Translated using Weblate (French)

master
sub reptice 2013-02-02 01:51:38 +01:00 committed by Weblate
parent eed6e04ed1
commit 0f6af98d09
1 changed files with 18 additions and 16 deletions

View File

@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.0\n" "Project-Id-Version: 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-23 18:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-21 15:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-02 01:51+0200\n"
"Last-Translator: Cyriaque 'Cisoun' Skrapits <cysoun@gmail.com>\n" "Last-Translator: sub reptice <subreptice@mailoo.org>\n"
"Language-Team: Français <>\n" "Language-Team: Français <>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 1.4-dev\n"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:127 #: src/guiConfigureWorld.cpp:127
msgid "" msgid ""
@ -44,7 +45,7 @@ msgstr ""
#: src/guiConfigureWorld.cpp:230 #: src/guiConfigureWorld.cpp:230
msgid "depends on:" msgid "depends on:"
msgstr "" msgstr "dépend de:"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:242 #: src/guiConfigureWorld.cpp:242
msgid "is required by:" msgid "is required by:"
@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
#: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165 #: src/guiConfigureWorld.cpp:262 src/guiCreateWorld.cpp:165
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:179 src/keycode.cpp:223
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Annuler"
#: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173 #: src/guiConfigureWorld.cpp:268 src/guiKeyChangeMenu.cpp:173
msgid "Save" msgid "Save"
@ -69,15 +70,15 @@ msgstr ""
#: src/guiConfirmMenu.cpp:120 #: src/guiConfirmMenu.cpp:120
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr "Oui"
#: src/guiConfirmMenu.cpp:126 #: src/guiConfirmMenu.cpp:126
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr "Non"
#: src/guiCreateWorld.cpp:116 #: src/guiCreateWorld.cpp:116
msgid "World name" msgid "World name"
msgstr "" msgstr "Nom du monde"
#: src/guiCreateWorld.cpp:135 #: src/guiCreateWorld.cpp:135
msgid "Game" msgid "Game"
@ -119,7 +120,7 @@ msgstr ""
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:269
msgid "Key already in use" msgid "Key already in use"
msgstr "" msgstr "Touche déjà utilisée"
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347 #: src/guiKeyChangeMenu.cpp:347
msgid "press key" msgid "press key"
@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Supprimer carte"
#: src/guiMainMenu.cpp:309 #: src/guiMainMenu.cpp:309
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Nouveau"
#: src/guiMainMenu.cpp:317 #: src/guiMainMenu.cpp:317
msgid "Configure" msgid "Configure"
@ -199,9 +200,8 @@ msgid "Show Favorites"
msgstr "" msgstr ""
#: src/guiMainMenu.cpp:459 #: src/guiMainMenu.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Connect" msgid "Connect"
msgstr "Déconnection" msgstr "Rejoindre"
#: src/guiMainMenu.cpp:529 #: src/guiMainMenu.cpp:529
msgid "Leave address blank to start a local server." msgid "Leave address blank to start a local server."
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Changer"
#: src/guiPasswordChange.cpp:167 #: src/guiPasswordChange.cpp:167
msgid "Passwords do not match!" msgid "Passwords do not match!"
msgstr "Mauvaise correspondance!" msgstr "Mot de passe incorrect !"
#: src/guiPauseMenu.cpp:118 #: src/guiPauseMenu.cpp:118
msgid "Continue" msgid "Continue"
@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
#: src/keycode.cpp:225 #: src/keycode.cpp:225
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "" msgstr "Pause"
#: src/keycode.cpp:225 #: src/keycode.cpp:225
msgid "Shift" msgid "Shift"
@ -460,11 +460,11 @@ msgstr "Changer"
#: src/keycode.cpp:227 #: src/keycode.cpp:227
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr "Suivant"
#: src/keycode.cpp:227 #: src/keycode.cpp:227
msgid "Prior" msgid "Prior"
msgstr "" msgstr "Précèdent"
#: src/keycode.cpp:227 #: src/keycode.cpp:227
msgid "Space" msgid "Space"
@ -687,6 +687,8 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Check debug.txt for details." "Check debug.txt for details."
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Voir debug.txt pour les détails."
#~ msgid "Delete map" #~ msgid "Delete map"
#~ msgstr "Supprimer carte" #~ msgstr "Supprimer carte"