arena region is declared, all the existing spawn points must be placed inside it!=
|
||||
Arena @1 successfully enabled=
|
||||
The arena is already disabled!=
|
||||
You can't disable an arena during an ongoing game!=
|
||||
The arena you were queueing for has been disabled... :(=
|
||||
Arena @1 successfully disabled=
|
||||
Schematic of arena @1 deleted=
|
||||
An arena with that name exists already!=
|
||||
The name contains unsupported characters!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
spectator=
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/commands.lua ]##
|
||||
arena=
|
||||
Teams are not enabled!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_bgm.lua ]##
|
||||
File not found!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/signs/signs.lua ]##
|
||||
Parameters don't seem right!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
Region not declared!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/signs/signs_editor.lua ]##
|
||||
There is no entrance to remove assigned to @1!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
No ongoing game!=
|
||||
Spectate mode not supported!=
|
||||
This minigame doesn't allow spectators to join from outside!=
|
||||
There is nothing to spectate!=
|
||||
The arena is loading, try again in a few seconds!=
|
||||
This minigame doesn't allow to join while in progress!=
|
||||
Players and spectators can now interact with each other=
|
||||
Can't force a game to start if the arena is not even in queue!=
|
||||
Game start in arena @1 successfully forced=
|
||||
The arena has been forcibly terminated by @1=
|
||||
Game in arena @1 successfully terminated=
|
||||
@1 has been kicked by @2=
|
||||
@1 has been kicked=
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
This arena doesn't exist!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
You can't perform this action during an ongoing game!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
The arena is not enabled!=
|
||||
You must detach yourself from the entity you're attached to before entering!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_queue.lua ]##
|
||||
Game begins in @1!=
|
||||
Get ready!=
|
||||
@1 seconds for the match to start=
|
||||
You're already queuing for this arena!=
|
||||
You've been blocked from entering any queue for 10 seconds, due to joining and leaving repeatedly in a short amount of time!=
|
||||
Waiting for more players...=
|
||||
Only the party leader can leave the queue!=
|
||||
The queue has been cancelled due to not enough players=
|
||||
You've joined team @1=
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_queue.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
The map is resetting, try again in a few seconds!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/map.lua ]##
|
||||
You can't modify the map whilst enabled!=
|
||||
|
||||
##[ src/commands.lua ]##
|
||||
There's a time and place for everything. But not now!=
|
||||
There are more minigames having an arena called @1: please specify the name of the minigame before the name of the arena, separating them with a space=
|
||||
This player is not online!=
|
||||
The player must be in a game to perform this action!=
|
||||
Player successfully kicked=
|
||||
COMMANDS=
|
||||
check if there is any unused resource inside the arena_lib world folder (inside BGM and Thumbnails)=
|
||||
minigame=
|
||||
creates an arena for the specified minigame=
|
||||
disables an arena=
|
||||
enters the arena editor=
|
||||
enables an arena=
|
||||
changes the entrance types of the specified minigame=
|
||||
DEBUG ONLY - resets the properties of a bugged arena=
|
||||
forcibly ends an ongoing game=
|
||||
forcibly loads (if in queue) or starts (if in the loading phase) a game=
|
||||
lists all the installed minigames, alphabetically sorted=
|
||||
see @1=
|
||||
prints all the arena's info=
|
||||
player=
|
||||
kicks a player from an ongoing game. When kicked, they must wait 2 minutes before re-entering a match=
|
||||
lists all the arenas of the specified minigame=
|
||||
deletes an arena=
|
||||
tweaks the minigame settings for the current server=
|
||||
UTILS=
|
||||
Barrier node: use it to fence your arenas=
|
||||
Manage arena_lib arenas; it requires arenalib_admin=
|
||||
Quits a queue or an ongoing game=
|
||||
You must be in a game or in queue to perform this action!=
|
||||
You can't perform this action during the celebration phase!=
|
||||
message=
|
||||
Writes a message in the arena global chat while in a game=
|
||||
You must be in a game to perform this action!=
|
||||
Writes a message in the arena team chat while in a game (if teams are enabled)=
|
||||
|
||||
##[ src/deps/parties.lua ]##
|
||||
The party leader must not be in queue to perform this action!=
|
||||
The party leader must not be in game to perform this action!=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_icons.lua ]##
|
||||
Players=
|
||||
Values are PER TEAM! Use item #4 to change value=
|
||||
Spawners=
|
||||
Map=
|
||||
Customise=
|
||||
Settings=
|
||||
Info=
|
||||
Go back=
|
||||
Enable and leave=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_icons.lua ]##
|
||||
##[ src/spectate/spectate_tools.lua ]##
|
||||
Leave=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_main.lua ]##
|
||||
Wooosh!=
|
||||
Players and teams=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_main.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
You must leave the editor first!=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_bgm.lua ]##
|
||||
Background music=
|
||||
Audio file=
|
||||
leave empty to remove the current track=
|
||||
Description=
|
||||
used for accessibility purposes=
|
||||
Title=
|
||||
Author=
|
||||
Volume=
|
||||
Pitch=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_bgm.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_lighting.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_sky.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_weather.lua ]##
|
||||
Apply=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_lighting.lua ]##
|
||||
Lighting=
|
||||
Global light=
|
||||
Saturation=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_lighting.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_sky.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_weather.lua ]##
|
||||
Reset=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_sky.lua ]##
|
||||
Celestial vault=
|
||||
Sky=
|
||||
Sun=
|
||||
Moon=
|
||||
Stars=
|
||||
Clouds=
|
||||
Type=
|
||||
Day sky=
|
||||
Dawn sky=
|
||||
Night sky=
|
||||
Day horizon=
|
||||
Dawn horizon=
|
||||
Night horizon=
|
||||
Indoors=
|
||||
Custom fog tint=
|
||||
Fog sun tint=
|
||||
Fog moon tint=
|
||||
Base colour=
|
||||
Top=
|
||||
Bottom=
|
||||
West=
|
||||
East=
|
||||
North=
|
||||
South=
|
||||
Fog=
|
||||
Fog distance=
|
||||
Fog start=
|
||||
Visible sun=
|
||||
Visible sunrise=
|
||||
Texture=
|
||||
Tonemap=
|
||||
Size=
|
||||
Sunrise texture=
|
||||
Visible moon=
|
||||
Visible stars=
|
||||
Count=
|
||||
Opacity=
|
||||
Clouds must be enabled first to change their parameters=
|
||||
Ambient=
|
||||
Density=
|
||||
Thickness=
|
||||
Height=
|
||||
Speed=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_sky.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_weather.lua ]##
|
||||
Colour=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_weather.lua ]##
|
||||
Weather condition=
|
||||
Rain=
|
||||
Snow=
|
||||
Dust=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_weather.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
Strength=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
Arena region (LMB pos1, RMB pos2, Q removes)=
|
||||
Save a schematic of the map=
|
||||
Load and paste the map schematic=
|
||||
Are you sure you want to edit the region? The associated schematic will be deleted=
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena? It'll also delete the associated schematic, if any=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/player_manager.lua ]##
|
||||
##[ src/signs/signs_editor.lua ]##
|
||||
Yes=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/player_manager.lua ]##
|
||||
##[ src/signs/signs_editor.lua ]##
|
||||
##[ src/spectate/spectate_tools.lua ]##
|
||||
Cancel=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_players.lua ]##
|
||||
Players required=
|
||||
Players supported (right click to remove the limit)=
|
||||
Players supported (click to set a limit)=
|
||||
Teams amount=
|
||||
Change value (LMB decreases, RMB increases)=
|
||||
Teams: on (click to toggle off)=
|
||||
Teams: off (click to toggle on)=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
Custom return point (LMB sets, RMB removes)=
|
||||
Arena name, author and thumbnail=
|
||||
Arena properties=
|
||||
Timer: on=
|
||||
Delete arena=
|
||||
Rename arena=
|
||||
Set author=
|
||||
Set thumbnail=
|
||||
Set timer=
|
||||
Are you sure you want to delete arena @1?=
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_spawners.lua ]##
|
||||
Add spawner=
|
||||
Remove the closest spawner=
|
||||
Add team spawner=
|
||||
Remove the closest spawner of the selected team=
|
||||
Switch team=
|
||||
Selected team: @1=
|
||||
Delete all spawners=
|
||||
Delete all spawners of the team=
|
||||
|
||||
##[ src/hud/hud_waypoints.lua ]##
|
||||
Return point (custom)=
|
||||
Return point=
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
There is no schematic to paste!=
|
||||
Schematic of arena @1 successfully pasted=
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
Schematic of arena @1 successfully saved (pos1 and pos2 have been automatically sorted)=
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
You must disable the arena first!=
|
||||
|
||||
##[ src/nodes.lua ]##
|
||||
Barrier=
|
||||
|
||||
##[ src/player_manager.lua ]##
|
||||
The game you were in is still in progress: do you want to rejoin?=
|
||||
The match has ended whilst you were deciding :c=
|
||||
|
||||
##[ src/signs/signs.lua ]##
|
||||
Sign=
|
||||
Signs=
|
||||
One sign per arena=
|
||||
Arena sign=
|
||||
This minigame doesn't exist anymore!=
|
||||
This arena doesn't exist anymore!=
|
||||
Uh-oh, it looks like this sign has been misplaced: well, fixed, hit it again!=
|
||||
That's not an arena_lib sign!=
|
||||
No ongoing activity=
|
||||
The arena is not enabled=
|
||||
Leave the queue (you can also left-click the sign)=
|
||||
Full=
|
||||
Play (you can also left-click the sign)=
|
||||
This minigame can't be joined whilst a game is in progress=
|
||||
Spectate mode not supported=
|
||||
Spectate=
|
||||
Spectate (there must be a game in progress)=
|
||||
Edit=
|
||||
Force start=
|
||||
Now inside=
|
||||
Close=
|
||||
|
||||
##[ src/signs/signs_editor.lua ]##
|
||||
Add sign=
|
||||
Remove sign=
|
||||
Teleport onto the sign=
|
||||
There is no entrance assigned to @1!=
|
||||
Return where you were=
|
||||
Are you sure you want to delete the sign from @1?=
|
||||
|
||||
##[ src/spectate/spectate_main.lua ]##
|
||||
Currently spectating: @1=
|
||||
|
||||
##[ src/spectate/spectate_main.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
Spectators inside: @1=
|
||||
|
||||
##[ src/spectate/spectate_tools.lua ]##
|
||||
Change player=
|
||||
Change team=
|
||||
Change entity=
|
||||
Change area=
|
||||
Enter the match=
|
||||
Are you sure you want to quit?@nIf you leave, you can't re-enter=
|
||||
Confirm=
|
||||
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
ID: @1, name: @2=
|
||||
Total arenas: @1=
|
||||
Players required per team: @1=
|
||||
Players supported per team: @1=
|
||||
Players inside per team: @1=
|
||||
Spectators inside per team: @1=
|
||||
Current spectatable entities: @1=
|
||||
Current spectatable areas: @1=
|
||||
in queue=
|
||||
loading=
|
||||
in game=
|
||||
celebrating=
|
||||
waiting=
|
||||
Is resetting: @1=
|
||||
Initial time: @1=
|
||||
current: @1=
|
||||
rain=
|
||||
snow=
|
||||
dust=
|
||||
custom=
|
||||
Spectator properties: @1=
|
||||
Team properties: @1=
|
||||
Name: @1=
|
||||
ID: @1=
|
||||
Match ID: @1=
|
||||
Author: @1=
|
||||
Thumbnail: @1=
|
||||
BGM: @1=
|
||||
Teams: @1=
|
||||
Players required: @1=
|
||||
Players supported: @1=
|
||||
Players inside: @1=
|
||||
Players and spectators inside: @1=
|
||||
Past and present players: @1=
|
||||
Past and present players inside: @1=
|
||||
Enabled: @1=
|
||||
Status: @1=
|
||||
Entrance: @1=
|
||||
Region: @1=
|
||||
Custom return point: @1=
|
||||
Spawn points: @1=
|
||||
Custom sky: @1=
|
||||
Weather: @1=
|
||||
Custom lighting: @1=
|
||||
Properties: @1=
|
||||
Temp properties: @1=
|
||||
Player properties: @1=
|
||||
Unused arena_lib resources:=
|
||||
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
There must be no one inside the editor of the arena to perform this command! (now inside: @1)=
|
||||
You've recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=
|
||||
Only the party leader can enter the queue!=
|
||||
One of your party members has recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=
|
||||
You must wait for all your party members to finish their ongoing games before entering a new one!=
|
||||
Can't enter a game if some of your party members are attached to something! (e.g. boats, horses etc.)=
|
||||
@1 is running a Minetest version too old to play this minigame!=
|
||||
There is not enough space for the whole party!=
|
||||
There is no team with enough space for the whole party!=
|
||||
Your version of Minetest is too old to play this minigame! Please update it=
|
||||
The arena is already full!=
|
||||
|
||||
##[ src/utils/utils.lua ]##
|
||||
[!] @1=
|
@ -3,25 +3,25 @@
|
||||
# reviewer(s):
|
||||
|
||||
##[ init.lua ]##
|
||||
Library to easily create mini-games=
|
||||
Library to easily create mini-games=Librería para fácilmente crear minijuegos
|
||||
|
||||
##[ src/_load.lua ]##
|
||||
Notifications=
|
||||
Countdown ticks=
|
||||
Someone joins=
|
||||
Someone leaves=
|
||||
Someone joins (queue)=
|
||||
Someone leaves (queue)=
|
||||
Notifications=Notificaciones
|
||||
Countdown ticks=Tics de cuenta regresiva
|
||||
Someone joins=Alguien se une
|
||||
Someone leaves=Alguien se va
|
||||
Someone joins (queue)=Alguien se une (cola)
|
||||
Someone leaves (queue)=Alguien se va (cola)
|
||||
|
||||
##[ src/_load.lua ]##
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
-- missing description --=
|
||||
-- missing description --=-- Descripción faltante --
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
Entrance type - @1=Tipo de entrada - @1
|
||||
Pressing 'overwrite' will try to disable the arena first=Pulsar 'sobrescribir' ententerá primero dishabilitar la arena
|
||||
Pressing 'overwrite' will try to disable the arena first=Pulsar ''sobrescribir'' intentará deshabilitar la arena primero
|
||||
OVERWRITE ALL=SOBRESCRIBIR TODO
|
||||
@1 - nothing to overwrite=@1 - nada de sobrescribir
|
||||
@1 - nothing to overwrite=@1 - nada a sobrescribir
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
@ -59,59 +59,59 @@ There are no other teams left, you win!=No hay otros equipos restantes, ¡tú ga
|
||||
Team @1 wins the game=El equipo @1 gana la partida
|
||||
@1 win the game=@1 ganan la partida
|
||||
Teams @1 win the game=Los equipos @1 ganan la partida
|
||||
There are no winners=No hay vencedores
|
||||
Property type doesn't match, aborting!=El tipo de la propriedad no corresponde, abortando!
|
||||
There are no winners=No hay ganadores
|
||||
Property type doesn't match, aborting!=El tipo de propiedad no coincide, ¡abortando!
|
||||
Parameter @1 successfully overwritten=Parámetro @1 sobrescrito con éxito
|
||||
This minigame needs at least @1 players!=¡Este minijuego necesita al menos @1 jugadores!
|
||||
In endless minigames, the minimum amount of players must always be 0!=¡En minijugeos sin fin, el número minimo de jugadores siempre tiene que ser 0!
|
||||
In endless minigames, the minimum amount of players must always be 0!=¡En minijugeos sin fin, el número mínimo de jugadores siempre tiene que ser 0!
|
||||
Arena @1 successfully created=Arena @1 creada con éxito
|
||||
Arena @1 successfully removed=Arena @1 eliminada con éxito
|
||||
Arena @1 successfully renamed in @2=Arena @1 renombrada con éxito a @2
|
||||
@1's author successfully removed=Autor de la arena @1 eliminado con éxito
|
||||
@1's author successfully changed to @2=Autor de la arena @1 cambiado con éxito por @2
|
||||
@1's thumbnail successfully removed=
|
||||
@1's thumbnail successfully changed to @2=
|
||||
@1's thumbnail successfully removed=La miniatura de @1 se eliminó correctamente
|
||||
@1's thumbnail successfully changed to @2=La miniatura de @1 correctamente cambiado a @2
|
||||
Players amount successfully changed ( min @1 | max @2 )=Número de jugadores cambiado con éxito ( min @1 | max @2 )
|
||||
Nothing to do here!=¡Nada que hacer aquí!
|
||||
Teams amount successfully changed (@1)=Número de equipos cambiado con éxito (@1)
|
||||
Teams cannot be disabled in this minigame!=
|
||||
Teams cannot be disabled in this minigame!=¡Los equipos no pueden deshabilitados en este minijuego!
|
||||
Teams successfully enabled for the arena @1=Equipos habilitados con éxito para la arena @1
|
||||
Teams successfully disabled for the arena @1=Equipos deshabilitados con éxito para la arena @1
|
||||
This team doesn't exist!=¡Este equipo no existe!
|
||||
A team ID must be specified!=¡Es necesario espeficar el ID del equipo!
|
||||
There are no spawners to remove!=¡No hay generadores de eliminar!
|
||||
Spawn point #@1 successfully deleted=Generador #@1 eliminado con éxito
|
||||
All the spawn points belonging to team @1 have been removed=Todos los generadores del equipo @1 han sido eliminados
|
||||
All spawn points have been removed=Todos los generadores han sido eliminados
|
||||
There's already a spawn in this point!=¡Ya hay un generador en este punto!
|
||||
Spawn point #@1 successfully set=Generador #@1 establecido con éxito
|
||||
A team ID must be specified!=¡El ID del equipo tiene que ser especificado!
|
||||
There are no spawners to remove!=¡No hay spawners para eliminar!
|
||||
Spawn point #@1 successfully deleted=Punto de spawn #@1 eliminado con éxito
|
||||
All the spawn points belonging to team @1 have been removed=Todos los puntos de spawn del equipo @1 han sido eliminados
|
||||
All spawn points have been removed=Todos los puntos de spawn han sido removidos
|
||||
There's already a spawn in this point!=¡Ya hay un spawn en este punto!
|
||||
Spawn point #@1 successfully set=Punto de spawn #@1 establecido con éxito
|
||||
There is no entrance type with this name!=¡No hay ningún tipo de entrada con este nombre!
|
||||
Entrance type of arena @1 successfully changed (@2)=Tipo de entrada de la arena @1 cambiado con éxito (@2)
|
||||
There is already an entrance for this arena!=¡Ya hay una entrada para esta arena
|
||||
There is already an entrance for this arena!=¡Ya hay una entrada para esta arena!
|
||||
Entrance of arena @1 successfully set=Entrada de la arena @1 establecida con éxito
|
||||
Entrance of arena @1 successfully removed=Entrada de la arena @1 eliminada con éxito
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully set=Punto de regreso de la arena @1 establecido con éxito
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully removed=Punto de regreso de la arena @1 eliminado con éxito
|
||||
Regions of different arenas can't overlap!=
|
||||
Regions of different arenas can't overlap!=¡Las regiones de diferentes arenas no pueden sobreponerse!
|
||||
Region of arena @1 successfully overwritten=Región de la arena @1 sobrescrita con éxito
|
||||
Lighting of arena @1 successfully overwritten=Iluminación de la arena @1 sobrescita con éxito
|
||||
(@1) Celestial vault of arena @2 successfully overwritten=(@1) Bóveda celeste de la arena @2 sobrescrita con éxito
|
||||
Weather condition of arena @1 successfully overwritten=Condiciones metereológicas de la arena @1 sobrescribidas con éxito
|
||||
parameter `@1` is mandatory!=
|
||||
Background music of arena @1 successfully overwritten=Música de fondo de la arena @1 sobrescribida con éxito
|
||||
Weather condition of arena @1 successfully overwritten=Condiciones climáticas de la arena @1 sobrescritas con éxito
|
||||
parameter `@1` is mandatory!=¡parámetro `@1` es obligatorio!
|
||||
Background music of arena @1 successfully overwritten=Música de fondo de la arena @1 sobrescrita con éxito
|
||||
Timers are not enabled in this mod!=¡Los temporizadores no están habilitados en este mod!
|
||||
Arena @1's timer is now @2 seconds=El temporizador de la arena @1 ahora es @2 segundos
|
||||
Insufficient spawners, the arena can't be enabled!=¡Generadores insuficientes, la arena no puede ser habilitada!
|
||||
Insufficient spawners, the arena can't be enabled!=¡Spawners insuficientes, la arena no puede ser habilitada!
|
||||
Entrance not set, the arena can't be enabled!=¡Entrada no establecida, la arena no puede ser habilitada!
|
||||
If the arena region is declared, all the existing spawn points must be placed inside it!=¡Si la regíon de la arena está declarada, todos los generadores tienen que estar puestos adentro!
|
||||
If the arena region is declared, all the existing spawn points must be placed inside it!=¡Si la regíon de la arena es declarada, todos los puntos de spawn tienen que estar puestos adentro!
|
||||
Arena @1 successfully enabled=Arena @1 habilitada con éxito
|
||||
The arena is already disabled!=¡La arena ya está deshabilitada!
|
||||
You can't disable an arena during an ongoing game!=¡No puedes deshabilitar una arena durante una partida en curso!
|
||||
The arena you were queueing for has been disabled... :(=La arena por la que estabas en cola ha sido deshabilitada... :(
|
||||
Arena @1 successfully disabled=Arena @1 deshabilitada con éxito
|
||||
Schematic of arena @1 deleted=
|
||||
An arena with that name exists already!=¡Ya existe una arena con ese nombre!
|
||||
The name contains unsupported characters!=¡El nombre contiene caracteres no admitidos!
|
||||
Schematic of arena @1 deleted=Esquema de la arena @1 borrado
|
||||
An arena with that name exists already!=¡Una arena con ese nombre ya existe!
|
||||
The name contains unsupported characters!=¡El nombre contiene caracteres no soportados!
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
@ -134,22 +134,22 @@ Parameters don't seem right!=¡Los parámetros no parecen ser correctos!
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
Region not declared!=
|
||||
Region not declared!=¡Region no declarada!
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/signs/signs_editor.lua ]##
|
||||
There is no entrance to remove assigned to @1!=
|
||||
There is no entrance to remove assigned to @1!=¡No hay entrada para eliminar la asignada a @1!
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
No ongoing game!=¡Ninguna partida en curso!
|
||||
Spectate mode not supported!=¡Modo espectador no admitido!
|
||||
This minigame doesn't allow spectators to join from outside!=
|
||||
There is nothing to spectate!=¡No hay nada que asistir!
|
||||
The arena is loading, try again in a few seconds!=¡La arena está cargando, reinténtalo en unos pocos segundos!
|
||||
Spectate mode not supported!=¡Modo espectador no soportado!
|
||||
This minigame doesn't allow spectators to join from outside!=¡Este minijuego no permite a los espectadores unirse desde afuera!
|
||||
There is nothing to spectate!=¡No hay nada que espectar!
|
||||
The arena is loading, try again in a few seconds!=¡La arena está cargando, reinténtalo en unos segundos!
|
||||
This minigame doesn't allow to join while in progress!=¡Este minijuego no permite entrar cuando la partida ha comenzado!
|
||||
Players and spectators can now interact with each other=Jugadores y espectadores ahora pueden interactuar entre ellos
|
||||
Can't force a game to start if the arena is not even in queue!=
|
||||
Game start in arena @1 successfully forced=
|
||||
Can't force a game to start if the arena is not even in queue!=¡No se puede forzar un juego a iniciar si la arena ni siquiera esta en cola!
|
||||
Game start in arena @1 successfully forced=El inicio de partida en la arena @1 forzado correctamente
|
||||
The arena has been forcibly terminated by @1=La partida ha sido forzada a terminar por @1
|
||||
Game in arena @1 successfully terminated=La partida en la arena @1 se ha terminado con éxito
|
||||
@1 has been kicked by @2=@1 ha sido expulsado por @2
|
||||
@ -169,34 +169,34 @@ You can't perform this action during an ongoing game!=¡No puedes realizar esta
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
The arena is not enabled!=¡La arena no está habilitada!
|
||||
You must detach yourself from the entity you're attached to before entering!=¡Tienes que desconectarte de la entidad a la cual estás conectado si quieres entrar!
|
||||
You must detach yourself from the entity you're attached to before entering!=¡Tienes que desconectarte de la entidad del cual estás conectado si quieres entrar!
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_queue.lua ]##
|
||||
Game begins in @1!=¡La partida comenzará en @1!
|
||||
Get ready!=¡Prepárate!
|
||||
@1 seconds for the match to start=@1 segundos para que comience la partida
|
||||
You're already queuing for this arena!=¡Ya estás en cola para esta arena!
|
||||
You've been blocked from entering any queue for 10 seconds, due to joining and leaving repeatedly in a short amount of time!=¡Te ha sido prohibido acceder a cualquier cola por 10 segundos, por entrar y salir repetidamente en poco tiempo!
|
||||
Waiting for more players...=Esperando a más jugadores...
|
||||
Only the party leader can leave the queue!=¡Solo el jefe de grupo puede abandonar la cola!
|
||||
You've been blocked from entering any queue for 10 seconds, due to joining and leaving repeatedly in a short amount of time!=¡Has sido restringido acceder a cualquier cola por 10 segundos, por entrar y salir repetidamente en un corto periodo de tiempo!
|
||||
Waiting for more players...=Esperando por más jugadores...
|
||||
Only the party leader can leave the queue!=¡Solo el líder del grupo puede abandonar la cola!
|
||||
The queue has been cancelled due to not enough players=La cola ha sido cancelada debido a que no hay suficientes jugadores
|
||||
You've joined team @1=Te has unido al equipo @1
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_queue.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
The map is resetting, try again in a few seconds!=
|
||||
The map is resetting, try again in a few seconds!=¡El mapa se está reiniciando, intenta de nuevo en unos segundos!
|
||||
|
||||
##[ src/api/map.lua ]##
|
||||
You can't modify the map whilst enabled!=
|
||||
You can't modify the map whilst enabled!=¡No puedes modificar el mapa mientras está habilitado!
|
||||
|
||||
##[ src/commands.lua ]##
|
||||
There's a time and place for everything. But not now!=
|
||||
There are more minigames having an arena called @1: please specify the name of the minigame before the name of the arena, separating them with a space=
|
||||
There's a time and place for everything. But not now!=Hay tiempo y lugar para todo. ¡Pero no ahora!
|
||||
There are more minigames having an arena called @1: please specify the name of the minigame before the name of the arena, separating them with a space=Hay más minijuegos que tienen una arena llamada @1: por favor especifica el nombre del minijuego antes del nombre de la arena, separándolos con un espacio
|
||||
This player is not online!=¡Este jugador no está conectado!
|
||||
The player must be in a game to perform this action!=¡El jugador debe estar en una partida para realizar esta acción!
|
||||
Player successfully kicked=Jugador expulsado con éxito
|
||||
COMMANDS=COMANDOS
|
||||
check if there is any unused resource inside the arena_lib world folder (inside BGM and Thumbnails)=busca si hay recursos sin utilizar dentro de la carpeta del mundo de arena_lib (dentro de BGM y Thumbnails)
|
||||
check if there is any unused resource inside the arena_lib world folder (inside BGM and Thumbnails)=revisa si hay cualquier recurso sin utilizar dentro de la carpeta de mundo de arena_lib (dentro de BGM y Thumbnails)
|
||||
minigame=minijuego
|
||||
creates an arena for the specified minigame=crea una arena para el minijuego especificado
|
||||
disables an arena=deshabilita una arena
|
||||
@ -205,38 +205,38 @@ enables an arena=habilita una arena
|
||||
changes the entrance types of the specified minigame=cambia los tipos de entrada del minijuego especificado
|
||||
DEBUG ONLY - resets the properties of a bugged arena=SOLO DEPURACIÓN - reinicia las propriedades de una arena defectuosa
|
||||
forcibly ends an ongoing game=fuerza la finalización de una partida en curso
|
||||
forcibly loads (if in queue) or starts (if in the loading phase) a game=
|
||||
forcibly loads (if in queue) or starts (if in the loading phase) a game=Forzosamente carga (si está en cola) o inicia (si está en la fase de carga) un juego
|
||||
lists all the installed minigames, alphabetically sorted=enumera todos los minijuegos instalados, en orden alfabético
|
||||
see @1=ve @1
|
||||
prints all the arena's info=muestra info de la arena
|
||||
prints all the arena's info=muestra toda la información de la arena
|
||||
player=jugador
|
||||
kicks a player from an ongoing game. When kicked, they must wait 2 minutes before re-entering a match=expulsa un jugador de una partida en curso. Cuando expulsado, tiene que esperare 2 minutos antes de reentrar en una partida
|
||||
kicks a player from an ongoing game. When kicked, they must wait 2 minutes before re-entering a match=expulsa un jugador de una partida en curso. Cuando es expulsado, deben esperar 2 minutos antes de reentrar a una partida
|
||||
lists all the arenas of the specified minigame=enumera todas las arenas del minijuego especificado
|
||||
deletes an arena=elimina una arena
|
||||
tweaks the minigame settings for the current server=cambia la configuración del minijuego para el servidor actual
|
||||
UTILS=UTILIDADES
|
||||
Barrier node: use it to fence your arenas=Nodo barrera: úsalo para cercar tus arenas
|
||||
Manage arena_lib arenas; it requires arenalib_admin=
|
||||
Manage arena_lib arenas; it requires arenalib_admin=Administrar arena_lib arenas; requiere arenalib_admin
|
||||
Quits a queue or an ongoing game=Abandona una cola o una partida en curso
|
||||
You must be in a game or in queue to perform this action!=¡Debes estar en una partida o en una cola para realizar esta acción!
|
||||
You can't perform this action during the celebration phase!=¡No puedes realizar esta acción durante la fase de celebración
|
||||
You can't perform this action during the celebration phase!=¡No puedes realizar esta acción durante la fase de celebración!
|
||||
message=mensaje
|
||||
Writes a message in the arena global chat while in a game=Escribe un mensaje en el chat global de la arena mientras estás en una partida
|
||||
You must be in a game to perform this action!=¡Debes estar en una partida para realizar esta acción!
|
||||
Writes a message in the arena team chat while in a game (if teams are enabled)=Escribe un mensaje en el chat de equipo de la arena mientras estás en una partida (si los equipos están habilitados)
|
||||
|
||||
##[ src/deps/parties.lua ]##
|
||||
The party leader must not be in queue to perform this action!=¡El jefe de grupo no debe estar en cola para realizar esta acción!
|
||||
The party leader must not be in game to perform this action!=El jefe de grupo no debe ester en partida para realizar esta acción!
|
||||
The party leader must not be in queue to perform this action!=¡El líder del grupo no debe estar en cola para realizar esta acción!
|
||||
The party leader must not be in game to perform this action!=¡El líder del grupo no debe ester en partida para realizar esta acción!
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_icons.lua ]##
|
||||
Players=Jugadores
|
||||
Values are PER TEAM! Use item #4 to change value=¡Los valores son POR EQUIPO! Usa el 4.° objeto para cambiar valor
|
||||
Values are PER TEAM! Use item #4 to change value=¡Los valores son POR EQUIPO! Usa el 4° objeto para cambiar valor
|
||||
Spawners=Generadores
|
||||
Map=Mapa
|
||||
Customise=Personalizar
|
||||
Settings=Configuraciones
|
||||
Info=Info
|
||||
Info=Información
|
||||
Go back=Regresar
|
||||
Enable and leave=Habilitar y salir
|
||||
|
||||
@ -257,7 +257,7 @@ Background music=Música de fondo
|
||||
Audio file=Archivo de audio
|
||||
leave empty to remove the current track=dejar vacío para eliminar la pista actual
|
||||
Description=Descripción
|
||||
used for accessibility purposes=
|
||||
used for accessibility purposes=usado para propósitos de accesibilidad
|
||||
Title=Título
|
||||
Author=Autor
|
||||
Volume=Volumen
|
||||
@ -288,16 +288,16 @@ Stars=Estrellas
|
||||
Clouds=Nubes
|
||||
Type=Tipo
|
||||
Day sky=Cielo diurno
|
||||
Dawn sky=Cielo alba
|
||||
Night sky=Cielo noche
|
||||
Day horizon=Horizonte cielo
|
||||
Dawn horizon=Horizonte alba
|
||||
Night horizon=Horizonte noche
|
||||
Dawn sky=Cielo de amanecer
|
||||
Night sky=Cielo nocturno
|
||||
Day horizon=Horizonte diurno
|
||||
Dawn horizon=Horizonte de amanecer
|
||||
Night horizon=Horizonte nocturno
|
||||
Indoors=En interior
|
||||
Custom fog tint=Personalizar tinte niebla
|
||||
Fog sun tint=Tinte niebla sol
|
||||
Fog moon tint=Tinte niebla luna
|
||||
Base colour=Color de base
|
||||
Base colour=Color base
|
||||
Top=Encima
|
||||
Bottom=Bajo
|
||||
West=Oeste
|
||||
@ -308,16 +308,16 @@ Fog=Niebla
|
||||
Fog distance=Distancia niebla
|
||||
Fog start=Comienzo niebla
|
||||
Visible sun=Sol visible
|
||||
Visible sunrise=Alba visible
|
||||
Visible sunrise=Amanercer visible
|
||||
Texture=Textura
|
||||
Tonemap=Mapeo de tonos
|
||||
Size=Tamaño
|
||||
Sunrise texture=Textura alba
|
||||
Sunrise texture=Textura de amanecer
|
||||
Visible moon=Luna visible
|
||||
Visible stars=Estrellas visibles
|
||||
Count=Cantidad
|
||||
Opacity=Opacidad
|
||||
Clouds must be enabled first to change their parameters=Las nubes tienen que estar habilitadad para cambiar sus parametros
|
||||
Clouds must be enabled first to change their parameters=Las nubes tienen que estar habilitadas para cambiar sus parámetros
|
||||
Ambient=Ambiente
|
||||
Density=Densidad
|
||||
Thickness=Espesor
|
||||
@ -339,11 +339,11 @@ Dust=Polvo
|
||||
Strength=Intensidad
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
Arena region (LMB pos1, RMB pos2, Q removes)=Región de la arena (clic izdo pos1, dcho pos2, Q eliminar)
|
||||
Save a schematic of the map=
|
||||
Load and paste the map schematic=
|
||||
Are you sure you want to edit the region? The associated schematic will be deleted=
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena? It'll also delete the associated schematic, if any=
|
||||
Arena region (LMB pos1, RMB pos2, Q removes)=Región de la arena (click izquierdo pos1, derecho pos2, Q eliminar)
|
||||
Save a schematic of the map=Guardar un esquema del mapa
|
||||
Load and paste the map schematic=Cargar y pegar el esquema del mapa
|
||||
Are you sure you want to edit the region? The associated schematic will be deleted=¿Estás seguro de que quieres editar la región? El esquema asociado se borrará
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena? It'll also delete the associated schematic, if any=¿Estás seguro que quieres borrar la región de la arena? Además borrará el esquema asociado de cualquier
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
@ -360,15 +360,15 @@ Cancel=Cancelar
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_players.lua ]##
|
||||
Players required=Jugadores requeridos
|
||||
Players supported (right click to remove the limit)=Jugadores admitidos (clic dcho para remover el límite)
|
||||
Players supported (click to set a limit)=Jugadores adimitidos (clic para establecer un límite)
|
||||
Players supported (right click to remove the limit)=Jugadores admitidos (click derecho para remover el límite)
|
||||
Players supported (click to set a limit)=Jugadores admitidos (click para establecer un límite)
|
||||
Teams amount=Número de equipos
|
||||
Change value (LMB decreases, RMB increases)=Cambiar valor (clic izdo disminuir, clic dcho aumentar)
|
||||
Teams: on (click to toggle off)=Equipos: activados (clic para desactivar)
|
||||
Teams: off (click to toggle on)=Equipos: desactivados (clic para activar)
|
||||
Change value (LMB decreases, RMB increases)=Cambiar valor (click izquierdo disminuir, click derecho aumentar)
|
||||
Teams: on (click to toggle off)=Equipos: activados (click para desactivar)
|
||||
Teams: off (click to toggle on)=Equipos: desactivados (click para activar)
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
Custom return point (LMB sets, RMB removes)=Punto regreso person. (clic izdo establecer, dcho eliminar)
|
||||
Custom return point (LMB sets, RMB removes)=Punto de retorno personalizado. (click izquierdo establecer, derecho eliminar)
|
||||
Arena name, author and thumbnail=Nombre de la arena, autor y miniatura
|
||||
Arena properties=Propiedades de la arena
|
||||
Timer: on=Temporizador: activo
|
||||
@ -380,57 +380,57 @@ Set timer=Establecer temporizador
|
||||
Are you sure you want to delete arena @1?=¿Estás seguro que quieres eliminar la arena @1?
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_spawners.lua ]##
|
||||
Add spawner=Añadir generador
|
||||
Remove the closest spawner=Eliminar generador más cercano
|
||||
Add team spawner=Añadir generador de equipo
|
||||
Remove the closest spawner of the selected team=Eliminar el generador más cercano del equipo seleccionado
|
||||
Switch team=Cambiar equipo
|
||||
Add spawner=Añadir spawner
|
||||
Remove the closest spawner=Eliminar el spawner más cercano
|
||||
Add team spawner=Añadir spawner de equipo
|
||||
Remove the closest spawner of the selected team=Eliminar el spawner más cercano del equipo seleccionado
|
||||
Switch team=Cambiar de equipo
|
||||
Selected team: @1=Equipo seleccionado: @1
|
||||
Delete all spawners=Eliminar todos los generadores
|
||||
Delete all spawners of the team=Eliminar todos los generadores del equipo
|
||||
Delete all spawners=Eliminar todos los spawners
|
||||
Delete all spawners of the team=Eliminar todos los spawners del equipo
|
||||
|
||||
##[ src/hud/hud_waypoints.lua ]##
|
||||
Return point (custom)=Punto de regreso (personalizado)
|
||||
Return point=Punto de regreso
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
There is no schematic to paste!=
|
||||
Schematic of arena @1 successfully pasted=
|
||||
There is no schematic to paste!=¡No hay un esquema para pegar!
|
||||
Schematic of arena @1 successfully pasted=Esquema de la arena @1 pegado correctamente
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
Schematic of arena @1 successfully saved (pos1 and pos2 have been automatically sorted)=
|
||||
Schematic of arena @1 successfully saved (pos1 and pos2 have been automatically sorted)=Esquema de la arena @1 guardado con éxito (pos1 y pos2 han sido automáticamente ordenados)
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
You must disable the arena first!=¡Primero tienes que dishabilitar la arena!
|
||||
You must disable the arena first!=¡Tienes que deshabilitar la arena primero!
|
||||
|
||||
##[ src/nodes.lua ]##
|
||||
Barrier=Barrera
|
||||
|
||||
##[ src/player_manager.lua ]##
|
||||
The game you were in is still in progress: do you want to rejoin?=
|
||||
The match has ended whilst you were deciding :c=
|
||||
The game you were in is still in progress: do you want to rejoin?=La partida en la que estabas está aun en progreso: ¿Quieres volverte a unir?
|
||||
The match has ended whilst you were deciding :c=La partida ha finalizado mientras decidías :c
|
||||
|
||||
##[ src/signs/signs.lua ]##
|
||||
Sign=Cartel
|
||||
Signs=Carteles
|
||||
One sign per arena=Un cartel por arena
|
||||
Arena sign=Cartel de la arena
|
||||
This minigame doesn't exist anymore!=
|
||||
This arena doesn't exist anymore!=
|
||||
Uh-oh, it looks like this sign has been misplaced: well, fixed, hit it again!=Oh oh, parece que este cartel era descolocado: ¡pues, arreglado, golpealo otra vez!
|
||||
This minigame doesn't exist anymore!=¡Este minijuego ya no existe!
|
||||
This arena doesn't exist anymore!=¡Esta arena ya no existe!
|
||||
Uh-oh, it looks like this sign has been misplaced: well, fixed, hit it again!=Oh oh, parece que este cartel ha sido mal colocado: ¡bueno, arreglado, golpealo otra vez!
|
||||
That's not an arena_lib sign!=¡Este no es un cartel de arena_lib!
|
||||
No ongoing activity=No hay actividades en curso
|
||||
The arena is not enabled=La arena no está habilitada
|
||||
Leave the queue (you can also left-click the sign)=Abandonar la cola (también puedes hacer clic izdo sobre el cartel)
|
||||
Full=Llena
|
||||
Play (you can also left-click the sign)=Jugar (también puedes hacer clic izdo sobre el cartel)
|
||||
Leave the queue (you can also left-click the sign)=Abandonar la cola (también puedes hacer click izquierdo sobre el cartel)
|
||||
Full=Lleno
|
||||
Play (you can also left-click the sign)=Jugar (también puedes hacer click izquierdo sobre el cartel)
|
||||
This minigame can't be joined whilst a game is in progress=No se puede entrar en este minijuego mientras hay una partida en curso
|
||||
Spectate mode not supported=Modo espectador no admitido
|
||||
Spectate=Asistir
|
||||
Spectate=Espectar
|
||||
Spectate (there must be a game in progress)=Asistir (tiene que haber una partida en curso)
|
||||
Edit=Editar
|
||||
Force start=
|
||||
Force start=Forzar inicio
|
||||
Now inside=Ahora dentro
|
||||
Close=Cerrar
|
||||
|
||||
@ -443,7 +443,7 @@ Return where you were=Regresa a donde estabas
|
||||
Are you sure you want to delete the sign from @1?=¿Estás seguro que quieres eliminar el cartel de @1?
|
||||
|
||||
##[ src/spectate/spectate_main.lua ]##
|
||||
Currently spectating: @1=Estás asistiendo a: @1
|
||||
Currently spectating: @1=Estás espectando a: @1
|
||||
|
||||
##[ src/spectate/spectate_main.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
@ -455,70 +455,70 @@ Change team=Cambiar equipo
|
||||
Change entity=Cambiar entidad
|
||||
Change area=Cambiar zona
|
||||
Enter the match=Entrar en partida
|
||||
Are you sure you want to quit?@nIf you leave, you can't re-enter=
|
||||
Confirm=
|
||||
Are you sure you want to quit?@nIf you leave, you can't re-enter=¿Estás seguro que quieres abandonar?@nlf si te vas, no puedes volver a entrar
|
||||
Confirm=Confirmar
|
||||
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
ID: @1, name: @2=
|
||||
Total arenas: @1=
|
||||
Players required per team: @1=
|
||||
Players supported per team: @1=
|
||||
Players inside per team: @1=
|
||||
Spectators inside per team: @1=
|
||||
Current spectatable entities: @1=
|
||||
Current spectatable areas: @1=
|
||||
ID: @1, name: @2=ID: @1, nombre: @2
|
||||
Total arenas: @1=Arenas totales: @1
|
||||
Players required per team: @1=Jugadores requeridos por equipo: @1
|
||||
Players supported per team: @1=Jugadores soportados por equipo: @1
|
||||
Players inside per team: @1=Jugadores dentro por equipo: @1
|
||||
Spectators inside per team: @1=Espectadores dentro por equipo: @1
|
||||
Current spectatable entities: @1=Entidates espectables actuales: @1
|
||||
Current spectatable areas: @1=Areas espectables actuales: @1
|
||||
in queue=en cola
|
||||
loading=cargando
|
||||
in game=en partida
|
||||
celebrating=en celebración
|
||||
waiting=esperando
|
||||
Is resetting: @1=
|
||||
Initial time: @1=
|
||||
current: @1=
|
||||
Is resetting: @1=Se está reiniciando: @1
|
||||
Initial time: @1=Tiempo inicial: @1
|
||||
current: @1=Actual: @1
|
||||
rain=lluvia
|
||||
snow=nieve
|
||||
dust=polvo
|
||||
custom=personalizada
|
||||
Spectator properties: @1=
|
||||
Team properties: @1=
|
||||
Name: @1=
|
||||
ID: @1=
|
||||
Match ID: @1=
|
||||
Author: @1=
|
||||
Thumbnail: @1=
|
||||
BGM: @1=
|
||||
Teams: @1=
|
||||
Players required: @1=
|
||||
Players supported: @1=
|
||||
Players inside: @1=
|
||||
Players and spectators inside: @1=
|
||||
Past and present players: @1=
|
||||
Past and present players inside: @1=
|
||||
Enabled: @1=
|
||||
Status: @1=
|
||||
Entrance: @1=
|
||||
Region: @1=
|
||||
Custom return point: @1=
|
||||
Spawn points: @1=
|
||||
Custom sky: @1=
|
||||
Weather: @1=
|
||||
Custom lighting: @1=
|
||||
Properties: @1=
|
||||
Temp properties: @1=
|
||||
Player properties: @1=
|
||||
custom=personalizado
|
||||
Spectator properties: @1=Propiedades del espectador: @1
|
||||
Team properties: @1=Propiedades del equipo: @1
|
||||
Name: @1=Nombre: @1
|
||||
ID: @1=ID: @1
|
||||
Match ID: @1=ID de la partida: @1
|
||||
Author: @1=Autor: @1
|
||||
Thumbnail: @1=Miniatura: @1
|
||||
BGM: @1=BGM: @1
|
||||
Teams: @1=Equipos: @1
|
||||
Players required: @1=Jugadores requeridos: @1
|
||||
Players supported: @1=Jugadores soportados: @1
|
||||
Players inside: @1=Jugadores dentro: @1
|
||||
Players and spectators inside: @1=Jugadores y espectadores dentro: @1
|
||||
Past and present players: @1=Jugadores pasados y presentes: @1
|
||||
Past and present players inside: @1=Jugadores pasados y presentes dentro: @1
|
||||
Enabled: @1=Habilitado: @1
|
||||
Status: @1=Estado: @1
|
||||
Entrance: @1=Entrada: @1
|
||||
Region: @1=Región: @1
|
||||
Custom return point: @1=Punto de retorno personalizado: @1
|
||||
Spawn points: @1=Puntos de spawn: @1
|
||||
Custom sky: @1=Cielo personalizado: @1
|
||||
Weather: @1=Clima: @1
|
||||
Custom lighting: @1=Iluminación personalizada: @1
|
||||
Properties: @1=Propiedades: @1
|
||||
Temp properties: @1=Propiedades temporales: @1
|
||||
Player properties: @1=Propiedades del jugador: @1
|
||||
Unused arena_lib resources:=Recursos de arena_lib sin usar:
|
||||
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
There must be no one inside the editor of the arena to perform this command! (now inside: @1)=¡No debe que haber nadie dentro del editor de la arena para ejecutar este comando! (ahora dentro: @1)
|
||||
You've recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=¡Recién has sido expulsado de una partida! Tiempo que queda antes de poder reentrar a otra: @1s
|
||||
You've recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=¡Has sido expulsado de una partida recientemente! Tiempo restante antes de poder ingresar a una nueva partida: @1s
|
||||
Only the party leader can enter the queue!=¡Sólo el jefe de grupo puede entrar en la cola!
|
||||
One of your party members has recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=¡Uno de los miembros de tu grupo recién ha sido expulsado de una partida! Tiempo que queda antes de poder reentrar a otra: @1s
|
||||
You must wait for all your party members to finish their ongoing games before entering a new one!=¡Tienes que esperar que todos los miembros de tu grupo finalicen sus partidas en curso antes de entrar a una nuevo!
|
||||
Can't enter a game if some of your party members are attached to something! (e.g. boats, horses etc.)=¡No puedes entrar en partida si unos miembros de tu grupo están conectados a algo! (ej. barcas, caballos etc.)
|
||||
@1 is running a Minetest version too old to play this minigame!=
|
||||
One of your party members has recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=¡Uno de los miembros de tu grupo recién ha sido expulsado de una partida! Tiempo restante antes de poder unirse a una nueva partida: @1s
|
||||
You must wait for all your party members to finish their ongoing games before entering a new one!=¡Tienes que esperar que todos los miembros de tu grupo finalicen sus partidas en curso antes de entrar a una nueva!
|
||||
Can't enter a game if some of your party members are attached to something! (e.g. boats, horses etc.)=¡No puedes entrar en una partida si unos miembros de tu grupo están conectados a algo! (ej. botes, caballos etc.)
|
||||
@1 is running a Minetest version too old to play this minigame!=@1 ¡esta usando una versión de Minetest muy vieja para jugar este minijuego!
|
||||
There is not enough space for the whole party!=¡No hay suficiente espacio para todo tu grupo!
|
||||
There is no team with enough space for the whole party!=¡No hay un equipo con suficiente espacio para todo tu grupo!
|
||||
Your version of Minetest is too old to play this minigame! Please update it=
|
||||
Your version of Minetest is too old to play this minigame! Please update it=¡Tu versión de Minetest es muy vieja para jugar este minijuego! Por favor actualizala
|
||||
The arena is already full!=¡La arena ya está llena!
|
||||
|
||||
##[ src/utils/utils.lua ]##
|
||||
@ -529,41 +529,41 @@ The arena is already full!=¡La arena ya está llena!
|
||||
|
||||
Leave the queue=Dejar la cola
|
||||
Play=Jugar
|
||||
Spawn points can't exceed the maximum number of players!=¡Los generadores no pueden exceder el número máximo de jugadores!
|
||||
Spawn points can't exceed the maximum number of players!=¡Los puntos de spawn no puede exceder el máximo numero de jugadores!
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena?=¿Estás seguro que quieres borrar la región de la arena?
|
||||
current: =actual:
|
||||
name: =nombre:
|
||||
Total arenas: =Arenas totales:
|
||||
Players required per team: =Jugadores requeridos por equipo:
|
||||
Players supported per team: =Jugadores admitidos por equipo:
|
||||
Players inside per team: =Jugadores dentro por equipo:
|
||||
Spectators inside per team: =Espectadores dentro por equipo:
|
||||
Current spectatable entities: =Entidades actualmente asistibles:
|
||||
Current spectatable areas: =Zonas actualmente asistibles:
|
||||
Initial time: =Tiempo inicial:
|
||||
Name: =Nombre:
|
||||
Author: =Autor:
|
||||
Thumbnail: =Miniatura:
|
||||
BGM: =Música de fondo:
|
||||
Teams: =Equipos:
|
||||
Players required: =Jugadores requeridos:
|
||||
Players supported: =Jugadores admitidos:
|
||||
Players inside: =Jugadores dentro:
|
||||
Players and spectators inside: =Jugadores y espectadores dentro:
|
||||
Past and present players: =Jugadores presentes y pasados:
|
||||
Past and present players inside: =Jugadores dentro presentes y pasados:
|
||||
Enabled: =Habilitado:
|
||||
Status: =Estado:
|
||||
Entrance: =Entrada:
|
||||
Region: =Región:
|
||||
Custom return point: =Punto de regreso personalizado:
|
||||
Spawn points: =Generadores:
|
||||
Custom sky: =Cielo personalizado:
|
||||
Weather: =Clima:
|
||||
Custom lighting: =Iluminación personalizada:
|
||||
Properties: =Propriedades:
|
||||
Temp properties: =Propiedades temporales:
|
||||
Team properties: =Propiedades del equipo:
|
||||
current:=actual:
|
||||
name:=nombre:
|
||||
Total arenas:=Arenas totales:
|
||||
Players required per team:=Jugadores requeridos por equipo:
|
||||
Players supported per team:=Jugadores admitidos por equipo:
|
||||
Players inside per team:=Jugadores dentro por equipo:
|
||||
Spectators inside per team:=Espectadores dentro por equipo:
|
||||
Current spectatable entities:=Entidades actualmente espectables:
|
||||
Current spectatable areas:=Zonas actualmente especteables:
|
||||
Initial time:=Tiempo inicial:
|
||||
Name:=Nombre:
|
||||
Author:=Autor:
|
||||
Thumbnail:=Miniatura:
|
||||
BGM:=Música de fondo:
|
||||
Teams:=Equipos:
|
||||
Players required:=Jugadores requeridos:
|
||||
Players supported:=Jugadores admitidos:
|
||||
Players inside:=Jugadores dentro:
|
||||
Players and spectators inside:=Jugadores y espectadores dentro:
|
||||
Past and present players:=Jugadores presentes y pasados:
|
||||
Past and present players inside:=Jugadores dentro presentes y pasados:
|
||||
Enabled:=Habilitado:
|
||||
Status:=Estado:
|
||||
Entrance:=Entrada:
|
||||
Region:=Región:
|
||||
Custom return point:=Punto de regreso personalizado:
|
||||
Spawn points:=Puntos de spawn:
|
||||
Custom sky:=Cielo personalizado:
|
||||
Weather:=Clima:
|
||||
Custom lighting:=Iluminación personalizada:
|
||||
Properties:=Propriedades:
|
||||
Temp properties:=Propiedades temporales:
|
||||
Team properties:=Propiedades del equipo:
|
||||
arena name=nombre de la arena
|
||||
All=Todo
|
||||
on_timeout callback must be declared to properly use a decreasing timer!=¡La retrollamada on_timeout debe declararse para poder utilizar correctamente un temporizador decreciente!
|
||||
on_timeout callback must be declared to properly use a decreasing timer!=¡La retrollamada on_timeout tiene que declararse para poder utilizar correctamente un temporizador decreciente!
|
||||
|
@ -8,18 +8,18 @@ Library to easily create mini-games=Bibliothèque logicielle pour créer facilem
|
||||
##[ src/_load.lua ]##
|
||||
Notifications=Notifications
|
||||
Countdown ticks=Compte à rebours lancé
|
||||
Someone joins=Quelq''un se joint
|
||||
Someone leaves=Quelq''un quitte
|
||||
Someone joins (queue)=Quelq''un se joint (queue)
|
||||
Someone leaves (queue)=Quelq''un quitte (queue)
|
||||
Someone joins=Quelq`un se joint
|
||||
Someone leaves=Quelq`un quitte
|
||||
Someone joins (queue)=Quelq`un se joint (queue)
|
||||
Someone leaves (queue)=Quelq`un quitte (queue)
|
||||
|
||||
##[ src/_load.lua ]##
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
-- missing description --=-- description absente --
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
Entrance type - @1=Type d''entrée - @1
|
||||
Pressing 'overwrite' will try to disable the arena first=En appuyant sur ''écraser'', on essaie d''abord de désactiver l''arène
|
||||
Entrance type - @1=Type d`entrée - @1
|
||||
Pressing 'overwrite' will try to disable the arena first=En appuyant sur `écraser`, on essaie d`abord de désactiver l`arène
|
||||
OVERWRITE ALL=ÉCRASER TOUTES
|
||||
@1 - nothing to overwrite=@1 - rien à écraser
|
||||
|
||||
@ -28,7 +28,7 @@ OVERWRITE ALL=ÉCRASER TOUTES
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
This minigame doesn't exist!=Ce mini-jeu n''existe pas !
|
||||
This minigame doesn't exist!=Ce mini-jeu n`existe pas !
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
@ -53,13 +53,13 @@ team=équipe
|
||||
@1 has been eliminated=@1 a été éliminé(e)
|
||||
@1 has been eliminated by @2=@1 a été éliminé(e) par @2
|
||||
You're the last player standing: you win!=Vous êtes le dernier joueur debout : vous gagnez !
|
||||
There are no other teams left, you win!=Il n''y a plus d''autres équipes, vous gagnez !
|
||||
There are no other teams left, you win!=Il n`y a plus d`autres équipes, vous gagnez !
|
||||
@1 has quit the match=@1 a quité(e) le match
|
||||
@1 wins the game=@1 gagne le match
|
||||
Team @1 wins the game=L''équipe @1 gagne le match
|
||||
Team @1 wins the game=L`équipe @1 gagne le match
|
||||
@1 win the game=@1 gagnent le match
|
||||
Teams @1 win the game=L''équipes @1 gagnent le match
|
||||
There are no winners=Il n''y a pas de gagnants
|
||||
Teams @1 win the game=L`équipes @1 gagnent le match
|
||||
There are no winners=Il n`y a pas de gagnants
|
||||
Property type doesn't match, aborting!=Le type de propriété ne correspond pas, abandonner !
|
||||
Parameter @1 successfully overwritten=Paramètre @1 écrasé avec succès
|
||||
This minigame needs at least @1 players!=Ce mini-jeu nécessite au moins @1 joueurs !
|
||||
@ -67,23 +67,23 @@ In endless minigames, the minimum amount of players must always be 0!=Dans les m
|
||||
Arena @1 successfully created=Arène @1 créée avec succès
|
||||
Arena @1 successfully removed=Arène @1 supprimée avec succès
|
||||
Arena @1 successfully renamed in @2=Arène @1 renommée avec succès @2
|
||||
@1's author successfully removed=L''auteur de @1 a été supprimé avec succès
|
||||
@1's author successfully removed=L`auteur de @1 a été supprimé avec succès
|
||||
@1's author successfully changed to @2=
|
||||
@1's thumbnail successfully removed=
|
||||
@1's thumbnail successfully changed to @2=
|
||||
Players amount successfully changed ( min @1 | max @2 )=
|
||||
Nothing to do here!=
|
||||
Nothing to do here!=Rien a faire ici !
|
||||
Teams amount successfully changed (@1)=
|
||||
Teams cannot be disabled in this minigame!=
|
||||
Teams cannot be disabled in this minigame!=Les équipes ne peuvent pas être désactivées dans ce minijeu
|
||||
Teams successfully enabled for the arena @1=
|
||||
Teams successfully disabled for the arena @1=
|
||||
This team doesn't exist!=
|
||||
A team ID must be specified!=
|
||||
There are no spawners to remove!=
|
||||
This team doesn't exist!=Cette équipe n`existe pas !
|
||||
A team ID must be specified!=Un identifiant d`équipe doit être entré !
|
||||
There are no spawners to remove!=Aucun spawner à enlever !
|
||||
Spawn point #@1 successfully deleted=
|
||||
All the spawn points belonging to team @1 have been removed=
|
||||
All spawn points have been removed=
|
||||
There's already a spawn in this point!=
|
||||
There's already a spawn in this point!=Il y a déja un point d`apparition !
|
||||
Spawn point #@1 successfully set=
|
||||
There is no entrance type with this name!=
|
||||
Entrance type of arena @1 successfully changed (@2)=
|
||||
@ -99,37 +99,37 @@ Lighting of arena @1 successfully overwritten=
|
||||
Weather condition of arena @1 successfully overwritten=
|
||||
parameter `@1` is mandatory!=
|
||||
Background music of arena @1 successfully overwritten=
|
||||
Timers are not enabled in this mod!=
|
||||
Timers are not enabled in this mod!=Les décomptes ne sont pas activés dans ce mode !
|
||||
Arena @1's timer is now @2 seconds=
|
||||
Insufficient spawners, the arena can't be enabled!=
|
||||
Insufficient spawners, the arena can't be enabled!=Points d`apparition insuffisants, l`arène ne peut pas être activée !
|
||||
Entrance not set, the arena can't be enabled!=
|
||||
If the arena region is declared, all the existing spawn points must be placed inside it!=
|
||||
Arena @1 successfully enabled=
|
||||
The arena is already disabled!=
|
||||
The arena is already disabled!=L`arène est déja désactivée !
|
||||
You can't disable an arena during an ongoing game!=
|
||||
The arena you were queueing for has been disabled... :(=
|
||||
Arena @1 successfully disabled=
|
||||
Schematic of arena @1 deleted=
|
||||
An arena with that name exists already!=
|
||||
The name contains unsupported characters!=
|
||||
An arena with that name exists already!=Une arène avec ce nom existe déja !
|
||||
The name contains unsupported characters!=Le nom comporte des caractères non supportés !
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
spectator=
|
||||
spectator=Spectateur
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/commands.lua ]##
|
||||
arena=
|
||||
Teams are not enabled!=
|
||||
arena=Arène
|
||||
Teams are not enabled!=Les équipes ne sont pas activées !
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_bgm.lua ]##
|
||||
File not found!=
|
||||
File not found!=Fichier non trouvé !
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/signs/signs.lua ]##
|
||||
Parameters don't seem right!=
|
||||
Parameters don't seem right!=Les paramètres ne semblent pas corrects !
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
@ -142,7 +142,7 @@ There is no entrance to remove assigned to @1!=
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
No ongoing game!=
|
||||
Spectate mode not supported!=
|
||||
Spectate mode not supported!=Le mode spectateur n`est pas supporté !
|
||||
This minigame doesn't allow spectators to join from outside!=
|
||||
There is nothing to spectate!=
|
||||
The arena is loading, try again in a few seconds!=
|
||||
@ -510,16 +510,16 @@ Unused arena_lib resources:=
|
||||
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
There must be no one inside the editor of the arena to perform this command! (now inside: @1)=
|
||||
You've recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=Vous avez récemment été viré d''un jeu ! Temps restant avant de pouvoir rejoindre un nouveau match : @1s
|
||||
You've recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=Vous avez récemment été viré d`un jeu ! Temps restant avant de pouvoir rejoindre un nouveau match : @1s
|
||||
Only the party leader can enter the queue!=Seul le chef du parti peut entrer dans la queue !
|
||||
One of your party members has recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=Un de vos membres de la fête a récemment été frappé d''un jeu ! Temps restant avant de pouvoir rejoindre un nouveau match : @1s
|
||||
You must wait for all your party members to finish their ongoing games before entering a new one!=Vous devez attendre que tous les membres de votre fête terminent leurs jeux en cours avant d''entrer dans un nouveau !
|
||||
Can't enter a game if some of your party members are attached to something! (e.g. boats, horses etc.)=Impossible d''entrer dans un jeu si certains membres de votre fête sont attachés à quelque chose ! (par exemple, des bateaux, des chevaux, etc.)
|
||||
One of your party members has recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=Un de vos membres de la fête a récemment été frappé d`un jeu ! Temps restant avant de pouvoir rejoindre un nouveau match : @1s
|
||||
You must wait for all your party members to finish their ongoing games before entering a new one!=Vous devez attendre que tous les membres de votre fête terminent leurs jeux en cours avant d`entrer dans un nouveau !
|
||||
Can't enter a game if some of your party members are attached to something! (e.g. boats, horses etc.)=Impossible d`entrer dans un jeu si certains membres de votre fête sont attachés à quelque chose ! (par exemple, des bateaux, des chevaux, etc.)
|
||||
@1 is running a Minetest version too old to play this minigame!=@1 lance une version Minetest trop ancienne pour jouer à ce mini-jeu !
|
||||
There is not enough space for the whole party!=Il n''y a pas assez d''espace pour toute la fête !
|
||||
There is no team with enough space for the whole party!=Il n''y a pas d''équipe avec assez d''espace pour toute la fête !
|
||||
Your version of Minetest is too old to play this minigame! Please update it=Vote version de Minetest est trop ancienne pour jouer à ce mini-jeu ! S''il vous plaît mettre à jour
|
||||
The arena is already full!=L''arène est déjà pleine !
|
||||
There is not enough space for the whole party!=Il n`y a pas assez d`espace pour toute la fête !
|
||||
There is no team with enough space for the whole party!=Il n`y a pas d`équipe avec assez d`espace pour toute la fête !
|
||||
Your version of Minetest is too old to play this minigame! Please update it=Vote version de Minetest est trop ancienne pour jouer à ce mini-jeu ! S`il vous plaît mettre à jour
|
||||
The arena is already full!=L`arène est déjà pleine !
|
||||
|
||||
##[ src/utils/utils.lua ]##
|
||||
[!] @1=[!] @1
|
||||
|
@ -18,8 +18,8 @@ Someone leaves (queue)=Qualcunə abbandona (coda)
|
||||
-- missing description --=-- descrizione mancante --
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
Entrance type - @1=Tipo d'entrata - @1
|
||||
Pressing 'overwrite' will try to disable the arena first=Premere 'sovrascrivi' proverà prima a disabilitare l'arena
|
||||
Entrance type - @1=Tipo d`entrata - @1
|
||||
Pressing 'overwrite' will try to disable the arena first=Premere `sovrascrivi` proverà prima a disabilitare l`arena
|
||||
OVERWRITE ALL=SOVRASCRIVI TUTTO
|
||||
@1 - nothing to overwrite=@1 - niente da sovrascrivere
|
||||
|
||||
@ -34,7 +34,7 @@ This minigame doesn't exist!=Questo minigioco non esiste!
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/deps/parties.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/editor_main.lua ]##
|
||||
You can't perform this action while in game!=Non puoi eseguire quest'azione mentre sei in partita!
|
||||
You can't perform this action while in game!=Non puoi eseguire quest`azione mentre sei in partita!
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
@ -46,13 +46,13 @@ Minigame settings=Impostazioni minigioco
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/deps/parties.lua ]##
|
||||
You can't perform this action while in queue!=Non puoi eseguire quest'azione mentre sei in coda!
|
||||
You can't perform this action while in queue!=Non puoi eseguire quest`azione mentre sei in coda!
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
team=squadra
|
||||
@1 has been eliminated=@1 è statə eliminatə
|
||||
@1 has been eliminated by @2=@1 è statə eliminatə da @2
|
||||
You're the last player standing: you win!=Sei l'ultimə giocatorə rimastə in partita: hai vinto!
|
||||
You're the last player standing: you win!=Sei l`ultimə giocante rimastə in partita: hai vinto!
|
||||
There are no other teams left, you win!=Non ci sono altre squadre rimaste, hai vinto!
|
||||
@1 has quit the match=@1 ha abbandonatə la partita
|
||||
@1 wins the game=@1 ha vinto la partita
|
||||
@ -67,50 +67,50 @@ In endless minigames, the minimum amount of players must always be 0!=Nei minigi
|
||||
Arena @1 successfully created=Arena @1 creata con successo
|
||||
Arena @1 successfully removed=Arena @1 rimossa con successo
|
||||
Arena @1 successfully renamed in @2=Arena @1 rinominata con successo in @2
|
||||
@1's author successfully removed=Autorə dell'arena @1 rimosso con successo
|
||||
@1's author successfully changed to @2=Autorə dell'arena @1 cambiato con successo in @2
|
||||
@1's author successfully removed=Autorə dell`arena @1 rimossə con successo
|
||||
@1's author successfully changed to @2=Autorə dell`arena @1 cambiatə con successo in @2
|
||||
@1's thumbnail successfully removed=Miniatura di @1 rimossa con successo
|
||||
@1's thumbnail successfully changed to @2=Miniatura di @1 cambiata con successo in @2
|
||||
Players amount successfully changed ( min @1 | max @2 )=Numero dellɜ giocatorɜ modificato con successo ( min @1 | max @2 )
|
||||
Nothing to do here!=È già tutto a posto qui!
|
||||
Teams amount successfully changed (@1)=Numero delle squadre modificato con successo (@1)
|
||||
Teams cannot be disabled in this minigame!=Le squadre non possono essere disabilitate in questo minigioco!
|
||||
Teams successfully enabled for the arena @1=Squadre abilitate con successo nell'arena @1
|
||||
Teams successfully disabled for the arena @1=Squadre disabilitate con successo nell'arena @1
|
||||
Teams successfully enabled for the arena @1=Squadre abilitate con successo nell`arena @1
|
||||
Teams successfully disabled for the arena @1=Squadre disabilitate con successo nell`arena @1
|
||||
This team doesn't exist!=Questa squadra non esiste!
|
||||
A team ID must be specified!=È necessario specificare l'ID della squadra!
|
||||
A team ID must be specified!=È necessario specificare l`ID della squadra!
|
||||
There are no spawners to remove!=Non ci sono punti di rinascita da rimuovere!
|
||||
Spawn point #@1 successfully deleted=Punto di rinascita #@1 cancellato con successo
|
||||
All the spawn points belonging to team @1 have been removed=Tutti i punti di rinascita appartenenti alla squadra @1 sono stati rimossi
|
||||
All spawn points have been removed=Tutti i punti di rinascita sono stati rimossi
|
||||
There's already a spawn in this point!=C'è già un punto di rinascita in questo punto!
|
||||
There's already a spawn in this point!=C`è già un punto di rinascita in questo punto!
|
||||
Spawn point #@1 successfully set=Punto di rinascita #@1 impostato con successo
|
||||
There is no entrance type with this name!=Non c'è nessun tipo di entrata con questo nome!
|
||||
Entrance type of arena @1 successfully changed (@2)=Tipo d'entrata dell'arena @1 cambiato con successo (@2)
|
||||
There is already an entrance for this arena!=Esiste già un'entrata per quest'arena!
|
||||
Entrance of arena @1 successfully set=Entrata dell'arena @1 impostata con successo
|
||||
Entrance of arena @1 successfully removed=Entrata dell'arena @1 rimosso con successo
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully set=Punto di ritorno personalizzato dell'arena @1 impostato con successo
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully removed=Punto di ritorno personalizzato dell'arena @1 rimosso con successo
|
||||
There is no entrance type with this name!=Non c`è nessun tipo di entrata con questo nome!
|
||||
Entrance type of arena @1 successfully changed (@2)=Tipo d`entrata dell`arena @1 cambiato con successo (@2)
|
||||
There is already an entrance for this arena!=Esiste già un`entrata per quest`arena!
|
||||
Entrance of arena @1 successfully set=Entrata dell`arena @1 impostata con successo
|
||||
Entrance of arena @1 successfully removed=Entrata dell`arena @1 rimossa con successo
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully set=Punto di ritorno personalizzato dell`arena @1 impostato con successo
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully removed=Punto di ritorno personalizzato dell`arena @1 rimosso con successo
|
||||
Regions of different arenas can't overlap!=La regione non può intersecarsi con quella di altre arene!
|
||||
Region of arena @1 successfully overwritten=Regione dell'arena @1 sovrascritta con successo
|
||||
Lighting of arena @1 successfully overwritten=Illuminazione dell'arena @1 sovrascritta con successo
|
||||
(@1) Celestial vault of arena @2 successfully overwritten=(@1) Volta celeste dell'arena @2 sovrascritta con successo
|
||||
Weather condition of arena @1 successfully overwritten=Condizione meteo dell'arena @1 sovrascritta con successo
|
||||
Region of arena @1 successfully overwritten=Regione dell`arena @1 sovrascritta con successo
|
||||
Lighting of arena @1 successfully overwritten=Illuminazione dell`arena @1 sovrascritta con successo
|
||||
(@1) Celestial vault of arena @2 successfully overwritten=(@1) Volta celeste dell`arena @2 sovrascritta con successo
|
||||
Weather condition of arena @1 successfully overwritten=Condizione meteo dell`arena @1 sovrascritta con successo
|
||||
parameter `@1` is mandatory!=Il parametro `@1` è obbligatorio!
|
||||
Background music of arena @1 successfully overwritten=Musica di sottofondo dell'arena @1 sovrascritta con successo
|
||||
Background music of arena @1 successfully overwritten=Musica di sottofondo dell`arena @1 sovrascritta con successo
|
||||
Timers are not enabled in this mod!=I timer non sono abilitati in questa mod!
|
||||
Arena @1's timer is now @2 seconds=Il timer dell'arena @1 è ora @2 secondi
|
||||
Insufficient spawners, the arena can't be enabled!=Punti di rinascita insufficienti, l'arena non può essere abilitata!
|
||||
Entrance not set, the arena can't be enabled!=Entrata non dichiarata, l'arena non può essere abilitata!
|
||||
If the arena region is declared, all the existing spawn points must be placed inside it!=Se si dichiara la regione dell'arena, tutti i punti di rinascita presenti devono essere posizionati al suo interno!
|
||||
Arena @1's timer is now @2 seconds=Il timer dell`arena @1 è ora @2 secondi
|
||||
Insufficient spawners, the arena can't be enabled!=Punti di rinascita insufficienti, l`arena non può essere abilitata!
|
||||
Entrance not set, the arena can't be enabled!=Entrata non dichiarata, l`arena non può essere abilitata!
|
||||
If the arena region is declared, all the existing spawn points must be placed inside it!=Se si dichiara la regione dell`arena, tutti i punti di rinascita presenti devono essere posizionati al suo interno!
|
||||
Arena @1 successfully enabled=Arena @1 abilitata con successo
|
||||
The arena is already disabled!=L'arena è già disabilitata!
|
||||
You can't disable an arena during an ongoing game!=Non puoi disabilitare un'arena mentre una partita è in corso!
|
||||
The arena you were queueing for has been disabled... :(=L'arena per la quale eri in coda è stata disabilitata... :(
|
||||
The arena is already disabled!=L`arena è già disabilitata!
|
||||
You can't disable an arena during an ongoing game!=Non puoi disabilitare un`arena mentre una partita è in corso!
|
||||
The arena you were queueing for has been disabled... :(=L`arena per la quale eri in coda è stata disabilitata... :(
|
||||
Arena @1 successfully disabled=Arena @1 disabilitata con successo
|
||||
Schematic of arena @1 deleted=Schematica dell'arena @1 cancellata
|
||||
An arena with that name exists already!=Esiste già un'arena con quel nome!
|
||||
Schematic of arena @1 deleted=Schematica dell`arena @1 cancellata
|
||||
An arena with that name exists already!=Esiste già un`arena con quel nome!
|
||||
The name contains unsupported characters!=Il nome contiene caratteri non supportati!
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
@ -138,20 +138,20 @@ Region not declared!=Regione non dichiarata!
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/signs/signs_editor.lua ]##
|
||||
There is no entrance to remove assigned to @1!=Non c'è nessun'entrata da rimuovere assegnata a @1!
|
||||
There is no entrance to remove assigned to @1!=Non c`è nessun`entrata da rimuovere assegnata a @1!
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
No ongoing game!=Nessuna partita in corso!
|
||||
Spectate mode not supported!=Modalità assisti non supportata!
|
||||
This minigame doesn't allow spectators to join from outside!=Questo minigioco non permette allɜ spettatorɜ di entrare da fuori!
|
||||
There is nothing to spectate!=Non c'è niente a cui assistere!
|
||||
The arena is loading, try again in a few seconds!=L'arena è in caricamento, riprova tra qualche secondo!
|
||||
There is nothing to spectate!=Non c`è niente a cui assistere!
|
||||
The arena is loading, try again in a few seconds!=L`arena è in caricamento, riprova tra qualche secondo!
|
||||
This minigame doesn't allow to join while in progress!=Questo minigioco non permette di entrare a partita iniziata!
|
||||
Players and spectators can now interact with each other=Giocatorɜ e spettatorɜ possono ora interagire tra di loro
|
||||
Can't force a game to start if the arena is not even in queue!=Non è possibile forzare l'avvio di una partita se l'arena non è almeno in coda!
|
||||
Game start in arena @1 successfully forced=Avvio della partita nell'arena @1 forzato con successo
|
||||
Can't force a game to start if the arena is not even in queue!=Non è possibile forzare l`avvio di una partita se l`arena non è almeno in coda!
|
||||
Game start in arena @1 successfully forced=Avvio della partita nell`arena @1 forzato con successo
|
||||
The arena has been forcibly terminated by @1=La conclusione della partita è stata forzata da @1
|
||||
Game in arena @1 successfully terminated=La partita nell'arena @1 è stata terminata con successo
|
||||
Game in arena @1 successfully terminated=La partita nell`arena @1 è stata terminata con successo
|
||||
@1 has been kicked by @2=@1 è stato cacciatə da @2
|
||||
@1 has been kicked=@1 è stato cacciatə
|
||||
|
||||
@ -160,23 +160,23 @@ Game in arena @1 successfully terminated=La partita nell'arena @1 è stata termi
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
This arena doesn't exist!=Quest'arena non esiste!
|
||||
This arena doesn't exist!=Quest`arena non esiste!
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
You can't perform this action during an ongoing game!=Non puoi eseguire quest'azione mentre c'è una partita in corso!
|
||||
You can't perform this action during an ongoing game!=Non puoi eseguire quest`azione mentre c`è una partita in corso!
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
The arena is not enabled!=L'arena non è attiva!
|
||||
You must detach yourself from the entity you're attached to before entering!=Devi prima staccarti dall'entità alla quale sei agganciatə se vuoi entrare!
|
||||
The arena is not enabled!=L`arena non è attiva!
|
||||
You must detach yourself from the entity you're attached to before entering!=Devi prima staccarti dall`entità alla quale sei agganciatə se vuoi entrare!
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_queue.lua ]##
|
||||
Game begins in @1!=La partita inizierà tra @1!
|
||||
Get ready!=Preparati!
|
||||
@1 seconds for the match to start=@1 secondi all'inizio
|
||||
You're already queuing for this arena!=Sei già in coda per quest'arena!
|
||||
You've been blocked from entering any queue for 10 seconds, due to joining and leaving repeatedly in a short amount of time!=Ti è stato interdetto l'accesso alle code per 10 secondi, causa ripetuto entrare e uscire in poco tempo!
|
||||
@1 seconds for the match to start=@1 secondi all`inizio
|
||||
You're already queuing for this arena!=Sei già in coda per quest`arena!
|
||||
You've been blocked from entering any queue for 10 seconds, due to joining and leaving repeatedly in a short amount of time!=Ti è stato interdetto l`accesso alle code per 10 secondi, causa ripetuto entrare e uscire in poco tempo!
|
||||
Waiting for more players...=In attesa di più giocatorɜ...
|
||||
Only the party leader can leave the queue!=Solo lə capə gruppo può abbandonare la coda!
|
||||
The queue has been cancelled due to not enough players=La coda è stata annullata per troppɜ pochɜ giocatorɜ
|
||||
@ -190,44 +190,44 @@ The map is resetting, try again in a few seconds!=La mappa si sta rigenerando, r
|
||||
You can't modify the map whilst enabled!=Non puoi modificare la mappa mentre è abilitata!
|
||||
|
||||
##[ src/commands.lua ]##
|
||||
There's a time and place for everything. But not now!=C'è tempo e luogo per ogni cosa. Ma non ora!
|
||||
There are more minigames having an arena called @1: please specify the name of the minigame before the name of the arena, separating them with a space=Ci sono più minigiochi contenenti un'arena chiamata @1: specifica il nome del minigioco prima del nome dell'arena, separandoli con uno spazio
|
||||
There's a time and place for everything. But not now!=C`è tempo e luogo per ogni cosa. Ma non ora!
|
||||
There are more minigames having an arena called @1: please specify the name of the minigame before the name of the arena, separating them with a space=Ci sono più minigiochi contenenti un`arena chiamata @1: specifica il nome del minigioco prima del nome dell`arena, separandoli con uno spazio
|
||||
This player is not online!=Questə giocatorə non è connessə!
|
||||
The player must be in a game to perform this action!=Lə giocatorə deve essere in partita per eseguire questa azione!
|
||||
Player successfully kicked=Giocatorə cacciatə con successo
|
||||
COMMANDS=COMANDI
|
||||
check if there is any unused resource inside the arena_lib world folder (inside BGM and Thumbnails)=Controlla se ci sono file inutilizzati nella cartella del mondo di arena_lib (dentro a BGM e Thumbnails)
|
||||
minigame=minigioco
|
||||
creates an arena for the specified minigame=Crea un'arena per il minigioco specificato
|
||||
disables an arena=disabilita un'arena
|
||||
enters the arena editor=entra nell'editor dell'arena
|
||||
enables an arena=abilita un'arena
|
||||
changes the entrance types of the specified minigame=cambia i tipi d'entrata del minigioco specificato
|
||||
DEBUG ONLY - resets the properties of a bugged arena=SOLO DEBUG - ripristina le proprietà di un'arena rotta
|
||||
creates an arena for the specified minigame=Crea un`arena per il minigioco specificato
|
||||
disables an arena=disabilita un`arena
|
||||
enters the arena editor=entra nell`editor dell`arena
|
||||
enables an arena=abilita un`arena
|
||||
changes the entrance types of the specified minigame=cambia i tipi d`entrata del minigioco specificato
|
||||
DEBUG ONLY - resets the properties of a bugged arena=SOLO DEBUG - ripristina le proprietà di un`arena rotta
|
||||
forcibly ends an ongoing game=forza la conclusione di una partita in corso
|
||||
forcibly loads (if in queue) or starts (if in the loading phase) a game=forza il caricamento (se in coda) o l'avvio (se nella fase di caricamento) di una partita
|
||||
forcibly loads (if in queue) or starts (if in the loading phase) a game=forza il caricamento (se in coda) o l`avvio (se nella fase di caricamento) di una partita
|
||||
lists all the installed minigames, alphabetically sorted=elenca tutti i minigiochi installati, in ordine alfabetico
|
||||
see @1=vedi @1
|
||||
prints all the arena's info=stampa a schermo tutte le informazioni dell'arena
|
||||
player=giocatorə
|
||||
prints all the arena's info=stampa a schermo tutte le informazioni dell`arena
|
||||
player=giocante
|
||||
kicks a player from an ongoing game. When kicked, they must wait 2 minutes before re-entering a match=caccia unə giocatorə da una partita in corso. Una volta cacciatə, dovrà aspettare 2 minuti prima di poter rientrare in una partita
|
||||
lists all the arenas of the specified minigame=elenca tutte le arene del minigioco specificato
|
||||
deletes an arena=cancella un'arena
|
||||
deletes an arena=cancella un`arena
|
||||
tweaks the minigame settings for the current server=modifica le impostazioni del minigioco per il server corrente
|
||||
UTILS=UTILITÀ
|
||||
Barrier node: use it to fence your arenas=Nodo barriera: usalo per recintare le tue arene
|
||||
Manage arena_lib arenas; it requires arenalib_admin=Gestisce le arene di arena_lib; richiede arenalib_admin
|
||||
Quits a queue or an ongoing game=Abbandona una coda o una partita in corso
|
||||
You must be in a game or in queue to perform this action!=Devi essere in partita o in coda per eseguire questa azione!
|
||||
You can't perform this action during the celebration phase!=Non puoi eseguire quest'azione durante la fase di celebrazione!
|
||||
You can't perform this action during the celebration phase!=Non puoi eseguire quest`azione durante la fase di celebrazione!
|
||||
message=messaggio
|
||||
Writes a message in the arena global chat while in a game=Scrive un messaggio nella chat globale dell'arena mentre si è in una partita
|
||||
Writes a message in the arena global chat while in a game=Scrive un messaggio nella chat globale dell`arena mentre si è in una partita
|
||||
You must be in a game to perform this action!=Devi essere in partita per eseguire questa azione!
|
||||
Writes a message in the arena team chat while in a game (if teams are enabled)=Scrive un messaggio nella chat di squadra dell'arena mentre si è in una partita (se le squadre sono abilitate)
|
||||
Writes a message in the arena team chat while in a game (if teams are enabled)=Scrive un messaggio nella chat di squadra dell`arena mentre si è in una partita (se le squadre sono abilitate)
|
||||
|
||||
##[ src/deps/parties.lua ]##
|
||||
The party leader must not be in queue to perform this action!=Lə capə gruppo non deve essere in coda per eseguire quest'azione!
|
||||
The party leader must not be in game to perform this action!=Lə capə gruppo non deve essere in partita per eseguire quest'azione!
|
||||
The party leader must not be in queue to perform this action!=Lə capə gruppo non deve essere in coda per eseguire quest`azione!
|
||||
The party leader must not be in game to perform this action!=Lə capə gruppo non deve essere in partita per eseguire quest`azione!
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_icons.lua ]##
|
||||
Players=Giocatorɜ
|
||||
@ -250,14 +250,14 @@ Players and teams=Giocatorɜ e squadre
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_main.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
You must leave the editor first!=Devi prima uscire dall'editor!
|
||||
You must leave the editor first!=Devi prima uscire dall`editor!
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_bgm.lua ]##
|
||||
Background music=Musica di sottofondo
|
||||
Audio file=File audio
|
||||
leave empty to remove the current track=lascia vuoto per rimuovere la traccia corrente
|
||||
Description=Descrizione
|
||||
used for accessibility purposes=usata per l'accessibilità
|
||||
used for accessibility purposes=usata per l`accessibilità
|
||||
Title=Titolo
|
||||
Author=Autorə
|
||||
Volume=Volume
|
||||
@ -339,11 +339,11 @@ Dust=Pulviscolo
|
||||
Strength=Intensità
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
Arena region (LMB pos1, RMB pos2, Q removes)=Regione dell'arena (sx pos1, dx pos2, Q rimuovi)
|
||||
Arena region (LMB pos1, RMB pos2, Q removes)=Regione dell`arena (sx pos1, dx pos2, Q rimuovi)
|
||||
Save a schematic of the map=Salva una schematica della mappa
|
||||
Load and paste the map schematic=Carica e incolla la schematica della mappa
|
||||
Are you sure you want to edit the region? The associated schematic will be deleted=Sei sicurə di voler modificare la regione dell'arena? La schematica associata verrà rimossa
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena? It'll also delete the associated schematic, if any=Sei sicurə di voler eliminare la regione dell'arena? La schematica associata verrà rimossa, se ne esiste una
|
||||
Are you sure you want to edit the region? The associated schematic will be deleted=Sei sicurə di voler modificare la regione dell`arena? La schematica associata verrà rimossa
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena? It'll also delete the associated schematic, if any=Sei sicurə di voler eliminare la regione dell`arena? La schematica associata verrà rimossa, se ne esiste una
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
@ -377,7 +377,7 @@ Rename arena=Rinomina arena
|
||||
Set author=Imposta autorə
|
||||
Set thumbnail=Imposta miniatura
|
||||
Set timer=Imposta timer
|
||||
Are you sure you want to delete arena @1?=Sei sicurə di voler eliminare l'arena @1?
|
||||
Are you sure you want to delete arena @1?=Sei sicurə di voler eliminare l`arena @1?
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_spawners.lua ]##
|
||||
Add spawner=Aggiungi punto di rinascita
|
||||
@ -394,15 +394,15 @@ Return point (custom)=Punto di ritorno (personalizzato)
|
||||
Return point=Punto di ritorno
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
There is no schematic to paste!=Non c'è nessuna schematica da incollare!
|
||||
Schematic of arena @1 successfully pasted=Schematica dell'arena @1 incollata con successo
|
||||
There is no schematic to paste!=Non c`è nessuna schematica da incollare!
|
||||
Schematic of arena @1 successfully pasted=Schematica dell`arena @1 incollata con successo
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
Schematic of arena @1 successfully saved (pos1 and pos2 have been automatically sorted)=Schematica dell'arena @1 salvata con successo (pos1 e pos2 sono state ordinate automaticamente)
|
||||
Schematic of arena @1 successfully saved (pos1 and pos2 have been automatically sorted)=Schematica dell`arena @1 salvata con successo (pos1 e pos2 sono state ordinate automaticamente)
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
You must disable the arena first!=Devi prima disabilitare l'arena!
|
||||
You must disable the arena first!=Devi prima disabilitare l`arena!
|
||||
|
||||
##[ src/nodes.lua ]##
|
||||
Barrier=Barriera
|
||||
@ -415,13 +415,13 @@ The match has ended whilst you were deciding :c=La partita è finita mentre stav
|
||||
Sign=Cartello
|
||||
Signs=Cartelli
|
||||
One sign per arena=Un cartello per arena
|
||||
Arena sign=Cartello dell'arena
|
||||
Arena sign=Cartello dell`arena
|
||||
This minigame doesn't exist anymore!=Questo minigioco non esiste più!
|
||||
This arena doesn't exist anymore!=Quest'arena non esiste più!
|
||||
This arena doesn't exist anymore!=Quest`arena non esiste più!
|
||||
Uh-oh, it looks like this sign has been misplaced: well, fixed, hit it again!=Oh oh, sembra che questo cartello sia fuori posto: beh, sistemato, colpiscilo di nuovo!
|
||||
That's not an arena_lib sign!=Questo non è un cartello di arena_lib!
|
||||
No ongoing activity=Nessuna attività in corso
|
||||
The arena is not enabled=L'arena non è abilitata
|
||||
The arena is not enabled=L`arena non è abilitata
|
||||
Leave the queue (you can also left-click the sign)=Abbandona la coda (puoi anche colpire il cartello con il sinistro)
|
||||
Full=Piena
|
||||
Play (you can also left-click the sign)=Gioca (puoi anche colpire il cartello con il sinistro)
|
||||
@ -438,8 +438,8 @@ Close=Chiudi
|
||||
Add sign=Aggiungi cartello
|
||||
Remove sign=Rimuovi cartello
|
||||
Teleport onto the sign=Teletrasportati al cartello
|
||||
There is no entrance assigned to @1!=Non c'è nessun'entrata assegnata a @1!
|
||||
Return where you were=Torna dov'eri
|
||||
There is no entrance assigned to @1!=Non c`è nessun`entrata assegnata a @1!
|
||||
Return where you were=Torna dov`eri
|
||||
Are you sure you want to delete the sign from @1?=Sei sicurə di voler rimuovere il cartello di @1?
|
||||
|
||||
##[ src/spectate/spectate_main.lua ]##
|
||||
@ -509,17 +509,17 @@ Player properties: @1=Proprietà giocatorɜ: @1
|
||||
Unused arena_lib resources:=Risorse inutilizzate di arena_lib:
|
||||
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
There must be no one inside the editor of the arena to perform this command! (now inside: @1)=Non deve esserci nessunə nell'editor dell'arena per poter eseguire questo comando! (attualmente dentro: @1)
|
||||
There must be no one inside the editor of the arena to perform this command! (now inside: @1)=Non deve esserci nessunə nell`editor dell`arena per poter eseguire questo comando! (attualmente dentro: @1)
|
||||
You've recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=Sei statə recentemente cacciatə da una partita! Tempo restante prima di poter rientrare in una partita: @1s
|
||||
Only the party leader can enter the queue!=Solo lə capə gruppo può entrare nella coda!
|
||||
One of your party members has recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=Uno dei membri della tua squadra è stato recentemente cacciato da una partita! Tempo restante prima di poter rientrare in una partita: @1s
|
||||
You must wait for all your party members to finish their ongoing games before entering a new one!=Devi aspettare che i membri della tua squadra terminino le loro partite in corso prima di iniziarne una nuova!
|
||||
Can't enter a game if some of your party members are attached to something! (e.g. boats, horses etc.)=Non puoi entrare in partita se alcuni membri del gruppo sono attaccatɜ a qualcosa! (es. barche, cavalli ecc.)
|
||||
@1 is running a Minetest version too old to play this minigame!=@1 sta usando una versione di Minetest troppo vecchia per giocare a questo gioco!
|
||||
There is not enough space for the whole party!=Non c'è abbastanza spazio per tutto il gruppo!
|
||||
There is no team with enough space for the whole party!=Non c'è una squadra con abbastanza spazio per tutto il gruppo!
|
||||
There is not enough space for the whole party!=Non c`è abbastanza spazio per tutto il gruppo!
|
||||
There is no team with enough space for the whole party!=Non c`è una squadra con abbastanza spazio per tutto il gruppo!
|
||||
Your version of Minetest is too old to play this minigame! Please update it=La tua versione di Minetest è troppo vecchia per giocare a questo gioco! Per favore aggiornala
|
||||
The arena is already full!=L'arena è già piena!
|
||||
The arena is already full!=L`arena è già piena!
|
||||
|
||||
##[ src/utils/utils.lua ]##
|
||||
[!] @1=[!] @1
|
||||
|
@ -3,19 +3,19 @@
|
||||
# reviewer(s):
|
||||
|
||||
##[ init.lua ]##
|
||||
Library to easily create mini-games=
|
||||
Library to easily create mini-games=Biblioteka do łatwego tworzenia mini-gier
|
||||
|
||||
##[ src/_load.lua ]##
|
||||
Notifications=
|
||||
Notifications=Powiadomienia
|
||||
Countdown ticks=Odliczanie tyknięć
|
||||
Someone joins=Ktoś dołącza
|
||||
Someone leaves=Ktoś wychodzi
|
||||
Someone joins (queue)=
|
||||
Someone leaves (queue)=
|
||||
Someone joins (queue)=Ktoś dołączył do (kolejki)
|
||||
Someone leaves (queue)=Ktoś opuścił (kolejkę)
|
||||
|
||||
##[ src/_load.lua ]##
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
-- missing description --=
|
||||
-- missing description --=-- brak opisu --
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
Entrance type - @1=Rodzaj wejścia - @1
|
||||
@ -49,7 +49,7 @@ Minigame settings=Ustawienia minigry
|
||||
You can't perform this action while in queue!=Nie można wykonać tej akcji będąc w kolejce!
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
team=drużyna
|
||||
team=zespół
|
||||
@1 has been eliminated=@1 został(a) wyeliminowany/a
|
||||
@1 has been eliminated by @2=@1 został(a) wyeliminowany/a przez @2
|
||||
You're the last player standing: you win!=Jesteś ostatnim żywym graczem: wygrałeś/aś!
|
||||
@ -74,7 +74,7 @@ Arena @1 successfully renamed in @2=Nazwa areny @1 pomyślnie zmieniona na @2
|
||||
Players amount successfully changed ( min @1 | max @2 )=Pomyślnie zmieniono ilość graczy ( min @1 | max @2 )
|
||||
Nothing to do here!=Nic tu nie ma do zrobienia!
|
||||
Teams amount successfully changed (@1)=Ilość drużyn zmieniona pomyślnie (@1)
|
||||
Teams cannot be disabled in this minigame!=
|
||||
Teams cannot be disabled in this minigame!=Nie można wyłączyć drużyn w tej minigrze!
|
||||
Teams successfully enabled for the arena @1=Pomyślnie włączono opcję drużyn w arenie @1
|
||||
Teams successfully disabled for the arena @1=Pomyślnie wyłączono opcję drużyn w arenie @1
|
||||
This team doesn't exist!=Ta drużyna nie istnieje!
|
||||
@ -92,12 +92,12 @@ Entrance of arena @1 successfully set=Pomyślnie ustawiono wejście do areny @1
|
||||
Entrance of arena @1 successfully removed=Pomyślnie usunięto wejście do areny @1
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully set=Pomyślnie ustawiono niestandardowy punkt powrotu z areny @1
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully removed=Pomyślnie usunięto niestandardowy punkt powrotu z areny @1
|
||||
Regions of different arenas can't overlap!=
|
||||
Regions of different arenas can't overlap!=Regiony różnych aren nie mogą nachodzić na siebie!
|
||||
Region of arena @1 successfully overwritten=Pomyślnie nadpisano region areny @1
|
||||
Lighting of arena @1 successfully overwritten=Pomyślnie nadpisano oświetlenie areny @1
|
||||
(@1) Celestial vault of arena @2 successfully overwritten=(@1) Pomyślnie nadpisano niebiański skarbiec z areny @2
|
||||
Weather condition of arena @1 successfully overwritten=Pomyślnie nadpisano warunki pogodowe areny @1
|
||||
parameter `@1` is mandatory!=
|
||||
parameter `@1` is mandatory!=wartość `@1` jest obowiązkowa!
|
||||
Background music of arena @1 successfully overwritten=Pomyślnie nadpisano muzykę dla areny @1
|
||||
Timers are not enabled in this mod!=W tym modzie nie są włączone timery!
|
||||
Arena @1's timer is now @2 seconds=Timer areny @1 to obecnie @2 sekundy
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@ The arena is already disabled!=Arena jest już wyłączona!
|
||||
You can't disable an arena during an ongoing game!=Nie można wyłączyć areny w trakcie trwającej rozgrywki!
|
||||
The arena you were queueing for has been disabled... :(=Arena, na którą się zapisałeś/aś została wyłączona... :(
|
||||
Arena @1 successfully disabled=Pomyślnie wyłączono arenę @1
|
||||
Schematic of arena @1 deleted=
|
||||
Schematic of arena @1 deleted=Schemat areny @1 został usunięty
|
||||
An arena with that name exists already!=Arena o tej nazwie już istnieje!
|
||||
The name contains unsupported characters!=Nazwa zawiera niedozwolone znaki!
|
||||
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@ Parameters don't seem right!=Parametery wyglądają na niepoprawne!
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
Region not declared!=
|
||||
Region not declared!=Nie zadeklarowano regionu!
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/signs/signs_editor.lua ]##
|
||||
@ -143,13 +143,13 @@ There is no entrance to remove assigned to @1!=Nie ma żadnego przypisanego do @
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
No ongoing game!=Brak trwającej gry!
|
||||
Spectate mode not supported!=Tryb obserwatora nie jest wspierany!
|
||||
This minigame doesn't allow spectators to join from outside!=
|
||||
This minigame doesn't allow spectators to join from outside!=Ta minigra nie pozwala na dołączanie obserwatorów z zewnątrz!
|
||||
There is nothing to spectate!=Nie ma niczego do obserwowania!
|
||||
The arena is loading, try again in a few seconds!=Arena się ładuje, spróbuj ponownie po kilku sekundach!
|
||||
This minigame doesn't allow to join while in progress!=Nie można dołączyć do tej minigry, kiedy jest w toku!
|
||||
Players and spectators can now interact with each other=Gracze i obserwatorzy mogą teraz wchodzić ze sobą w interakcję
|
||||
Can't force a game to start if the arena is not even in queue!=
|
||||
Game start in arena @1 successfully forced=
|
||||
Can't force a game to start if the arena is not even in queue!=Nie można wymusić startu gry jeśli arena nie znajduje się w kolejce!
|
||||
Game start in arena @1 successfully forced=Pomyślnie wymuszono start gry na arenie @1
|
||||
The arena has been forcibly terminated by @1=@1 wymusił wyłączenie areny
|
||||
Game in arena @1 successfully terminated=Pomyślnie wymuszono koniec gry na arenie @1
|
||||
@1 has been kicked by @2=@1 został(a) wykopany/a przez @2
|
||||
@ -184,13 +184,13 @@ You've joined team @1=Dołączono do drużyny @1
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_queue.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
The map is resetting, try again in a few seconds!=
|
||||
The map is resetting, try again in a few seconds!=Reset mapy w trakcie. Spróbuj ponownie za kilka sekund!
|
||||
|
||||
##[ src/api/map.lua ]##
|
||||
You can't modify the map whilst enabled!=
|
||||
You can't modify the map whilst enabled!=Nie możesz modyfikować map, które są włączone!
|
||||
|
||||
##[ src/commands.lua ]##
|
||||
There's a time and place for everything. But not now!=
|
||||
There's a time and place for everything. But not now!=Na wszystko jest czas i miejsce. Ale nie w tej chwili!
|
||||
There are more minigames having an arena called @1: please specify the name of the minigame before the name of the arena, separating them with a space=Więcej niż jedna minigra ma arenę zwaną @1: sprecyzuj nazwę minigry przed nazwą areny, oddzielając je spacją
|
||||
This player is not online!=Ten gracz nie jest online!
|
||||
The player must be in a game to perform this action!=Gracz musi być w grze by wykonać tę akcję!
|
||||
@ -205,7 +205,7 @@ enables an arena=włącza arenę
|
||||
changes the entrance types of the specified minigame=zmienia typy wejścia do konkretnej minigry
|
||||
DEBUG ONLY - resets the properties of a bugged arena=TYLKO DO DEBUGOWANIA - resetuje właściwości zbugowanej areny
|
||||
forcibly ends an ongoing game=wymusza koniec trwającej rozgrywki
|
||||
forcibly loads (if in queue) or starts (if in the loading phase) a game=
|
||||
forcibly loads (if in queue) or starts (if in the loading phase) a game=wymusza ładowanie (jeśli w kolejce) albo rozpoczęcie (jeśli w fazie ładowania) gry
|
||||
lists all the installed minigames, alphabetically sorted=wyświetla listę zainstalowanych minigier w kolejności alfabetycznej
|
||||
see @1=zobacz @1
|
||||
prints all the arena's info=wyświetla wszystkie informacje na temat areny
|
||||
@ -233,7 +233,7 @@ The party leader must not be in game to perform this action!=Lider grupy nie mo
|
||||
Players=Gracze
|
||||
Values are PER TEAM! Use item #4 to change value=Wartości są NA DRUŻYNĘ! Użyj przedmiotu #4 by zmienić ich wartość
|
||||
Spawners=Spawnery
|
||||
Map=
|
||||
Map=Mapa
|
||||
Customise=Dostosuj
|
||||
Settings=Ustawienia
|
||||
Info=Informacje
|
||||
@ -246,7 +246,7 @@ Leave=Wyjdź
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_main.lua ]##
|
||||
Wooosh!=Świst!
|
||||
Players and teams=
|
||||
Players and teams=Gracze i zespoły
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_main.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
@ -256,8 +256,8 @@ You must leave the editor first!=Musisz najpierw wyjść z edytora!
|
||||
Background music=Muzyka w tle
|
||||
Audio file=Plik audio
|
||||
leave empty to remove the current track=pozostaw puste by usunąć obecną ścieżkę
|
||||
Description=
|
||||
used for accessibility purposes=
|
||||
Description=Opis
|
||||
used for accessibility purposes=używane na potrzeby dostępności
|
||||
Title=Tytuł
|
||||
Author=Autor
|
||||
Volume=Głośność
|
||||
@ -304,9 +304,9 @@ West=Zachód
|
||||
East=Wschód
|
||||
North=Północ
|
||||
South=Południe
|
||||
Fog=
|
||||
Fog distance=
|
||||
Fog start=
|
||||
Fog=Mgła
|
||||
Fog distance=Odległość mgły
|
||||
Fog start=Początek mgły
|
||||
Visible sun=Widoczne słońce
|
||||
Visible sunrise=Widoczny wschód słońca
|
||||
Texture=Tekstura
|
||||
@ -330,9 +330,9 @@ Colour=Kolor
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_weather.lua ]##
|
||||
Weather condition=Warunki pogodowe
|
||||
Rain=
|
||||
Snow=
|
||||
Dust=
|
||||
Rain=Deszcz
|
||||
Snow=Śnieg
|
||||
Dust=Pył
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_weather.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
@ -340,10 +340,10 @@ Strength=Nasilenie
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
Arena region (LMB pos1, RMB pos2, Q removes)=Region areny (lewy przycisk myszy pos1, prawy przycisk myszy pos2, Q usuwa)
|
||||
Save a schematic of the map=
|
||||
Load and paste the map schematic=
|
||||
Are you sure you want to edit the region? The associated schematic will be deleted=
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena? It'll also delete the associated schematic, if any=
|
||||
Save a schematic of the map=Zapisz schemat mapy
|
||||
Load and paste the map schematic=Załaduj i wklej schemat mapy
|
||||
Are you sure you want to edit the region? The associated schematic will be deleted=Czy na pewno chcesz edytować ten region? Powiązane z nim schematy zostaną usunięte
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena? It'll also delete the associated schematic, if any=Czy na pewno chcesz usunąć region tej areny? Usunie to również przypisane do niego schematy, jeśli jakieś są
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
@ -394,11 +394,11 @@ Return point (custom)=Punkt powrotu (własny)
|
||||
Return point=Punkt powrotu
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
There is no schematic to paste!=
|
||||
Schematic of arena @1 successfully pasted=
|
||||
There is no schematic to paste!=Nie ma żadnego schematu do wklejenia!
|
||||
Schematic of arena @1 successfully pasted=Pomyślnie wklejono schematy areny @1
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
Schematic of arena @1 successfully saved (pos1 and pos2 have been automatically sorted)=
|
||||
Schematic of arena @1 successfully saved (pos1 and pos2 have been automatically sorted)=Pomyślnie zapisano schematy areny @1 (pos1 i pos2 zostały automatycznie posortowane)
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
@ -408,16 +408,16 @@ You must disable the arena first!=Musisz najpierw wyłączyć arenę!
|
||||
Barrier=Bariera
|
||||
|
||||
##[ src/player_manager.lua ]##
|
||||
The game you were in is still in progress: do you want to rejoin?=
|
||||
The match has ended whilst you were deciding :c=
|
||||
The game you were in is still in progress: do you want to rejoin?=Gra, w której byłeś/aś wciąż trwa: czy chcesz ponownie do niej dołączyć?
|
||||
The match has ended whilst you were deciding :c=W trakcie jak się zastanawiałeś/aś, mecz się zakończył :c
|
||||
|
||||
##[ src/signs/signs.lua ]##
|
||||
Sign=Znak
|
||||
Signs=Znaki
|
||||
One sign per arena=Jeden znak na arenę
|
||||
Arena sign=Znak areny
|
||||
This minigame doesn't exist anymore!=
|
||||
This arena doesn't exist anymore!=
|
||||
This minigame doesn't exist anymore!=Ta minigra już nie istnieje!
|
||||
This arena doesn't exist anymore!=Ta arena już nie istnieje!
|
||||
Uh-oh, it looks like this sign has been misplaced: well, fixed, hit it again!=Oj, najwyraźniej znak został źle ustawiony: dobrze, naprawione, kliknij go jeszcze raz!
|
||||
That's not an arena_lib sign!=To nie jest znak arena_lib!
|
||||
No ongoing activity=Żadnych trwających aktywności
|
||||
@ -429,10 +429,10 @@ This minigame can't be joined whilst a game is in progress=Nie można dołączy
|
||||
Spectate mode not supported=Tryb obserwatora nie jest wspierany
|
||||
Spectate=Obserwuj
|
||||
Spectate (there must be a game in progress)=Obserwuj (gra musi być w toku)
|
||||
Edit=
|
||||
Force start=
|
||||
Edit=Edytuj
|
||||
Force start=Wymuś start
|
||||
Now inside=Obecnie w środku
|
||||
Close=
|
||||
Close=Zamknij
|
||||
|
||||
##[ src/signs/signs_editor.lua ]##
|
||||
Add sign=Dodaj znak
|
||||
@ -455,8 +455,8 @@ Change team=Zmień drużynę
|
||||
Change entity=Zmień jednostkę
|
||||
Change area=Zmień obszar
|
||||
Enter the match=Dołącz do meczu
|
||||
Are you sure you want to quit?@nIf you leave, you can't re-enter=
|
||||
Confirm=
|
||||
Are you sure you want to quit?@nIf you leave, you can't re-enter=Czy na pewno chcesz wyjść?@nJeśli wyjdziesz, nie będzie można dołączyć ponownie
|
||||
Confirm=Potwierdź
|
||||
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
ID: @1, name: @2=ID: @1, nazwa: @2
|
||||
@ -472,18 +472,18 @@ loading=ładowanie
|
||||
in game=w grze
|
||||
celebrating=triumfowanie
|
||||
waiting=czekanie
|
||||
Is resetting: @1=
|
||||
Is resetting: @1=Resetuje: @1
|
||||
Initial time: @1=Początkowy czas: @1
|
||||
current: @1=ocecny: @1
|
||||
rain=deszcz
|
||||
snow=śnieg
|
||||
dust=pył
|
||||
custom=własny
|
||||
Spectator properties: @1=
|
||||
Spectator properties: @1=Właściwości obserwatora: @1
|
||||
Team properties: @1=Właściwości drużyny: @1
|
||||
Name: @1=Nazwa: @1
|
||||
ID: @1=ID: @1
|
||||
Match ID: @1=
|
||||
Match ID: @1=ID meczu: @1
|
||||
Author: @1=Autor: @1
|
||||
Thumbnail: @1=Miniaturka: @1
|
||||
BGM: @1=BGM: @1
|
||||
@ -515,19 +515,19 @@ Only the party leader can enter the queue!=Tylko lider grupy może dołączyć d
|
||||
One of your party members has recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=Jeden z członków twojej grupy został niedawno wykopany z gry! Pozostały czas zanim będzie możliwe dołączenie do nowego meczu: @1s
|
||||
You must wait for all your party members to finish their ongoing games before entering a new one!=Musisz poczekać na pozostałych członków grupy by skończyli swoje rozgrywki, zanim będzie można dołączyć do nowej!
|
||||
Can't enter a game if some of your party members are attached to something! (e.g. boats, horses etc.)=Nie można dołączyć do gry, jeśli którykolwiek z członków jest do czegoś przywiązany (np. łodzie, konie itp.)
|
||||
@1 is running a Minetest version too old to play this minigame!=
|
||||
@1 is running a Minetest version too old to play this minigame!=@1 gra na zbyt starej wersji Minetest, by dołączyć do tej minigry!
|
||||
There is not enough space for the whole party!=Nie ma wystarczająco dużo miejsca dla całej grupy!
|
||||
There is no team with enough space for the whole party!=Nie ma drużyny, która ma wystarczająco dużo miejsca dla całej grupy!
|
||||
Your version of Minetest is too old to play this minigame! Please update it=
|
||||
Your version of Minetest is too old to play this minigame! Please update it=Twoja wersja Minetest jest za stara, by móc dołączyć do tej minigry! Zaktualizuj grę
|
||||
The arena is already full!=Arena jest już pełna!
|
||||
|
||||
##[ src/utils/utils.lua ]##
|
||||
[!] @1=
|
||||
[!] @1=[!] @1
|
||||
|
||||
|
||||
##### not used anymore #####
|
||||
|
||||
(you can also left-click the sign)= (możesz również kliknąć lewym przyciskiem myszy na znaku)
|
||||
(you can also left-click the sign)=(możesz również kliknąć lewym przyciskiem myszy na znaku)
|
||||
Leave the queue=Opuść kolejkę
|
||||
Play=Graj
|
||||
Spawn points can't exceed the maximum number of players!=Ilość punktów spawnu nie może być większa niż maksymalna liczba graczy!
|
||||
|
@ -3,19 +3,19 @@
|
||||
# reviewer(s):
|
||||
|
||||
##[ init.lua ]##
|
||||
Library to easily create mini-games=
|
||||
Library to easily create mini-games=Библиотека чтобы легко создавать мини-игры
|
||||
|
||||
##[ src/_load.lua ]##
|
||||
Notifications=
|
||||
Countdown ticks=
|
||||
Someone joins=
|
||||
Someone leaves=
|
||||
Someone joins (queue)=
|
||||
Someone leaves (queue)=
|
||||
Notifications=Уведомления
|
||||
Countdown ticks=Тики отсчёта
|
||||
Someone joins=Кто-то присоединился
|
||||
Someone leaves=Кто-то уходит
|
||||
Someone joins (queue)=Кто-то присоединился (очередь)
|
||||
Someone leaves (queue)=Кто-то уходит (очередь)
|
||||
|
||||
##[ src/_load.lua ]##
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
-- missing description --=
|
||||
-- missing description --=-- описание отсутствует --
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
Entrance type - @1=Тип входа - @1
|
||||
@ -34,7 +34,7 @@ This minigame doesn't exist!=Эта мини-игра не существует!
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
##[ src/deps/parties.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/editor_main.lua ]##
|
||||
You can't perform this action while in game!=Вы не можете совершить это действие во время игры!
|
||||
You can't perform this action while in game!=Вы не можете совершить это действие пока вы в игры!
|
||||
|
||||
##[ src/admin_tools/entrances.lua ]##
|
||||
##[ src/admin_tools/minigame_settings.lua ]##
|
||||
@ -69,12 +69,12 @@ Arena @1 successfully removed=Арена @1 успешно удалена
|
||||
Arena @1 successfully renamed in @2=Аfрена @1 успешно переименована в @2
|
||||
@1's author successfully removed=Автор арены @1 успешно удалён
|
||||
@1's author successfully changed to @2=Автор арены @1 успешно изменён на @2
|
||||
@1's thumbnail successfully removed=
|
||||
@1's thumbnail successfully changed to @2=
|
||||
@1's thumbnail successfully removed=Эскиз @1 успешно удалён
|
||||
@1's thumbnail successfully changed to @2=Эскиз @1 успешно изменён на @2
|
||||
Players amount successfully changed ( min @1 | max @2 )=Количество игроков успешно изменено ( мин. @1 | макс. @2 )
|
||||
Nothing to do here!=Ничего не изменилось!
|
||||
Teams amount successfully changed (@1)=Количество команд успешно изменено (@1)
|
||||
Teams cannot be disabled in this minigame!=
|
||||
Teams cannot be disabled in this minigame!=Команды не могут быть выключены в этой мини-игре!
|
||||
Teams successfully enabled for the arena @1=Команды успешно включены на арене @1
|
||||
Teams successfully disabled for the arena @1=Команды успешно отключены на арене @1
|
||||
This team doesn't exist!=Этой команды не существует!
|
||||
@ -92,12 +92,12 @@ Entrance of arena @1 successfully set=Вход на арену @1 успешно
|
||||
Entrance of arena @1 successfully removed=Вход на арену @1 успешно удалён
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully set=Произвольная точка возврата из арены @1 успешно установлена
|
||||
Custom return point of arena @1 succesfully removed=Произвольная точка возврата из арены @1 успешно удалена
|
||||
Regions of different arenas can't overlap!=
|
||||
Regions of different arenas can't overlap!=Регионы арен не могут налаживаться на друг друга!
|
||||
Region of arena @1 successfully overwritten=Область арены @1 успешно перезаписана
|
||||
Lighting of arena @1 successfully overwritten=Освещение арены @1 успешно перезаписано
|
||||
(@1) Celestial vault of arena @2 successfully overwritten=(@1) Небесный свод арены @2 успешно перезаписан
|
||||
Weather condition of arena @1 successfully overwritten=Погодные условия арны @1 успешно перезаписаны
|
||||
parameter `@1` is mandatory!=
|
||||
parameter `@1` is mandatory!=параметр `@1` обязателен!
|
||||
Background music of arena @1 successfully overwritten=Фоновая музыка арены @1 успешно перезаписана
|
||||
Timers are not enabled in this mod!=Таймеры не доступны в этом режиме!
|
||||
Arena @1's timer is now @2 seconds=Таймер арены @1 установлен на @2 с
|
||||
@ -109,7 +109,7 @@ The arena is already disabled!=Арена уже отключена!
|
||||
You can't disable an arena during an ongoing game!=Вы не можете отключить арену во время игры!
|
||||
The arena you were queueing for has been disabled... :(=Арена, в очереди которой вы стояли, была отключена... :(
|
||||
Arena @1 successfully disabled=Арена @1 успешно отключена
|
||||
Schematic of arena @1 deleted=
|
||||
Schematic of arena @1 deleted=Схема арены @1 удалена
|
||||
An arena with that name exists already!=Арена с таким именем уже существует!
|
||||
The name contains unsupported characters!=Имя содержит неподдерживаемые символы!
|
||||
|
||||
@ -134,22 +134,22 @@ Parameters don't seem right!=Параметры не выглядят верны
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
Region not declared!=
|
||||
Region not declared!=Регион не объявлен!
|
||||
|
||||
##[ src/api/core.lua ]##
|
||||
##[ src/signs/signs_editor.lua ]##
|
||||
There is no entrance to remove assigned to @1!=
|
||||
There is no entrance to remove assigned to @1!=Нет входа чтобы удалить, который привязан к @1!
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
No ongoing game!=Игра не запущена!
|
||||
Spectate mode not supported!=Режим наблюдения не поддерживается!
|
||||
This minigame doesn't allow spectators to join from outside!=
|
||||
This minigame doesn't allow spectators to join from outside!=Эта мини-игра не разрешает наблюдающим присоединяться снаружи!
|
||||
There is nothing to spectate!=Тут незачем наблюдать!
|
||||
The arena is loading, try again in a few seconds!=Арена загружается, попробуйте через несколько секунд!
|
||||
This minigame doesn't allow to join while in progress!=Эта мини-игра не позволяет входить во время игры!
|
||||
Players and spectators can now interact with each other=Игроки и наблюдатели теперь могут вместе взаимодействовать
|
||||
Can't force a game to start if the arena is not even in queue!=
|
||||
Game start in arena @1 successfully forced=
|
||||
Can't force a game to start if the arena is not even in queue!=Невозможно принудительно начать игру, если арена даже не в очереди!
|
||||
Game start in arena @1 successfully forced=Игра успешно принудительно начата на арене @1
|
||||
The arena has been forcibly terminated by @1=@1 принудительно остановил арену
|
||||
Game in arena @1 successfully terminated=Игра на арене @1 успешно прервана
|
||||
@1 has been kicked by @2=@1 был выгнан модератором @2
|
||||
@ -164,7 +164,7 @@ This arena doesn't exist!=Эта арена не существует!
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
You can't perform this action during an ongoing game!=Вы не можете совершить это действие во время игры!
|
||||
You can't perform this action during an ongoing game!=Вы не можете совершить это действие во время идущей игры!
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_game.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
@ -185,13 +185,13 @@ You've joined team @1=Вы присоединились к команде @1
|
||||
|
||||
##[ src/api/in_queue.lua ]##
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
The map is resetting, try again in a few seconds!=
|
||||
The map is resetting, try again in a few seconds!=Карта сбрасывается, попробуйте ещё раз через несколько секунд!
|
||||
|
||||
##[ src/api/map.lua ]##
|
||||
You can't modify the map whilst enabled!=
|
||||
You can't modify the map whilst enabled!=Вы не можете модифицировать карту пока она включена!
|
||||
|
||||
##[ src/commands.lua ]##
|
||||
There's a time and place for everything. But not now!=
|
||||
There's a time and place for everything. But not now!=Всему свое время и место. Но не сейчас!
|
||||
There are more minigames having an arena called @1: please specify the name of the minigame before the name of the arena, separating them with a space=Другие мини-игры имеют арену с именем @1: пожалуйста, уточните имя мини-игры перед именем арены, отделив их пробелом
|
||||
This player is not online!=Этого игрока нет в сети!
|
||||
The player must be in a game to perform this action!=Игрок должен быть в игре, чтобы совершить это действие!
|
||||
@ -204,9 +204,9 @@ disables an arena=отключает арену
|
||||
enters the arena editor=открывает редактор арены
|
||||
enables an arena=включает арену
|
||||
changes the entrance types of the specified minigame=меняет типы входа в указанную мини-игру
|
||||
DEBUG ONLY - resets the properties of a bugged arena=ТОЛЬКО ОТЛАДКА - сбрасывает свойства забагованной арены
|
||||
DEBUG ONLY - resets the properties of a bugged arena=ТОЛЬКО ОТЛАДКА - сбрасывает свойства сломанной арены
|
||||
forcibly ends an ongoing game=принудительно завершает текущую игру
|
||||
forcibly loads (if in queue) or starts (if in the loading phase) a game=
|
||||
forcibly loads (if in queue) or starts (if in the loading phase) a game=принудительно загружает (если в очереди) или начинает (если в загрузочной фазе) игру
|
||||
lists all the installed minigames, alphabetically sorted=перечисляет все установленные мини-игры в алфавитном порядке
|
||||
see @1=см. @1
|
||||
prints all the arena's info=выводит всю информацию по арене
|
||||
@ -216,7 +216,7 @@ lists all the arenas of the specified minigame=перечисляет все а
|
||||
deletes an arena=удаляет арену
|
||||
tweaks the minigame settings for the current server=меняет настройки мини-игры на этом сервере
|
||||
UTILS=УТИЛИТЫ
|
||||
Barrier node: use it to fence your arenas=
|
||||
Barrier node: use it to fence your arenas=Блок Барьера: Используйте для ограничения вашей арены
|
||||
Manage arena_lib arenas; it requires arenalib_admin=Управляйте аренами arena_lib; требует arenalib_admin
|
||||
Quits a queue or an ongoing game=Выходит из очереди или текущей игры
|
||||
You must be in a game or in queue to perform this action!=Вы должны быть в игре или в очереди, чтобы совершить это действие!
|
||||
@ -234,7 +234,7 @@ The party leader must not be in game to perform this action!=Глава груп
|
||||
Players=Игроки
|
||||
Values are PER TEAM! Use item #4 to change value=Значения отдельные для разных команд! Используйте предмет №4, чтобы изменить значение
|
||||
Spawners=Спавнеры
|
||||
Map=
|
||||
Map=Карта
|
||||
Customise=Украсить
|
||||
Settings=Настройки
|
||||
Info=Информация
|
||||
@ -247,7 +247,7 @@ Leave=Покинуть
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_main.lua ]##
|
||||
Wooosh!=Вжууух!
|
||||
Players and teams=
|
||||
Players and teams=Игроки и команды
|
||||
|
||||
##[ src/editor/editor_main.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
@ -257,8 +257,8 @@ You must leave the editor first!=Сначала вы должны покинут
|
||||
Background music=Фоновая музыка
|
||||
Audio file=Аудио файл
|
||||
leave empty to remove the current track=оставьте пустым, чтобы удалить текущий трек
|
||||
Description=
|
||||
used for accessibility purposes=
|
||||
Description=Описание
|
||||
used for accessibility purposes=используется в целях доступности
|
||||
Title=Название
|
||||
Author=Автор
|
||||
Volume=Громкость
|
||||
@ -305,9 +305,9 @@ West=Запад
|
||||
East=Восток
|
||||
North=Север
|
||||
South=Юг
|
||||
Fog=
|
||||
Fog distance=
|
||||
Fog start=
|
||||
Fog=Туман
|
||||
Fog distance=Дистанция тумана
|
||||
Fog start=Начало тумана
|
||||
Visible sun=Видимое солнце
|
||||
Visible sunrise=Видимый восход
|
||||
Texture=Текстура
|
||||
@ -331,9 +331,9 @@ Colour=Цвет
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_weather.lua ]##
|
||||
Weather condition=Погодные условия
|
||||
Rain=
|
||||
Snow=
|
||||
Dust=
|
||||
Rain=Дождь
|
||||
Snow=Снег
|
||||
Dust=Пыль
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_customise_weather.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
@ -341,10 +341,10 @@ Strength=Сила
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
Arena region (LMB pos1, RMB pos2, Q removes)=Область арены (ЛКМ поз1, ПКМ поз2, Q удаляет)
|
||||
Save a schematic of the map=
|
||||
Load and paste the map schematic=
|
||||
Are you sure you want to edit the region? The associated schematic will be deleted=
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena? It'll also delete the associated schematic, if any=
|
||||
Save a schematic of the map=Сохранить схему карты
|
||||
Load and paste the map schematic=Загрузить и поставить схему карты
|
||||
Are you sure you want to edit the region? The associated schematic will be deleted=Вы уверены что хотите подредактировать регион? Ассоциирующийся схема будет удалена
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena? It'll also delete the associated schematic, if any=Вы уверены что хотите удалить регион арены? Это так же удалит ассоциирующийся схему, если существует
|
||||
|
||||
##[ src/editor/tools_map.lua ]##
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@ Teams: off (click to toggle on)=Команды: отключены (ЛКМ вк
|
||||
##[ src/editor/tools_settings.lua ]##
|
||||
Custom return point (LMB sets, RMB removes)=Произвольная точка возврата (ЛКМ устанавливает, ПКМ удаляет)
|
||||
Arena name, author and thumbnail=Имя, автор и миниатюра арены
|
||||
Arena properties=Свойства арены
|
||||
Arena properties=Настройки арены
|
||||
Timer: on=Таймер: включён
|
||||
Delete arena=Удалить арену
|
||||
Rename arena=Переименовать арену
|
||||
@ -395,11 +395,11 @@ Return point (custom)=Точка возврата (произвольная)
|
||||
Return point=Точка возврата
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_reset.lua ]##
|
||||
There is no schematic to paste!=
|
||||
Schematic of arena @1 successfully pasted=
|
||||
There is no schematic to paste!=Нету схемы чтобы поставить!
|
||||
Schematic of arena @1 successfully pasted=Схема арены @1 успешно поставлена
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
Schematic of arena @1 successfully saved (pos1 and pos2 have been automatically sorted)=
|
||||
Schematic of arena @1 successfully saved (pos1 and pos2 have been automatically sorted)=Схема арены @1 успешно сохранена (позиция 1 и позиция 2 были автоматически сортированы)
|
||||
|
||||
##[ src/map_reset/map_saving.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
@ -409,17 +409,17 @@ You must disable the arena first!=Вначале вам нужно отключ
|
||||
Barrier=Барьер
|
||||
|
||||
##[ src/player_manager.lua ]##
|
||||
The game you were in is still in progress: do you want to rejoin?=
|
||||
The match has ended whilst you were deciding :c=
|
||||
The game you were in is still in progress: do you want to rejoin?=Игра, в которой вы были, все еще идёт: хотите ли снова присоединиться?
|
||||
The match has ended whilst you were deciding :c=Матч закончился, пока вы принимали решение
|
||||
|
||||
##[ src/signs/signs.lua ]##
|
||||
Sign=Табличка
|
||||
Signs=Таблички
|
||||
One sign per arena=Одна табличка на арену
|
||||
Arena sign=Табличка арены
|
||||
This minigame doesn't exist anymore!=
|
||||
This arena doesn't exist anymore!=
|
||||
Uh-oh, it looks like this sign has been misplaced: well, fixed, hit it again!=Ой-ой, как видимо, эта табличка встала криво: вот, поправили, ударьте её снова!
|
||||
This minigame doesn't exist anymore!=Этой мини-игры больше не существует!
|
||||
This arena doesn't exist anymore!=Эта арена больше не существует!
|
||||
Uh-oh, it looks like this sign has been misplaced: well, fixed, hit it again!=Ой-ой, как видимо, эта табличка встала криво: вот, поправили, ударьте её снова!
|
||||
That's not an arena_lib sign!=Это не табличка arena_lib!
|
||||
No ongoing activity=Нет активности
|
||||
The arena is not enabled=Арена не включена
|
||||
@ -430,10 +430,10 @@ This minigame can't be joined whilst a game is in progress=В эту мини-и
|
||||
Spectate mode not supported=Режим наблюдения не поддерживается
|
||||
Spectate=Наблюдать
|
||||
Spectate (there must be a game in progress)=Наблюдать (только в процессе игры)
|
||||
Edit=
|
||||
Force start=
|
||||
Edit=Редактировать
|
||||
Force start=Принудительный старт
|
||||
Now inside=На арене
|
||||
Close=
|
||||
Close=Закрыть
|
||||
|
||||
##[ src/signs/signs_editor.lua ]##
|
||||
Add sign=Добавить табличку
|
||||
@ -448,7 +448,7 @@ Currently spectating: @1=Сейчас наблюдают: @1
|
||||
|
||||
##[ src/spectate/spectate_main.lua ]##
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
Spectators inside: @1=
|
||||
Spectators inside: @1=Наблюдающих внутри: @1
|
||||
|
||||
##[ src/spectate/spectate_tools.lua ]##
|
||||
Change player=Сменить игрока
|
||||
@ -456,57 +456,57 @@ Change team=Сменить команду
|
||||
Change entity=Сменить объект
|
||||
Change area=Сменить зону
|
||||
Enter the match=Присоединиться к матчу
|
||||
Are you sure you want to quit?@nIf you leave, you can't re-enter=
|
||||
Confirm=
|
||||
Are you sure you want to quit?@nIf you leave, you can't re-enter=Вы уверены что хотите выйти?@nЕсли вы уйдёте, вы не сможете зайти снова
|
||||
Confirm=Подтвердить
|
||||
|
||||
##[ src/utils/debug.lua ]##
|
||||
ID: @1, name: @2=
|
||||
Total arenas: @1=
|
||||
Players required per team: @1=
|
||||
Players supported per team: @1=
|
||||
Players inside per team: @1=
|
||||
Spectators inside per team: @1=
|
||||
Current spectatable entities: @1=
|
||||
Current spectatable areas: @1=
|
||||
ID: @1, name: @2=ID: @1, имя: @2
|
||||
Total arenas: @1=Всего арен: @1
|
||||
Players required per team: @1=Игроков требуется за команду: @1
|
||||
Players supported per team: @1=Игроков поддерживающих за команду: @1
|
||||
Players inside per team: @1=Игроков внутри за команду: @1
|
||||
Spectators inside per team: @1=Наблюдающих внутри за команду: @1
|
||||
Current spectatable entities: @1=Текущие наблюдающие сущности: @1
|
||||
Current spectatable areas: @1=Текущие наблюдающие арены: @1
|
||||
in queue=в очереди
|
||||
loading=загрузка
|
||||
in game=в игре
|
||||
celebrating=празднование
|
||||
waiting=ожидание
|
||||
Is resetting: @1=
|
||||
Initial time: @1=
|
||||
current: @1=
|
||||
Is resetting: @1=Сбрасывается: @1
|
||||
Initial time: @1=Внутреннее время: @1
|
||||
current: @1=текущее: @1
|
||||
rain=дождь
|
||||
snow=снег
|
||||
dust=пыль
|
||||
custom=произвольное
|
||||
Spectator properties: @1=
|
||||
Team properties: @1=
|
||||
Name: @1=
|
||||
ID: @1=
|
||||
Match ID: @1=
|
||||
Author: @1=
|
||||
Thumbnail: @1=
|
||||
BGM: @1=
|
||||
Teams: @1=
|
||||
Players required: @1=
|
||||
Players supported: @1=
|
||||
Players inside: @1=
|
||||
Players and spectators inside: @1=
|
||||
Past and present players: @1=
|
||||
Past and present players inside: @1=
|
||||
Enabled: @1=
|
||||
Status: @1=
|
||||
Entrance: @1=
|
||||
Region: @1=
|
||||
Custom return point: @1=
|
||||
Spawn points: @1=
|
||||
Custom sky: @1=
|
||||
Weather: @1=
|
||||
Custom lighting: @1=
|
||||
Properties: @1=
|
||||
Temp properties: @1=
|
||||
Player properties: @1=
|
||||
Spectator properties: @1=Настройки наблюдающих: @1
|
||||
Team properties: @1=Настройки команд: @1
|
||||
Name: @1=Имя: @1
|
||||
ID: @1=ID: @1
|
||||
Match ID: @1=ID матча: @1
|
||||
Author: @1=Автор: @1
|
||||
Thumbnail: @1=Эскиз: @1
|
||||
BGM: @1=Фоновая музыка: @1
|
||||
Teams: @1=Команды: @1
|
||||
Players required: @1=Игроков требуется: @1
|
||||
Players supported: @1=Поддержано игроков: @1
|
||||
Players inside: @1=Игроков внутри: @1
|
||||
Players and spectators inside: @1=Игроков и наблюдающих внутри: @1
|
||||
Past and present players: @1=Прошедшие и текущие игроки: @1
|
||||
Past and present players inside: @1=Прошедшие и текущие игроки внутри: @1
|
||||
Enabled: @1=Включено: @1
|
||||
Status: @1=Состояние: @1
|
||||
Entrance: @1=Вход: @1
|
||||
Region: @1=Регион: @1
|
||||
Custom return point: @1=Пользовательская точка возврата: @1
|
||||
Spawn points: @1=Точки спавна: @1
|
||||
Custom sky: @1=Пользовательское небо: @1
|
||||
Weather: @1=Погода: @1
|
||||
Custom lighting: @1=Пользовательские молнии: @1
|
||||
Properties: @1=Настройки: @1
|
||||
Temp properties: @1=Временные настройки: @1
|
||||
Player properties: @1=Настройки игрока: @1
|
||||
Unused arena_lib resources:=Неиспользованные ресурсы arena_lib:
|
||||
|
||||
##[ src/utils/macros.lua ]##
|
||||
@ -515,55 +515,55 @@ You've recently been kicked from a game! Time left before being able to join a n
|
||||
Only the party leader can enter the queue!=Только глава группы может встать в очередь!
|
||||
One of your party members has recently been kicked from a game! Time left before being able to join a new match: @1s=Одного из ваших одногруппников недавно выгнали из игры! Присоединиться к следующему матчу можно будет через @1 с
|
||||
You must wait for all your party members to finish their ongoing games before entering a new one!=Вы должны дождаться, пока все ваши одногруппники завершат свои текущие игры, перед входом на новую!
|
||||
Can't enter a game if some of your party members are attached to something! (e.g. boats, horses etc.)=Невозможно войти в игру, когда ваш одногруппник приставлен к объекту (лодке, лошади, пр.)!
|
||||
@1 is running a Minetest version too old to play this minigame!=
|
||||
Can't enter a game if some of your party members are attached to something! (e.g. boats, horses etc.)=Невозможно войти в игру, когда ваш одногруппник приставлен к объекту! (лодке, лошади, пр.)
|
||||
@1 is running a Minetest version too old to play this minigame!=@1 играет на версии Minetest, которая очень старая для этой мини-игры!
|
||||
There is not enough space for the whole party!=Недостаточно места для всей группы!
|
||||
There is no team with enough space for the whole party!=Нет команды, в которой было бы достаточно места для всей группы!
|
||||
Your version of Minetest is too old to play this minigame! Please update it=
|
||||
Your version of Minetest is too old to play this minigame! Please update it=Ваша версия Minetest слишком старая чтобы играть в эту мини-игра! Пожалуйста, обновитесь
|
||||
The arena is already full!=Арена уже заполнена!
|
||||
|
||||
##[ src/utils/utils.lua ]##
|
||||
[!] @1=
|
||||
[!] @1=[!] @1
|
||||
|
||||
|
||||
##### not used anymore #####
|
||||
|
||||
Spawn points can't exceed the maximum number of players!=Спавн точки не могут суммарно превышать максимальное количество игроков!
|
||||
Are you sure you want to delete the region of the arena?=Уверены ли вы, что хотите удалить область арены?
|
||||
Spectators inside: =Наблюдатели внутри:
|
||||
current: =текущее:
|
||||
name: =имя:
|
||||
Total arenas: =Всего арен:
|
||||
Players required per team: =Игроков требуется в команде:
|
||||
Players supported per team: =Игроков помещается в команде:
|
||||
Players inside per team: =Игроков в команде:
|
||||
Spectators inside per team: =Наблюдателей в команде:
|
||||
Current spectatable entities: =Текущие объекты для наблюдения:
|
||||
Current spectatable areas: =Текущие зоны для наблюдения:
|
||||
Initial time: =Начальное время:
|
||||
Name: =Имя:
|
||||
Author: =Автор:
|
||||
Thumbnail: =Миниатюра:
|
||||
BGM: =Музыка:
|
||||
Teams: =Команды:
|
||||
Players required: =Игроков требуется:
|
||||
Players supported: =Игроков помещается:
|
||||
Players inside: =Игроков внутри:
|
||||
Players and spectators inside: =Игроков и наблюдателей внутри:
|
||||
Past and present players: =Прошлые и настоящие игроки:
|
||||
Past and present players inside: =Прошлые и настоящие игроки внутри:
|
||||
Enabled: =Включена:
|
||||
Status: =Состояние:
|
||||
Entrance: =Вход:
|
||||
Region: =Область:
|
||||
Custom return point: =Произвольная точка возврата:
|
||||
Spawn points: =Точки спавна:
|
||||
Custom sky: =Произвольное небо:
|
||||
Weather: =Погода:
|
||||
Custom lighting: =Произвольное освещение:
|
||||
Properties: =Свойства:
|
||||
Temp properties: =Временные свойства:
|
||||
Team properties: =Свойства команды:
|
||||
Spectators inside:=Наблюдающих внутри:
|
||||
current:=текущее:
|
||||
name:=имя:
|
||||
Total arenas:=Всего арен:
|
||||
Players required per team:=Игроков требуется за команду:
|
||||
Players supported per team:=Игроков помещается за команду:
|
||||
Players inside per team:=Игроков внутри за команду:
|
||||
Spectators inside per team:=Наблюдающих внутри за команду:
|
||||
Current spectatable entities:=Текущие объекты для наблюдения:
|
||||
Current spectatable areas:=Текущие зоны для наблюдения:
|
||||
Initial time:=Начальное время:
|
||||
Name:=Имя:
|
||||
Author:=Автор:
|
||||
Thumbnail:=Эскиз:
|
||||
BGM:=Фоновая музыка:
|
||||
Teams:=Команды:
|
||||
Players required:=Игроков требуется:
|
||||
Players supported:=Игроков помещается:
|
||||
Players inside:=Игроков внутри:
|
||||
Players and spectators inside:=Игроков и наблюдающих внутри:
|
||||
Past and present players:=Прошлые и текущие игроки:
|
||||
Past and present players inside:=Прошлые и текущие игроки внутри:
|
||||
Enabled:=Включено:
|
||||
Status:=Состояние:
|
||||
Entrance:=Вход:
|
||||
Region:=Регион:
|
||||
Custom return point:=Пользовательская точка возврата:
|
||||
Spawn points:=Точки возрождения:
|
||||
Custom sky:=Пользовательское небо:
|
||||
Weather:=Погода:
|
||||
Custom lighting:=Пользовательское освещение:
|
||||
Properties:=Настройки:
|
||||
Temp properties:=Временные настройки:
|
||||
Team properties:=Настройкиткоманды:
|
||||
arena name=имя арены
|
||||
Barrer node: use it to fence your arenas=Барьерный блок: используйте его, чтобы ограждать свои арены
|
||||
All=Всё
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user