Translated using Weblate (Spanish)

master
Marco gonzalez 2013-02-01 13:05:22 +01:00 committed by Weblate
parent fb12a82d65
commit eed6e04ed1
1 changed files with 23 additions and 23 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-31 06:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-01 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Diego Martínez <lkaezadl3@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marco gonzalez <socramazibi@gmx.es>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "Activar todos"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:224 #: src/guiConfigureWorld.cpp:224
msgid "Disable All" msgid "Disable All"
msgstr "deshabilitar" msgstr "Deshabilitar"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230 #: src/guiConfigureWorld.cpp:230
msgid "depends on:" msgid "depends on:"
msgstr "depende de:" msgstr "Dependencia:"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242 #: src/guiConfigureWorld.cpp:242
msgid "is required by:" msgid "is required by:"
msgstr "requiere:" msgstr "Requiere:"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165 #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Estas Muerto."
#: src/guiDeathScreen.cpp:104 #: src/guiDeathScreen.cpp:104
msgid "Respawn" msgid "Respawn"
msgstr "Respawn" msgstr "Reaparecer"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:572 #: src/guiFormSpecMenu.cpp:572
msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item" msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
@ -113,12 +113,12 @@ msgstr "Continuar"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:114
msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)" msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
msgstr "" msgstr ""
"Combinaciones de teclas. (Si este menú da error, cambiar configuración en " "Combinaciones de teclas.(Si este menú da error, cambiar configuración en "
"minetest.conf)" "minetest.conf)"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:151
msgid "\"Use\" = climb down" msgid "\"Use\" = climb down"
msgstr "\"Usar\" = descender" msgstr "\"Usar\"=Descender"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:164
msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly" msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "La tecla se esta utilizando"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
msgid "press key" msgid "press key"
msgstr "Pulsar la tecla" msgstr "Pulsa la tecla"
#: src/guiMainMenu.cpp:55 #: src/guiMainMenu.cpp:55
msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters" msgid "Cannot create world: Name contains invalid characters"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "No se puede crear el mundo: nombre contiene caracteres no válidos"
#: src/guiMainMenu.cpp:64 #: src/guiMainMenu.cpp:64
msgid "Cannot create world: A world by this name already exists" msgid "Cannot create world: A world by this name already exists"
msgstr "No se puede crear el mundo: un mundo con este nombre ya existe" msgstr "No se puede crear el mundo:hay un mundo con este nombre"
#: src/guiMainMenu.cpp:245 #: src/guiMainMenu.cpp:245
msgid "Singleplayer" msgid "Singleplayer"
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Multijugador"
#: src/guiMainMenu.cpp:247 #: src/guiMainMenu.cpp:247
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado" msgstr "Server"
#: src/guiMainMenu.cpp:248 #: src/guiMainMenu.cpp:248
msgid "Settings" msgid "Settings"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Créditos"
#: src/guiMainMenu.cpp:280 #: src/guiMainMenu.cpp:280
msgid "Select World:" msgid "Select World:"
msgstr "Seleccione un mundo:" msgstr "Selecciona un mundo:"
#: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229 #: src/guiMainMenu.cpp:302 src/guiMainMenu.cpp:449 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Configurar"
#: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248 #: src/guiMainMenu.cpp:332 src/keycode.cpp:248
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Play" msgstr "Jugar"
#: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557 #: src/guiMainMenu.cpp:343 src/guiMainMenu.cpp:557
msgid "Creative Mode" msgid "Creative Mode"
@ -190,15 +190,15 @@ msgstr "Permitir daños"
#: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479 #: src/guiMainMenu.cpp:369 src/guiMainMenu.cpp:479
msgid "Name/Password" msgid "Name/Password"
msgstr "Nombre y contraseña" msgstr "Nombre/Clave"
#: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506 #: src/guiMainMenu.cpp:408 src/guiMainMenu.cpp:506
msgid "Address/Port" msgid "Address/Port"
msgstr "Dirección y puerto" msgstr "Dirección/Puerto"
#: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075 #: src/guiMainMenu.cpp:435 src/guiMainMenu.cpp:1075
msgid "Show Public" msgid "Show Public"
msgstr "Mostrar en público" msgstr "Servidores Publicos"
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083 #: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
msgid "Show Favorites" msgid "Show Favorites"
@ -214,15 +214,15 @@ msgstr "Dejar la dirección en blanco para iniciar un servidor local."
#: src/guiMainMenu.cpp:538 #: src/guiMainMenu.cpp:538
msgid "Start Game / Connect" msgid "Start Game / Connect"
msgstr "Iniciar juego / conectar" msgstr "Iniciar juego/Conectar"
#: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006 #: src/guiMainMenu.cpp:570 src/guiMainMenu.cpp:1006
msgid "Delete world" msgid "Delete world"
msgstr "Eliminar el mundo" msgstr "Eliminar Mundo"
#: src/guiMainMenu.cpp:577 #: src/guiMainMenu.cpp:577
msgid "Create world" msgid "Create world"
msgstr "Crear mundo" msgstr "Crear Mundo"
#: src/guiMainMenu.cpp:611 #: src/guiMainMenu.cpp:611
msgid "Fancy trees" msgid "Fancy trees"
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Requiere una dirección."
#: src/guiMainMenu.cpp:995 #: src/guiMainMenu.cpp:995
msgid "Cannot delete world: Nothing selected" msgid "Cannot delete world: Nothing selected"
msgstr "No se puede eliminar el mundo: nada seleccionado" msgstr "No se puede eliminar el mundo: no ha seleccionado"
#: src/guiMainMenu.cpp:1010 #: src/guiMainMenu.cpp:1010
msgid "Files to be deleted" msgid "Files to be deleted"
@ -286,11 +286,11 @@ msgstr "Archivos que se eliminarán"
#: src/guiMainMenu.cpp:1026 #: src/guiMainMenu.cpp:1026
msgid "Cannot create world: No games found" msgid "Cannot create world: No games found"
msgstr "No se puede crear el mundo: no hay juegos que se encuentran" msgstr "No se puede crear el mundo: No se encontraron juegos"
#: src/guiMainMenu.cpp:1042 #: src/guiMainMenu.cpp:1042
msgid "Cannot configure world: Nothing selected" msgid "Cannot configure world: Nothing selected"
msgstr "No se puede configurar el mundo: nada seleccionado" msgstr "No se puede configurar el mundo: No ha seleccionado"
#: src/guiMainMenu.cpp:1146 #: src/guiMainMenu.cpp:1146
msgid "Failed to delete all world files" msgid "Failed to delete all world files"
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Salir al menú"
#: src/guiPauseMenu.cpp:142 #: src/guiPauseMenu.cpp:142
msgid "Exit to OS" msgid "Exit to OS"
msgstr "Salir al sistema operatio" msgstr "Salir al S.O."
#: src/guiPauseMenu.cpp:149 #: src/guiPauseMenu.cpp:149
msgid "" msgid ""