602 lines
14 KiB
Plaintext
602 lines
14 KiB
Plaintext
# Youtube-dlG localization file.
|
|
# FIRST AUTHOR: Sotiris Papadopoulos <ytubedlg@gmail.com>, 2015.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: youtube-dlg 0.4\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-01-15 16:42+EET\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-08 19:27+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Pavel Řehák <pavel-rehak@email.cz>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: cs_CZ\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/__init__.py:91
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/__init__.py:91
|
|
msgid "Failed to locate youtube-dl and updates are disabled"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/formats.py:9 youtube_dl_gui/formats.py:109
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/formats.py:10 youtube_dl_gui/formats.py:110
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:140
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Název"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/formats.py:11 youtube_dl_gui/formats.py:111
|
|
msgid "Title + ID"
|
|
msgstr "Název + ID"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/formats.py:12 youtube_dl_gui/formats.py:112
|
|
msgid "Title + Quality"
|
|
msgstr "Název + Kvalita"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/formats.py:13 youtube_dl_gui/formats.py:113
|
|
msgid "Title + ID + Quality"
|
|
msgstr "Název + ID + Kvalita"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/formats.py:14 youtube_dl_gui/formats.py:114
|
|
msgid "Custom"
|
|
msgstr "Vlastní"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/formats.py:19 youtube_dl_gui/formats.py:119
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:503 youtube_dl_gui/mainframe.py:506
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr "výchozí"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:97
|
|
msgid "Enter URLs below"
|
|
msgstr "Níže vložte URL adresy"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:98
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aktualizovat"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:99 youtube_dl_gui/optionsframe.py:41
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Volby"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:100 youtube_dl_gui/optionsframe.py:584
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Zastavit"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:101
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informace"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:102
|
|
msgid "Welcome"
|
|
msgstr "Vítejte"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:103
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Upozornění"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:105
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Přidat"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:106
|
|
msgid "Download list"
|
|
msgstr "Seznam stahování"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:107 youtube_dl_gui/mainframe.py:516
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:534
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Smazat"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:108
|
|
msgid "Play"
|
|
msgstr "Přehrát"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:109
|
|
msgid "Up"
|
|
msgstr "Nahoru"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:110
|
|
msgid "Down"
|
|
msgstr "Dolů"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:111
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Obnovit"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:112 youtube_dl_gui/mainframe.py:448
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:649
|
|
msgid "Pause"
|
|
msgstr "Pozastavit"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:113 youtube_dl_gui/mainframe.py:865
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:866 youtube_dl_gui/optionsframe.py:582
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Spustit"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:114
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "O aplikaci"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:115
|
|
msgid "View Log"
|
|
msgstr "Zobrazit záznam"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:117
|
|
msgid "Successfully downloaded {0} URL(s) in {1} day(s) {2} hour(s) {3} minute(s) {4} second(s)"
|
|
msgstr "Úspěšně staženo {0} URL za {1} dní {2} hodin {3} minut {4} sekund"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:119
|
|
msgid "Downloads completed"
|
|
msgstr "Stahování dokončeno"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:120
|
|
msgid "Total Progress: {0:.1f}% | Queued ({1}) Paused ({2}) Active ({3}) Completed ({4}) Error ({5})"
|
|
msgstr "Celkový postup: {0:.1f}% | Ve frontě ({1}) Pozastaveno ({2}) Aktivní ({3}) Dokončené ({4}) Chyby ({5})"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:121
|
|
msgid "Stopping downloads"
|
|
msgstr "Stahování se zastavuje"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:122
|
|
msgid "Downloads stopped"
|
|
msgstr "Stahování zastaveno"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:123
|
|
msgid "You need to provide at least one URL"
|
|
msgstr "Je třeba zadat alespoň jednu URL adresu"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:124
|
|
msgid "Downloads started"
|
|
msgstr "Stahování zahájeno"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:125
|
|
msgid "Choose Directory"
|
|
msgstr "Vyberte adresář"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:127
|
|
msgid "Download in progress. Please wait for all downloads to complete"
|
|
msgstr "Stahuje se. Počkejte prosím, až se dokončí všechna stahování"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:128
|
|
msgid "Update already in progress"
|
|
msgstr "Aktualizace již probíhá"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:130
|
|
msgid "Downloading latest youtube-dl. Please wait..."
|
|
msgstr "Stahuje se nejnovější youtube-dl. Počkejte prosím..."
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:131
|
|
msgid "Youtube-dl download failed [{0}]"
|
|
msgstr "Stahování youtube-dl selhalo [{0}]"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:132
|
|
msgid "Successfully downloaded youtube-dl"
|
|
msgstr "Youtube-dl byl úspěšně stažen"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:134
|
|
msgid "Unable to open directory: '{dir}'. The specified path does not exist"
|
|
msgstr "Nelze otevřít adresář: '{dir}'. Uvedená cesta neexistuje"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:136
|
|
msgid "Error while shutting down. Make sure you typed the correct password"
|
|
msgstr "Při vypínání nastala chyba. Ujistěte se, že jste zadali správné heslo"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:138
|
|
msgid "Shutting down system"
|
|
msgstr "Systém se vypíná"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:141
|
|
msgid "Extension"
|
|
msgstr "Přípona"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:142
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Velikost"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:143
|
|
msgid "Percent"
|
|
msgstr "Procenta"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:144
|
|
msgid "ETA"
|
|
msgstr "ETA"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:145
|
|
msgid "Speed"
|
|
msgstr "Rychlost"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:146
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stav"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:235
|
|
msgid "Get URL"
|
|
msgstr "Kopírovat URL"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:236
|
|
msgid "Get command"
|
|
msgstr "Kopírovat příkaz"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:237
|
|
msgid "Open destination"
|
|
msgstr "Otevřít cíl"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:238
|
|
msgid "Re-enter"
|
|
msgstr "Znovu vložit"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:458
|
|
msgid "Resume"
|
|
msgstr "Pokračovat"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:480
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr "Video"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:484
|
|
msgid "Audio"
|
|
msgstr "Zvuk"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
|
|
msgid "No items selected. Please pick an action"
|
|
msgstr "Není vybrána žádná položka. Prosím vyberte akci"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
|
|
msgid "Remove all"
|
|
msgstr "Odstranit vše"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:516
|
|
msgid "Remove completed"
|
|
msgstr "Odstranit dokončené"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:534
|
|
msgid "Are you sure you want to remove selected items?"
|
|
msgstr "Jste si jistí, že chcete odstranit vybranou položku?"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:546
|
|
msgid "Item is active, cannot remove"
|
|
msgstr "Položka je aktivní, nelze ji odstranit"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:579
|
|
msgid "Item is not completed"
|
|
msgstr "Položka není dokončena"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:668
|
|
msgid "Update in progress. Please wait for the update to complete"
|
|
msgstr "Probíhá aktualizace. Počkejte prosím, až se aktualizace dokončí"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:716
|
|
msgid "Logging is disabled"
|
|
msgstr "Záznamy jsou zakázány"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:891
|
|
msgid "Shutdown"
|
|
msgstr "Vypnout"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:891
|
|
msgid "Shutting down in {0} second(s)"
|
|
msgstr "Vypnutí za {0} sekund"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:980
|
|
msgid "No items to download"
|
|
msgstr "Nejsou žádné položky ke stažení"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1040
|
|
msgid "Updates are disabled for your system. Please use the system's package manager to update youtube-dl."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1065
|
|
msgid "Are you sure you want to exit?"
|
|
msgstr "Jste si jistí, že chcete aplikaci ukončit?"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1065
|
|
msgid "Exit"
|
|
msgstr "Ukončit"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1306 youtube_dl_gui/mainframe.py:1456
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Zrušit"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/mainframe.py:1455
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:65
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Resetovat"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:66
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Zavřít"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:72
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Obecné"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:73
|
|
msgid "Formats"
|
|
msgstr "Formáty"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:74
|
|
msgid "Downloads"
|
|
msgstr "Stahování"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:75
|
|
msgid "Advanced"
|
|
msgstr "Pokročilé"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:76
|
|
msgid "Extra"
|
|
msgstr "Extra"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:310
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Jazyk"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:313
|
|
msgid "Filename format"
|
|
msgstr "Formát názvu souboru"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:318
|
|
msgid "Filename options"
|
|
msgstr "Volby pro název souboru"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:319
|
|
msgid "Restrict filenames to ASCII"
|
|
msgstr "Omezit názvy souborů na ASCII"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:321
|
|
msgid "More options"
|
|
msgstr "Další volby"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:322
|
|
msgid "Confirm on exit"
|
|
msgstr "Potvrdit při ukončení"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:323
|
|
msgid "Confirm item deletion"
|
|
msgstr "Potvrdit mazání položky"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:324
|
|
msgid "Inform me on download completion"
|
|
msgstr "Informovat mě, když je stahování dokončeno"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:326
|
|
msgid "Shutdown on download completion"
|
|
msgstr "Vypnout, když je stahování dokončeno"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:337
|
|
msgid "SUDO password"
|
|
msgstr "Heslo SUDO"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:415 youtube_dl_gui/optionsframe.py:816
|
|
msgid "In order for the changes to take effect please restart {0}"
|
|
msgstr "Aby se projevily změny, prosím restartujte {0}"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:416 youtube_dl_gui/optionsframe.py:817
|
|
msgid "Restart"
|
|
msgstr "Restartovat"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:463
|
|
msgid "high"
|
|
msgstr "vysoká"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:463
|
|
msgid "low"
|
|
msgstr "nízká"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:463
|
|
msgid "mid"
|
|
msgstr "střední"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:468
|
|
msgid "Video formats"
|
|
msgstr "Video formáty"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:471
|
|
msgid "Audio formats"
|
|
msgstr "Zvukové formáty"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:474
|
|
msgid "Post-Process options"
|
|
msgstr "Volby po stažení"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:475
|
|
msgid "Keep original files"
|
|
msgstr "Zachovat původní soubory"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:476
|
|
msgid "Extract audio from video file"
|
|
msgstr "Extrahovat zvuk z video souboru"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:477
|
|
msgid "Embed thumbnail in audio file"
|
|
msgstr "Vložit náhled do zvukového souboru"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:478
|
|
msgid "Add metadata to file"
|
|
msgstr "Přidat do souboru metadata"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:480
|
|
msgid "Audio quality"
|
|
msgstr "Kvalita zvuku"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:538
|
|
msgid "English"
|
|
msgstr "Angličtina"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:539
|
|
msgid "French"
|
|
msgstr "Francouzština"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:540
|
|
msgid "German"
|
|
msgstr "Němčina"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:541
|
|
msgid "Greek"
|
|
msgstr "Řečtina"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:542
|
|
msgid "Hebrew"
|
|
msgstr "Hebrejština"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:543
|
|
msgid "Italian"
|
|
msgstr "Italština"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:544
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
msgstr "Portugalština"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:545
|
|
msgid "Russian"
|
|
msgstr "Ruština"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:546
|
|
msgid "Spanish"
|
|
msgstr "Španělština"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:547
|
|
msgid "Swedish"
|
|
msgstr "Švédština"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:548
|
|
msgid "Turkish"
|
|
msgstr "Turečtina"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:564
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Žádné"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:565
|
|
msgid "Automatic subtitles (YOUTUBE ONLY)"
|
|
msgstr "Automatické titulky (POUZE YOUTUBE)"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:566
|
|
msgid "All available subtitles"
|
|
msgstr "Všechny dostupné titulky"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:567
|
|
msgid "Subtitles by language"
|
|
msgstr "Titulky dle jazyka"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:573
|
|
msgid "Subtitles"
|
|
msgstr "Titulky"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:577
|
|
msgid "Subtitles options"
|
|
msgstr "Volby pro titulky"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:578
|
|
msgid "Embed subtitles into video file (mp4 ONLY)"
|
|
msgstr "Vložit titulky do video souboru (POUZE mp4)"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:580
|
|
msgid "Playlist"
|
|
msgstr "Seznam k přehrání"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:586 youtube_dl_gui/optionsframe.py:591
|
|
msgid "Max"
|
|
msgstr "Max"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:589
|
|
msgid "Filesize"
|
|
msgstr "Velikost souboru"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:594
|
|
msgid "Min"
|
|
msgstr "Min"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:723
|
|
msgid "Retries"
|
|
msgstr "Opakování"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:726
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "Ověření"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:728
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Uživatelské jméno"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:730
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Heslo"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:732
|
|
msgid "Video password"
|
|
msgstr "Heslo videa"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:735
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Síť"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:737
|
|
msgid "Proxy"
|
|
msgstr "Proxy"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:739
|
|
msgid "User agent"
|
|
msgstr "Uživatelský agent"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:741
|
|
msgid "Referer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:744
|
|
msgid "Logging"
|
|
msgstr "Záznamy"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:746
|
|
msgid "Enable log"
|
|
msgstr "Povolit záznam"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:747
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Zobrazit"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:748
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Vymazat"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:858
|
|
msgid "Youtube-dl command line options (e.g. --help)"
|
|
msgstr "Volby příkazového řádku pro youtube-dl (např. --help)"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:861
|
|
msgid "Extra options"
|
|
msgstr "Další volby"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:863
|
|
msgid "Debug youtube-dl"
|
|
msgstr "Debug youtube-dl"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:864
|
|
msgid "Ignore errors"
|
|
msgstr "Ignorovat chyby"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:865
|
|
msgid "Ignore youtube-dl config"
|
|
msgstr "Ignorovat nastavení youtube-dl"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:866
|
|
msgid "No mtime"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:867
|
|
msgid "Prefer native HLS"
|
|
msgstr "Preferovat nativní HLS"
|
|
|
|
#: youtube_dl_gui/optionsframe.py:928
|
|
msgid "Log Viewer"
|
|
msgstr "Prohlížeč záznamu událostí"
|