megabasterd/src/main/java/com/tonikelope/megabasterd/LabelTranslatorSingleton.java

1163 lines
104 KiB
Java
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

/*
* To change this license header, choose License Headers in Project Properties.
* To change this template file, choose Tools | Templates
* and open the template in the editor.
*/
package com.tonikelope.megabasterd;
import java.util.concurrent.ConcurrentHashMap;
import java.util.logging.Level;
import java.util.logging.Logger;
/**
*
* @author tonikelope
*/
public class LabelTranslatorSingleton {
private static final Logger LOG = Logger.getLogger(LabelTranslatorSingleton.class.getName());
public static LabelTranslatorSingleton getInstance() {
return LabelTranslatorSingleton.LazyHolder.INSTANCE;
}
private final ConcurrentHashMap<String, String> _rosetta;
private LabelTranslatorSingleton() {
_rosetta = new ConcurrentHashMap();
switch (MainPanel.getLanguage()) {
case "ES":
Spanish();
break;
case "IT":
Italian();
break;
case "CH":
Chinese();
break;
case "TU":
Turkish();
break;
}
}
private void Italian() {
_addTranslation("COPY ALL", "COPIA TUTTO");
_addTranslation("ALL COPIED!", "TUTTI COPIATI!");
_addTranslation("FILE WITH SAME NAME AND SIZE ALREADY EXISTS", "ESISTE GIA' UN FILE CON LO STESSO NOME E DIMENSIONE");
_addTranslation("WARNING: USING MEGA API WITHOUT API KEY MAY VIOLATE ITS TERM OF USE. YOU SHOULD GET A KEY -> https://mega.nz/sdk", "ATTENZIONE: L'USO DI API MEGA SENZA CHIAVE API PUÒ VIOLARE IL TERMINE D'USO DI MEGA.\nDOVRESTI CHIEDERE UNA CHIAVE - > https://mega.nz/sdk");
_addTranslation("WARNING: USING MEGA API WITHOUT API KEY MAY VIOLATE ITS TERM OF USE.\n\nYOU SHOULD GET A KEY -> https://mega.nz/sdk (and set it in MegaBasterd ADVANCED SETTINGS).\n\nCREATE API KEY NOW?", "Attenzione: l'usi di API Mega senza chiave API può violare il termine d'uso di Mega.\n\nDovresti chiedere una chiave - > https://mega.nz/sdk (e impostarla in MegaBasterd - Impostazioni avanzate).\n\nVuoi creare ora una chiave API?");
_addTranslation("WARNING: Using proxies or VPN to bypass MEGA's daily download limitation may violate its Terms of Use. USE THIS OPTION AT YOUR OWN RISK.", "ATTENZIONE: l'uso di proxy o VPN per aggirare la limitazione del download giornaliero di MEGA potrebbe violare i suoi Termini di uso.\n\nUsa questa opzione a tuo rischio.");
_addTranslation("Using proxies or VPN to bypass MEGA's daily download limitation may violate its Terms of Use.\n\nUSE THIS OPTION AT YOUR OWN RISK.", "L'uso di proxy o VPN per aggirare la limitazione del download giornaliero di MEGA potrebbe violare i suoi Termini di uso.\n\nNSA QUESTA OPZIONE A TUO RISCHIO.");
_addTranslation("Execute this command when MEGA download limit is reached:", "Esegui questo comando quando viene raggiunto il limite download MEGA:");
_addTranslation("Use this proxy list (instead of the one included in MegaBasterd) Format is [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]", "Usa questo elenco proxy (invece di quello incluso in MegaBasterd).\nIl formato è [*]IP:PORTA[@user_b64:password_b64]");
_addTranslation("Waiting for completion handler ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "In attesa completamento gestore... *** Non uscire da MegaBasterd!!! ***");
_addTranslation("Finishing calculating CBC-MAC code (this could take a while) ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Completamento calcolo codice CBC-MAC (questo potrebbe richiedere un po')... *** Non uscire da MegaBasterd ora!!! ***");
_addTranslation("Split content in different uploads", "Dividi il contenuto in diversi upload");
_addTranslation("Merge content in the same upload", "Unisci contenuti nello stesso upload");
_addTranslation("How do you want to proceed?", "Come vuoi procedere?");
_addTranslation("Put on TOP of waiting queue", "Metti in CIMA alla coda di attesa");
_addTranslation("TOP", "ALTO");
_addTranslation("BOTTOM", "BASSSO");
_addTranslation("Freeze transferences before start", "Blocca i trasferimenti prima dell'avvio");
_addTranslation("UNFREEZE WAITING TRANSFERENCES", "SBLOCCA TRASFERIMENTI IN ATTESA");
_addTranslation("(FROZEN) Waiting to start...", "(BLOCCATO) In attesa dell'avvio...");
_addTranslation("(FROZEN) Waiting to start (", "BLOCACTO) In attesa dell'avvio (");
_addTranslation("There are a lot of files in this folder.\nNot all links will be provisioned at once to avoid saturating MegaBasterd", "Ci sono molti file in questa cartella.\nNon tutti i collegamenti saranno gestiti in una sola volta per evitare di saturare MegaBasterd");
_addTranslation("You've tried to login too many times. Wait an hour.", "Hai provato ad accedere troppe volte.\nAspetta un'ora.");
_addTranslation("MEGA LINK ERROR!", "ERRORE COLLEGAMENTO MEGA!");
_addTranslation("Please enter 2FA PIN CODE", "Inserisci il codice pin 2FA");
_addTranslation("Enable log file", "Abilita file registro");
_addTranslation("Font:", "Font:");
_addTranslation("Loading...", "Caricamento...");
_addTranslation("DEFAULT", "PREDEFINITO");
_addTranslation("ALTERNATIVE", "ALTERNATIVA");
_addTranslation("Download latest version", "Download versione più recente");
_addTranslation("PROVISION FAILED", "Provisioning fallito");
_addTranslation("Error registering download: file is already downloading.", "Errore durante la registrazione del download: il file è già in download.");
_addTranslation("FATAL ERROR! ", "Errore fatale:");
_addTranslation("ERROR: FILE NOT FOUND", "Errore: file non trovato");
_addTranslation("Mega link is not valid! ", "Collegamento Mega non valido");
_addTranslation("Checking your MEGA accounts, please wait...", "Verifica account Mega...");
_addTranslation("Check for updates", "Controllo aggiornamenti");
_addTranslation("Checking, please wait...", "Verifica...");
_addTranslation("You have the latest version ;)", "La versione installata è aggiornata :)");
_addTranslation("Copy MegaBasterd download URL", "Copia URL download MegaBasterd");
_addTranslation("Made with love (and with no warranty) by tonikelope.", "Realizzato con amore (e senza garanzia) da tonikelope.");
_addTranslation("Yet another unofficial (and ugly) cross-platform MEGA downloader/uploader/streaming suite.", "Ancora un'altra suite non ufficiale di download/upload/streaming per MEGA multi piattaforma.");
_addTranslation("MEGA URL was copied to clipboard!", "URL MEGA URL copiata negli Appunti!");
_addTranslation("MegaBasterd NEW VERSION is available! -> ", "Disponibile NUOVA VERSIONE MegaBasterd! ->");
_addTranslation("Selecting folder...", "Seelziona cartella...");
_addTranslation("MERGE FILE", "UNISCI FILE");
_addTranslation("Delete parts after merge", "Elimina parti dopo l'unione");
_addTranslation("Remove selected", "Rimuovi selezionati");
_addTranslation("SPLIT FILE", "DIVIDI FILE");
_addTranslation("Encrypt on disk sensitive information", "Crittografa su disco le informazioni sensibili");
_addTranslation("Allow using MEGA accounts for download/streaming", "Consenti l'uso dell'account MEGA per download/streaming");
_addTranslation("Please wait...", "Attendi...");
_addTranslation("CANCEL RETRY", "Annulla ritentativo");
_addTranslation("SPLITTING FILE...", "Divisione file...");
_addTranslation("Open folder", "Apri cartella");
_addTranslation("RESUME DOWNLOAD", "Riprendi download");
_addTranslation("Close", "Chiudi");
_addTranslation("Add files", "Aggiungi file");
_addTranslation("IMPORT SETTINGS", "Importa imposatzioni");
_addTranslation("RESET MEGABASTERD", "Ripristina MegaBasterd");
_addTranslation("RESET ACCOUNTS", "Ripristina account");
_addTranslation("Verify file integrity (when download is finished)", "Verifica integrità file (a download completato)");
_addTranslation("Let's dance, baby", "Balliamo, piccola");
_addTranslation("Unlock accounts", "Sblocca account");
_addTranslation("Use MegaCrypter reverse mode", "Usa modalità inversa MegaCrypter");
_addTranslation("Select (any) file part", "Seleziona (qualsiasi) parte di file");
_addTranslation("Add folder", "Aggiungi cartella");
_addTranslation("Adding files, please wait...", "Aggiunta file");
_addTranslation("Restart", "Riavvia");
_addTranslation("Use SmartProxy", "Usa SmartProxy");
_addTranslation("PAUSE DOWNLOAD", "Puasa download");
_addTranslation("Change it", "Modificalo");
_addTranslation("EXPORT SETTINGS", "ESPORTA IMPOSTAZIONI");
_addTranslation("Change output folder", "Modifica cambia cartella destinazione");
_addTranslation("Add account", "Aggiungi account");
_addTranslation("Select file", "Seleziona file");
_addTranslation("Opening file...", "Apertura file..");
_addTranslation("CANCEL DOWNLOAD", "Annulla download");
_addTranslation("REMOVE ALL EXCEPT THIS", "Rimuovi tutto eccetto questo");
_addTranslation("Loading DLC, please wait...", "Caricamento DLC...");
_addTranslation("Changing output folder...", "Modifica cartella destinazione...");
_addTranslation("RESUME UPLOAD", "Riprendi upload");
_addTranslation("Limit upload speed", "Limita velocità upload");
_addTranslation("CANCEL", "ANNULLA");
_addTranslation("Use multi slot download mode", "Usa modo download multi slot");
_addTranslation("Selecting file...", "Sezione file...");
_addTranslation("Copy folder link", "Copia collegamento cartella");
_addTranslation("Limit download speed", "Limite velocità download");
_addTranslation("REMOVE THIS", "Rimuovi questo");
_addTranslation("Copy file link", "Copia collegamento file");
_addTranslation("Load DLC container", "Carica file DLC");
_addTranslation("Adding folder, please wait...", "Aggiunta cartella...");
_addTranslation("PAUSE UPLOAD", "Pausa upload");
_addTranslation("CANCEL CHECK", "Annulla controllo");
_addTranslation("Keep temp file", "Conserva file temporaneo");
_addTranslation("Use HTTP(S) PROXY", "Usa proxy HTTP/HTTPS");
_addTranslation("MERGING FILE...", "Unione file...");
_addTranslation("Checking MEGA account...", "Verifica account Mega...");
_addTranslation("SAVE", "SALVA");
_addTranslation("New download", "Nuovo download");
_addTranslation("New upload", "Nuovo upload");
_addTranslation("New streaming", "Nuovo streaming");
_addTranslation("Split file", "Dividi file");
_addTranslation("Merge file", "Unisci file");
_addTranslation("Remove all no running downloads", "Rimuovi tutti i download non in esecuzione");
_addTranslation("Remove all no running uploads", "Rimuovi tutti gli upload non in esecuzione");
_addTranslation("Edit", "Modifica");
_addTranslation("Settings", "Impostazioni");
_addTranslation("Help", "Aiuto");
_addTranslation("About", "Info programma");
_addTranslation("Remember for this session", "Ricorda per questa sessione");
_addTranslation("Restore folder data", "Ripristina dati cartella");
_addTranslation("Restoring data, please wait...", "Ripristino dati...");
_addTranslation("File", "File");
_addTranslation("Hide to tray", "Nascondi in barra sistema");
_addTranslation("Clear finished", "Rimuovi da elenco file completati");
_addTranslation("Exit", "Esci");
_addTranslation("Default slots per file:", "Slot predefiniti per file:");
_addTranslation("Note: if you want to download without using a MEGA PREMIUM account you SHOULD enable it. (Slots consume RAM, so use them moderately).", "Nota: se vuoi scaricare senza usare un account PREMIUM MEGA è necessario abilitarlo (gli slot consumano RAM, usali moderatamente).");
_addTranslation("Max speed (KB/s):", "Velocità massima (KB/s):");
_addTranslation("Default account:", "Account predefinito:");
_addTranslation("TCP Port:", "Porta TCP");
_addTranslation("Note: you MUST \"OPEN\" this port in your router/firewall.", "Nota: è NECESSARIO \"APRIRE\" questa porta nel router/firewall.");
_addTranslation("Note: enable it in order to mitigate bandwidth limit. (Multi slot required).", "Nota: abilitarlo per mitigare il limite di larghezza di banda (richiesto multi slot).");
_addTranslation("Max parallel downloads:", "N. download contemporanei:");
_addTranslation("Max parallel uploads:", "N. upload contemporanei:");
_addTranslation("Note: slots consume RAM, so use them moderately.", "Nota: gli slot consumano RAM, usali moderatamente.");
_addTranslation("Note: you can use a (optional) alias for your email addresses -> bob@supermail.com#bob_mail (don't forget to save after entering your accounts).", "Nota: puoi usare un alias (opzionale) per i tuoi indirizzi email -> bob@supermail.com#bob_mail (non dimenticare di salvarlo dopo aver inserito i tuoi account).");
_addTranslation("Your MEGA accounts:", "I tuoi account MEGA:");
_addTranslation("Your ELC accounts:", "I tuoi account ELC:");
_addTranslation("Note: restart required.", "Nota: è richiesto il riavvio");
_addTranslation("Note: restart might be required.", "Nota: potrebbe essere necessario il riavvio.");
_addTranslation("Font ZOOM (%):", "ZOOM font (%):");
_addTranslation("Note: MegaBasterd will use this proxy for ALL connections.", "Nota: MegaBasterd userà questo proxy per TUTTE le connessioni.");
_addTranslation("Port:", "Porta:");
_addTranslation("Settings successfully saved!", "Salvataggio impostazioni completato!");
_addTranslation("Settings successfully imported!", "Importazione impostazioni completata!");
_addTranslation("Settings successfully exported!", "Esportazioni impostazioni completata!");
_addTranslation("Settings successfully reset!", "Ripristino impostazioni completato");
_addTranslation("There were errors with some accounts (email and/or password are/is wrong). Please, check them:\n\n", "Si sono verificati errori con alcuni account (email e/o password errati).\nControllali:\n\n");
_addTranslation("Settings saved", "Impostazioni salvate:");
_addTranslation("Settings imported", "Impostazioni importate:");
_addTranslation("Settings exported", "Impostazioni esportate");
_addTranslation("Settings reset", "Ripristino impostazioni");
_addTranslation("MegaBasterd will restart", "MegaBasterd si riavvierà");
_addTranslation("Restart required", "Riavvio richiesto");
_addTranslation("File is not readable!", "Il file non è leggibile");
_addTranslation("Folder is not readable!", "la cartella non è leggibile");
_addTranslation("BAD PASSWORD!", "PASSWORD ERRATA");
_addTranslation("Passwords does not match!", "Le password non corrispondono!");
_addTranslation("Please, paste a Mega/MegaCrypter/ELC link!", "Incolla un collegamento Mega/megaCrypter/DLC!");
_addTranslation("Yes", "Sì");
_addTranslation("Cancel", "Annulla");
_addTranslation("UNEXPECTED ERROR!", "ERRORE INATTESO");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is streaming video. Do you want to exit?", "Sembra che MegaBasterd è in streaming video.\nVuoi uscire?");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is provisioning down/uploads.\n\nIf you exit now, unprovisioned down/uploads will be lost.\n\nDo you want to continue?", "Sembra che MegaBasterd stia effettuando il provisioning/upload.\n\nSe esci ora, l'unprovisioned/upload andranno persi.\n\nVuoi continuare?");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is just finishing uploading some files.\n\nIF YOU EXIT NOW, THOSE UPLOADS WILL FAIL.\n\nDo you want to continue?", "Sembra che MegaBasterd stia finendo di caricare alcuni file.\n\nSE ESCI ORA, Quei CARICAMENTI FALLIRANNO.\n\nVuoi continuare?");
_addTranslation("All your current settings and accounts will be deleted after import. (It is recommended to export your current settings before importing). \n\nDo you want to continue?", "Tutte le impostazioni e gli account attuali verranno eliminati dopo l'importazione (ti consigliamo di esportare le impostazioni attuali prima di importare quelle nuove).\n\nVuoi continuare?");
_addTranslation("Only SAVED settings and accounts will be exported. (If you are unsure, it is better to save your current settings and then export them).\n\nDo you want to continue?", "Verranno esportate solo le impostazioni e gli account SALVATI (se non sei sicuro, è meglio salvare le impostazioni attauli e quindi esportarle).\n\nVuoi continuare?");
_addTranslation("Master password will be reset and all your accounts will be removed. (THIS CAN'T BE UNDONE)\n\nDo you want to continue?", "La password principale verrà reimpostata e tutti i tuoi account verranno rimossi (L'OPERAZIONE NON PUÒ ESSERE ANNULLATA).\n\nVuoi continuare?");
_addTranslation("ALL YOUR SETTINGS, ACCOUNTS AND TRANSFERENCES WILL BE REMOVED. (THIS CAN'T BE UNDONE)\n\nDo you want to continue?", "Tutte e informazioni, gli acoount e i trasferimenti verranno rimossi (l'operazione non può essere annullata).\n\nVuoi continuare?");
_addTranslation("Remove all no running downloads?", "Vuoi rimuovere tutti i download non in esecuzione?");
_addTranslation("Warning!", "Attenzione!");
_addTranslation("Remove all no running uploads?", "Vuoi rimuovere tutti gli upload non in esecuzione?");
_addTranslation("Please, enter your master password", "Inserisci la tua password principale");
_addTranslation("WARNING: if you forget this password, you will have to insert all your accounts again.", "ATTENZIONE: se dimentichi questa password, dovrai inserire nuovamente tutti i tuoi account.");
_addTranslation("New pass:", "Nuova apssword:");
_addTranslation("Confirm new:", "Conferma password:");
_addTranslation("Verifying your password, please wait...", "Verifica password...");
_addTranslation("Processing your password, please wait...", "Elaborazione password...");
_addTranslation("Downloads", "Download");
_addTranslation("Uploads", "Upload");
_addTranslation("Accounts", "Account");
_addTranslation("Advanced", "Avanzate");
_addTranslation("Language:", "Lingua");
_addTranslation("Loading files, please wait...", "Caricamento file...");
_addTranslation("Checking account quota, please wait...", "Verifica quota account...");
_addTranslation("ERROR checking account quota!", "ERRORE durante il controllo quota account!");
_addTranslation("If you DO NOT want to transfer some folder or file you can REMOVE it (to select several items at the same time use CTRL + LMOUSE).", "Se NON vuoi trasferire qualche cartella o file puoi RIMUOVERLO (per selezionare più elementi contemporaneamente usa CTRL + MOUSE SX).");
_addTranslation("Upload name:", "Nome upload:");
_addTranslation("Account:", "Account:");
_addTranslation("Folder link detected!", "Rilevato collegamento cartella!");
_addTranslation("File already exists!", "Il file esiste già!");
_addTranslation("MegaBasterd is stopping transferences safely, please wait...", "MegaBasterd sta fermando i trasferimenti in sicurezza. Attendi...");
_addTranslation("Put your MEGA/MegaCrypter/ELC link/s here (one per line):", "Incolla qui il collegamento MEGA/MegaCrypter/ELC (uno per riga):");
_addTranslation("Download folder:", "Cartella download:");
_addTranslation("Split size (MBs):", "Dim,. suddivisione (MB):");
_addTranslation("File successfully splitted!", "Divisione file completata");
_addTranslation("File successfully merged!", "Unione file completata!");
_addTranslation("File successfuly downloaded!", "Download file completato!");
_addTranslation("Download paused!", "Download in pausa!");
_addTranslation("Downloading file from mega ...", "Download file da Mega...");
_addTranslation("Copy link", "Copia collegamento");
_addTranslation("Downloading file from mega ", "Download file da Mega");
_addTranslation("EXIT NOW", "Esci ora");
_addTranslation("Download CANCELED!", "Download annullato");
_addTranslation("Upload CANCELED!", "Upload annullato");
_addTranslation("Uploading file to mega (", "Upload file su Mega");
_addTranslation("Put your MEGA/MegaCrypter/ELC link here in order to get a streaming link:", "Per ottenere un collegamento streaming Inserisci qui il collegamento MEGA/MegaCrypter/ELC:");
_addTranslation("Use this account for streaming:", "Per lo streaming usa questo account:");
_addTranslation("Use this account for download:", "Per il download usa questo account:");
_addTranslation("Streaming link was copied to clipboard!\nRemember to keep MegaBasterd running in background while playing content.", "Il collegamento in streaming è stato copiato negli Appunti!\nRicordati di mantenere MegaBasterd in esecuzione in background durante la riproduzione dei contenuti.");
_addTranslation("CANCEL UPLOAD", "ANNULLA UPLOAD");
_addTranslation("Upload paused!", "Upload in pausa");
_addTranslation("Stopping download safely before exit MegaBasterd, please wait...", "Arresto download in modo sicuro prima di uscire da MegaBasterd. Attendi...");
_addTranslation("Stopping upload safely before exit MegaBasterd, please wait...", "Arresto upload in modo sicuro prima di uscire da MegaBasterd. Attendi...");
_addTranslation("Starting download, please wait...", "Avvio download. Attendi...");
_addTranslation("Starting upload, please wait...", "Avvio upload. Attendi...");
_addTranslation("Starting download (retrieving MEGA temp link), please wait...", "Avvio download (recupero collegamento temporaneo Mega). Attendi...");
_addTranslation("File exists, resuming download...", "Il file esiste. Ripresa download...");
_addTranslation("Truncating temp file...", "Troncamento file temporaneo...");
_addTranslation("Waiting to check file integrity...", "In attesa verifica integrità del file...");
_addTranslation("Checking file integrity, please wait...", "Controllo integrità del file...");
_addTranslation("Provisioning download, please wait...", "Provisioning download..");
_addTranslation("Waiting to start...", "In attesa dell'avvio...");
_addTranslation("Provisioning upload, please wait...", "Provisioning upload...");
_addTranslation("Waiting to start (", "In attesa dell'avvio (");
_addTranslation("Creating new MEGA node ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Creazione nuovo nodo Mega (*** non uscire da MegaBasterd ora ***)...");
_addTranslation("File successfully uploaded! (", "Upload file completato! (");
_addTranslation("PAUSE ALL", "PAUSA TUTTO");
_addTranslation("RESUME ALL", "RIPRENDI TUTTO");
_addTranslation("MEGA folder link was copied to clipboard!", "Il collegamento cartella MEGA è stato copiato negli Appunti!");
_addTranslation("MEGA file link was copied to clipboard!", "Il collegamento file Mega è stato copiato negli Appunti!");
_addTranslation("Pausing download ...", "Pausa download...");
_addTranslation("Pausing upload ...", "Pausa upload ");
_addTranslation("File successfully downloaded! (Integrity check PASSED)", "Download file completato (controllo di integrità completato)!");
_addTranslation("File successfully downloaded! (but integrity check CANCELED)", "Download file completato (ma controllo di integrità annullato)!");
_addTranslation("UPLOAD FAILED! (Empty completion handler!)", "UPLOAD NON RIUSCITO (gestore completamento vuoto)!");
_addTranslation("UPLOAD FAILED: too many errors", "UPLOAD NON RIUSCITO: troppi errori");
_addTranslation("UPLOAD FAILED: FATAL ERROR", "Upload fallito: errore fatale");
_addTranslation("BAD NEWS :( File is DAMAGED!", "Errore: il file è danneggiato!");
_addTranslation("MEGA LINK TEMPORARILY UNAVAILABLE!", "Collegamento Mega temporaneamente non disponibile!");
_addTranslation("File temporarily unavailable! (Retrying in ", "File temporaneamente non disponibile! (nuovo tentativo tra ");
_addTranslation(" secs...)", " sec...");
_addTranslation(" (Retrying in ", "(Nuovo tentativo tra");
_addTranslation("Proxy settings", "Impostazioni proxy");
_addTranslation("Authentication", "Autenticazione");
_addTranslation("Upload info", "Info upload");
_addTranslation("Files", "File");
_addTranslation("Username:", "Nome utente");
_addTranslation("Password:", "Password");
_addTranslation("Link was copied to clipboard!", "Il collegamento è stato copiato negli Appunti!");
_addTranslation("Checking if there are previous downloads, please wait...", "Verifica se ci sono download precedenti...");
_addTranslation("Checking if there are previous uploads, please wait...", "Verifica se ci sono upload precedenti...");
_addTranslation("Restore window", "Ripristina finestra");
_addTranslation("EXIT", "Esci");
_addTranslation("File successfully downloaded!", "Download file completato!");
_addTranslation("Quota used: ", "Quota usata: ");
_addTranslation("Streaming server: ON (port ", "Server streaming: ON (porta ");
_addTranslation("MC reverse mode: ON (port ", "Modo inverso MC: ON (porta ");
_addTranslation("Joining file chunks, please wait...", "Unione segmenti file...");
_addTranslation("Close MegaBasterd when all transfers finish", "Chiudi MegaBasterd a trasferimenti completati");
_addTranslation("Use custom temporary directory for chunks storage", "Per archiviazione segmenti usa cartella temporanea personalizzata");
_addTranslation("CANCEL ALL DOWNLOADS", "Annulla tutti i download");
_addTranslation("Save debug info to file", "Salva info debug nel file");
_addTranslation("Use this proxy list Format is [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]", "Il formato per l'elenco proxy è []IP:PORT[@user_b64:password_b64)");
_addTranslation("Slots", "Slot");
_addTranslation("MC reverse mode: OFF", "Modo MC inverso: OFF");
_addTranslation("Pre:", "In preparazione:");
_addTranslation("Pro:", "Pro:");
_addTranslation("Wait:", "In attesa:");
_addTranslation("Run:", "In download:");
_addTranslation("Finish:", "Completati:");
_addTranslation("Rem:", "Rem:");
_addTranslation("English", "Inglese");
_addTranslation("Spanish", "Spagnolo");
_addTranslation("Italian", "Italiano");
_addTranslation("Turkish", "Turco");
_addTranslation("Chinese", "Cinese");
}
private void Chinese() {
_addTranslation("COPY ALL", "全部复制");
_addTranslation("ALL COPIED!", "全部复制!");
_addTranslation("FILE WITH SAME NAME AND SIZE ALREADY EXISTS", "已存在相同名称大小的文件");
_addTranslation("WARNING: USING MEGA API WITHOUT API KEY MAY VIOLATE ITS TERM OF USE. YOU SHOULD GET A KEY -> https://mega.nz/sdk", "警告: 在没有 API 密钥的情况下使用 MEGA API 可能会违反其使用条款. API 密钥获取地址 -> https://mega.nz/sdk");
_addTranslation("WARNING: USING MEGA API WITHOUT API KEY MAY VIOLATE ITS TERM OF USE.\n\nYOU SHOULD GET A KEY -> https://mega.nz/sdk (and set it in MegaBasterd ADVANCED SETTINGS).\n\nCREATE API KEY NOW?", "警告: 在没有 API 密钥的情况下使用 MEGA API 可能会违反其使用条款. API 密钥获取地址 -> https://mega.nz/sdk");
_addTranslation("WARNING: Using proxies or VPN to bypass MEGA's daily download limitation may violate its Terms of Use. USE THIS OPTION AT YOUR OWN RISK.", "警告: 在没有 API 密钥的情况下使用 MEGA API 可能会违反其使用条款.\n\nAPI 密钥获取地址 -> https://mega.nz/sdk (并在 MegaBasterd 高级设置中进行设置).\n\n立即创建 API 密钥?");
_addTranslation("Using proxies or VPN to bypass MEGA's daily download limitation may violate its Terms of Use.\n\nUSE THIS OPTION AT YOUR OWN RISK.", "警告: 使用代理或 VPN 绕过 MEGA 的每日下载限制可能违反其使用条款. 使用此选项需您自担风险.");
_addTranslation("Execute this command when MEGA download limit is reached:", "达到 MEGA 下载限制时执行此命令:");
_addTranslation("Use this proxy list (instead of the one included in MegaBasterd) Format is [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]", "使用此代理列表 (而不是 MegaBasterd 中包含的那个) 格式为 [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]");
_addTranslation("Waiting for completion handler ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "等待完成处理程序 ... ***不要退出 MEGABASTERD***");
_addTranslation("Finishing calculating CBC-MAC code (this could take a while) ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "完成计算CBC-MAC码 (可能需要一段时间) ... ***不要退出 MEGABASTERD***");
_addTranslation("Split content in different uploads", "拆分上传内容");
_addTranslation("Merge content in the same upload", "合并上传内容");
_addTranslation("How do you want to proceed?", "请选择上传方式?");
_addTranslation("Put on TOP of waiting queue", "置顶等待队列");
_addTranslation("TOP", "置顶");
_addTranslation("BOTTOM", "底部");
_addTranslation("Freeze transferences before start", "开始前暂停传输");
_addTranslation("UNFREEZE WAITING TRANSFERENCES", "取消暂停传输");
_addTranslation("(FROZEN) Waiting to start...", "(暂停) 等待开始...");
_addTranslation("(FROZEN) Waiting to start (", "(暂停) 等待开始");
_addTranslation("There are a lot of files in this folder.\nNot all links will be provisioned at once to avoid saturating MegaBasterd", "这个文件夹里有很多文件.\n并非所有链接都将立即提供以避免使 MegaBasterd 饱和");
_addTranslation("You've tried to login too many times. Wait an hour.", "您尝试登录太多次. 等一个小时.");
_addTranslation("MEGA LINK ERROR!", "MEGA 链接错误!");
_addTranslation("Please enter 2FA PIN CODE", "请输入 2FA PIN 码");
_addTranslation("Enable log file", "启用日志文件");
_addTranslation("Font:", "字体:");
_addTranslation("Loading...", "正在加载...");
_addTranslation("DEFAULT", "默认");
_addTranslation("ALTERNATIVE", "其他");
_addTranslation("Download latest version", "下载最新版本");
_addTranslation("PROVISION FAILED", "下载失败");
_addTranslation("Error registering download: file is already downloading.", "注册下载时出错: 文件已在下载.");
_addTranslation("FATAL ERROR! ", "致命错误! ");
_addTranslation("ERROR: FILE NOT FOUND", "ERROR: 文件未找到");
_addTranslation("Mega link is not valid! ", "Mega 链接无效! ");
_addTranslation("Checking your MEGA accounts, please wait...", "检查您的 MEGA 帐户, 请稍等...");
_addTranslation("Check for updates", "检查更新");
_addTranslation("Checking, please wait...", "检查中, 请稍等...");
_addTranslation("You have the latest version ;)", "有最新版本 ");
_addTranslation("Copy MegaBasterd download URL", "复制 MegaBasterd 下载 URL");
_addTranslation("Made with love (and with no warranty) by tonikelope.", "Tonikelope 编译构建(没有保证).");
_addTranslation("Yet another unofficial (and ugly) cross-platform MEGA downloader/uploader/streaming suite.", "官方 (and ugly) 跨平台的 MEGA 下载器/上传者/流媒体套件.");
_addTranslation("MEGA URL was copied to clipboard!", "MEGA URL 已复制到剪贴板!");
_addTranslation("MegaBasterd NEW VERSION is available! -> ", "MegaBasterd 新版本可用! -> ");
_addTranslation("Selecting folder...", "选择文件夹...");
_addTranslation("MERGE FILE", "合并 文件");
_addTranslation("Delete parts after merge", "合并后删除部分");
_addTranslation("Remove selected", "删除选中");
_addTranslation("SPLIT FILE", "分割文件");
_addTranslation("Encrypt on disk sensitive information", "加密磁盘敏感信息");
_addTranslation("Allow using MEGA accounts for download/streaming", "允许使用 MEGA 帐户进行下载/流媒体");
_addTranslation("Please wait...", "请稍等...");
_addTranslation("CANCEL RETRY", "取消重试");
_addTranslation("SPLITTING FILE...", "分割文件...");
_addTranslation("Open folder", "打开文件夹");
_addTranslation("RESUME DOWNLOAD", "继续下载");
_addTranslation("Close", "关闭");
_addTranslation("Add files", "添加文件");
_addTranslation("IMPORT SETTINGS", "导入设置");
_addTranslation("RESET MEGABASTERD", "重置 MEGABASTERD");
_addTranslation("RESET ACCOUNTS", "重置 帐户");
_addTranslation("Verify file integrity (when download is finished)", "验证文件完整性 (下载完成时)");
_addTranslation("Let's dance, baby", "开始下载");
_addTranslation("Unlock accounts", "解锁帐户");
_addTranslation("Use MegaCrypter reverse mode", "使用 MegaCrypter 反向模式");
_addTranslation("Select (any) file part", "选择 (任何) 文件部分");
_addTranslation("Add folder", "添加文件夹");
_addTranslation("Adding files, please wait...", "正在添加文件, 请稍候...");
_addTranslation("Restart", "重新开始");
_addTranslation("Use SmartProxy", "使用智能代理");
_addTranslation("PAUSE DOWNLOAD", "暂停下载");
_addTranslation("Change it", "更改");
_addTranslation("EXPORT SETTINGS", "导出设置");
_addTranslation("Change output folder", "更改输出文件夹");
_addTranslation("Add account", "新增帐户");
_addTranslation("Select file", "选择文件");
_addTranslation("Opening file...", "打开文件...");
_addTranslation("CANCEL DOWNLOAD", "取消下载");
_addTranslation("REMOVE ALL EXCEPT THIS", "删除除此之外的所有内容");
_addTranslation("Loading DLC, please wait...", "加载DLC, 请稍候...");
_addTranslation("Changing output folder...", "更改输出文件夹...");
_addTranslation("RESUME UPLOAD", "继续上传");
_addTranslation("Limit upload speed", "上传速度限制");
_addTranslation("CANCEL", "取消");
_addTranslation("Use multi slot download mode", "使用多线程下载模式");
_addTranslation("Selecting file...", "选择文件...");
_addTranslation("Copy folder link", "复制文件夹链接");
_addTranslation("Limit download speed", "下载速度限制");
_addTranslation("REMOVE THIS", "删除这个");
_addTranslation("Copy file link", "复制文件链接");
_addTranslation("Load DLC container", "加载 DLC 容器");
_addTranslation("Adding folder, please wait...", "正在添加文件夹, 请稍候...");
_addTranslation("PAUSE UPLOAD", "暂停上传");
_addTranslation("CANCEL CHECK", "取消检查");
_addTranslation("Keep temp file", "保留临时文件");
_addTranslation("Use HTTP(S) PROXY", "使用 HTTP(S) PROXY");
_addTranslation("MERGING FILE...", "合并文件...");
_addTranslation("Checking MEGA account...", "检查 MEGA 帐户...");
_addTranslation("SAVE", "保存");
_addTranslation("New download", "新建下载");
_addTranslation("New upload", "新建上传");
_addTranslation("New streaming", "新增流媒体");
_addTranslation("Split file", "拆分文件");
_addTranslation("Merge file", "合并文件");
_addTranslation("Remove all no running downloads", "删除所有未运行的下载");
_addTranslation("Remove all no running uploads", "删除所有未运行的上传");
_addTranslation("Edit", "编辑");
_addTranslation("Settings", "设置");
_addTranslation("Help", "帮助");
_addTranslation("About", "关于");
_addTranslation("Remember for this session", "记住本次会话");
_addTranslation("Restore folder data", "恢复文件夹数据");
_addTranslation("Restoring data, please wait...", "正在恢复数据, 请稍候...");
_addTranslation("File", "文件");
_addTranslation("Hide to tray", "隐藏到托盘");
_addTranslation("Clear finished", "清除完成");
_addTranslation("Exit", "退出");
_addTranslation("Default slots per file:", "每个文件的默认线程:");
_addTranslation("Note: if you want to download without using a MEGA PREMIUM account you SHOULD enable it. (Slots consume RAM, so use them moderately).", "注意: 如果您想在不使用 MEGA PREMIUM 帐户的情况下下载, 您应该启用它. (线程会消耗 RAM, 因此请适度使用它们).");
_addTranslation("Max speed (KB/s):", "最大速度 (KB/s):");
_addTranslation("Default account:", "默认帐户:");
_addTranslation("TCP Port:", "TCP 端口:");
_addTranslation("Note: you MUST \"OPEN\" this port in your router/firewall.", "注意: 这是强制性的 \"打开\" 路由器上的这个端口/firewall.");
_addTranslation("Note: enable it in order to mitigate bandwidth limit. (Multi slot required).", "注意: 启用它以减轻带宽限制. (需要多线程).");
_addTranslation("Max parallel downloads:", "最大下载并行:");
_addTranslation("Max parallel uploads:", "最大上传并行:");
_addTranslation("Note: slots consume RAM, so use them moderately.", "注意: 线程会消耗 RAM, 因此请适度使用它们.");
_addTranslation("Note: you can use a (optional) alias for your email addresses -> bob@supermail.com#bob_mail (don't forget to save after entering your accounts).", "注意: 可以使用一个 (选择) 您的电子邮件地址的别名 -> bob@supermail.com#bob_mail (输入您的帐户后不要忘记保存).");
_addTranslation("Your MEGA accounts:", "您的 MEGA 帐户:");
_addTranslation("Your ELC accounts:", "您的 ELC 帐户:");
_addTranslation("Note: restart required.", "注意: 需要重启.");
_addTranslation("Note: restart might be required.", "注意: 可能需要重新启动.");
_addTranslation("Font ZOOM (%):", "字体 缩放 (%):");
_addTranslation("Note: MegaBasterd will use this proxy for ALL connections.", "注意: MegaBasterd 将使用此代理进行所有连接.");
_addTranslation("Port:", "端口:");
_addTranslation("Settings successfully saved!", "设置保存成功!");
_addTranslation("Settings successfully imported!", "导入设置成功!");
_addTranslation("Settings successfully exported!", "导出设置成功!");
_addTranslation("Settings successfully reset!", "重置设置成功!");
_addTranslation("There were errors with some accounts (email and/or password are/is wrong). Please, check them:\n\n", "部分帐号存在错误 (email 和/或密码是/错误). 请检查:\n\n");
_addTranslation("Settings saved", "设置已保存");
_addTranslation("Settings imported", "导入设置");
_addTranslation("Settings exported", "导出设置");
_addTranslation("Settings reset", "重置设置");
_addTranslation("MegaBasterd will restart", "MegaBasterd 将重新启动");
_addTranslation("Restart required", "需要重启");
_addTranslation("File is not readable!", "文件不可读");
_addTranslation("Folder is not readable!", "文件夹不可读");
_addTranslation("BAD PASSWORD!", "密码错误!");
_addTranslation("Passwords does not match!", "密码不匹配!");
_addTranslation("Please, paste a Mega/MegaCrypter/ELC link!", "请粘贴或输入 Mega/MegaCrypter/ELC 链接!");
_addTranslation("Yes", "确定");
_addTranslation("Cancel", "取消");
_addTranslation("UNEXPECTED ERROR!", "意外错误!");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is streaming video. Do you want to exit?", "似乎 MegaBasterd 正在流式传输视频. 你确定继续吗?");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is provisioning down/uploads.\n\nIf you exit now, unprovisioned down/uploads will be lost.\n\nDo you want to continue?", "似乎 MegaBasterd 正在减少配置/上传.\n\n如果你现在退出, 取消配置/上传将丢失.\n\n你确定继续吗?");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is just finishing uploading some files.\n\nIF YOU EXIT NOW, THOSE UPLOADS WILL FAIL.\n\nDo you want to continue?", "似乎 MegaBasterd 刚刚完成了一些文件上传.\n\n如果您现在退出, 这些上传将失败.\n\n你确定继续吗?");
_addTranslation("All your current settings and accounts will be deleted after import. (It is recommended to export your current settings before importing). \n\nDo you want to continue?", "导入后将删除您当前的所有设置和帐户. (建议在导入前导出当前设置). \n\n你确定继续吗?");
_addTranslation("Only SAVED settings and accounts will be exported. (If you are unsure, it is better to save your current settings and then export them).\n\nDo you want to continue?", "只会导出保存的设置和帐户. (如果您不确定, 最好保存当前设置 然后导出).\n\n你确定继续吗?");
_addTranslation("Master password will be reset and all your accounts will be removed. (THIS CAN'T BE UNDONE)\n\nDo you want to continue?", "主密码将被重置, 您的所有帐户都将被删除. (将无法撤消)\n\n你确定继续吗?");
_addTranslation("ALL YOUR SETTINGS, ACCOUNTS AND TRANSFERENCES WILL BE REMOVED. (THIS CAN'T BE UNDONE)\n\nDo you want to continue?", "您的所有设置, 帐户和转账都将被删除. (将无法撤消)\n\n你确定继续吗?");
_addTranslation("Remove all no running downloads?", "删除所有未运行的下载?");
_addTranslation("Warning!", "警告!");
_addTranslation("Remove all no running uploads?", "删除所有未运行的上传?");
_addTranslation("Please, enter your master password", "请输入您的主密码");
_addTranslation("WARNING: if you forget this password, you will have to insert all your accounts again.", "警告: 如果您忘记了此密码, 您需要重新插入所有帐户.");
_addTranslation("New pass:", "新增通行证:");
_addTranslation("Confirm new:", "确认新增:");
_addTranslation("Verifying your password, please wait...", "正在验证密码, 请稍候...");
_addTranslation("Processing your password, please wait...", "正在处理密码, 请稍候...");
_addTranslation("Downloads", "下载");
_addTranslation("Uploads", "上传");
_addTranslation("Accounts", "账户");
_addTranslation("Advanced", "高级");
_addTranslation("Language:", "语言:");
_addTranslation("Loading files, please wait...", "正在加载文件, 请稍候...");
_addTranslation("Checking account quota, please wait...", "正在查看账户配额, 请稍候...");
_addTranslation("ERROR checking account quota!", "检查帐户配额时出错!");
_addTranslation("If you DO NOT want to transfer some folder or file you can REMOVE it (to select several items at the same time use CTRL + LMOUSE).", "如果您不想传输某些文件夹或文件, 您可以删除它 (同时选择多个项目使用 CTRL + LMOUSE).");
_addTranslation("Upload name:", "上传名称:");
_addTranslation("Account:", "帐户:");
_addTranslation("Folder link detected!", "检测到文件夹链接!");
_addTranslation("File already exists!", "文件已存在!");
_addTranslation("Megabasterd is stopping transferences safely, please wait...", "Megabasterd 正在安全地停止转移, 请稍等...");
_addTranslation("Put your MEGA/MegaCrypter/ELC link/s here (one per line):", "请输入 MEGA/MegaCrypter/ELC 链接 (每行一个):");
_addTranslation("Download folder:", "下载目录:");
_addTranslation("Split size (MBs):", "分割尺寸 (MBs):");
_addTranslation("File successfully splitted!", "文件拆分成功!");
_addTranslation("File successfully merged!", "文件合并成功!");
_addTranslation("File successfuly downloaded!", "文件下载成功!");
_addTranslation("Download paused!", "暂停下载!");
_addTranslation("Downloading file from mega ...", "从 MEGA 下载文件 ...");
_addTranslation("Copy link", "复制链接");
_addTranslation("Downloading file from mega ", "从 MEGA 下载文件 ");
_addTranslation("EXIT NOW", "立即退出");
_addTranslation("Download CANCELED!", "下载已取消!");
_addTranslation("Upload CANCELED!", "上传已取消!");
_addTranslation("Uploading file to mega (", "上传文件到 MEGA");
_addTranslation("Put your MEGA/MegaCrypter/ELC link here in order to get a streaming link:", "请输入 MEGA/MegaCrypter/ELC 链接以获得流媒体链接:");
_addTranslation("Use this account for streaming:", "使用此帐户进行流式传输:");
_addTranslation("Use this account for download:", "使用此帐户下载:");
_addTranslation("Streaming link was copied to clipboard!\nRemember to keep MegaBasterd running in background while playing content.", "流媒体链接已复制到剪贴板!\n记得在播放内容时让 MegaBasterd 在后台运行.");
_addTranslation("CANCEL UPLOAD", "取消上传");
_addTranslation("Upload paused!", "上传已暂停!");
_addTranslation("Stopping download safely before exit MegaBasterd, please wait...", "退出 MegaBasterd 前安全停止下载, 请稍候...");
_addTranslation("Stopping upload safely before exit MegaBasterd, please wait...", "退出 MegaBasterd 前安全停止上传, 请稍候...");
_addTranslation("Starting download, please wait...", "开始下载, 请稍候...");
_addTranslation("Starting upload, please wait...", "开始上传, 请稍候...");
_addTranslation("Starting download (retrieving MEGA temp link), please wait...", "开始下载 (检索 MEGA 临时链接), 请稍等...");
_addTranslation("File exists, resuming download...", "文件存在, 正在恢复下载...");
_addTranslation("Truncating temp file...", "截断临时文件...");
_addTranslation("Waiting to check file integrity...", "等待检查文件完整性...");
_addTranslation("Checking file integrity, please wait...", "正在检查文件完整性, 请稍候...");
_addTranslation("Provisioning download, please wait...", "下载配置, 请稍候...");
_addTranslation("Waiting to start...", "等待开始...");
_addTranslation("Provisioning upload, please wait...", "配置上传, 请稍候...");
_addTranslation("Waiting to start (", "等待开始");
_addTranslation("Creating new MEGA node ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "创建新的 MEGA 节点 ... ***不要退出 MEGABASTERD***");
_addTranslation("File successfully uploaded! (", "文件上传成功!");
_addTranslation("PAUSE ALL", "暂停所有");
_addTranslation("RESUME ALL", "恢复所有");
_addTranslation("MEGA folder link was copied to clipboard!", "MEGA 文件夹链接已复制到剪贴板!");
_addTranslation("MEGA file link was copied to clipboard!", "MEGA 文件链接已复制到剪贴板!");
_addTranslation("Pausing download ...", "暂停下载 ...");
_addTranslation("Pausing upload ...", "暂停上传 ...");
_addTranslation("File successfully downloaded! (Integrity check PASSED)", "文件下载成功! (完整性检查通过)");
_addTranslation("File successfully downloaded! (but integrity check CANCELED)", "文件下载成功! (但完整性检查已取消)");
_addTranslation("UPLOAD FAILED! (Empty completion handler!)", "上传失败! (空完成处理程序!)");
_addTranslation("UPLOAD FAILED: too many errors", "上传失败: 错误过多 请重试");
_addTranslation("UPLOAD FAILED: FATAL ERROR", "上传失败: 致命错误 请重试");
_addTranslation("BAD NEWS :( File is DAMAGED!", "坏消息 :( 文件已损坏!");
_addTranslation("MEGA LINK TEMPORARILY UNAVAILABLE!", "MEGA 链接暂时不可用!");
_addTranslation("File temporarily unavailable! (Retrying in ", "文件暂时不可用! (请重试 ");
_addTranslation(" secs...)", " 秒...");
_addTranslation(" (Retrying in ", " (重试 ");
_addTranslation("Proxy settings", "代理设置");
_addTranslation("Authentication", "验证");
_addTranslation("Upload info", "上传信息");
_addTranslation("Files", "文件");
_addTranslation("Username:", "用户名:");
_addTranslation("Password:", "密码:");
_addTranslation("Link was copied to clipboard!", "链接已复制到剪贴板!");
_addTranslation("Checking if there are previous downloads, please wait...", "检查是否有以前的下载, 请稍等...");
_addTranslation("Checking if there are previous uploads, please wait...", "检查是否有以前的上传, 请稍等...");
_addTranslation("Restore window", "恢复窗口");
_addTranslation("EXIT", "退出");
_addTranslation("File successfully downloaded!", "文件下载成功!");
_addTranslation("Quota used: ", "配额使用: ");
_addTranslation("Streaming server: ON (port ", "流媒体服务器: ON (端口 ");
_addTranslation("MC reverse mode: ON (port ", "MC 反向模式: ON (端口 ");
_addTranslation("Joining file chunks, please wait...", "加入文件块, 请稍等...");
_addTranslation("Close MegaBasterd when all transfers finish", "所有传输完成后关闭 MegaBasterd");
_addTranslation("Use custom temporary directory for chunks storage", "使用自定义临时目录进行存储");
_addTranslation("CANCEL ALL DOWNLOADS", "取消所有下载");
_addTranslation("Save debug info to file", "将调试信息保存为");
_addTranslation("Use this proxy list Format is [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]", "使用此代理列表格式为 [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]");
_addTranslation("Slots", "线程");
_addTranslation("MC reverse mode: OFF", "MC反向模式OFF");
_addTranslation("Pre:", "预:");
_addTranslation("Pro:", "Pro:");
_addTranslation("Wait:", "等待:");
_addTranslation("Run:", "下载中:");
_addTranslation("Finish:", "完成:");
_addTranslation("Rem:", "Rem:");
_addTranslation("English", "English");
_addTranslation("Spanish", "Spanish");
_addTranslation("Italian", "Italian");
_addTranslation("Chinese", "Chinese");
_addTranslation("Turkish", "Turkish");
}
private void Turkish() {
_addTranslation("COPY ALL", "HEPSİNİ KOPYALA");
_addTranslation("ALL COPIED!", "HEPSİ KOPYALANDI!");
_addTranslation("FILE WITH SAME NAME AND SIZE ALREADY EXISTS", "AYNI AD VE BOYUTTA DOSYA ZATEN MEVCUT");
_addTranslation("WARNING: USING MEGA API WITHOUT API KEY MAY VIOLATE ITS TERM OF USE. YOU SHOULD GET A KEY -> https://mega.nz/sdk", "UYARI: MEGA API'nin API ANAHTARI OLMADAN KULLANIMI, KULLANIM KOŞULLARINI İHLAL EDEBİLİR. BİR ANAHTAR ALMALISINIZ -> https://mega.nz/sdk");
_addTranslation("WARNING: USING MEGA API WITHOUT API KEY MAY VIOLATE ITS TERM OF USE.\n\nYOU SHOULD GET A KEY -> https://mega.nz/sdk (and set it in MegaBasterd ADVANCED SETTINGS).\n\nCREATE API KEY NOW?", "UYARI: MEGA API'yi API ANAHTARI OLMADAN KULLANMAK, KULLANIM KOŞULLARINI İHLAL EDEBİLİR.\n\nBİR ANAHTAR ALMALISINIZ -> https://mega.nz/sdk (ve MegaBasterd GELİŞMİŞ AYARLAR'dan ayarlayın).\n\nAPI ANAHTARI ŞİMDİ OLUŞTURUN?");
_addTranslation("WARNING: Using proxies or VPN to bypass MEGA's daily download limitation may violate its Terms of Use. USE THIS OPTION AT YOUR OWN RISK.", "UYARI: MEGA'nın günlük indirme sınırlamasını aşmak için proxy veya VPN kullanmak, Kullanım Koşullarını ihlal edebilir. BU SEÇENEĞİ KULLAN, RİSKİ SİZE AİTTİR");
_addTranslation("Using proxies or VPN to bypass MEGA's daily download limitation may violate its Terms of Use.\n\nUSE THIS OPTION AT YOUR OWN RISK.", "MEGA'nın günlük indirme sınırlamasını atlamak için proxy veya VPN kullanmak, Kullanım Koşullarını ihlal edebilir..");
_addTranslation("Execute this command when MEGA download limit is reached:", "MEGA indirme sınırına ulaşıldığında bu komutu yürütün:");
_addTranslation("Use this proxy list (instead of the one included in MegaBasterd) Format is [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]", "Bu proxy listesini kullanın (MegaBasterd'de bulunanın yerine) Format: [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]");
_addTranslation("Waiting for completion handler ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Tamamlama işleyicisi bekleniyor... ***MEGABASTERD'DEN ŞİMDİ ÇIKMAYIN***");
_addTranslation("Finishing calculating CBC-MAC code (this could take a while) ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "CBC-MAC kodunun hesaplanması bitiyor (bu biraz zaman alabilir) ... ***MEGABASTERD'DEN ŞİMDİ ÇIKMAYIN***");
_addTranslation("Split content in different uploads", "İçerikleri farklı bölümlere ayır");
_addTranslation("Merge content in the same upload", "Aynı içerikleri yüklemede birleştir");
_addTranslation("How do you want to proceed?", "Nasıl devam etmek istiyorsunuz");
_addTranslation("Put on TOP of waiting queue", "Bekleyen indirmeleri ekran üzerinde sabitle");
_addTranslation("TOP", "Üst tepsi");
_addTranslation("BOTTOM", "Alt");
_addTranslation("Freeze transferences before start", "Başlamadan önce aktarımları dondurun");
_addTranslation("UNFREEZE WAITING TRANSFERENCES", "BEKLEYEN TRANSFERLERİ BIRAKIN");
_addTranslation("(FROZEN) Waiting to start...", "(DONDURULMUŞ) Başlamak için bekleniyor...");
_addTranslation("(FROZEN) Waiting to start (", "(DONDURULMUŞ) Başlamak için bekleniyor...");
_addTranslation("There are a lot of files in this folder.\nNot all links will be provisioned at once to avoid saturating MegaBasterd", "Bu klasörde çok sayıda dosya var.\nMegaBasterd için tüm bağlantılar aynı anda sağlanmayacak");
_addTranslation("You've tried to login too many times. Wait an hour.", "Çok fazla giriş yapmayı denediniz. bir saat bekleyin.");
_addTranslation("MEGA LINK ERROR!", "MEGA BAĞLANTI HATASI!");
_addTranslation("Please enter 2FA PIN CODE", "Lütfen 2FA PIN KODU girin");
_addTranslation("Enable log file", "Günlük dosyasını etkinleştirin");
_addTranslation("Font:", "Yazı tipi:");
_addTranslation("Loading...", "Yükleniyor...");
_addTranslation("DEFAULT", "VARSAYILAN");
_addTranslation("ALTERNATIVE", "ALTERNATİF");
_addTranslation("Download latest version", "En son sürümü indirin");
_addTranslation("PROVISION FAILED", "BAŞARISIZ");
_addTranslation("Error registering download: file is already downloading.", "İndirme kaydedilirken hata oluştu: dosya zaten indiriliyor.");
_addTranslation("FATAL ERROR! ", "HATA OLUŞTU! ");
_addTranslation("ERROR: FILE NOT FOUND", "HATA DOSYA BULUNAMADI");
_addTranslation("Mega link is not valid! ", "Mega bağlantısı geçerli değil! ");
_addTranslation("Checking your MEGA accounts, please wait...", "MEGA hesaplarınız kontrol ediliyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Check for updates", "Güncellemeleri kontrol et");
_addTranslation("Checking, please wait...", "Kontrol ediliyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("You have the latest version ;)", "En son sürüme sahipsiniz ;)");
_addTranslation("Copy MegaBasterd download URL", "MegaBasterd indirme URL'sini kopyalayın");
_addTranslation("Made with love (and with no warranty) by tonikelope.", "Tonikelope tarafından sevgiyle (ve garantisiz) yapılmıştır.");
_addTranslation("Yet another unofficial (and ugly) cross-platform MEGA downloader/uploader/streaming suite.", "Yine bir başka resmi olmayan çapraz platform.");
_addTranslation("MEGA URL was copied to clipboard!", "MEGA URL'si panoya kopyalandı!");
_addTranslation("MegaBasterd NEW VERSION is available! -> ", "MegaBasterd YENİ VERSİYON mevcut! -> ");
_addTranslation("Selecting folder...", "Klasör seç...");
_addTranslation("MERGE FILE", "DOSYA BİRLEŞTİRME");
_addTranslation("Delete parts after merge", "Birleştirmeden sonra parçaları sil");
_addTranslation("Remove selected", "Seçilenleri kaldır");
_addTranslation("SPLIT FILE", "BÖLÜNMÜŞ DOSYA");
_addTranslation("Encrypt on disk sensitive information", "Disk üzerindeki hassas bilgileri şifreleyin");
_addTranslation("Allow using MEGA accounts for download/streaming", "MEGA hesaplarının kullanılmasına izin ver");
_addTranslation("Please wait...", "Lütfen bekleyin...");
_addTranslation("CANCEL RETRY", "İPTAL TEKRAR DENE");
_addTranslation("SPLITTING FILE...", "AYRILMIŞ DOSYALAR...");
_addTranslation("Open folder", "Klasörü aç");
_addTranslation("RESUME DOWNLOAD", "İNDİRMEYE DEVAM ET");
_addTranslation("Close", "Kapat");
_addTranslation("Add files", "Dosya ekle");
_addTranslation("IMPORT SETTINGS", "AYARLARI İÇERİ AKTAR");
_addTranslation("RESET MEGABASTERD", "MEGABASTERD SIFIRLA");
_addTranslation("RESET ACCOUNTS", "HESAPLARI KALDIR");
_addTranslation("Verify file integrity (when download is finished)", "Dosya bütünlüğünü doğrulayın (indirme bittiğinde)");
_addTranslation("Let's dance, baby", "İndirmeyi Başlat");
_addTranslation("Unlock accounts", "Hesapların kilidini aç");
_addTranslation("Use MegaCrypter reverse mode", "MegaCrypter ters modunu kullanın");
_addTranslation("Select (any) file part", "(Herhangi bir) dosya bölümünü seçin");
_addTranslation("Add folder", "Dosya ekle");
_addTranslation("Adding files, please wait...", "Dosyalar ekleniyor,lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Restart", "Yeniden başlat");
_addTranslation("Use SmartProxy", "Proxy kullan");
_addTranslation("PAUSE DOWNLOAD", "İNDİRMEYİ DURAKLAT");
_addTranslation("Change it", "Değiştir");
_addTranslation("EXPORT SETTINGS", "AYARLARI AKTAR");
_addTranslation("Change output folder", "KAYDETME KLASÖRÜNÜ DEĞİŞTİR");
_addTranslation("Add account", "Hesap ekle");
_addTranslation("Select file", "Dosya seçin");
_addTranslation("Opening file...", "Dosya açılıyor...");
_addTranslation("CANCEL DOWNLOAD", "İNDİRMEYİ İPTAL ET");
_addTranslation("REMOVE ALL EXCEPT THIS", "BUNUN DIŞINDA TÜMÜNÜ KALDIRIN");
_addTranslation("Loading DLC, please wait...", "DLC yükleniyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Changing output folder...", ıktı klasörü değiştiriliyor...");
_addTranslation("RESUME UPLOAD", "YÜKLEMEYE DEVAM ET");
_addTranslation("Limit upload speed", "Yükleme hızını sınırla");
_addTranslation("CANCEL", "İPTAL");
_addTranslation("Use multi slot download mode", "Çoklu indirme modunu kullan");
_addTranslation("Selecting file...", "Dosya seçiliyor....");
_addTranslation("Copy folder link", "Klasör bağlantısını kopyala");
_addTranslation("Limit download speed", "indirme hızını sınırla");
_addTranslation("REMOVE THIS", "BUNU KALDIR");
_addTranslation("Copy file link", "Dosya bağlantısını kopyala");
_addTranslation("Load DLC container", "DLC kapsayıcısını yükle");
_addTranslation("Adding folder, please wait...", "Klasör ekleniyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("PAUSE UPLOAD", "YÜKLEMEYİ DURAKLAT");
_addTranslation("CANCEL CHECK", "KONTROL ETMEYİ İPTAL ET");
_addTranslation("Keep temp file", "Geçici dosyayı tut");
_addTranslation("Use HTTP(S) PROXY", "HTTP(S) PROXY kullanın");
_addTranslation("MERGING FILE...", "DOSYA BİRLEŞTİRİLİYOR...");
_addTranslation("Checking MEGA account...", "MEGA hesabını kontrol ediliyor...");
_addTranslation("SAVE", "KAYDET");
_addTranslation("New download", "Yeni indirme");
_addTranslation("New upload", "Yeni yükleme");
_addTranslation("New streaming", "Yeni akış");
_addTranslation("Split file", "Dosya bölme");
_addTranslation("Merge file", "Dosya birleştirme");
_addTranslation("Remove all no running downloads", "Çalışan tüm indirmeleri kaldır");
_addTranslation("Remove all no running uploads", "Çalışan tüm yüklemeleri kaldır");
_addTranslation("Edit", "Düzenle");
_addTranslation("Settings", "Ayarlar");
_addTranslation("Help", "Yardım");
_addTranslation("About", "Hakkında & Türkçe çeviri: FabSec; By Fabriel");
_addTranslation("Remember for this session", "Bu oturum için hatırla");
_addTranslation("Restore folder data", "Klasörü geri yükle");
_addTranslation("Restoring data, please wait...", "Veriler geri yükleniyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("File", "Dosya");
_addTranslation("Hide to tray", "Tepsiye gizle");
_addTranslation("Clear finished", "indirilenleri listeden temizle");
_addTranslation("Exit", ıkış");
_addTranslation("Default slots per file:", "Dosya başına varsayılan slot:");
_addTranslation("Note: if you want to download without using a MEGA PREMIUM account you SHOULD enable it. (Slots consume RAM, so use them moderately).", "Not: Bir MEGA PREMIUM hesabı kullanmadan indirmek istiyorsanız, onu etkinleştirmeniz GEREKİR. (RAM tüketir, bu nedenle bu ayarı dengeli kullanın).");
_addTranslation("Max speed (KB/s):", "Max hız (KB/s):");
_addTranslation("Default account:", "Varsayılan hesap:");
_addTranslation("TCP Port:", "TCP port:");
_addTranslation("Note: you MUST \"OPEN\" this port in your router/firewall.", "Not: yönlendiricinizde/güvenlik duvarınızda bağlantı noktasını\"AÇMALISINIZ.");
_addTranslation("Note: enable it in order to mitigate bandwidth limit. (Multi slot required).", "Not: Bant genişliği sınırını azaltmak için etkinleştirin.(RAM gerekli.");
_addTranslation("Max parallel downloads:", "Maksimum paralel indirme:");
_addTranslation("Max parallel uploads:", "Maksimum paralel yükleme:");
_addTranslation("Note: slots consume RAM, so use them moderately.", "Not: RAM tüketir, bu nedenle bu ayarı dengeli kullanın.");
_addTranslation("Note: you can use a (optional) alias for your email addresses -> bob@supermail.com#bob_mail (don't forget to save after entering your accounts).", "Not: E-posta adresleriniz için (isteğe bağlı) bir takma ad kullanabilirsiniz -> fabriel@supermail.com#fabriel_mail (hesaplarınızı girdikten sonra kaydetmeyi unutmayın).");
_addTranslation("Your MEGA accounts:", "MEGA hesaplarınız:");
_addTranslation("Your ELC accounts:", "ELC hesaplarınız:");
_addTranslation("Note: restart required.", "Not: yeniden başlatma gerekli.");
_addTranslation("Note: restart might be required.", "Not: yeniden başlatma gerekebilir.");
_addTranslation("Font ZOOM (%):", "Yazı Tipi yakınlaştırma (%):");
_addTranslation("Note: MegaBasterd will use this proxy for ALL connections.", "Not: MegaBasterd bu proxy TÜM bağlantılar için kullanacaktır..");
_addTranslation("Port:", "Port/Giriş:");
_addTranslation("Settings successfully saved!", "Ayarlar başarıyla kaydedildi!");
_addTranslation("Settings successfully imported!", "Ayarlar başarıyla içeri aktarıldı!");
_addTranslation("Settings successfully exported!", "Ayarlar başarıyla dışarı aktarıldı!");
_addTranslation("Settings successfully reset!", "Ayarlar başarıyla sıfırlandı!");
_addTranslation("There were errors with some accounts (email and/or password are/is wrong). Please, check them:\n\n", "Bazı hesaplarda hatalar oluştu (e-posta ve/veya şifre yanlış/yanlış). Lütfen kontrol edin:\n\n");
_addTranslation("Settings saved", "Ayarlar kaydedildi");
_addTranslation("Settings imported", "Ayarlar içeri aktarıldı");
_addTranslation("Settings exported", "Ayarlar dışarı aktarıldı");
_addTranslation("Settings reset", "Ayarlar sıfırlandı");
_addTranslation("MegaBasterd will restart", "MegaBasterd yeniden başlayacak");
_addTranslation("Restart required", "Yeniden başlatma gerekiyor");
_addTranslation("File is not readable!", "Dosya okunamıyor");
_addTranslation("Folder is not readable!", "Klasör okunamıyor");
_addTranslation("BAD PASSWORD!", "YANLIŞ PAROLA!");
_addTranslation("Passwords does not match!", "Parolalar eşleşmiyor!");
_addTranslation("Please, paste a Mega/MegaCrypter/ELC link!", "Lütfen bir Mega/MegaCrypter/ELC bağlantısı yapıştırın!");
_addTranslation("Yes", "Evet");
_addTranslation("Cancel", "iptal");
_addTranslation("UNEXPECTED ERROR!", "BEKLENMEDİK HATA!");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is streaming video. Do you want to exit?", "Görünüşe göre MegaBasterd video akışı yapıyor. çıkmak istiyor musunuz?");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is provisioning down/uploads.\n\nIf you exit now, unprovisioned down/uploads will be lost.\n\nDo you want to continue?", "Görünüşe göre MegaBasterd indirme/yükleme sağlıyor.\n\nŞimdi çıkarsanız, temel hazırlığı yapılmamış indirme/yüklemeler kaybolacak.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is just finishing uploading some files.\n\nIF YOU EXIT NOW, THOSE UPLOADS WILL FAIL.\n\nDo you want to continue?", "MegaBasterd bazı dosyaları yüklemeyi yeni bitiriyor gibi görünüyor.\n\nŞİMDİ ÇIKIRSANIZ, BU YÜKLEMELER BAŞARISIZ OLACAK.\n\nDevam etmek istiyor musunuz?");
_addTranslation("All your current settings and accounts will be deleted after import. (It is recommended to export your current settings before importing). \n\nDo you want to continue?", "Tüm mevcut ayarlarınız ve hesaplarınız içe aktarıldıktan sonra silinecek. (İçe aktarmadan önce mevcut ayarlarınızı dışa aktarmanız önerilir). \n\nDevam etmek istiyor musunuz?");
_addTranslation("Only SAVED settings and accounts will be exported. (If you are unsure, it is better to save your current settings and then export them).\n\nDo you want to continue?", "Yalnızca KAYITLI ayarlar ve hesaplar dışa aktarılacaktır. (Emin değilseniz, mevcut ayarlarınızı kaydedip ardından dışa aktarmanız daha iyi olur).\n\nDevam etmek istiyor musunuz?");
_addTranslation("Master password will be reset and all your accounts will be removed. (THIS CAN'T BE UNDONE)\n\nDo you want to continue?", "Ana şifre sıfırlanacak ve tüm hesaplarınız kaldırılacak. (BU GERİ ALINAMAZ)\n\nDevam etmek istiyor musunuz?");
_addTranslation("ALL YOUR SETTINGS, ACCOUNTS AND TRANSFERENCES WILL BE REMOVED. (THIS CAN'T BE UNDONE)\n\nDo you want to continue?", "TÜM AYARLARINIZ, HESAPLARINIZ VE TRANSFERLERİNİZ KALDIRILACAKTIR. (BU GERİ ALINAMAZ)\n\nDevam etmek istiyor musunuz?");
_addTranslation("Remove all no running downloads?", "Çalışan tüm indirmeleri kaldır?");
_addTranslation("Warning!", "Uyarı!");
_addTranslation("Remove all no running uploads?", "Tüm çalışan yüklemeleri kaldır?");
_addTranslation("Please, enter your master password", "Lütfen ana şifrenizi girin");
_addTranslation("WARNING: if you forget this password, you will have to insert all your accounts again.", "UYARI: Bu şifreyi unutursanız, tüm hesaplarınızı tekrar girmeniz gerekecektir.");
_addTranslation("New pass:", "Yeni şifre:");
_addTranslation("Confirm new:", "Yeni şifreyi onayla:");
_addTranslation("Verifying your password, please wait...", "Parolanız doğrulanıyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Processing your password, please wait...", "Şifreniz işleniyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Downloads", "İndirilenler");
_addTranslation("Uploads", "Yüklemeler");
_addTranslation("Accounts", "Hesaplar");
_addTranslation("Advanced", "Gelişmiş");
_addTranslation("Language:", "Diller:");
_addTranslation("Loading files, please wait...", "Dosyalar yükleniyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Checking account quota, please wait...", "Hesap kotası kontrol ediliyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("ERROR checking account quota!", "HATA hesap kotası kontrol ediliyor!");
_addTranslation("If you DO NOT want to transfer some folder or file you can REMOVE it (to select several items at the same time use CTRL + LMOUSE).", "Bazı klasörleri veya dosyaları aktarmak İSTEMİYORSANIZ, KALDIRABİLİRSİNİZ (birkaç öğeyi aynı anda seçmek için CTRL + LMOUSE tuşlarını kullanın.)");
_addTranslation("Upload name:", "Seçileni Yükle:");
_addTranslation("Account:", "Hesap:");
_addTranslation("Folder link detected!", "Klasör bağlantısı algılandı!");
_addTranslation("File already exists!", "Dosya zaten mevcut!");
_addTranslation("Megabasterd is stopping transferences safely, please wait...", "Megabasterd aktarımları güvenli bir şekilde durduruyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Put your MEGA/MegaCrypter/ELC link/s here (one per line):", "MEGA/MegaCrypter/ELC bağlantılarınızı buraya koyun (her satıra bir tane):");
_addTranslation("Download folder:", "indirme klasörü:");
_addTranslation("Split size (MBs):", "Bölünme boyutu (MBs):");
_addTranslation("File successfully splitted!", "Dosya başarıyla bölündü!");
_addTranslation("File successfully merged!", "Dosya başarıyla birleştirildi!");
_addTranslation("File successfuly downloaded!", "Dosya başarıyla indirildi!");
_addTranslation("Download paused!", "indirme duraklatıldı!");
_addTranslation("Downloading file from mega ...", "Mega tarafından indirilen dosya ...");
_addTranslation("Copy link", "Bağlantıyı kopyala");
_addTranslation("Downloading file from mega ", "Mega tarafından indirilen dosya ");
_addTranslation("EXIT NOW", "ŞİMDİ ÇIK");
_addTranslation("Download CANCELED!", "indirme İPTAL EDİLDİ!");
_addTranslation("Upload CANCELED!", "Yükleme İPTAL EDİLDİ!");
_addTranslation("Uploading file to mega (", "Dosya megaya yükleniyor");
_addTranslation("Put your MEGA/MegaCrypter/ELC link here in order to get a streaming link:", "Akış bağlantısını almak için MEGA/MegaCrypter/ELC bağlantınızı buraya koyun:");
_addTranslation("Use this account for streaming:", "Akış için bu hesabı kullanın:");
_addTranslation("Use this account for download:", "İndirmek için bu hesabı kullanın:");
_addTranslation("Streaming link was copied to clipboard!\nRemember to keep MegaBasterd running in background while playing content.", "Akış bağlantısı panoya kopyalandı!\nİçerik oynatılırken MegaBasterd'ın arka planda çalışmaya devam etmesini unutmayın.");
_addTranslation("CANCEL UPLOAD", "YÜKLEME İPTAL");
_addTranslation("Upload paused!", "YÜKLEME DURAKLATILDI!");
_addTranslation("Stopping download safely before exit MegaBasterd, please wait...", "MegaBasterd'den çıkmadan önce indirmeyi güvenli bir şekilde durduruyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Stopping upload safely before exit MegaBasterd, please wait...", "MegaBasterd'den çıkmadan önce yükleme güvenli bir şekilde durduruluyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Starting download, please wait...", "İndirmeye başlıyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Starting upload, please wait...", "Yükleme başlatılıyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Starting download (retrieving MEGA temp link), please wait...", "İndirme başlatılıyor (MEGA geçici bağlantısı alınıyor), lütfen bekleyin...");
_addTranslation("File exists, resuming download...", "Dosya mevcut, indirmeye devam ediliyor....");
_addTranslation("Truncating temp file...", "Geçici dosya kesiliyor...");
_addTranslation("Waiting to check file integrity...", "Dosya bütünlüğünü kontrol etmek için bekleniyor...");
_addTranslation("Checking file integrity, please wait...", "Dosya bütünlüğü kontrol ediliyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Provisioning download, please wait...", "indirme hazırlanıyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Waiting to start...", "Başlaması bekleniyor...");
_addTranslation("Provisioning upload, please wait...", "Yükleme ön hazırlığı yapılıyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Waiting to start (", "Başlaması bekleniyor");
_addTranslation("Creating new MEGA node ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Yeni MEGA düğümü oluşturuluyor ... ***MEGABASTERD'DEN ŞİMDİ ÇIKMAYIN***");
_addTranslation("File successfully uploaded! (", "Dosya başarıyla yüklendi!");
_addTranslation("PAUSE ALL", "HEPSİNİ DURDUR");
_addTranslation("RESUME ALL", "HEPSİNİ DEVAM ETTİR");
_addTranslation("MEGA folder link was copied to clipboard!", "MEGA klasör bağlantısı panoya kopyalandı!");
_addTranslation("MEGA file link was copied to clipboard!", "MEGA dosya bağlantısı panoya kopyalandı!");
_addTranslation("Pausing download ...", "indirme duraklatılıyor ...");
_addTranslation("Pausing upload ...", "yükleme duraklatılıyor ...");
_addTranslation("File successfully downloaded! (Integrity check PASSED)", "Dosya başarıyla indirildi! (Dosya Bütünlük kontrolünü GEÇTİ)");
_addTranslation("File successfully downloaded! (but integrity check CANCELED)", "Dosya başarıyla indirildi! (ancak dosya bütünlük kontrolü İPTAL EDİLDİ)");
_addTranslation("UPLOAD FAILED! (Empty completion handler!)", "YÜKLEME BAŞARISIZ! (Boş tamamlama işleyicisi!)");
_addTranslation("UPLOAD FAILED: too many errors", "YÜKLEME BAŞARISIZ: çok fazla hata");
_addTranslation("UPLOAD FAILED: FATAL ERROR", "YÜKLEME BAŞARISIZ: ÖNEMLİ HATA");
_addTranslation("BAD NEWS :( File is DAMAGED!", "KÖTÜ HABER :( Dosya HASARLI!");
_addTranslation("MEGA LINK TEMPORARILY UNAVAILABLE!", "MEGA LINK GEÇİCİ OLARAK KULLANILAMAZ!");
_addTranslation("File temporarily unavailable! (Retrying in ", "Dosya geçici olarak kullanılamıyor! (Yeniden deneniyor");
_addTranslation(" secs...)", " saniye...");
_addTranslation(" (Retrying in ", " (Yeniden deneniyor ");
_addTranslation("Proxy settings", "Proxy ayarları");
_addTranslation("Authentication", "Kimlik doğrulama");
_addTranslation("Upload info", "Yükleme bilgisi");
_addTranslation("Files", "Dosyalar");
_addTranslation("Username:", "Kullanıcı Adı:");
_addTranslation("Password:", "Şifre:");
_addTranslation("Link was copied to clipboard!", "Bağlantı panoya kopyalandı!");
_addTranslation("Checking if there are previous downloads, please wait...", "Daha önce indirme olup olmadığı kontrol ediliyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Checking if there are previous uploads, please wait...", "Daha önce yükleme olup olmadığı kontrol ediliyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Restore window", "Pencereyi geri yükle");
_addTranslation("EXIT", "UYGULAMAYI KAPAT");
_addTranslation("File successfully downloaded!", "Dosya başarıyla indirildi!");
_addTranslation("Quota used: ", "Kullanılan kota: ");
_addTranslation("Streaming server: ON (port ", "Akış sunucusu: AÇIK (bağlantı noktası ");
_addTranslation("MC reverse mode: ON (port ", "MC ters modu: AÇIK (bağlantı noktası ");
_addTranslation("Joining file chunks, please wait...", "Dosya parçaları birleştiriliyor, lütfen bekleyin...");
_addTranslation("Close MegaBasterd when all transfers finish", "Tüm transferler bittiğinde MegaBasterd'ı kapatın");
_addTranslation("Use custom temporary directory for chunks storage", "Birleştirmeler için özel geçici depolama dizini kullanın");
_addTranslation("CANCEL ALL DOWNLOADS", "TÜM İNDİRMELERİ İPTAL ET");
_addTranslation("Save debug info to file", "Hata ayıklama bilgilerini dosyaya kaydet");
_addTranslation("Use this proxy list Format is [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]", "Bu proxy biçim listesini kullan: [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]");
_addTranslation("Slots", "Slot");
_addTranslation("MC reverse mode: OFF", "Ters MC modu: KAPALI");
_addTranslation("Pre:", "Hazırlık aşamasında:");
_addTranslation("Pro:", "Pro:");
_addTranslation("Wait:", "Bekleme aşamasında:");
_addTranslation("Run:", "indirme aşamasında:");
_addTranslation("Finish:", "Tamamlandı:");
_addTranslation("Rem:", "Rem:");
_addTranslation("English", "İngilizce");
_addTranslation("Spanish", "İspanyolca");
_addTranslation("Italian", "İtalyan");
_addTranslation("Turkish", "Türkçe");
_addTranslation("Chinese", "Çince");
}
private void Spanish() {
_addTranslation("COPY ALL", "COPIAR TODO");
_addTranslation("ALL COPIED!", "¡TODO COPIADO!");
_addTranslation("FILE WITH SAME NAME AND SIZE ALREADY EXISTS", "YA EXISTE UN FICHERO CON EL MISMO NOMBRE Y TAMAÑO");
_addTranslation("WARNING: USING MEGA API WITHOUT API KEY MAY VIOLATE ITS TERM OF USE. YOU SHOULD GET A KEY -> https://mega.nz/sdk", "AVISO: USAR LA API DE MEGA SIN UNA API KEY PUEDE VIOLAR SUS TÉRMINOS DE USO. DEBES CONSEGUIR UNA API KEY -> https://mega.nz/sdk");
_addTranslation("WARNING: USING MEGA API WITHOUT API KEY MAY VIOLATE ITS TERM OF USE.\n\nYOU SHOULD GET A KEY -> https://mega.nz/sdk (and set it in MegaBasterd ADVANCED SETTINGS).\n\nCREATE API KEY NOW?", "AVISO: USAR LA API DE MEGA SIN UNA API KEY PUEDE VIOLAR SUS TÉRMINOS DE USO.\n\nDEBES CONSEGUIR UNA API KEY -> https://mega.nz/sdk (e introducirla en AJUSTES AVANZADOS de MegaBasterd).\n\n¿CREAR AHORA UNA API KEY?");
_addTranslation("WARNING: Using proxies or VPN to bypass MEGA's daily download limitation may violate its Terms of Use. USE THIS OPTION AT YOUR OWN RISK.", "AVISO: El uso de proxies o VPN para saltar el límite diario de descarga de MEGA podría violar sus Términos de Uso. UTILIZA ESTA OPCIÓN BAJO TU RESPONSABILIDAD.");
_addTranslation("Using proxies or VPN to bypass MEGA's daily download limitation may violate its Terms of Use.\n\nUSE THIS OPTION AT YOUR OWN RISK.", "El uso de proxies o VPN para saltar el límite diario de descarga de MEGA podría violar sus Términos de Uso.\n\nUTILIZA ESTA OPCIÓN BAJO TU RESPONSABILIDAD.");
_addTranslation("Execute this command when MEGA download limit is reached:", "Ejecutar este comando cuando se alcance el límite de descarga de MEGA:");
_addTranslation("Use this proxy list (instead of the one included in MegaBasterd) Format is [*]IP:PORT[@user_b64:password_b64]", "Usar esta lista de proxys (en vez de la incluida en MegaBasterd) El formato es [*]IP:PUERTO[@usuario_b64:password_b64]");
_addTranslation("Waiting for completion handler ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Esperando manejador de finalización ... ***NO CIERRES MEGABASTERD EN ESTE MOMENTO***");
_addTranslation("Finishing calculating CBC-MAC code (this could take a while) ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Terminando de calcular código CBC-MAC (esto podría llevar tiempo) ... ***NO CIERRES MEGABASTERD EN ESTE MOMENTO***");
_addTranslation("Split content in different uploads", "Separar contenido en diferentes subidas");
_addTranslation("Merge content in the same upload", "Juntar todo en la misma subida");
_addTranslation("How do you want to proceed?", "¿Qué quieres hacer?");
_addTranslation("Put on TOP of waiting queue", "Poner en lo alto de la cola de espera");
_addTranslation("TOP", "ENCIMA DE TODO");
_addTranslation("BOTTOM", "DEBAJO DE TODO");
_addTranslation("Freeze transferences before start", "Congelar transferencias antes de empezar");
_addTranslation("UNFREEZE WAITING TRANSFERENCES", "DESCONGELAR TRANSFERENCIAS A LA ESPERA");
_addTranslation("(FROZEN) Waiting to start...", "(CONGELADA) Esperando para empezar...");
_addTranslation("(FROZEN) Waiting to start (", "(CONGELADA) Esperando para empezar (");
_addTranslation("There are a lot of files in this folder.\nNot all links will be provisioned at once to avoid saturating MegaBasterd", "Hay muchos archivos en esta carpeta.\nNo se aprovisionarán todos los enlaces de una vez para evitar saturar MegaBasterd");
_addTranslation("You've tried to login too many times. Wait an hour.", "Has intentado hacer login demasiadas veces. Prueba dentro de una hora.");
_addTranslation("MEGA LINK ERROR!", "¡ENLACE DE MEGA ERRÓNEO!");
_addTranslation("Please enter 2FA PIN CODE", "Por favor, introduce el CÓDIGO 2FA");
_addTranslation("Enable log file", "Activar fichero de log");
_addTranslation("Font:", "Fuente:");
_addTranslation("Loading...", "Cargando...");
_addTranslation("DEFAULT", "POR DEFECTO");
_addTranslation("ALTERNATIVE", "ALTERNATIVA");
_addTranslation("Download latest version", "Descargar la última versión");
_addTranslation("PROVISION FAILED", "ERROR AL APROVISIONAR");
_addTranslation("Error registering download: file is already downloading.", "Error al registrar la descarga: el archivo ya se está descargando.");
_addTranslation("FATAL ERROR! ", "¡ERROR FATAL! ");
_addTranslation("ERROR: FILE NOT FOUND", "ERROR: ARCHIVO NO ENCONTRADO");
_addTranslation("Mega link is not valid! ", "Enlace de MEGA incorrecto! ");
_addTranslation("Checking your MEGA accounts, please wait...", "Comprobando tus cuentas de MEGA, por favor espera...");
_addTranslation("Check for updates", "Comprobar actualización");
_addTranslation("Checking, please wait...", "Comprobando, por favor espera...");
_addTranslation("You have the latest version ;)", "Tienes la versión más reciente ;)");
_addTranslation("Copy MegaBasterd download URL", "Copiar la URL de descarga de MegaBasterd");
_addTranslation("Made with love (and with no warranty) by tonikelope.", "Fabricado con amor (y sin ninguna garantía) por tonikelope.");
_addTranslation("Yet another unofficial (and ugly) cross-platform MEGA downloader/uploader/streaming suite.", "Ni más ni menos que otra suite multiplataforma no oficial (y fea) de descarga/subida/streaming para MEGA.");
_addTranslation("MEGA URL was copied to clipboard!", "¡URL de MEGA copiada en el portapapeles!");
_addTranslation("MegaBasterd NEW VERSION is available! -> ", "¡Hay una versión nueva de MegaBasterd disponible! -> ");
_addTranslation("Selecting folder...", "Seleccionando carpeta...");
_addTranslation("MERGE FILE", "JUNTAR ARCHIVO");
_addTranslation("Delete parts after merge", "Eliminar partes después de juntar");
_addTranslation("Remove selected", "Quitar seleccionado");
_addTranslation("SPLIT FILE", "PARTIR ARCHIVO");
_addTranslation("Encrypt on disk sensitive information", "Cifrar en disco datos sensibles");
_addTranslation("Allow using MEGA accounts for download/streaming", "Permitir utilizar cuentas de MEGA para descargar/streaming");
_addTranslation("Please wait...", "Por favor espera...");
_addTranslation("CANCEL RETRY", "CANCELAR REINTENTO");
_addTranslation("SPLITTING FILE...", "PARTIENDO ARCHIVO...");
_addTranslation("Open folder", "Abrir carpeta");
_addTranslation("RESUME DOWNLOAD", "CONTINUAR DESCARGA");
_addTranslation("Close", "Cerrar");
_addTranslation("Add files", "Agregar archivos");
_addTranslation("IMPORT SETTINGS", "IMPORTAR AJUSTES");
_addTranslation("RESET MEGABASTERD", "RESETEAR MEGABASTERD");
_addTranslation("RESET ACCOUNTS", "RESETEAR CUENTAS");
_addTranslation("Verify file integrity (when download is finished)", "Verificar integridad del archivo (al terminar la descarga)");
_addTranslation("Let's dance, baby", "¡Vamos!");
_addTranslation("Unlock accounts", "Desbloquear cuentas");
_addTranslation("Use MegaCrypter reverse mode", "Utilizar modo inverso de MegaCrypter");
_addTranslation("Select (any) file part", "Seleccionar (alguna) parte del archivo");
_addTranslation("Add folder", "Añadir una carpeta");
_addTranslation("Adding files, please wait...", "Añadiendo archivos, por favor espera...");
_addTranslation("Restart", "Reiniciar");
_addTranslation("Use SmartProxy", "Utilizar SmartProxy");
_addTranslation("PAUSE DOWNLOAD", "PAUSAR DESCARGA");
_addTranslation("Change it", "Cambiar");
_addTranslation("EXPORT SETTINGS", "EXPORTAR AJUSTES");
_addTranslation("Change output folder", "Cambiar carpeta destino");
_addTranslation("Add account", "Añadir cuenta");
_addTranslation("Select file", "Seleccionar archivo");
_addTranslation("Opening file...", "Abriendo archivo...");
_addTranslation("CANCEL DOWNLOAD", "CANCELAR DESCARGA");
_addTranslation("REMOVE ALL EXCEPT THIS", "QUITAR TODO EXCEPTO ESTO");
_addTranslation("Loading DLC, please wait...", "Cargando DLC, por favor espera...");
_addTranslation("Changing output folder...", "Cambiando carpeta destino...");
_addTranslation("RESUME UPLOAD", "CONTINUAR SUBIDA");
_addTranslation("Limit upload speed", "Limitar velocidad de subida");
_addTranslation("CANCEL", "CANCELAR");
_addTranslation("Use multi slot download mode", "Utilizar descarga multi slot");
_addTranslation("Selecting file...", "Seleccionando archivo...");
_addTranslation("Copy folder link", "Copiar enlace de carpeta");
_addTranslation("Limit download speed", "Limitar velocidad de descarga");
_addTranslation("REMOVE THIS", "QUITAR ESTO");
_addTranslation("Copy file link", "Copiar enlace de archivo");
_addTranslation("Load DLC container", "Cargar contenedor DLC");
_addTranslation("Adding folder, please wait...", "Añadiendo carpeta, por favor espera...");
_addTranslation("PAUSE UPLOAD", "PAUSAR SUBIDA");
_addTranslation("CANCEL CHECK", "CANCELAR VERIFICACIÓN");
_addTranslation("Keep temp file", "Conservar archivo temporal");
_addTranslation("Use HTTP(S) PROXY", "Utilizar PROXY HTTP(S)");
_addTranslation("MERGING FILE...", "JUNTANDO ARCHIVO...");
_addTranslation("Checking MEGA account...", "Comprobando cuenta de MEGA...");
_addTranslation("SAVE", "GUARDAR");
_addTranslation("New download", "Nueva descarga");
_addTranslation("New upload", "Nueva subida");
_addTranslation("New streaming", "Nuevo streaming");
_addTranslation("Split file", "Partir un archivo");
_addTranslation("Merge file", "Juntar las partes de un archivo");
_addTranslation("Remove all no running downloads", "Cancelar las descargas no activas");
_addTranslation("Remove all no running uploads", "Cancelar las subidas no activas");
_addTranslation("Edit", "Edición");
_addTranslation("Settings", "Ajustes");
_addTranslation("Help", "Ayuda");
_addTranslation("About", "Acerca de");
_addTranslation("Remember for this session", "Recordar durante la sesión");
_addTranslation("Restore folder data", "Restaurar contenido de la carpeta");
_addTranslation("Restoring data, please wait...", "Restaurando datos, por favor espera...");
_addTranslation("File", "Archivo");
_addTranslation("Hide to tray", "Ocultar en la bandeja");
_addTranslation("Clear finished", "Cerrar las que finalizaron");
_addTranslation("Exit", "Salir");
_addTranslation("Default slots per file:", "Slots por archivo por defecto:");
_addTranslation("Note: if you want to download without using a MEGA PREMIUM account you SHOULD enable it. (Slots consume RAM, so use them moderately).", "Nota: si quieres descargar sin utilizar una cuenta de MEGA PREMIUM es recomendable activarlo. (Los slots consumen RAM, así que úsalos con moderación).");
_addTranslation("Max speed (KB/s):", "Velocidad máxima (KB/s):");
_addTranslation("Default account:", "Cuenta por defecto:");
_addTranslation("TCP Port:", "Puerto TCP:");
_addTranslation("Note: you MUST \"OPEN\" this port in your router/firewall.", "Nota: es OBLIGATORIO \"ABRIR\" este puerto en tu router/firewall.");
_addTranslation("Note: enable it in order to mitigate bandwidth limit. (Multi slot required).", "Nota: actívalo para mitigar el límite de descarga de MEGA. (Se requiere muti slot).");
_addTranslation("Max parallel downloads:", "Máximas descargas simultáneas:");
_addTranslation("Max parallel uploads:", "Máximas subidas simultáneas:");
_addTranslation("Note: slots consume RAM, so use them moderately.", "Nota: los slots consumen RAM, así que úsalos con moderación");
_addTranslation("Note: you can use a (optional) alias for your email addresses -> bob@supermail.com#bob_mail (don't forget to save after entering your accounts).", "Nota: puedes usar de forma opcional un alias para tus emails -> bob@supermail.com#bob_mail (no te olvides de guardar después de introducir todas tus cuentas).");
_addTranslation("Your MEGA accounts:", "Tus cuentas de MEGA:");
_addTranslation("Your ELC accounts:", "Tus cuentas ELC:");
_addTranslation("Note: restart required.", "Nota: es necesario reiniciar.");
_addTranslation("Note: restart might be required.", "Nota: podría ser necesario reiniciar.");
_addTranslation("Font ZOOM (%):", "Zoom de la fuente (%):");
_addTranslation("Note: MegaBasterd will use this proxy for ALL connections.", "Nota: MegaBasterd utilizará este proxy para todas las conexiones.");
_addTranslation("Port:", "Puerto:");
_addTranslation("Settings successfully saved!", "¡Ajustes guardados correctamente!");
_addTranslation("Settings successfully imported!", "¡Ajustes importados correctamente!");
_addTranslation("Settings successfully exported!", "¡Ajustes exportados correctamente!");
_addTranslation("Settings successfully reset!", "¡Ajustes reseteados correctamente!");
_addTranslation("There were errors with some accounts (email and/or password are/is wrong). Please, check them:\n\n", "Hay errores con algunas cuentas (email y/o contraseña incorrectos). Por favor, revísalas:\n\n");
_addTranslation("Settings saved", "Ajustes guardados");
_addTranslation("Settings imported", "Ajustes importados");
_addTranslation("Settings exported", "Ajustes exportados");
_addTranslation("Settings reset", "Ajustes reseteados");
_addTranslation("MegaBasterd will restart", "MegaBasterd se reiniciará");
_addTranslation("Restart required", "Es necesario reiniciar");
_addTranslation("File is not readable!", "¡Archivo no accesible!");
_addTranslation("Folder is not readable!", "¡Carpeta no accesible!");
_addTranslation("BAD PASSWORD!", "¡CONTRASEÑA INCORRECTA!");
_addTranslation("Passwords does not match!", "¡Las contraseñas no coinciden!");
_addTranslation("Please, paste a Mega/MegaCrypter/ELC link!", "Por favor, escribe un enlace de Mega/MegaCrypter/ELC");
_addTranslation("Yes", "Sí");
_addTranslation("Cancel", "Cancelar");
_addTranslation("UNEXPECTED ERROR!", "¡ERROR INESPERADO!");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is streaming video. Do you want to exit?", "Parece que MegaBasterd está retransmitiendo vídeo. ¿Quieres continuar?");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is provisioning down/uploads.\n\nIf you exit now, unprovisioned down/uploads will be lost.\n\nDo you want to continue?", "Parece que MegaBasterd está provisionando transferencias.\n\nSi sales ahora, todas las transferencias no provisionadas se perderán.\n\n¿Quieres continuar?");
_addTranslation("It seems MegaBasterd is just finishing uploading some files.\n\nIF YOU EXIT NOW, THOSE UPLOADS WILL FAIL.\n\nDo you want to continue?", "Parece que MegaBasterd está finalizando unas subidas.\n\nSI SALES AHORA, ESAS SUBIDAS FALLARÁN.\n\n¿Quieres continuar?");
_addTranslation("All your current settings and accounts will be deleted after import. (It is recommended to export your current settings before importing). \n\nDo you want to continue?", "Todos tus ajustes y cuentas actuales se perderán después de importar. (Es recomendable guardar tus ajustes actuales antes de importar otros). ¿Quieres continuar?");
_addTranslation("Only SAVED settings and accounts will be exported. (If you are unsure, it is better to save your current settings and then export them).\n\nDo you want to continue?", "Sólamente los ajustes GUARDADOS se exportarán. (Si no estás seguro, es mejor que guardes antes tus ajustes y que después vuelvas aquí). ¿Quieres continuar?");
_addTranslation("Master password will be reset and all your accounts will be removed. (THIS CAN'T BE UNDONE)\n\nDo you want to continue?", "La contraseña maestra será reseteada y todas tus cuentas serán eliminadas. (ESTO NO SE PUEDE DESHACER).\n\n¿Quieres continuar?");
_addTranslation("ALL YOUR SETTINGS, ACCOUNTS AND TRANSFERENCES WILL BE REMOVED. (THIS CAN'T BE UNDONE)\n\nDo you want to continue?", "TODOS TUS AJUSTES, CUENTAS Y TRANSFERENCIAS SERÁN ELIMINADAS. (ESTO NO SE PUEDE DESHACER)\n\n¿Quieres continuar?");
_addTranslation("Remove all no running downloads?", "¿Eliminar todas las descargas que no están en ejecución?");
_addTranslation("Warning!", "¡Atención!");
_addTranslation("Remove all no running uploads?", "¿Eliminar todas las subidas que no están en ejecución?");
_addTranslation("Please, enter your master password", "Por favor, ingresa tu contraseña maestra");
_addTranslation("WARNING: if you forget this password, you will have to insert all your accounts again.", "AVISO: si olvidas esta contraseña, tendrás que volver a insertar todas tus cuentas.");
_addTranslation("New pass:", "Nueva contraseña:");
_addTranslation("Confirm new:", "Confirmar nueva contraseña:");
_addTranslation("Verifying your password, please wait...", "Verificando tu contraseña, por favor espera...");
_addTranslation("Processing your password, please wait...", "Procesando tu contraseña, por favor espera...");
_addTranslation("Downloads", "Descargas");
_addTranslation("Uploads", "Subidas");
_addTranslation("Accounts", "Cuentas");
_addTranslation("Advanced", "Avanzado");
_addTranslation("Language:", "Idioma:");
_addTranslation("Loading files, please wait...", "Cargando ficheros, por favor espera...");
_addTranslation("Checking account quota, please wait...", "Comprobando espacio utilizado de la cuenta, por favor espera...");
_addTranslation("ERROR checking account quota!", "ERROR al comprobar el espacio utilizado.");
_addTranslation("If you DO NOT want to transfer some folder or file you can REMOVE it (to select several items at the same time use CTRL + LMOUSE).", "Si no quieres transferir alguna carpeta o archivo puedes quitarlo de la lista (para seleccionar varios elementos al mismo tiempo usa CTRL + RATÓN_IZQ)");
_addTranslation("Upload name:", "Nombre de la subida:");
_addTranslation("Account:", "Cuenta:");
_addTranslation("Folder link detected!", "¡Enlace de carpeta detectado!");
_addTranslation("File already exists!", "¡El archivo ya existe!");
_addTranslation("Megabasterd is stopping transferences safely, please wait...", "MegaBasterd está deteniendo las transferencias de forma segura, por favor espera...");
_addTranslation("Put your MEGA/MegaCrypter/ELC link/s here (one per line):", "Pon aquí tus enlaces de MEGA/MegaCrypter/ELC (uno por línea):");
_addTranslation("Download folder:", "Carpeta de descarga:");
_addTranslation("Split size (MBs):", "Tamaño de cada parte (MBs):");
_addTranslation("File successfully splitted!", "¡Archivo partido correctamente!");
_addTranslation("File successfully merged!", "¡Archivo juntado correctamente!");
_addTranslation("File successfuly downloaded!", "¡Archivo descargado correctamente!");
_addTranslation("Download paused!", "¡Descarga pausada!");
_addTranslation("Downloading file from mega ...", "Descargando archivo de mega ...");
_addTranslation("Copy link", "Copiar enlace");
_addTranslation("Downloading file from mega ", "Descargando archivo de mega ");
_addTranslation("EXIT NOW", "SALIR AHORA MISMO");
_addTranslation("Download CANCELED!", "¡Descarga CANCELADA!");
_addTranslation("Upload CANCELED!", "¡Subida CANCELADA!");
_addTranslation("Uploading file to mega (", "Subiendo archivo a mega (");
_addTranslation("Put your MEGA/MegaCrypter/ELC link here in order to get a streaming link:", "Pon aquí tu enlace de MEGA/MegaCrypter/ELC para conseguir un enlace de streaming:");
_addTranslation("Use this account for streaming:", "Usar esta cuenta para streaming:");
_addTranslation("Use this account for download:", "Usar esta cuenta para descargar:");
_addTranslation("Streaming link was copied to clipboard!\nRemember to keep MegaBasterd running in background while playing content.", "¡Enlace de streaming copiado al portapapeles!\nRecuerda dejar abierto MegaBasterd mientras se reproduce el contenido.");
_addTranslation("CANCEL UPLOAD", "CANCELAR SUBIDA");
_addTranslation("Upload paused!", "¡Subida pausada!");
_addTranslation("Stopping download safely before exit MegaBasterd, please wait...", "Deteniendo descarga de forma segura antes de salir, por favor espera...");
_addTranslation("Stopping upload safely before exit MegaBasterd, please wait...", "Deteniendo subida de forma segura antes de salir, por favor espera...");
_addTranslation("Starting download, please wait...", "Empezando descarga, por favor espera...");
_addTranslation("Starting upload, please wait...", "Empezando subida, por favor espera...");
_addTranslation("Starting download (retrieving MEGA temp link), please wait...", "Empezando descarga (pidiendo enlace temporal de MEGA), por favor espera...");
_addTranslation("File exists, resuming download...", "El archivo existe, continuando descarga...");
_addTranslation("Truncating temp file...", "Truncando fichero temporal...");
_addTranslation("Waiting to check file integrity...", "Esperando para verificar integridad del archivo...");
_addTranslation("Checking file integrity, please wait...", "Verificando integridad del archivo...");
_addTranslation("Provisioning download, please wait...", "Aprovisionando descarga, por favor espera...");
_addTranslation("Waiting to start...", "Esperando para empezar...");
_addTranslation("Provisioning upload, please wait...", "Aprovisionando subida, por favor espera...");
_addTranslation("Waiting to start (", "Esperando para empezar (");
_addTranslation("Creating new MEGA node ... ***DO NOT EXIT MEGABASTERD NOW***", "Creando nuevo nodo de MEGA ... ***NO CIERRES MEGABASTERD EN ESTE MOMENTO***");
_addTranslation("File successfully uploaded! (", "¡Archivo subido correctamente! (");
_addTranslation("PAUSE ALL", "PAUSAR TODO");
_addTranslation("RESUME ALL", "CONTINUAR TODO");
_addTranslation("MEGA folder link was copied to clipboard!", "¡Enlace de carpeta de MEGA copiado al portapapeles!");
_addTranslation("MEGA file link was copied to clipboard!", "¡Enlace de fichero de MEGA copiado al portapapeles!");
_addTranslation("Pausing download ...", "Pausando descarga ...");
_addTranslation("Pausing upload ...", "Pausando subida ...");
_addTranslation("File successfully downloaded! (Integrity check PASSED)", "¡Archivo descargado correctamente! (Test de integridad CORRECTO)");
_addTranslation("File successfully downloaded! (but integrity check CANCELED)", "¡Archivo descargado correctamente! (Test de integridad cancelado)");
_addTranslation("UPLOAD FAILED! (Empty completion handler!)", "¡SUBIDA FALLIDA! (Manejador de finalización vacío)");
_addTranslation("UPLOAD FAILED: too many errors", "LA SUBIDA FALLÓ: demasiados errores");
_addTranslation("UPLOAD FAILED: FATAL ERROR", "LA SUBIDA FALLÓ: ERROR FATAL");
_addTranslation("BAD NEWS :( File is DAMAGED!", "MALAS NOTICIAS :( El archivo está corrupto!");
_addTranslation("MEGA LINK TEMPORARILY UNAVAILABLE!", "¡ENLACE TEMPORALMENTE NO DISPONIBLE!");
_addTranslation("File temporarily unavailable! (Retrying in ", "¡Archivo temporalmente no disponible! (Reintentando en ");
_addTranslation(" secs...)", " segundos...)");
_addTranslation(" (Retrying in ", " (Reintentando en ");
_addTranslation("Proxy settings", "Ajustes de proxy");
_addTranslation("Authentication", "Autenticación");
_addTranslation("Upload info", "Información de la subida");
_addTranslation("Files", "Archivos");
_addTranslation("Username:", "Usuario:");
_addTranslation("Password:", "Contraseña:");
_addTranslation("Link was copied to clipboard!", "¡Enlace copiado al portapapeles!");
_addTranslation("Checking if there are previous downloads, please wait...", "Comprobando si existen descargas previas, por favor espera...");
_addTranslation("Checking if there are previous uploads, please wait...", "Comprobando si existen subidas previas, por favor espera...");
_addTranslation("Restore window", "Restaurar ventana");
_addTranslation("EXIT", "SALIR");
_addTranslation("File successfully downloaded!", "¡Archivo descargado correctamente!");
_addTranslation("Quota used: ", "Espacio usado: ");
_addTranslation("Streaming server: ON (port ", "Servidor de streaming: ON (puerto ");
_addTranslation("MC reverse mode: ON (port ", "MC reverse mode: ON (puerto ");
_addTranslation("Joining file chunks, please wait...", "Juntando chunks, por favor espera...");
_addTranslation("Close MegaBasterd when all transfers finish", "Cerrar MegaBasterd cuando todas las transferencias terminen");
_addTranslation("Use custom temporary directory for chunks storage", "Usar un directorio temporal personalizado para almacenar los chunks");
_addTranslation("Pre:", "Pre:");
_addTranslation("Pro:", "Cargando:");
_addTranslation("Wait:", "Espera:");
_addTranslation("Run:", "Transf:");
_addTranslation("Finish:", "Fin:");
_addTranslation("Rem:", "Pend:");
_addTranslation("English", "Inglés");
_addTranslation("Spanish", "Español");
_addTranslation("Italian", "Italiano");
_addTranslation("Turkish", "Turco");
_addTranslation("Chinese", "Chino");
}
private void _addTranslation(String key, String val) {
if (_rosetta.putIfAbsent(key, val) != null) {
Logger.getLogger(MainPanel.class.getName()).log(Level.WARNING, "Rosetta: {0} aready exists!", new Object[]{key});
}
}
public String translate(String orig) {
return (orig != null && _rosetta.containsKey(orig)) ? _rosetta.get(orig) : orig;
}
private static class LazyHolder {
private static final LabelTranslatorSingleton INSTANCE = new LabelTranslatorSingleton();
private LazyHolder() {
}
}
}