Fix updatepo.sh and run it.
It was broken due to the presence of "µ" utf-8 characters in builtin/profiler/reporter.lua.
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-24 18:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-08 17:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: senpi <saikos@openmailbox.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Lojban <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
|
||||
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "lo selsrera cu pu fasnu:"
|
||||
msgid "Main menu"
|
||||
msgstr "lo ralju"
|
||||
|
||||
#: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
#: builtin/fstk/ui.lua
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "je'e"
|
||||
|
||||
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "samjongau"
|
||||
msgid "The server has requested a reconnect:"
|
||||
msgstr "le samse'u cu pu cpedu lo nu samjongau"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
|
||||
#: builtin/mainmenu/common.lua
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ".i ca'o samymo'i"
|
||||
|
||||
@@ -163,8 +163,9 @@ msgid "Mapgen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "No worldname given or no game selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No game selected"
|
||||
msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "Seed"
|
||||
@@ -223,6 +224,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "< Back to Settings page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "<offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>),"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "<seed>, <octaves>, <persistence>, <lacunarity>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -246,9 +255,7 @@ msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid ""
|
||||
"Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
|
||||
"<octaves>, <persistence>"
|
||||
msgid "Format:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
@@ -259,10 +266,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Mods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -283,14 +286,19 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Restore Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "sisku"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Select path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select directory"
|
||||
msgstr "cuxna lo munje"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select file"
|
||||
msgstr "cuxna lo munje"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Show technical names"
|
||||
@@ -330,43 +338,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Subgame Mods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
msgid "Close store"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
msgid "Downloading $1, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
msgid "Page $1 of $2"
|
||||
msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shortname:"
|
||||
msgstr "tordu cmene"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
msgid "Successfully installed:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
msgid "Unsorted"
|
||||
msgstr "kalsa"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/store.lua
|
||||
msgid "re-Install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
|
||||
msgid "Active Contributors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -719,6 +690,10 @@ msgstr "lo ralju"
|
||||
msgid "Start Singleplayer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
|
||||
msgid "Default textures will be used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
|
||||
msgid "No information available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -842,10 +817,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp
|
||||
msgid "Connecting to server..."
|
||||
msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "ranji"
|
||||
@@ -869,14 +840,6 @@ msgid ""
|
||||
"- %s: chat\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp
|
||||
msgid "Creating client..."
|
||||
msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp
|
||||
msgid "Creating server..."
|
||||
msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default Controls:\n"
|
||||
@@ -948,14 +911,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp
|
||||
msgid "Resolving address..."
|
||||
msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp
|
||||
msgid "Shutting down..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/game.cpp
|
||||
msgid "Singleplayer"
|
||||
msgstr "pa kelci"
|
||||
@@ -991,13 +946,23 @@ msgid "Proceed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "\"Use\" = climb down"
|
||||
msgid "\"Special\" = climb down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Autoforward"
|
||||
msgstr "za'i ca'u muvdu"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Backward"
|
||||
msgstr "za'i ti'a muvdu"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change camera"
|
||||
msgstr "gafygau lo lerpoijaspu"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Chat"
|
||||
msgstr "samta'a"
|
||||
@@ -1010,6 +975,10 @@ msgstr "minde"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Dec. range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Dec. volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1026,6 +995,10 @@ msgstr "mu'e falcru"
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "za'i ca'u muvdu"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Inc. range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Inc. volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1079,14 +1052,32 @@ msgstr "mu'e cuxna fi le'i se kuspe"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "za'i ri'u muvdu"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Sneak"
|
||||
msgstr "za'i masno cadzu"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Toggle Cinematic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle HUD"
|
||||
msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle chat log"
|
||||
msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Toggle fast"
|
||||
msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
|
||||
@@ -1096,12 +1087,18 @@ msgid "Toggle fly"
|
||||
msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle fog"
|
||||
msgstr "mu'e co'a jonai mo'u vofli"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr "mu'e pilno"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle minimap"
|
||||
msgstr "mu'e co'a jonai mo'u sutra"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "Toggle noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
@@ -1390,6 +1387,10 @@ msgstr "la'o gy.X Button 1.gy."
|
||||
msgid "X Button 2"
|
||||
msgstr "la'o gy.X Button 2.gy."
|
||||
|
||||
#: src/network/clientpackethandler.cpp
|
||||
msgid "LANG_CODE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
|
||||
@@ -1572,12 +1573,17 @@ msgid ""
|
||||
"Stated in mapblocks (16 nodes)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Automatic forwards key"
|
||||
msgstr "za'i ca'u muvdu"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Automaticaly report to the serverlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Autorun key"
|
||||
msgid "Autosave Screen Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
@@ -1845,7 +1851,7 @@ msgid "Continuous forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
|
||||
msgid "Continuous forward movement, toggled by autoforward key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
@@ -1926,6 +1932,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Darkness sharpness"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Debug info toggle key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2050,10 +2060,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Depth below which you'll find massive caves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Descending speed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Description of server, to be displayed when players join and in the "
|
||||
@@ -2084,18 +2090,6 @@ msgstr "lo kantu"
|
||||
msgid "Disable anticheat"
|
||||
msgstr "lo kantu"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Disable escape sequences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n"
|
||||
"Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want to "
|
||||
"disable\n"
|
||||
"the escape sequences generated by mods."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Disallow empty passwords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2178,10 +2172,6 @@ msgid ""
|
||||
"when connecting to the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Enable view bobbing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
|
||||
@@ -2231,10 +2221,6 @@ msgid ""
|
||||
"Requires shaders to be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Enables view bobbing when walking."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Engine profiling data print interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3051,7 +3037,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key for toggling autorun.\n"
|
||||
"Key for toggling autoforward.\n"
|
||||
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
|
||||
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3225,6 +3211,10 @@ msgid ""
|
||||
"- verbose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Lightness sharpness"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Limit of emerge queues on disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3565,6 +3555,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Maximum simultaneous block sends total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum size of the out chat queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum size of the out chat queue. 0 to disable queueing and -1 to make the "
|
||||
"queue size unlimited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3618,18 +3618,6 @@ msgstr "lo puvrmipmepi"
|
||||
msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Modstore details URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Modstore download URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Modstore mods list URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Monospace font path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3893,6 +3881,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Remote port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Remove color codes from incoming chat messages\n"
|
||||
"Use this to stop players from being able to use color in their messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3950,6 +3944,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Save the map received by the client on disk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Save window size automatically when modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Saving map received from server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3975,10 +3973,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Screen width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Screenshot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Screenshot folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4214,6 +4208,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Strict protocol checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Strip color codes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Support older servers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4764,40 +4762,65 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cURL timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Attn"
|
||||
#~ msgstr "la'o gy.Attn.gy."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Comma"
|
||||
#~ msgstr "slaka bu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CrSel"
|
||||
#~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
|
||||
|
||||
#~ msgid "ExSel"
|
||||
#~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Minus"
|
||||
#~ msgstr "vu'u bu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PA1"
|
||||
#~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Period"
|
||||
#~ msgstr "denpa bu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Plus"
|
||||
#~ msgstr "su'i bu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No of course not!"
|
||||
#~ msgstr "nasai go'i"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No!!!"
|
||||
#~ msgstr "nasai go'i"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Preload inventory textures"
|
||||
#~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "If enabled, "
|
||||
#~ msgstr "selpli"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No!!!"
|
||||
#~ msgstr "nasai go'i"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No of course not!"
|
||||
#~ msgstr "nasai go'i"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Plus"
|
||||
#~ msgstr "su'i bu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Period"
|
||||
#~ msgstr "denpa bu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "PA1"
|
||||
#~ msgstr "la'o gy.PA1.gy."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Minus"
|
||||
#~ msgstr "vu'u bu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ExSel"
|
||||
#~ msgstr "la'o gy.ExSel.gy."
|
||||
|
||||
#~ msgid "CrSel"
|
||||
#~ msgstr "la'o gy.CrSel.gy."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Comma"
|
||||
#~ msgstr "slaka bu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Attn"
|
||||
#~ msgstr "la'o gy.Attn.gy."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use"
|
||||
#~ msgstr "mu'e pilno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Resolving address..."
|
||||
#~ msgstr ".i ca'o troci lo nu facki lo samjudri"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Creating server..."
|
||||
#~ msgstr ".i lo samtcise'u cu se zbasu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Creating client..."
|
||||
#~ msgstr ".i lo samtciselse'u cu se zbasu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Connecting to server..."
|
||||
#~ msgstr ".i ca'o troci lo za'i samjo'e lo samse'u"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unsorted"
|
||||
#~ msgstr "kalsa"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Preload inventory textures"
|
||||
#~ msgstr ".i ca'o samymo'i le tengu datnyvei"
|
||||
#~ msgid "Shortname:"
|
||||
#~ msgstr "tordu cmene"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Page $1 of $2"
|
||||
#~ msgstr "$1 moi le'i papri poi ke'a $1 mei"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user