Merge remote branch 'origin/master'
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-02 00:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Helth <Guides@live.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@@ -16,36 +16,36 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:146
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:210
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:217
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr "Tag imod skade"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:224
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -125,6 +125,75 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr "Tryk knap"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Frem"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr "Tilbage"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Venstre"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Højre"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr "Brug"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr "Hop"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr "Snig"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Ting"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr "Flyvning"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr "Hurtig flyvning"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr "Flyvning"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr "Afstands load"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr "Print stykker"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -466,18 +535,10 @@ msgstr "Ned"
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Venstre"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Højre"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Vælge"
|
||||
@@ -679,36 +740,3 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete map"
|
||||
#~ msgstr "Slet mappen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Print stacks"
|
||||
#~ msgstr "Print stykker"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Range select"
|
||||
#~ msgstr "Afstands load"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Toggle fast"
|
||||
#~ msgstr "Hurtig flyvning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Toggle fly"
|
||||
#~ msgstr "Flyvning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chat"
|
||||
#~ msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inventory"
|
||||
#~ msgstr "Ting"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Jump"
|
||||
#~ msgstr "Hop"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sneak"
|
||||
#~ msgstr "Snig"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use"
|
||||
#~ msgstr "Brug"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Backward"
|
||||
#~ msgstr "Tilbage"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forward"
|
||||
#~ msgstr "Frem"
|
||||
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Warnung: Einige Mods sind noch nicht konfiguriert.\n"
|
||||
"Sie werden aktiviert wenn die Konfiguration gespeichert wird. "
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:146
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
@@ -34,23 +34,23 @@ msgstr ""
|
||||
"Warnung: Einige konfigurierte Mods fehlen.\n"
|
||||
"Mod Einstellungen werden gelöscht wenn die Konfiguration gespeichert wird. "
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:210
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr "Aktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:217
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr "Alle an"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:224
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr "Alle aus"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr "abhängig von:"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr "wird benötigt von:"
|
||||
|
||||
@@ -128,13 +128,84 @@ msgstr "Taste bereits in Benutzung"
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr "Taste drücken"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Vorwärts"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr "Rückwärts"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Rechts"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr "Benutzen"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr "Springen"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr "Kriechen"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Inventar"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr "Komma"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr "Fliegen umsch."
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr "Speed umsch."
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr "Fliegen umsch."
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr "Entfernung wählen"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr "Stack ausgeben"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Name enthält ungülige Zeichen"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:64
|
||||
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
|
||||
msgstr "Kann Welt nicht erstellen: Eine Welt mit diesem Namen existiert bereits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kann Welt nicht erstellen: Eine Welt mit diesem Namen existiert bereits"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:245
|
||||
msgid "Singleplayer"
|
||||
@@ -473,18 +544,10 @@ msgstr "Runter"
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr "Ausführen"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Druck"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Rechts"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Selektiere"
|
||||
@@ -685,41 +748,8 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Siehe debug.txt für Details."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete map"
|
||||
#~ msgstr "Karte löschen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Print stacks"
|
||||
#~ msgstr "Stack ausgeben"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Range select"
|
||||
#~ msgstr "Entfernung wählen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Toggle fast"
|
||||
#~ msgstr "Speed umsch."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Toggle fly"
|
||||
#~ msgstr "Fliegen umsch."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chat"
|
||||
#~ msgstr "Chat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inventory"
|
||||
#~ msgstr "Inventar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Jump"
|
||||
#~ msgstr "Springen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Sneak"
|
||||
#~ msgstr "Kriechen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use"
|
||||
#~ msgstr "Benutzen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Backward"
|
||||
#~ msgstr "Rückwärts"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forward"
|
||||
#~ msgstr "Vorwärts"
|
||||
|
||||
#~ msgid "KEYBINDINGS"
|
||||
#~ msgstr "TASTEN EINST."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete map"
|
||||
#~ msgstr "Karte löschen"
|
||||
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ADVERTENCIA: Algunos mods no están configurados todavía.\n"
|
||||
"Se habilitará de forma predeterminada al guardar la configuración. "
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:146
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
@@ -34,23 +34,23 @@ msgstr ""
|
||||
"ADVERTENCIA: Algunos mods configurados faltan.\n"
|
||||
"Su ajuste se quitará cuando se guarda la configuración. "
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:210
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:217
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr "Activar todos"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:224
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr "Deshabilitar"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr "Dependencia:"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr "Requiere:"
|
||||
|
||||
@@ -131,6 +131,74 @@ msgstr "La tecla se esta utilizando"
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr "Pulsa la tecla"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr "No se puede crear el mundo: nombre contiene caracteres no válidos"
|
||||
@@ -477,18 +545,10 @@ msgstr "Abajo"
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr "Ejecutar"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Izquierda"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Captura"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Derecha"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
@@ -18,36 +18,36 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:146
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:210
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:217
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr "Activer blessures"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:224
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr "dépend de:"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -126,6 +126,74 @@ msgstr "Touche déjà utilisée"
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -478,18 +546,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -18,36 +18,36 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:146
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:210
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:217
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr "Attiva Danno"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:224
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -127,6 +127,74 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr "premi tasto"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "Avanti"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Sinistra"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Destra"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr "Usa"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr "Salta"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr "Invetario"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "Parla"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -479,18 +547,10 @@ msgstr "Giù"
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Sinistra"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Stampa"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Destra"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -692,21 +752,3 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Delete map"
|
||||
#~ msgstr "Cancella mappa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Chat"
|
||||
#~ msgstr "Parla"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Inventory"
|
||||
#~ msgstr "Invetario"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Jump"
|
||||
#~ msgstr "Salta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use"
|
||||
#~ msgstr "Usa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Backward"
|
||||
#~ msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forward"
|
||||
#~ msgstr "Avanti"
|
||||
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:146
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:210
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:217
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:224
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -123,6 +123,74 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -458,18 +526,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały jeszcze skonfigurowane.\n"
|
||||
"Zostaną domyślnie włączone gdy zapiszesz konfigurację. "
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:146
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
@@ -35,23 +35,23 @@ msgstr ""
|
||||
"Ostrzeżenie: Niektóre z modyfikacji nie zostały znalezione.\n"
|
||||
"Ich ustawienia zostaną usunięte gdy zapiszesz konfigurację. "
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:210
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr "włączone"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:217
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr "Włącz wszystkie"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:224
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr "Wyłącz wszystkie"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr "zależne od:"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr "wymagane przez:"
|
||||
|
||||
@@ -133,6 +133,74 @@ msgstr "Klawisz już zdefiniowany"
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr "naciśnij klawisz"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr "Nie można stworzyć świata: nazwa zawiera niedozwolone znaki"
|
||||
@@ -479,18 +547,10 @@ msgstr "Dół"
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr "Execute"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Lewo"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Print"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Prawo"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Select"
|
||||
|
729
po/pt/minetest.po
Normal file
729
po/pt/minetest.po
Normal file
@@ -0,0 +1,729 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
|
||||
msgid "Configuration saved. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
|
||||
msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiCreateWorld.cpp:116
|
||||
msgid "World name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiCreateWorld.cpp:135
|
||||
msgid "Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiCreateWorld.cpp:159
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiDeathScreen.cpp:96
|
||||
msgid "You died."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiDeathScreen.cpp:104
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
|
||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
|
||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
|
||||
msgid "Proceed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
|
||||
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
|
||||
msgid "\"Use\" = climb down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
|
||||
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
|
||||
msgid "Key already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:64
|
||||
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:245
|
||||
msgid "Singleplayer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:246
|
||||
msgid "Multiplayer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:247
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:248
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:249
|
||||
msgid "Credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:280
|
||||
msgid "Select World:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:309
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:317
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
|
||||
msgid "Creative Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
|
||||
msgid "Enable Damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
|
||||
msgid "Name/Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
|
||||
msgid "Address/Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
|
||||
msgid "Show Public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
|
||||
msgid "Show Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:459
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:529
|
||||
msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:538
|
||||
msgid "Start Game / Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
|
||||
msgid "Delete world"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:577
|
||||
msgid "Create world"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:611
|
||||
msgid "Fancy trees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:617
|
||||
msgid "Smooth Lighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:623
|
||||
msgid "3D Clouds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:629
|
||||
msgid "Opaque water"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:639
|
||||
msgid "Mip-Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:646
|
||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:653
|
||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:660
|
||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:668
|
||||
msgid "Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:675
|
||||
msgid "Preload item visuals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:682
|
||||
msgid "Enable Particles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:692
|
||||
msgid "Change keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:977
|
||||
msgid "Address required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:995
|
||||
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
|
||||
msgid "Files to be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
|
||||
msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
|
||||
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
|
||||
msgid "Failed to delete all world files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:108
|
||||
msgid "Old Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:125
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:141
|
||||
msgid "Confirm Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:158
|
||||
msgid "Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:167
|
||||
msgid "Passwords do not match!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
|
||||
msgid "Exit to Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
|
||||
msgid "Exit to OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default Controls:\n"
|
||||
"- WASD: Walk\n"
|
||||
"- Mouse left: dig/hit\n"
|
||||
"- Mouse right: place/use\n"
|
||||
"- Mouse wheel: select item\n"
|
||||
"- 0...9: select item\n"
|
||||
"- Shift: sneak\n"
|
||||
"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
|
||||
"- I: Inventory menu\n"
|
||||
"- ESC: This menu\n"
|
||||
"- T: Chat\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Right Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "X Button 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "X Button 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Capital"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Kana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Escape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Final"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Junja"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Kanji"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Nonconvert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Mode Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Prior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:229
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:229
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:229
|
||||
msgid "Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:232
|
||||
msgid "Left Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Numpad 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Numpad 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Right Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Sleep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad +"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad 9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:239
|
||||
msgid "Num Lock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:239
|
||||
msgid "Scroll Lock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:240
|
||||
msgid "Left Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:240
|
||||
msgid "Right Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Left Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Left Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Right Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Right Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:243
|
||||
msgid "Comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:243
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:243
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:243
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:247
|
||||
msgid "Attn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:247
|
||||
msgid "CrSel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "Erase OEF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "ExSel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "OEM Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "PA1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1384
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1633
|
||||
msgid "Failed to initialize world"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1645
|
||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1653
|
||||
msgid "Could not find or load game \""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1667
|
||||
msgid "Invalid gamespec."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1707
|
||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1718
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Check debug.txt for details."
|
||||
msgstr ""
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:146
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:210
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:217
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:224
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -123,6 +123,74 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -458,18 +526,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@@ -19,35 +19,35 @@ msgstr ""
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:146
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:210
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:217
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:224
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr "зависит от:"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -125,6 +125,74 @@ msgstr "Клавиша уже используется"
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr "нажмите клавишу"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr "Не могу создать мир: имя содержит недопустимые символы"
|
||||
@@ -460,18 +528,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
729
po/zh_CN/minetest.po
Normal file
729
po/zh_CN/minetest.po
Normal file
@@ -0,0 +1,729 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:125
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some mods are not configured yet.\n"
|
||||
"They will be enabled by default when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:144
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warning: Some configured mods are missing.\n"
|
||||
"Their setting will be removed when you save the configuration. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:208
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:215
|
||||
msgid "Enable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:222
|
||||
msgid "Disable All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:228
|
||||
msgid "depends on:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:240
|
||||
msgid "is required by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:394
|
||||
msgid "Configuration saved. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfigureWorld.cpp:402
|
||||
msgid "Warning: Configuration not consistent. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfirmMenu.cpp:120
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiConfirmMenu.cpp:126
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiCreateWorld.cpp:116
|
||||
msgid "World name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiCreateWorld.cpp:135
|
||||
msgid "Game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiCreateWorld.cpp:159
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiDeathScreen.cpp:96
|
||||
msgid "You died."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiDeathScreen.cpp:104
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
|
||||
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:597 src/guiMessageMenu.cpp:109
|
||||
#: src/guiTextInputMenu.cpp:123
|
||||
msgid "Proceed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
|
||||
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
|
||||
msgid "\"Use\" = climb down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
|
||||
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
|
||||
msgid "Key already in use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:372
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:373
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:374 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:375 src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:376
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:377
|
||||
msgid "Jump"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:378
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:379
|
||||
msgid "Drop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:380
|
||||
msgid "Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:381
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:382
|
||||
msgid "Command"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:383
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:384
|
||||
msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:385
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:386
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:387
|
||||
msgid "Range select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:388
|
||||
msgid "Print stacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:55
|
||||
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:64
|
||||
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:245
|
||||
msgid "Singleplayer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:246
|
||||
msgid "Multiplayer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:247
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:248
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:249
|
||||
msgid "Credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:280
|
||||
msgid "Select World:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:309
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:317
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
|
||||
msgid "Creative Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:349 src/guiMainMenu.cpp:563
|
||||
msgid "Enable Damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
|
||||
msgid "Name/Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
|
||||
msgid "Address/Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
|
||||
msgid "Show Public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
|
||||
msgid "Show Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:459
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:529
|
||||
msgid "Leave address blank to start a local server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:538
|
||||
msgid "Start Game / Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
|
||||
msgid "Delete world"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:577
|
||||
msgid "Create world"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:611
|
||||
msgid "Fancy trees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:617
|
||||
msgid "Smooth Lighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:623
|
||||
msgid "3D Clouds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:629
|
||||
msgid "Opaque water"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:639
|
||||
msgid "Mip-Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:646
|
||||
msgid "Anisotropic Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:653
|
||||
msgid "Bi-Linear Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:660
|
||||
msgid "Tri-Linear Filtering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:668
|
||||
msgid "Shaders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:675
|
||||
msgid "Preload item visuals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:682
|
||||
msgid "Enable Particles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:692
|
||||
msgid "Change keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:977
|
||||
msgid "Address required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:995
|
||||
msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:1010
|
||||
msgid "Files to be deleted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:1026
|
||||
msgid "Cannot create world: No games found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:1042
|
||||
msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:1146
|
||||
msgid "Failed to delete all world files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:108
|
||||
msgid "Old Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:125
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:141
|
||||
msgid "Confirm Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:158
|
||||
msgid "Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPasswordChange.cpp:167
|
||||
msgid "Passwords do not match!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:118
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:127
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:135
|
||||
msgid "Exit to Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:142
|
||||
msgid "Exit to OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiPauseMenu.cpp:149
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default Controls:\n"
|
||||
"- WASD: Walk\n"
|
||||
"- Mouse left: dig/hit\n"
|
||||
"- Mouse right: place/use\n"
|
||||
"- Mouse wheel: select item\n"
|
||||
"- 0...9: select item\n"
|
||||
"- Shift: sneak\n"
|
||||
"- R: Toggle viewing all loaded chunks\n"
|
||||
"- I: Inventory menu\n"
|
||||
"- ESC: This menu\n"
|
||||
"- T: Chat\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "Right Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "X Button 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "Tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "X Button 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Capital"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Kana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Escape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Final"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Junja"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Kanji"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Nonconvert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Mode Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Prior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Execute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:229
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:229
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:229
|
||||
msgid "Snapshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:232
|
||||
msgid "Left Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Numpad 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Numpad 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Right Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Sleep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:234
|
||||
msgid "Numpad 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad +"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:235
|
||||
msgid "Numpad 9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:239
|
||||
msgid "Num Lock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:239
|
||||
msgid "Scroll Lock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:240
|
||||
msgid "Left Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:240
|
||||
msgid "Right Shift"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Left Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Left Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Right Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Right Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:243
|
||||
msgid "Comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:243
|
||||
msgid "Minus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:243
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:243
|
||||
msgid "Plus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:247
|
||||
msgid "Attn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:247
|
||||
msgid "CrSel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "Erase OEF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "ExSel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "OEM Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "PA1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:248
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1384
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1633
|
||||
msgid "Failed to initialize world"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1645
|
||||
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1653
|
||||
msgid "Could not find or load game \""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1667
|
||||
msgid "Invalid gamespec."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1707
|
||||
msgid "Connection error (timed out?)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1718
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Check debug.txt for details."
|
||||
msgstr ""
|
Reference in New Issue
Block a user