Update openspades.po

This commit is contained in:
ArionWT 2014-07-01 18:27:20 +03:00
parent 975b8f49de
commit f1f44dcfd2

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenSpades\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: i at yvt.jp\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-14 15:34+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 18:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-01 18:26+0200\n"
"Last-Translator: ArionWT <arionwhiteac@gmail.com>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Масштаб миникарты"
#: ../../Scripts/Gui/Preferences.as:729 ../../Scripts/Gui/Preferences.as:730
msgctxt "Preferences"
msgid "Toggle Map"
msgstr ""
msgstr "Вкл./выкл. карту"
#: ../../Scripts/Gui/Preferences.as:697 ../../Scripts/Gui/Preferences.as:696
#: ../../Scripts/Gui/Preferences.as:725 ../../Scripts/Gui/Preferences.as:726
@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Размытие камеры"
#: ../../Scripts/Gui/StartupScreen.as:1093
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Blurs the screen when you turns quickly."
msgstr ""
msgstr "Размывает экран когда вы быстро поворачиваетесь."
#: ../../Scripts/Gui/StartupScreen.as:1088
#: ../../Scripts/Gui/StartupScreen.as:1098
@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Сияние линзы"
#: ../../Scripts/Gui/StartupScreen.as:1103
msgctxt "StartupScreen"
msgid "The Sun causes lens flare."
msgstr "Солнце вызывает сияние линзы"
msgstr "Солнце вызывает сияние линзы."
#: ../../Scripts/Gui/StartupScreen.as:1095
#: ../../Scripts/Gui/StartupScreen.as:1105
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Включает сияние света для других источ
#: ../../Scripts/Gui/StartupScreen.as:1108
msgctxt "StartupScreen"
msgid "Color Correction"
msgstr ""
msgstr "Коррекция цвета"
#: ../../Scripts/Gui/StartupScreen.as:1099
#: ../../Scripts/Gui/StartupScreen.as:1109
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Скриншот сохранен: {0}"
#: ../../../Sources/Client/Client_Draw.cpp:128
msgctxt "Client"
msgid "Screenshot failed: "
msgstr ""
msgstr "Скриншот не удался: "
#: ../../../Sources/Client/Client.cpp:2684
#: ../../../Sources/Client/Client.cpp:2700
@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Вы убили игрока {0}"
#: ../../../Sources/Client/Client_Update.cpp:911
msgctxt "Client"
msgid "You were killed by {0}"
msgstr ""
msgstr "Вы были убиты игроком {0}"
#: ../../../Sources/Gui/Main.cpp:401 ../../../Sources/Gui/Main.cpp:388
#: ../../../Sources/Gui/Runner.cpp:62 ../../../Sources/Gui/Main.cpp:403
@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "Загрузка снапшота"
#: ../../../Sources/Client/NetClient.cpp:509
msgctxt "NetClient"
msgid "Loading snapshot ({0}/{1})"
msgstr ""
msgstr "Загрузка снапшота ({0}/{1})"
#: ../../../Sources/Client/NetClient.cpp:488
#: ../../../Sources/Client/NetClient.cpp:522
@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "В загрузке..."
#: ../../../Sources/Client/NetClient.cpp:622
msgctxt "NetClient"
msgid "Error"
gstr "Ошибка"
msgstr "Ошибка"
#: ../../../Sources/Client/NetClient.cpp:665
#: ../../../Sources/Client/NetClient.cpp:676
@ -1560,8 +1560,8 @@ msgstr "Вы забанены на этом сервере"
#: ../../../Sources/Client/NetClient.cpp:695
#: ../../../Sources/Client/NetClient.cpp:701
msgctxt "NetClient"
msgid "You were kicked from this server."
msgstr "Вы были кикнуты с этого сервера"
msgstr ""
#: ../../../Sources/Client/NetClient.cpp:671
#: ../../../Sources/Client/NetClient.cpp:682