Translation update
This commit is contained in:
parent
7f24ff234f
commit
08a22640d2
1
LICENSE
1
LICENSE
@ -26,6 +26,7 @@ Portions Copyright (C)2022 Pexauteau Santander <https://hosted.weblate.org/user/
|
||||
Portions Copyright (C)2022 Yic95 <https://hosted.weblate.org/user/Yic95/>
|
||||
Portions Copyright (C)2022 3raven <https://hosted.weblate.org/user/3raven/>
|
||||
Portions Copyright (C)2022 Arsenicus <https://hosted.weblate.org/user/Arsenicus/>
|
||||
Portions Copyright (C)2022 Ezilei Correia <https://hosted.weblate.org/user/ezileicorreia/>
|
||||
|
||||
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
|
||||
a copy of this software and associated documentation files (the
|
||||
|
@ -1,14 +1,25 @@
|
||||
# textdomain: nc_api
|
||||
(C)2018-2021 by Aaron Suen <warr1024@@gmail.com>=(C)2018-2021 por Aaron Suen <war1024@@gmail.com>
|
||||
- "Furnaces" are not a thing; discover smelting with open flames.=- Não existem "Fornos"; descubra derretimento em chamas abertas.
|
||||
- Be wary of dark caves/chasms; you are responsible for getting yourself out.=- Desconfie de cavernas/abismos escuros; você é responsável por sair.
|
||||
- Can't dig trees or grass? Search for sticks in the canopy.=- Não consegue cavar madeira ou terra? Procure por palitos nas copas das arvores.
|
||||
- Climbing spots also produce very faint light; raise display gamma to see.=- Pontos de escalada também produzem luz muito fraca; aumentar a gama de exibição para ver.
|
||||
- Climbing spots may be climbed once black particles appear.=- Pontos de escalada podem ser escalados assim que as partículas pretas aparecerem.
|
||||
- Crafting is done by building recipes in-world.=- A Criação de itens é feita construindo as receitas pelo mundo.
|
||||
- Displaced nodes can be climbed through like climbing spots.=- Nós deslocados podem ser escalados como pontos de escalada.
|
||||
- Do not use F5 debug info; it will mislead you!=- Não use as informações de debug do F5; Apenas irão lhe confundir!
|
||||
- Drop and pick up items to rearrange your inventory.=- Solte e pegue itens para reorganizar seu inventário.
|
||||
- Drop items onto ground to create stack nodes. They do not decay.=- Jogue itens no chão para criar pilhas de nós. Eles não desaparecem.
|
||||
- FUTURE: @1=- FUTURO: @1
|
||||
- For larger recipes, the center item is usually placed last.=- Para receitas maiores, o item central geralmente é colocado por último.
|
||||
- Hold/repeat right-click on walls/ceilings barehanded to climb.=- Segure/repita o clique direito em paredes/tetos para escalar com mãos nuas.
|
||||
- Hopelessly stuck? Try asking the community chatrooms (About tab).=- Irremediavelmente preso? Tente perguntar às salas de bate-papo da comunidade (Sobre a aba).
|
||||
- If a recipe exists, you will see a special particle effect.=- Se uma receita existe, você verá um efeito especial de partícula sair do node.
|
||||
- If it takes more than 5 seconds to dig, you don't have the right tool.=- Se demorar mais de 5 segundos para cavar, você não tem a ferramenta certa.
|
||||
- Items picked up try to fit into the current selected slot first.=- Os itens pegados são primeiramente armazenados no espaço atualmente selecionado.
|
||||
- Larger recipes are usually more symmetrical.=- Receitas maiores geralmente são mais simétricas.
|
||||
- Learn to use the stars for long distance navigation.=- Aprenda a usar as estrelas para navegação de longa distância.
|
||||
- Nodes dug without the right tool cannot be picked up, only displaced.=- Nós escavados sem a ferramenta certa não podem ser pegos, apenas deslocados.
|
||||
- Order and specific face of placement may matter for crafting.=- A ordem e a face em que os itens são colocados pode importar no processo de criação.
|
||||
- Ores may be hidden, but revealed by subtle clues in terrain.=- Minérios talvez estejam escondidos, mas podem ser revelados por dicas sutis pelo terreno.
|
||||
- Recipes are time-based, punching faster does not speed up.=- Receitas são cronometradas, bater mais forte não afetará a velocidade delas.
|
||||
@ -18,18 +29,26 @@
|
||||
- The game is challenging by design, sometimes frustrating. DON'T GIVE UP!=- O jogo é feito para ser desafiante, algumas fezes frustrante. NÃO DESISTA!
|
||||
- There is NO inventory screen.=- NÃO EXISTE tela de inventário.
|
||||
- To pummel, punch a node repeatedly, WITHOUT digging.=- Para esmurrar, bata num node repetidamente, SEM QUEBRÁ-LO.
|
||||
- To run faster, walk/swim forward or climb/swim upward continuously.=- Para correr mais rápido, ande/nade para a frente ou suba/nade para cima continuamente.
|
||||
- Tools used as ingredients must be in very good condition.=- As ferramentas usadas como ingredientes devem estar em muito boas condições.
|
||||
- Trouble lighting a fire? Try using longer sticks, more tinder.=- Problemas ao acender uma chama? Tente usar gravetos mais longos, mais inflamáveis.
|
||||
- Wielded item, target face, and surrounding nodes may matter.=- O item segurado, a face do objeto alvo e os nodes ao redor podem importar durante a criação de algo.
|
||||
- You do not have to punch very fast (about 1 per second).=- Você não precisa bater muito rápido(basta 1 batida por segundo).
|
||||
@1 discovered, @2 available, @3 future=@1 descoberto, @2 disponível, @3 futuro
|
||||
About=Sobre
|
||||
Active Lens=Lente Ativa
|
||||
Active Prism=Prisma Ativo
|
||||
Additional Mods Loaded: @1=Adicionais Mods Carregados: @1
|
||||
Adobe Bricks=Tijolos Adobe
|
||||
Adobe Mix=Mistura de Adobe
|
||||
Aggregate=Agregar
|
||||
Amalgamation=Amalgamação
|
||||
Annealed Lode Adze=Enxó de Veio Mineral Recozido
|
||||
Annealed Lode Bar=Barra de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Frame=Quadro de Veio Mineral Recozido
|
||||
Annealed Lode Hatchet Head=Cabeça de Machado de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Hatchet=Machado de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Ladder=Escada de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Mallet Head=Cabeça de Marreta de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Mallet=Marreta de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Mattock Head=Cabeça de Enxada de Veio Mineral Recozida
|
||||
@ -37,12 +56,18 @@ Annealed Lode Mattock=Enxada de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Pick Head=Cabeça de Picareta de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Pick=Picareta de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Prill=Lascas de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Rake=Ancinho de Veio Mineral Recozido
|
||||
Annealed Lode Rod=Vara de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Spade Head=Cabeça de Pá de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Spade=Pá de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode=Veio Mineral Recozido
|
||||
Ash Lump=Nódulo de Cinzas
|
||||
Ash=Cinza
|
||||
Azure Bell Flower=Flor de Sino Azul
|
||||
Azure Cluster Flower=Flor de Cacho Azul
|
||||
Azure Cup Flower=Flor de Copo Azul
|
||||
Azure Rosette Flower=Flor Roseta Azul
|
||||
Azure Star Flower=Flor Estrela Azul
|
||||
Bindy Adobe=Adobe Liguento
|
||||
Bindy Pliant Adobe=Adobe Flexível Liguenta
|
||||
Bindy Pliant Sandstone=Arenito Flexível Liguento
|
||||
@ -52,6 +77,7 @@ Bindy Sandstone=Arenito Liguento
|
||||
Bindy Stone=Pedra Liguenta
|
||||
Bindy Tarstone=Pedra de Alcatrão Liguenta
|
||||
Bindy=Liguento
|
||||
Black Bell Flower=Flor Sino Preta
|
||||
Blank=Vazio(Em Branco)
|
||||
Bonded Stone Bricks=Tijolos de Pedra Ligados
|
||||
Boxy Adobe=Adobe Quadrado
|
||||
|
@ -1,14 +1,24 @@
|
||||
# textdomain: nc_api
|
||||
(C)2018-2021 by Aaron Suen <warr1024@@gmail.com>=(C)2018-2021 por Aaron Suen <war1024@@gmail.com>
|
||||
- "Furnaces" are not a thing; discover smelting with open flames.=-"Fornalhas" não existem; descubra como cozinhar com chamas à céu aberto.
|
||||
- Be wary of dark caves/chasms; you are responsible for getting yourself out.=- Desconfie de cavernas/abismos escuros; você é responsável por sair.
|
||||
- Can't dig trees or grass? Search for sticks in the canopy.=- Não consegue quebrar árvores ou cavar? Procure por gravetos na cobertura.
|
||||
- Climbing spots also produce very faint light; raise display gamma to see.=- Pontos de escalada também produzem luz muito fraca; aumentar a gama de exibição para ver.
|
||||
- Climbing spots may be climbed once black particles appear.=- Pontos de escalada podem ser escalados assim que as partículas pretas aparecerem.
|
||||
- Crafting is done by building recipes in-world.=- A Criação de Itens é feita construindo as receitas pelo mundo.
|
||||
- Displaced nodes can be climbed through like climbing spots.=- Nós deslocados podem ser escalados como pontos de escalada.
|
||||
- Do not use F5 debug info; it will mislead you!=- Não use as informações de debug do F5; Apenas irão lhe confundir!
|
||||
- Drop and pick up items to rearrange your inventory.=- Solte e pegue itens para reorganizar seu inventário.
|
||||
- Drop items onto ground to create stack nodes. They do not decay.=- Derrube itens no chão para criar pilhas de nodes. Eles não somem.
|
||||
- FUTURE: @1=- FUTURO: @1
|
||||
- For larger recipes, the center item is usually placed last.=- Para receitas maiores, o item central geralmente é colocado por último.
|
||||
- Hold/repeat right-click on walls/ceilings barehanded to climb.=- Segure/repita o clique direito em paredes/tetos para escalar com mãos nuas.
|
||||
- Hopelessly stuck? Try asking the community chatrooms (About tab).=- Irremediavelmente preso? Tente perguntar às salas de bate-papo da comunidade (Sobre a aba).
|
||||
- If a recipe exists, you will see a special particle effect.=- Se uma receita existe, você verá um efeito especial de partícula sair do node.
|
||||
- If it takes more than 5 seconds to dig, you don't have the right tool.=- Se demorar mais de 5 segundos para cavar, você não tem a ferramenta certa.
|
||||
- Items picked up try to fit into the current selected slot first.=- Os itens pegados são primeiramente armazenados no espaço atualmente selecionado.
|
||||
- Larger recipes are usually more symmetrical.=- Receitas maiores geralmente são mais simétricas.
|
||||
- Learn to use the stars for long distance navigation.=- Aprenda a usar as estrelas para navegação de longa distância.
|
||||
- Nodes dug without the right tool cannot be picked up, only displaced.=- Nós escavados sem a ferramenta certa não podem ser pegos, apenas deslocados.
|
||||
- Order and specific face of placement may matter for crafting.=- A ordem e a face em que os itens são colocados pode importar no processo de criação.
|
||||
- Ores may be hidden, but revealed by subtle clues in terrain.=- Minérios talvez estejam escondidos, mas podem ser revelados por dicas sutis pelo terreno.
|
||||
- Recipes are time-based, punching faster does not speed up.=- Receitas são cronometradas, bater mais forte não afetará a velocidade delas.
|
||||
@ -18,18 +28,26 @@
|
||||
- The game is challenging by design, sometimes frustrating. DON'T GIVE UP!=- O jogo é feito para ser desafiante, algumas fezes frustrante. NÃO DESISTA!
|
||||
- There is NO inventory screen.=- NÃO EXISTE tela de inventário.
|
||||
- To pummel, punch a node repeatedly, WITHOUT digging.=- Para esmurrar, bata num node repetidamente, SEM QUEBRÁ-LO.
|
||||
- To run faster, walk/swim forward or climb/swim upward continuously.=- Para correr mais rápido, ande/nade para a frente ou suba/nade para cima continuamente.
|
||||
- Tools used as ingredients must be in very good condition.=- As ferramentas usadas como ingredientes devem estar em muito boas condições.
|
||||
- Trouble lighting a fire? Try using longer sticks, more tinder.=- Problemas ao acender uma chama? Tente usar gravetos mais longos, mais inflamáveis.
|
||||
- Wielded item, target face, and surrounding nodes may matter.=- O item segurado, a face do objeto alvo e os nodes ao redor podem importar durante a criação de algo.
|
||||
- You do not have to punch very fast (about 1 per second).=- Você não precisa bater muito rápido(basta 1 batida por segundo).
|
||||
@1 discovered, @2 available, @3 future=@1 descoberto, @2 disponível, @3 futuro
|
||||
About=Sobre
|
||||
Active Lens=Lente Ativa
|
||||
Active Prism=Prisma Ativo
|
||||
Additional Mods Loaded: @1=Adicionais Mods Carregados: @1
|
||||
Adobe Bricks=Tijolos Adobe
|
||||
Adobe Mix=Mistura de Adobe
|
||||
Aggregate=Agregado
|
||||
Amalgamation=Amalgamação
|
||||
Annealed Lode Adze=Enxó de Veio Mineral Recozido
|
||||
Annealed Lode Bar=Barra de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Frame=Quadro de Veio Mineral Recozido
|
||||
Annealed Lode Hatchet Head=Cabeça de Machado de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Hatchet=Machado de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Ladder=Escada de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Mallet Head=Cabeça de Marreta de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Mallet=Marreta de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Mattock Head=Cabeça de Enxada de Veio Mineral Recozida
|
||||
@ -37,12 +55,18 @@ Annealed Lode Mattock=Enxada de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Pick Head=Cabeça de Picareta de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Pick=Picareta de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Prill=Lascas de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Rake=Ancinho de Veio Mineral Recozido
|
||||
Annealed Lode Rod=Vara de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Spade Head=Cabeça de Pá de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode Spade=Pá de Veio Mineral Recozida
|
||||
Annealed Lode=Veio Mineral Recozido
|
||||
Ash Lump=Nódulo de Cinzas
|
||||
Ash=Cinza
|
||||
Azure Bell Flower=Flor de Sino Azul
|
||||
Azure Cluster Flower=Flor de Cacho Azul
|
||||
Azure Cup Flower=Flor de Copo Azul
|
||||
Azure Rosette Flower=Flor Roseta Azul
|
||||
Azure Star Flower=Flor Estrela Azul
|
||||
Bindy Adobe=Adobe Liguento
|
||||
Bindy Pliant Adobe=Adobe Flexível Liguenta
|
||||
Bindy Pliant Sandstone=Arenito Flexível Liguento
|
||||
@ -52,6 +76,7 @@ Bindy Sandstone=Arenito Liguento
|
||||
Bindy Stone=Pedra Liguenta
|
||||
Bindy Tarstone=Pedra de Alcatrão Liguenta
|
||||
Bindy=Liguento
|
||||
Black Bell Flower=Flor Sino Preta
|
||||
Blank=Vazio(Em Branco)
|
||||
Bonded Stone Bricks=Tijolos de Pedra Ligados
|
||||
Boxy Adobe=Adobe Quadrado
|
||||
|
@ -15,18 +15,18 @@
|
||||
- FUTURE: @1=- 延伸:@1
|
||||
- For larger recipes, the center item is usually placed last.=- 在较大的合成模式中,中间的物品一般最后放置。
|
||||
- Hold/repeat right-click on walls/ceilings barehanded to climb.=- 空手在牆或天花板上,按住或連點右鍵來攀爬。
|
||||
- Hopelessly stuck? Try asking the community chatrooms (About tab).=- 遊戲沒有進展?試著在社群聊天室發問(「關於」頁)。
|
||||
- Hopelessly stuck? Try asking the community chatrooms (About tab).=- 沒有進展?試著在社群聊天室發問(「關於」頁)。
|
||||
- If a recipe exists, you will see a special particle effect.=- 如果配方存在,你會看到特殊粒子效果。
|
||||
- If it takes more than 5 seconds to dig, you don't have the right tool.=- 挖方塊挖超過 5 秒代表你使用了錯誤的工具。
|
||||
- Items picked up try to fit into the current selected slot first.=- 拾起的物品會先嘗試進到選取的物品欄。
|
||||
- If it takes more than 5 seconds to dig, you don't have the right tool.=- 挖方塊超過 5 秒代表你使用了錯誤的工具。
|
||||
- Items picked up try to fit into the current selected slot first.=- 拾起的物品會先嘗試進入選取的物品欄。
|
||||
- Larger recipes are usually more symmetrical.=- 較大的合成配方通常較為對稱。
|
||||
- Learn to use the stars for long distance navigation.=- 學會觀星來長途移動。
|
||||
- Nodes dug without the right tool cannot be picked up, only displaced.=- 方塊不能被錯誤的工具拾起,除了位移的。
|
||||
- Nodes dug without the right tool cannot be picked up, only displaced.=- 錯誤的工具不能拾起除位移以外的方塊。
|
||||
- Order and specific face of placement may matter for crafting.=- 順序與放置面可能影響製作。
|
||||
- Ores may be hidden, but revealed by subtle clues in terrain.=- 礦石可能隱藏,地勢有微小線索。
|
||||
- Recipes are time-based, punching faster does not speed up.=- 配方以時間為基準,打得更快不會加快速度。
|
||||
- Sneak+aux+drop an item to drop all matching items.=- 潛行時按輔助鍵丟物品來丟掉相符的物品。
|
||||
- Sneak+drop to count out single items from stack.=- 潛行時丟物品來從物品疊中丟出一個。
|
||||
- Recipes are time-based, punching faster does not speed up.=- 配方以時間為基準,打更快不加快製作。
|
||||
- Sneak+aux+drop an item to drop all matching items.=- 潛行時按輔助鍵丟物品會丟掉相符的物品。
|
||||
- Sneak+drop to count out single items from stack.=- 潛行時丟物品來從物品疊中丟出一個物品。
|
||||
- Some recipes require "pummeling" a node.=- 有些配方需要「敲打」方塊。
|
||||
- Stacks may be pummeled, exact item count may matter.=- 堆疊可以被敲打,精確的數量可能影響。
|
||||
- The game is challenging by design, sometimes frustrating. DON'T GIVE UP!=- 這個遊戲被刻意設計的很有挑戰性,有時令人挫折。不 要 放 棄 !
|
||||
@ -74,6 +74,7 @@ DEVELOPMENT VERSION=開發版
|
||||
Dirt=土
|
||||
Discovery=發現
|
||||
Displaced Node=位移的方塊
|
||||
Early-access edition of NodeCore with latest features (and maybe bugs)=有最新功能(也許)與錯誤的 Nodecore
|
||||
Eggcorn=種子
|
||||
Fire=火
|
||||
Grass=草地
|
||||
@ -149,3 +150,11 @@ carve wooden tool heads from planks=把木材削成木工具頭
|
||||
convert a wooden form to a frame=由木成型框製作木框
|
||||
convert a wooden frame to a form=由木框製作成型框
|
||||
put a stone tip onto a wooden tool=在木製工具上放置一石片
|
||||
split a tree trunk into planks=分原木為木材
|
||||
squeeze out a sponge=擰海綿
|
||||
stick a lens/prism in place=黏住透鏡或稜鏡
|
||||
temper a lode cube=調溫類鋼方塊
|
||||
temper a lode tool head=調溫一類鋼工具頭
|
||||
throw an item really fast=急速丟出物品
|
||||
wet a concrete mix=沾溼混凝土粉
|
||||
write on a surface with a charcoal lump=用木炭寫字
|
||||
|
@ -15,18 +15,18 @@
|
||||
- FUTURE: @1=- 延伸:@1
|
||||
- For larger recipes, the center item is usually placed last.=- 在较大的合成模式中,中间的物品一般最后放置。
|
||||
- Hold/repeat right-click on walls/ceilings barehanded to climb.=- 空手在牆或天花板上,按住或連點右鍵來攀爬。
|
||||
- Hopelessly stuck? Try asking the community chatrooms (About tab).=- 遊戲沒有進展?試著在社群聊天室發問(「關於」頁)。
|
||||
- Hopelessly stuck? Try asking the community chatrooms (About tab).=- 沒有進展?試著在社群聊天室發問(「關於」頁)。
|
||||
- If a recipe exists, you will see a special particle effect.=- 如果配方存在,你會看到特殊粒子效果。
|
||||
- If it takes more than 5 seconds to dig, you don't have the right tool.=- 挖方塊挖超過 5 秒代表你使用了錯誤的工具。
|
||||
- Items picked up try to fit into the current selected slot first.=- 拾起的物品會先嘗試進到選取的物品欄。
|
||||
- If it takes more than 5 seconds to dig, you don't have the right tool.=- 挖方塊超過 5 秒代表你使用了錯誤的工具。
|
||||
- Items picked up try to fit into the current selected slot first.=- 拾起的物品會先嘗試進入選取的物品欄。
|
||||
- Larger recipes are usually more symmetrical.=- 較大的合成配方通常較為對稱。
|
||||
- Learn to use the stars for long distance navigation.=- 學會觀星來長途移動。
|
||||
- Nodes dug without the right tool cannot be picked up, only displaced.=- 方塊不能被錯誤的工具拾起,除了位移的。
|
||||
- Nodes dug without the right tool cannot be picked up, only displaced.=- 錯誤的工具不能拾起除位移以外的方塊。
|
||||
- Order and specific face of placement may matter for crafting.=- 順序與放置面可能影響製作。
|
||||
- Ores may be hidden, but revealed by subtle clues in terrain.=- 礦石可能隱藏,地勢有微小線索。
|
||||
- Recipes are time-based, punching faster does not speed up.=- 配方以時間為基準,打得更快不會加快速度。
|
||||
- Sneak+aux+drop an item to drop all matching items.=- 潛行時按輔助鍵丟物品來丟掉相符的物品。
|
||||
- Sneak+drop to count out single items from stack.=- 潛行時丟物品來從物品疊中丟出一個。
|
||||
- Recipes are time-based, punching faster does not speed up.=- 配方以時間為基準,打更快不加快製作。
|
||||
- Sneak+aux+drop an item to drop all matching items.=- 潛行時按輔助鍵丟物品會丟掉相符的物品。
|
||||
- Sneak+drop to count out single items from stack.=- 潛行時丟物品來從物品疊中丟出一個物品。
|
||||
- Some recipes require "pummeling" a node.=- 有些配方需要「敲打」方塊。
|
||||
- Stacks may be pummeled, exact item count may matter.=- 堆疊可以被敲打,精確的數量可能影響。
|
||||
- The game is challenging by design, sometimes frustrating. DON'T GIVE UP!=- 這個遊戲被刻意設計的很有挑戰性,有時令人挫折。不 要 放 棄 !
|
||||
@ -74,6 +74,7 @@ DEVELOPMENT VERSION=開發版
|
||||
Dirt=土
|
||||
Discovery=發現
|
||||
Displaced Node=位移的方塊
|
||||
Early-access edition of NodeCore with latest features (and maybe bugs)=有最新功能(也許)與錯誤的 Nodecore
|
||||
Eggcorn=種子
|
||||
Fire=火
|
||||
Grass=草地
|
||||
@ -149,3 +150,11 @@ carve wooden tool heads from planks=把木材削成木工具頭
|
||||
convert a wooden form to a frame=由木成型框製作木框
|
||||
convert a wooden frame to a form=由木框製作成型框
|
||||
put a stone tip onto a wooden tool=在木製工具上放置一石片
|
||||
split a tree trunk into planks=分原木為木材
|
||||
squeeze out a sponge=擰海綿
|
||||
stick a lens/prism in place=黏住透鏡或稜鏡
|
||||
temper a lode cube=調溫類鋼方塊
|
||||
temper a lode tool head=調溫一類鋼工具頭
|
||||
throw an item really fast=急速丟出物品
|
||||
wet a concrete mix=沾溼混凝土粉
|
||||
write on a surface with a charcoal lump=用木炭寫字
|
||||
|
@ -1,32 +1,32 @@
|
||||
# textdomain: nc_api
|
||||
(C)2018-2021 by Aaron Suen <warr1024@@gmail.com>=(C)2018-2021 由 Aaron Suen <warr1024@@gmail.com> 製作
|
||||
- "Furnaces" are not a thing; discover smelting with open flames.=- 「熔爐」不是物品;試著用明火熔鍊。
|
||||
- Aux+drop any item to drop everything.=- 按輔助鍵再丟任意物品來丟掉所有物品。
|
||||
(C)2018-2021 by Aaron Suen <warr1024@@gmail.com>=(C)2018-2021,作者為 Aaron Suen <warr1024@@gmail.com>
|
||||
- "Furnaces" are not a thing; discover smelting with open flames.=- 「熔爐」不是物品;用明火熔鍊。
|
||||
- Aux+drop any item to drop everything.=- 輔助鍵 + 丟任意物品丟掉所有物品。
|
||||
- Be wary of dark caves/chasms; you are responsible for getting yourself out.=- 小心洞穴或深谷;你必須自己上來。
|
||||
- Can't dig trees or grass? Search for sticks in the canopy.=- 無法砍樹或挖草地?試著從樹冠尋找木棒。
|
||||
- Climbing spots also produce very faint light; raise display gamma to see.=- 攀爬點也會產生微光;調高 gamma 值來看見。
|
||||
- Can't dig trees or grass? Search for sticks in the canopy.=- 無法砍樹或挖草?從樹冠尋找木棒。
|
||||
- Climbing spots also produce very faint light; raise display gamma to see.=- 調高 gamma 值查看攀登點發出的微光。
|
||||
- Climbing spots may be climbed once black particles appear.=- 出現黑色粒子即可爬上攀爬點。
|
||||
- Crafting is done by building recipes in-world.=- 在世界中建出配方來製作物品。
|
||||
- Crafting is done by building recipes in-world.=- 製作物品時,需在世界中建出配方。
|
||||
- DONE: @1=- 完成:@1
|
||||
- Displaced nodes can be climbed through like climbing spots.=- 位移的方塊可以像攀登點一樣爬上。
|
||||
- Do not use F5 debug info; it will mislead you!=- 不要使用 F5 除錯訊息;他會誤導你!
|
||||
- Drop and pick up items to rearrange your inventory.=- 丟掉再拾起物品來重新排列你的物品欄。
|
||||
- Drop items onto ground to create stack nodes. They do not decay.=- 丟物品在地面上來形成堆疊方塊。它們不會腐爛。
|
||||
- Displaced nodes can be climbed through like climbing spots.=- 位移的方塊也可爬上。
|
||||
- Do not use F5 debug info; it will mislead you!=- 不要使用 F5 除錯訊息;它會誤導你!
|
||||
- Drop and pick up items to rearrange your inventory.=- 丟掉再拾起物品來重整物品欄。
|
||||
- Drop items onto ground to create stack nodes. They do not decay.=- 在地面上丟物品來形成方塊堆。它們永不腐爛。
|
||||
- FUTURE: @1=- 延伸:@1
|
||||
- For larger recipes, the center item is usually placed last.=- 較大的合成配方中,中心物品通常最後放置。
|
||||
- For larger recipes, the center item is usually placed last.=- 較大的合成配方中,中心物通常最後放置。
|
||||
- Hold/repeat right-click on walls/ceilings barehanded to climb.=- 空手在牆或天花板上,按住或連點右鍵來攀爬。
|
||||
- Hopelessly stuck? Try asking the community chatrooms (About tab).=- 遊戲沒有進展?試著在社群聊天室發問(「關於」頁)。
|
||||
- Hopelessly stuck? Try asking the community chatrooms (About tab).=- 沒有進展?試著在社群聊天室發問(「關於」頁)。
|
||||
- If a recipe exists, you will see a special particle effect.=- 如果配方存在,你會看到特殊粒子效果。
|
||||
- If it takes more than 5 seconds to dig, you don't have the right tool.=- 挖方塊挖超過 5 秒代表你使用了錯誤的工具。
|
||||
- Items picked up try to fit into the current selected slot first.=- 拾起的物品會先嘗試進到選取的物品欄。
|
||||
- If it takes more than 5 seconds to dig, you don't have the right tool.=- 挖方塊超過 5 秒代表你使用了錯誤的工具。
|
||||
- Items picked up try to fit into the current selected slot first.=- 拾起的物品會先嘗試進入選取的物品欄。
|
||||
- Larger recipes are usually more symmetrical.=- 較大的合成配方通常較為對稱。
|
||||
- Learn to use the stars for long distance navigation.=- 學會觀星來長途移動。
|
||||
- Nodes dug without the right tool cannot be picked up, only displaced.=- 方塊不能被錯誤的工具拾起,除了位移的。
|
||||
- Nodes dug without the right tool cannot be picked up, only displaced.=- 錯誤的工具不能拾起除位移以外的方塊。
|
||||
- Order and specific face of placement may matter for crafting.=- 順序與放置面可能影響製作。
|
||||
- Ores may be hidden, but revealed by subtle clues in terrain.=- 礦石可能隱藏,地勢有微小線索。
|
||||
- Recipes are time-based, punching faster does not speed up.=- 配方以時間為基準,打得更快不會加快速度。
|
||||
- Sneak+aux+drop an item to drop all matching items.=- 潛行時按輔助鍵丟物品來丟掉相符的物品。
|
||||
- Sneak+drop to count out single items from stack.=- 潛行時丟物品來從物品疊中丟出一個。
|
||||
- Recipes are time-based, punching faster does not speed up.=- 配方以時間為基準,打更快不加快製作。
|
||||
- Sneak+aux+drop an item to drop all matching items.=- 潛行時按輔助鍵丟物品會丟掉相符的物品。
|
||||
- Sneak+drop to count out single items from stack.=- 潛行時丟物品來從物品疊中丟出一個物品。
|
||||
- Some recipes require "pummeling" a node.=- 有些配方需要「敲打」方塊。
|
||||
- Stacks may be pummeled, exact item count may matter.=- 堆疊可以被敲打,精確的數量可能影響。
|
||||
- The game is challenging by design, sometimes frustrating. DON'T GIVE UP!=- 這個遊戲被刻意設計的很有挑戰性,有時令人挫折。不 要 放 棄 !
|
||||
@ -74,6 +74,7 @@ DEVELOPMENT VERSION=開發版
|
||||
Dirt=土
|
||||
Discovery=發現
|
||||
Displaced Node=位移的方塊
|
||||
Early-access edition of NodeCore with latest features (and maybe bugs)=有最新功能(也許)與錯誤的 Nodecore
|
||||
Eggcorn=種子
|
||||
Fire=火
|
||||
Grass=草地
|
||||
@ -149,3 +150,11 @@ carve wooden tool heads from planks=把木材削成木工具頭
|
||||
convert a wooden form to a frame=由木成型框製作木框
|
||||
convert a wooden frame to a form=由木框製作成型框
|
||||
put a stone tip onto a wooden tool=在木製工具上放置一石片
|
||||
split a tree trunk into planks=分原木為木材
|
||||
squeeze out a sponge=擰海綿
|
||||
stick a lens/prism in place=黏住透鏡或稜鏡
|
||||
temper a lode cube=調溫類鋼方塊
|
||||
temper a lode tool head=調溫一類鋼工具頭
|
||||
throw an item really fast=急速丟出物品
|
||||
wet a concrete mix=沾溼混凝土粉
|
||||
write on a surface with a charcoal lump=用木炭寫字
|
||||
|
@ -7,9 +7,10 @@
|
||||
"el": "2022-03-19T02:03:25.191711+01:00",
|
||||
"zh_Hans": "2022-03-27T05:19:46.987426+02:00",
|
||||
"sk": "2022-03-30T22:24:30.066342+02:00",
|
||||
"zh_Hant": "2022-04-30T07:29:23.749852+02:00",
|
||||
"zh_Hant": "2022-05-03T16:36:33.574934+02:00",
|
||||
"it": "2022-04-25T23:00:14.359351+02:00",
|
||||
"fr": "2022-04-26T08:59:17.210597+02:00"
|
||||
"fr": "2022-04-26T08:59:17.210597+02:00",
|
||||
"pt_BR": "2022-05-04T00:33:58.762880+02:00"
|
||||
},
|
||||
"user": {
|
||||
"https://hosted.weblate.org/api/users/Wuzzy/?format=json": {
|
||||
@ -115,6 +116,14 @@
|
||||
},
|
||||
"first": "2022",
|
||||
"last": "2022"
|
||||
},
|
||||
"https://hosted.weblate.org/api/users/ezileicorreia/?format=json": {
|
||||
"raw": {
|
||||
"full_name": "Ezilei Correia",
|
||||
"username": "ezileicorreia"
|
||||
},
|
||||
"first": "2022",
|
||||
"last": "2022"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-12 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-02 12:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Terifo <none@example.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <http://nodecore.mine.nu/trans/projects/"
|
||||
"nodecore/core/pt_BR/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-04 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ezilei Correia <ezilei@yahoo.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"minetest/nodecore/pt_BR/>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "(C)2018-2019 by Aaron Suen <warr1024@@gmail.com>"
|
||||
msgstr "(C)2018-2019 por Aaron Suen <war1024@@gmail.com>"
|
||||
@ -1105,3 +1105,101 @@ msgstr "Tijolos de Pedra Ligados"
|
||||
|
||||
msgid "Blank"
|
||||
msgstr "Vazio(Em Branco)"
|
||||
|
||||
msgid "(C)2018-2021 by Aaron Suen <warr1024@@gmail.com>"
|
||||
msgstr "(C)2018-2021 by Aaron Suen <warr1024@@gmail.com>"
|
||||
|
||||
msgid "- Be wary of dark caves/chasms; you are responsible for getting yourself out."
|
||||
msgstr "- Desconfie de cavernas/abismos escuros; você é responsável por sair."
|
||||
|
||||
msgid "- Climbing spots also produce very faint light; raise display gamma to see."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Pontos de escalada também produzem luz muito fraca; aumentar a gama de "
|
||||
"exibição para ver."
|
||||
|
||||
msgid "- Climbing spots may be climbed once black particles appear."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Pontos de escalada podem ser escalados assim que as partículas pretas "
|
||||
"aparecerem."
|
||||
|
||||
msgid "- Displaced nodes can be climbed through like climbing spots."
|
||||
msgstr "- Nós deslocados podem ser escalados como pontos de escalada."
|
||||
|
||||
msgid "- Drop and pick up items to rearrange your inventory."
|
||||
msgstr "- Solte e pegue itens para reorganizar seu inventário."
|
||||
|
||||
msgid "- For larger recipes, the center item is usually placed last."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Para receitas maiores, o item central geralmente é colocado por último."
|
||||
|
||||
msgid "Azure Bell Flower"
|
||||
msgstr "Flor de Sino Azul"
|
||||
|
||||
msgid "Black Bell Flower"
|
||||
msgstr "Flor Sino Preta"
|
||||
|
||||
msgid "- FUTURE: @1"
|
||||
msgstr "- FUTURO: @1"
|
||||
|
||||
msgid "- Hopelessly stuck? Try asking the community chatrooms (About tab)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Irremediavelmente preso? Tente perguntar às salas de bate-papo da "
|
||||
"comunidade (Sobre a aba)."
|
||||
|
||||
msgid "- If it takes more than 5 seconds to dig, you don't have the right tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Se demorar mais de 5 segundos para cavar, você não tem a ferramenta certa."
|
||||
|
||||
msgid "- Learn to use the stars for long distance navigation."
|
||||
msgstr "- Aprenda a usar as estrelas para navegação de longa distância."
|
||||
|
||||
msgid "- Nodes dug without the right tool cannot be picked up, only displaced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Nós escavados sem a ferramenta certa não podem ser pegos, apenas "
|
||||
"deslocados."
|
||||
|
||||
msgid "- To run faster, walk/swim forward or climb/swim upward continuously."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- Para correr mais rápido, ande/nade para a frente ou suba/nade para cima "
|
||||
"continuamente."
|
||||
|
||||
msgid "- Tools used as ingredients must be in very good condition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"- As ferramentas usadas como ingredientes devem estar em muito boas "
|
||||
"condições."
|
||||
|
||||
msgid "@1 (@2)"
|
||||
msgstr "@1 (@2)"
|
||||
|
||||
msgid "@1 discovered, @2 available, @3 future"
|
||||
msgstr "@1 descoberto, @2 disponível, @3 futuro"
|
||||
|
||||
msgid "Additional Mods Loaded: @1"
|
||||
msgstr "Adicionais Mods Carregados: @1"
|
||||
|
||||
msgid "Adobe Bricks"
|
||||
msgstr "Tijolos Adobe"
|
||||
|
||||
msgid "Annealed Lode Adze"
|
||||
msgstr "Enxó de Veio Mineral Recozido"
|
||||
|
||||
msgid "Annealed Lode Rake"
|
||||
msgstr "Ancinho de Veio Mineral Recozido"
|
||||
|
||||
msgid "Azure Cluster Flower"
|
||||
msgstr "Flor de Cacho Azul"
|
||||
|
||||
msgid "Azure Cup Flower"
|
||||
msgstr "Flor de Copo Azul"
|
||||
|
||||
msgid "Azure Rosette Flower"
|
||||
msgstr "Flor Roseta Azul"
|
||||
|
||||
msgid "Azure Star Flower"
|
||||
msgstr "Flor Estrela Azul"
|
||||
|
||||
msgid "Annealed Lode Frame"
|
||||
msgstr "Quadro de Veio Mineral Recozido"
|
||||
|
||||
msgid "Annealed Lode Ladder"
|
||||
msgstr "Escada de Veio Mineral Recozida"
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-17 04:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-30 13:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-04 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yic95 <0Luke.Luke0@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"minetest/nodecore/zh_Hant/>\n"
|
||||
@ -15,28 +15,28 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
|
||||
|
||||
msgid "- Climbing spots also produce very faint light; raise display gamma to see."
|
||||
msgstr "- 攀爬點也會產生微光;調高 gamma 值來看見。"
|
||||
msgstr "- 調高 gamma 值查看攀登點發出的微光。"
|
||||
|
||||
msgid "(C)2018-2021 by Aaron Suen <warr1024@@gmail.com>"
|
||||
msgstr "(C)2018-2021 由 Aaron Suen <warr1024@@gmail.com> 製作"
|
||||
msgstr "(C)2018-2021,作者為 Aaron Suen <warr1024@@gmail.com>"
|
||||
|
||||
msgid "- @1"
|
||||
msgstr "- @1"
|
||||
|
||||
msgid "- Aux+drop any item to drop everything."
|
||||
msgstr "- 按輔助鍵再丟任意物品來丟掉所有物品。"
|
||||
msgstr "- 輔助鍵 + 丟任意物品丟掉所有物品。"
|
||||
|
||||
msgid "- Be wary of dark caves/chasms; you are responsible for getting yourself out."
|
||||
msgstr "- 小心洞穴或深谷;你必須自己上來。"
|
||||
|
||||
msgid "- Can't dig trees or grass? Search for sticks in the canopy."
|
||||
msgstr "- 無法砍樹或挖草地?試著從樹冠尋找木棒。"
|
||||
msgstr "- 無法砍樹或挖草?從樹冠尋找木棒。"
|
||||
|
||||
msgid "- Climbing spots may be climbed once black particles appear."
|
||||
msgstr "- 出現黑色粒子即可爬上攀爬點。"
|
||||
|
||||
msgid "- Crafting is done by building recipes in-world."
|
||||
msgstr "- 在世界中建出配方來製作物品。"
|
||||
msgstr "- 製作物品時,需在世界中建出配方。"
|
||||
|
||||
msgid "- DONE: @1"
|
||||
msgstr "- 完成:@1"
|
||||
@ -54,10 +54,10 @@ msgid "- Learn to use the stars for long distance navigation."
|
||||
msgstr "- 學會觀星來長途移動。"
|
||||
|
||||
msgid "- Recipes are time-based, punching faster does not speed up."
|
||||
msgstr "- 配方以時間為基準,打得更快不會加快速度。"
|
||||
msgstr "- 配方以時間為基準,打更快不加快製作。"
|
||||
|
||||
msgid "- Sneak+aux+drop an item to drop all matching items."
|
||||
msgstr "- 潛行時按輔助鍵丟物品來丟掉相符的物品。"
|
||||
msgstr "- 潛行時按輔助鍵丟物品會丟掉相符的物品。"
|
||||
|
||||
msgid "- There is NO inventory screen."
|
||||
msgstr "- 「沒有」物品欄檢視畫面。"
|
||||
@ -175,22 +175,22 @@ msgid "Stump"
|
||||
msgstr "根"
|
||||
|
||||
msgid "- Drop items onto ground to create stack nodes. They do not decay."
|
||||
msgstr "- 丟物品在地面上來形成堆疊方塊。它們不會腐爛。"
|
||||
msgstr "- 在地面上丟物品來形成方塊堆。它們永不腐爛。"
|
||||
|
||||
msgid "- Do not use F5 debug info; it will mislead you!"
|
||||
msgstr "- 不要使用 F5 除錯訊息;他會誤導你!"
|
||||
msgstr "- 不要使用 F5 除錯訊息;它會誤導你!"
|
||||
|
||||
msgid "- Drop and pick up items to rearrange your inventory."
|
||||
msgstr "- 丟掉再拾起物品來重新排列你的物品欄。"
|
||||
msgstr "- 丟掉再拾起物品來重整物品欄。"
|
||||
|
||||
msgid "- "Furnaces" are not a thing; discover smelting with open flames."
|
||||
msgstr "- 「熔爐」不是物品;試著用明火熔鍊。"
|
||||
msgstr "- 「熔爐」不是物品;用明火熔鍊。"
|
||||
|
||||
msgid "- For larger recipes, the center item is usually placed last."
|
||||
msgstr "- 較大的合成配方中,中心物品通常最後放置。"
|
||||
msgstr "- 較大的合成配方中,中心物通常最後放置。"
|
||||
|
||||
msgid "- Hopelessly stuck? Try asking the community chatrooms (About tab)."
|
||||
msgstr "- 遊戲沒有進展?試著在社群聊天室發問(「關於」頁)。"
|
||||
msgstr "- 沒有進展?試著在社群聊天室發問(「關於」頁)。"
|
||||
|
||||
msgid "- Larger recipes are usually more symmetrical."
|
||||
msgstr "- 較大的合成配方通常較為對稱。"
|
||||
@ -199,16 +199,16 @@ msgid "- Order and specific face of placement may matter for crafting."
|
||||
msgstr "- 順序與放置面可能影響製作。"
|
||||
|
||||
msgid "- If it takes more than 5 seconds to dig, you don't have the right tool."
|
||||
msgstr "- 挖方塊挖超過 5 秒代表你使用了錯誤的工具。"
|
||||
msgstr "- 挖方塊超過 5 秒代表你使用了錯誤的工具。"
|
||||
|
||||
msgid "- Nodes dug without the right tool cannot be picked up, only displaced."
|
||||
msgstr "- 方塊不能被錯誤的工具拾起,除了位移的。"
|
||||
msgstr "- 錯誤的工具不能拾起除位移以外的方塊。"
|
||||
|
||||
msgid "- Items picked up try to fit into the current selected slot first."
|
||||
msgstr "- 拾起的物品會先嘗試進到選取的物品欄。"
|
||||
msgstr "- 拾起的物品會先嘗試進入選取的物品欄。"
|
||||
|
||||
msgid "- Displaced nodes can be climbed through like climbing spots."
|
||||
msgstr "- 位移的方塊可以像攀登點一樣爬上。"
|
||||
msgstr "- 位移的方塊也可爬上。"
|
||||
|
||||
msgid "- Ores may be hidden, but revealed by subtle clues in terrain."
|
||||
msgstr "- 礦石可能隱藏,地勢有微小線索。"
|
||||
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "@1 ||||."
|
||||
msgstr "@1 ||||."
|
||||
|
||||
msgid "- Sneak+drop to count out single items from stack."
|
||||
msgstr "- 潛行時丟物品來從物品疊中丟出一個。"
|
||||
msgstr "- 潛行時丟物品來從物品疊中丟出一個物品。"
|
||||
|
||||
msgid "- Stacks may be pummeled, exact item count may matter."
|
||||
msgstr "- 堆疊可以被敲打,精確的數量可能影響。"
|
||||
@ -500,3 +500,30 @@ msgstr "完整地把木材削成木棒"
|
||||
|
||||
msgid "convert a wooden form to a frame"
|
||||
msgstr "由木成型框製作木框"
|
||||
|
||||
msgid "temper a lode cube"
|
||||
msgstr "調溫類鋼方塊"
|
||||
|
||||
msgid "split a tree trunk into planks"
|
||||
msgstr "分原木為木材"
|
||||
|
||||
msgid "write on a surface with a charcoal lump"
|
||||
msgstr "用木炭寫字"
|
||||
|
||||
msgid "squeeze out a sponge"
|
||||
msgstr "擰海綿"
|
||||
|
||||
msgid "wet a concrete mix"
|
||||
msgstr "沾溼混凝土粉"
|
||||
|
||||
msgid "Early-access edition of NodeCore with latest features (and maybe bugs)"
|
||||
msgstr "有最新功能(也許)與錯誤的 Nodecore"
|
||||
|
||||
msgid "stick a lens/prism in place"
|
||||
msgstr "黏住透鏡或稜鏡"
|
||||
|
||||
msgid "temper a lode tool head"
|
||||
msgstr "調溫一類鋼工具頭"
|
||||
|
||||
msgid "throw an item really fast"
|
||||
msgstr "急速丟出物品"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user