Translated using Weblate (Chinese (China))
parent
a3ad84feef
commit
82e9faf2a9
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-30 20:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-15 15:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: yuqian wang <dreamofnudt@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-23 03:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shen Zheyu <arsdragonfly@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -267,7 +267,6 @@ msgid "Show Public"
|
|||
msgstr "显示公共"
|
||||
|
||||
#: src/guiMainMenu.cpp:439 src/guiMainMenu.cpp:1083
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Favorites"
|
||||
msgstr "显示最爱"
|
||||
|
||||
|
@ -445,9 +444,8 @@ msgid "X Button 1"
|
|||
msgstr "X键1"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
msgstr "退格"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -455,14 +453,12 @@ msgid "Clear"
|
|||
msgstr "清除"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
msgstr "回车"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tab"
|
||||
msgstr "Tab"
|
||||
msgstr "Tab键"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "X Button 2"
|
||||
|
@ -490,18 +486,16 @@ msgid "Pause"
|
|||
msgstr "暂停"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Shift"
|
||||
msgstr "Shift"
|
||||
msgstr "Shift键"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr "转换"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Escape"
|
||||
msgstr "Escape"
|
||||
msgstr "Escape键"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -528,14 +522,12 @@ msgid "Accept"
|
|||
msgstr "接受"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "End"
|
||||
msgstr "End键"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
msgstr "Home键"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "Mode Change"
|
||||
|
@ -663,24 +655,20 @@ msgid "Num Lock"
|
|||
msgstr "小键盘锁"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:239
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scroll Lock"
|
||||
msgstr "滚动锁"
|
||||
msgstr "Scroll Lock键"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Shift"
|
||||
msgstr "左上档"
|
||||
msgstr "左Shift键"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Right Shift"
|
||||
msgstr "右上档"
|
||||
msgstr "右Shift键"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Left Control"
|
||||
msgstr "左控制"
|
||||
msgstr "左Control键"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -760,7 +748,6 @@ msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
|
|||
msgstr "没有选择世界或提供地址。未执行操作。"
|
||||
|
||||
#: src/main.cpp:1653
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not find or load game \""
|
||||
msgstr "无法找到或载入游戏模式“"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue