Run updatepo.sh
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-12 20:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-08-30 06:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-17 15:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lordmusic Player <lordmusicplro1@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
@@ -1009,6 +1009,10 @@ msgstr "Intră pe noclip"
|
||||
msgid "Use"
|
||||
msgstr "Aleargă"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Mărire"
|
||||
|
||||
#: src/guiKeyChangeMenu.cpp
|
||||
msgid "press key"
|
||||
msgstr "apasă o tastă"
|
||||
@@ -1325,10 +1329,6 @@ msgstr "X Butonul 1"
|
||||
msgid "X Button 2"
|
||||
msgstr "X Butonul 2"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
msgstr "Mărire"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
|
||||
@@ -1395,6 +1395,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Active Block Modifier interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Active Block Modifiers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Active block range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1470,6 +1474,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Automaticaly report to the serverlist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Autorun key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Backward key"
|
||||
@@ -1505,6 +1513,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Build inside player"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bumpmapping"
|
||||
@@ -1548,6 +1560,11 @@ msgstr "Modifică tastele"
|
||||
msgid "Chat toggle key"
|
||||
msgstr "Modifică tastele"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chatcommands"
|
||||
msgstr "Comandă"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
|
||||
@@ -1625,14 +1642,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
|
||||
"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
|
||||
"Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
|
||||
"allow them to upload and download data to/from the internet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma-seperated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
|
||||
"allow them to upload and download data to/from the internet."
|
||||
"Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
|
||||
"functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
@@ -1788,6 +1805,10 @@ msgstr "Noua parolă"
|
||||
msgid "Default privileges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Default report format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
|
||||
@@ -1804,6 +1825,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Delay in sending blocks after building"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1834,14 +1859,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Desynchronize block animation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Detailed mod profile data. Useful for mod developers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Detailed mod profiling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Determines terrain shape.\n"
|
||||
@@ -1982,6 +1999,14 @@ msgid ""
|
||||
"Requires shaders to be enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Engine profiling data print interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Entity methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
|
||||
@@ -2043,10 +2068,20 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Field of view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Field of view for zoom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Field of view in degrees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Field of view while zooming in degrees.\n"
|
||||
"This requires the \"zoom\" privilege on the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
|
||||
@@ -2183,6 +2218,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Generate normalmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Global callbacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Global map generation attributes.\n"
|
||||
@@ -2218,6 +2257,15 @@ msgid ""
|
||||
"- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Have the profiler instrument itself:\n"
|
||||
"* Instrument an empty function.\n"
|
||||
"This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
|
||||
"call).\n"
|
||||
"* Instrument the sampler being used to update the statistics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Height component of the initial window size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2245,15 +2293,6 @@ msgid ""
|
||||
"In active blocks objects are loaded and ABMs run."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"How many blocks are flying in the wire simultaneously for the whole server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "How many blocks are flying in the wire simultaneously per client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
|
||||
@@ -2349,6 +2388,40 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Instrument builtin.\n"
|
||||
"This is usually only needed by core/builtin contributors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Instrument chatcommands on registration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Instrument global callback functions on registration.\n"
|
||||
"(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Instrument the methods of entities on registration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Instrumentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2385,7 +2458,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Joystick button repetition invterval"
|
||||
msgid "Joystick button repetition interval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
@@ -2551,6 +2624,13 @@ msgid ""
|
||||
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key for toggling autorun.\n"
|
||||
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
|
||||
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key for toggling cinematic mode.\n"
|
||||
@@ -2588,7 +2668,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Key for toggling the camrea update. Only used for development\n"
|
||||
"Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
|
||||
"See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
|
||||
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2739,6 +2819,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Liquid update tick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Load the game profiler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
|
||||
"Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
|
||||
"Useful for mod developers and server operators."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Loading Block Modifiers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Main menu game manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3181,6 +3276,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Maximum hotbar width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent in total."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3222,6 +3325,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum objects per block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
|
||||
@@ -3229,11 +3336,11 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum simultaneously blocks send per client"
|
||||
msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maximum simultaneously bocks send total"
|
||||
msgid "Maximum simultaneous block sends total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
@@ -3244,10 +3351,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Maximum users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Maxmimum objects per block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Menus"
|
||||
@@ -3290,10 +3393,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Mipmapping"
|
||||
msgstr "Mip Mapping"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Mod profiling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Modstore details URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3498,12 +3597,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds). 0 = "
|
||||
"disable. Useful for developers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Profiler data print interval. 0 = disable. Useful for developers."
|
||||
msgid "Profiler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
@@ -3511,7 +3616,7 @@ msgid "Profiler toggle key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Profiling print interval"
|
||||
msgid "Profiling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
@@ -3546,6 +3651,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Report path"
|
||||
msgstr "Selectează"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right key"
|
||||
@@ -3716,7 +3826,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Shaders allow advanced visul effects and may increase performance on some "
|
||||
"Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
|
||||
"video cards.\n"
|
||||
"Thy only work with the OpenGL video backend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3834,10 +3944,22 @@ msgstr "Pachete de tetură"
|
||||
msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"The default format in which profiles are being saved,\n"
|
||||
"when calling `/profiler save [format]` without format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "The depth of dirt or other filler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved "
|
||||
"to.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "The network interface that the server listens on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3984,11 +4106,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Useful for mod developers."
|
||||
msgstr "Dezvoltatori de bază"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "V-Sync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4118,7 +4235,7 @@ msgid ""
|
||||
"When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
|
||||
"from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
|
||||
"to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
|
||||
"propery support downloading textures back from hardware."
|
||||
"properly support downloading textures back from hardware."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
@@ -4218,88 +4335,92 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "cURL timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "No of course not!"
|
||||
#~ msgstr "Nu, sigur că nu!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Public Serverlist"
|
||||
#~ msgstr "Listă de servere publică"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "If disabled "
|
||||
#~ msgstr "Dezactivează MP"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "If enabled, "
|
||||
#~ msgstr "activat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Name"
|
||||
#~ msgstr "Numele jocului"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
|
||||
#~ msgstr "Gamemgr: Nu se poate copia modul \"$1\" în jocul \"$2\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "GAMES"
|
||||
#~ msgstr "JOCURI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mods:"
|
||||
#~ msgstr "Moduri:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "new game"
|
||||
#~ msgstr "joc nou"
|
||||
|
||||
#~ msgid "EDIT GAME"
|
||||
#~ msgstr "MODIFICĂ JOCUL"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove selected mod"
|
||||
#~ msgstr "Șterge modul selectat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<<-- Add mod"
|
||||
#~ msgstr "<<-- Adaugă modul"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CLIENT"
|
||||
#~ msgstr "CLIENT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "START SERVER"
|
||||
#~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name"
|
||||
#~ msgstr "Nume"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Password"
|
||||
#~ msgstr "Parolă"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SETTINGS"
|
||||
#~ msgstr "SETĂRI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preload item visuals"
|
||||
#~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Finite Liquid"
|
||||
#~ msgstr "Lichid finit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||
#~ msgstr "SINGLE PLAYER"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||
#~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "MODS"
|
||||
#~ msgstr "MODURI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add mod:"
|
||||
#~ msgstr "Adăugaţi mod:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Local install"
|
||||
#~ msgstr "Instalare locală"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect"
|
||||
#~ msgid "Preload inventory textures"
|
||||
#~ msgstr "Se încarcă..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Downloading"
|
||||
#~ msgstr "Descarcă"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Local install"
|
||||
#~ msgstr "Instalare locală"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add mod:"
|
||||
#~ msgstr "Adăugaţi mod:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "MODS"
|
||||
#~ msgstr "MODURI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TEXTURE PACKS"
|
||||
#~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SINGLE PLAYER"
|
||||
#~ msgstr "SINGLE PLAYER"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Finite Liquid"
|
||||
#~ msgstr "Lichid finit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Preload item visuals"
|
||||
#~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SETTINGS"
|
||||
#~ msgstr "SETĂRI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Password"
|
||||
#~ msgstr "Parolă"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Name"
|
||||
#~ msgstr "Nume"
|
||||
|
||||
#~ msgid "START SERVER"
|
||||
#~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CLIENT"
|
||||
#~ msgstr "CLIENT"
|
||||
|
||||
#~ msgid "<<-- Add mod"
|
||||
#~ msgstr "<<-- Adaugă modul"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove selected mod"
|
||||
#~ msgstr "Șterge modul selectat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "EDIT GAME"
|
||||
#~ msgstr "MODIFICĂ JOCUL"
|
||||
|
||||
#~ msgid "new game"
|
||||
#~ msgstr "joc nou"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mods:"
|
||||
#~ msgstr "Moduri:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "GAMES"
|
||||
#~ msgstr "JOCURI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
|
||||
#~ msgstr "Gamemgr: Nu se poate copia modul \"$1\" în jocul \"$2\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Game Name"
|
||||
#~ msgstr "Numele jocului"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Preload inventory textures"
|
||||
#~ msgstr "Se încarcă..."
|
||||
#~ msgid "If enabled, "
|
||||
#~ msgstr "activat"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "If disabled "
|
||||
#~ msgstr "Dezactivează MP"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Public Serverlist"
|
||||
#~ msgstr "Listă de servere publică"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No of course not!"
|
||||
#~ msgstr "Nu, sigur că nu!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Useful for mod developers."
|
||||
#~ msgstr "Dezvoltatori de bază"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user