Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 87.8% (1132 of 1288 strings)
master
ERDwaYbR 2020-04-20 13:16:58 +00:00 committed by sfan5
parent 5de7d1c346
commit eeb85c304b
1 changed files with 12 additions and 6 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n" "Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-03 23:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-08 15:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-22 04:11+0000\n"
"Last-Translator: wzy2006 <3450354617@qq.com>\n" "Last-Translator: ERDwaYbR <weblate.uu@vvvvv5.uu.me>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/minetest/zh_Hans/>\n" "minetest/minetest/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn" msgid "Respawn"
@ -5504,19 +5504,24 @@ msgid "Profiling"
msgstr "Mod 剖析" msgstr "Mod 剖析"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Proportion of large caves that contain liquid." msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
msgstr "" msgstr "包含液体的大洞穴的比例。"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n" "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
"Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area " "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
"corners." "corners."
msgstr "" msgstr ""
"以64个节点的云平方数表示的云区域半径。\n"
"大于26的值将开始在云区域的拐角处产生急剧的截止。"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers." msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
msgstr "" msgstr "抬高地形使河流周围形成山谷。"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Random input" msgid "Random input"
@ -5527,8 +5532,9 @@ msgid "Range select key"
msgstr "范围选择键" msgstr "范围选择键"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Recent Chat Messages" msgid "Recent Chat Messages"
msgstr "" msgstr "最近聊天消息"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy #, fuzzy