Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 98.1% (1390 of 1416 strings)
This commit is contained in:
parent
1327039824
commit
398c7bded1
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n"
|
"Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-14 19:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-01 06:08+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Lesha Vel <lesha.programmer@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||||
"minetest/ru/>\n"
|
"minetest/ru/>\n"
|
||||||
"Language: ru\n"
|
"Language: ru\n"
|
||||||
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/client/chatcommands.lua
|
#: builtin/client/chatcommands.lua
|
||||||
msgid "Clear the out chat queue"
|
msgid "Clear the out chat queue"
|
||||||
@ -297,10 +297,8 @@ msgid "Install missing dependencies"
|
|||||||
msgstr "Установить недостающие зависимости"
|
msgstr "Установить недостающие зависимости"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
|
msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Установка мода: неподдерживаемый тип файла или повреждённый архив"
|
||||||
"Установка мода: неподдерживаемый тип файла или повреждённый архив \"$1\""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||||
@ -632,9 +630,8 @@ msgid "Offset"
|
|||||||
msgstr "Смещение"
|
msgstr "Смещение"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Persistence"
|
msgid "Persistence"
|
||||||
msgstr "Персистенция"
|
msgstr "Упорство"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||||
msgid "Please enter a valid integer."
|
msgid "Please enter a valid integer."
|
||||||
@ -1064,7 +1061,6 @@ msgid "Node Outlining"
|
|||||||
msgstr "Обводка нод"
|
msgstr "Обводка нод"
|
||||||
|
|
||||||
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr "Ничего"
|
msgstr "Ничего"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2829,30 +2825,28 @@ msgid "Command key"
|
|||||||
msgstr "Команда"
|
msgstr "Команда"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
|
"Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
|
||||||
"-1 - use default compression level\n"
|
"-1 - use default compression level\n"
|
||||||
"0 - least compression, fastest\n"
|
"0 - least compression, fastest\n"
|
||||||
"9 - best compression, slowest"
|
"9 - best compression, slowest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Уровень сжатия ZLib для использования при сохранении картографических блоков "
|
"Уровень сжатия для использования при сохранении картографических блоков на "
|
||||||
"на диске.\n"
|
"диске.\n"
|
||||||
"-1 - уровень сжатия Zlib по умолчанию\n"
|
"-1 - уровень сжатия по умолчанию\n"
|
||||||
"0 - без компрессора, самый быстрый\n"
|
"0 - без сжатия, самый быстрый\n"
|
||||||
"9 - лучшее сжатие, самое медленное\n"
|
"9 - лучшее сжатие, самое медленное\n"
|
||||||
"(уровни 1-3 используют \"быстрый\" метод Zlib, 4-9 используют обычный метод)"
|
"(уровни 1-3 используют \"быстрый\" метод Zlib, 4-9 используют обычный метод)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
|
"Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
|
||||||
"-1 - use default compression level\n"
|
"-1 - use default compression level\n"
|
||||||
"0 - least compression, fastest\n"
|
"0 - least compression, fastest\n"
|
||||||
"9 - best compression, slowest"
|
"9 - best compression, slowest"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Уровень сжатия ZLib для использования при отправке блоков карты клиенту.\n"
|
"Уровень сжатия для использования при отправке блоков карты клиенту.\n"
|
||||||
"-1 - уровень сжатия Zlib по умолчанию\n"
|
"-1 - уровень сжатия по умолчанию\n"
|
||||||
"0 - без компрессора, самый быстрый\n"
|
"0 - без компрессора, самый быстрый\n"
|
||||||
"9 - лучшее сжатие, самое медленное\n"
|
"9 - лучшее сжатие, самое медленное\n"
|
||||||
"(уровни 1-3 используют \"быстрый\" метод Zlib, 4-9 используют обычный метод)"
|
"(уровни 1-3 используют \"быстрый\" метод Zlib, 4-9 используют обычный метод)"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user