253 lines
5.0 KiB
Plaintext
253 lines
5.0 KiB
Plaintext
# Dzongkha translation of gtksourceview
|
|
# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Mindu Dorji
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: gtksourceview.gnome-2-14 dz\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-06-18 05:14-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-03-20 16:55+0530\n"
|
|
"Last-Translator: sonam pelden <sonaa_peldn@yahoo.com>\n"
|
|
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1);\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
|
|
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
|
|
|
msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "using \\C is not supported in language definitions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
|
|
"process will be slower than usual.\n"
|
|
"The error was: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{...@start} command"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "duplicated context id '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
|
|
"'%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "invalid reference '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "malformed regex '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "malformed regex options '%s'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Language specification directories"
|
|
msgstr "སྐད་ཡིག་གསལ་བཤད་ཀྱི་ ཁ་བྱང་ཐོ་དེབ།"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"List of directories where the language specification files (.lang) are "
|
|
"located"
|
|
msgstr "སྐད་ཡིག་གསལ་བཤད་ཡིག་སྣོད་(.སྐད་ཡིག་) ཚུ་ཡོད་སའི་ ཁ་བྱང་ཐོ་དེབ་ཀྱི་ཐོ་ཡིག"
|
|
|
|
msgid "Style scheme directories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Style scheme id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Style scheme name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Scripts"
|
|
msgstr "ཡིག་ཚུགས།"
|
|
|
|
msgid "Ada"
|
|
msgstr "ཨ་ཌ།"
|
|
|
|
msgid "Sources"
|
|
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཚུ།"
|
|
|
|
msgid "BibTeX"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Others"
|
|
msgstr "གཞན་ཚུ།"
|
|
|
|
msgid "C"
|
|
msgstr "སི།"
|
|
|
|
msgid "ChangeLog"
|
|
msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་དྲན་དེབ།"
|
|
|
|
msgid "C++"
|
|
msgstr "སི་++།"
|
|
|
|
msgid "C#"
|
|
msgstr "སི་#།"
|
|
|
|
msgid "CSS"
|
|
msgstr "སི་ཨེསི་ཨེསི།"
|
|
|
|
msgid "Block Comment"
|
|
msgstr "སྡེབ་ཚན་བསམ་བཀོད།"
|
|
|
|
msgid "D"
|
|
msgstr "ཌི།"
|
|
|
|
msgid "Nested Comment"
|
|
msgstr "ནེསི་ཊེཌི་བསམ་བཀོད།"
|
|
|
|
msgid ".desktop"
|
|
msgstr ".ཌེཀསི་ཊོཔ།"
|
|
|
|
msgid "Diff"
|
|
msgstr "ཌིཕ"
|
|
|
|
msgid "DocBook"
|
|
msgstr "ཌོཀ་ཀི་དེབ་"
|
|
|
|
msgid "Markup"
|
|
msgstr "རྟགས་བཀོད།"
|
|
|
|
msgid "DTD"
|
|
msgstr "ཌི་ཊི་ཌི།"
|
|
|
|
msgid "Fortran 95"
|
|
msgstr "ཕོར་ཊཱེན་ ༩༥།"
|
|
|
|
msgid "GAP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Scientific"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "gtk-doc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "GtkRC"
|
|
msgstr "ཇི་ཊི་ཀེ་ཨར་སི།"
|
|
|
|
msgid "Color scheme used in GVim"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "GVim"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Haskell"
|
|
msgstr "ཧེསི་ཀེལ།"
|
|
|
|
msgid "HTML"
|
|
msgstr "ཨེཆ་ཊི་ཨེམ་ཨེལ།"
|
|
|
|
msgid "IDL"
|
|
msgstr "ཨའི་ཌི་ཨེལ།"
|
|
|
|
msgid ".ini"
|
|
msgstr ".ཨའི་ཨེན་ཨའི།"
|
|
|
|
msgid "Java"
|
|
msgstr "ཇ་བ།"
|
|
|
|
msgid "Color scheme used in Kate text editor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "LaTeX"
|
|
msgstr "ལ་ཊེགསི།"
|
|
|
|
msgid "libtool"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Lua"
|
|
msgstr "ལུ་འ།"
|
|
|
|
msgid "m4"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Makefile"
|
|
msgstr "ཡིག་སྣོད་བཟོ།"
|
|
|
|
msgid "MSIL"
|
|
msgstr "ཨེམ་ཨེསི་ཨའི་ཨེལ།"
|
|
|
|
msgid "Nemerle"
|
|
msgstr "ནི་མར་ལི"
|
|
|
|
msgid "Objective Caml"
|
|
msgstr "དམིགས་ཡུལ་སི་ཨེ་ཨེམ་ཨེལ་"
|
|
|
|
msgid "Octave"
|
|
msgstr "བརྒྱད་ལྡན།"
|
|
|
|
msgid "Pascal"
|
|
msgstr "པཱསི་ཀལ།"
|
|
|
|
msgid "Perl"
|
|
msgstr "པརཱལ།"
|
|
|
|
msgid "PHP"
|
|
msgstr "པི་ཨེཆ་པི།"
|
|
|
|
msgid "pkg-config"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "gettext translation"
|
|
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལེན་ནིའི་ སྐད་བསྐྱུར།"
|
|
|
|
msgid "Python"
|
|
msgstr "སྦུལམོ་ཆེ།"
|
|
|
|
msgid "Ruby"
|
|
msgstr "ར་བི།"
|
|
|
|
msgid "Scheme"
|
|
msgstr "འཆར་ལས།"
|
|
|
|
msgid "sh"
|
|
msgstr "ཨེསི་ཨེཆ།"
|
|
|
|
msgid "RPM spec"
|
|
msgstr "ཨར་པི་ཨེམ་ཨེསི་པི་ཨི་སི་"
|
|
|
|
msgid "SQL"
|
|
msgstr "ཨེསི་ཀིའུ་ཨེལ།"
|
|
|
|
msgid "Tcl"
|
|
msgstr "ཊི་སི་ཨེལ།"
|
|
|
|
msgid "Texinfo"
|
|
msgstr "ཚིག་དོན་གྱི་བརྡ་དོན།"
|
|
|
|
msgid "VB.NET"
|
|
msgstr "ཝི་བི་.ནེཊི།"
|
|
|
|
msgid "Verilog"
|
|
msgstr "བེ་རི་ལོག"
|
|
|
|
msgid "VHDL"
|
|
msgstr "ཝི་ཨེཆ་ཌི་ཨེལ།"
|
|
|
|
msgid "XML"
|
|
msgstr "ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ།"
|
|
|
|
msgid "Yacc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|