1
0
Fork 0

Translated using Weblate (Czech)

mutilcraft-mt53
Petr Hála 2013-10-08 07:06:49 +02:00 committed by Weblate
parent ab601e8710
commit 80981f80f3
1 changed files with 97 additions and 88 deletions

View File

@ -3,128 +3,129 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 07:06+0200\n"
"Last-Translator: Petr Hála <halapetr@selfnet.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 1.7-dev\n"
#: builtin/gamemgr.lua:23
msgid "Game Name"
msgstr ""
msgstr "Název hry"
#: builtin/gamemgr.lua:25 builtin/mainmenu.lua:301
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Vytvořit"
#: builtin/gamemgr.lua:26 builtin/mainmenu.lua:302 builtin/modmgr.lua:289
#: builtin/modmgr.lua:406 src/guiKeyChangeMenu.cpp:195 src/keycode.cpp:223
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Zrušit"
#: builtin/gamemgr.lua:118
msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
msgstr ""
msgstr "Nepovedlo se zkopírovat mod\"$1\" do hry\"$2\""
#: builtin/gamemgr.lua:216
msgid "GAMES"
msgstr ""
msgstr "Hry"
#: builtin/gamemgr.lua:217 builtin/mainmenu.lua:859
msgid "Games"
msgstr ""
msgstr "Hry"
#: builtin/gamemgr.lua:233
msgid "Mods:"
msgstr ""
msgstr "Mody:"
#: builtin/gamemgr.lua:234
msgid "edit game"
msgstr ""
msgstr "editovat hru"
#: builtin/gamemgr.lua:237
msgid "new game"
msgstr ""
msgstr "nová hra"
#: builtin/gamemgr.lua:247
msgid "EDIT GAME"
msgstr ""
msgstr "Editovat hru"
#: builtin/gamemgr.lua:267
msgid "Remove selected mod"
msgstr ""
msgstr "Odstranit vybraný mod"
#: builtin/gamemgr.lua:270
msgid "<<-- Add mod"
msgstr ""
msgstr "<-- Přidat mod"
#: builtin/mainmenu.lua:159
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "Ok"
#: builtin/mainmenu.lua:297
msgid "World name"
msgstr ""
msgstr "Název světa"
#: builtin/mainmenu.lua:298
msgid "Mapgen"
msgstr ""
msgstr "Generátor světa"
#: builtin/mainmenu.lua:300
msgid "Game"
msgstr ""
msgstr "Hra"
#: builtin/mainmenu.lua:314
msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr ""
msgstr "Doopravdy chcete smazat svět \"$1\"?"
#: builtin/mainmenu.lua:315 builtin/modmgr.lua:846
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Ano"
#: builtin/mainmenu.lua:316
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Ne"
#: builtin/mainmenu.lua:384
msgid "A world named \"$1\" already exists"
msgstr ""
msgstr "Svět s názvem \"$1\" už existuje"
#: builtin/mainmenu.lua:399
msgid "No worldname given or no game selected"
msgstr ""
msgstr "Nebyla vybrána žádná hra"
#: builtin/mainmenu.lua:852
msgid "Singleplayer"
msgstr ""
msgstr "Hra jednoho hráče"
#: builtin/mainmenu.lua:853
msgid "Client"
msgstr ""
msgstr "Hra více hráčů"
#: builtin/mainmenu.lua:854
msgid "Server"
msgstr ""
msgstr "Místní server"
#: builtin/mainmenu.lua:855
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Nastavení"
#: builtin/mainmenu.lua:856
msgid "Texture Packs"
msgstr ""
msgstr "Balíčky textur"
#: builtin/mainmenu.lua:863
msgid "Mods"
msgstr ""
msgstr "Mody"
#: builtin/mainmenu.lua:865
msgid "Credits"
@ -132,52 +133,52 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:885
msgid "CLIENT"
msgstr ""
msgstr "CLIENT"
#: builtin/mainmenu.lua:886
msgid "Favorites:"
msgstr ""
msgstr "Oblíbené:"
#: builtin/mainmenu.lua:887
msgid "Address/Port"
msgstr ""
msgstr "Adresa/port"
#: builtin/mainmenu.lua:888
msgid "Name/Password"
msgstr ""
msgstr "Jméno/Heslo"
#: builtin/mainmenu.lua:891
msgid "Public Serverlist"
msgstr ""
msgstr "Veřejný seznam serverů"
#: builtin/mainmenu.lua:896 builtin/mainmenu.lua:941 builtin/mainmenu.lua:1004
#: builtin/modmgr.lua:271 src/keycode.cpp:229
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Vymazat"
#: builtin/mainmenu.lua:900
msgid "Connect"
msgstr ""
msgstr "Připojit"
#: builtin/mainmenu.lua:942 builtin/mainmenu.lua:1005
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Nový"
#: builtin/mainmenu.lua:943 builtin/mainmenu.lua:1006
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "Nastavit"
#: builtin/mainmenu.lua:944
msgid "Start Game"
msgstr ""
msgstr "Začít hru"
#: builtin/mainmenu.lua:945 builtin/mainmenu.lua:1008
msgid "Select World:"
msgstr ""
msgstr "Vyber svět:"
#: builtin/mainmenu.lua:946
msgid "START SERVER"
msgstr ""
msgstr "MÍSTNÍ SERVER"
#: builtin/mainmenu.lua:947 builtin/mainmenu.lua:1010
msgid "Creative Mode"
@ -185,19 +186,19 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:949 builtin/mainmenu.lua:1012
msgid "Enable Damage"
msgstr ""
msgstr "Povolit poškození"
#: builtin/mainmenu.lua:951
msgid "Public"
msgstr ""
msgstr "Veřejný"
#: builtin/mainmenu.lua:953
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Jméno"
#: builtin/mainmenu.lua:955
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Heslo"
#: builtin/mainmenu.lua:956
msgid "Server Port"
@ -205,11 +206,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:966
msgid "SETTINGS"
msgstr ""
msgstr "NASTAVENÍ"
#: builtin/mainmenu.lua:967
msgid "Fancy trees"
msgstr ""
msgstr "Pěkné stromy"
#: builtin/mainmenu.lua:969
msgid "Smooth Lighting"
@ -217,11 +218,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:971
msgid "3D Clouds"
msgstr ""
msgstr "3D Mraky"
#: builtin/mainmenu.lua:973
msgid "Opaque Water"
msgstr ""
msgstr "Neprůhledná voda"
#: builtin/mainmenu.lua:976
msgid "Mip-Mapping"
@ -229,153 +230,161 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu.lua:978
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr ""
msgstr "Anizotropní Filtrování"
#: builtin/mainmenu.lua:980
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr ""
msgstr "Bilineární filtrování"
#: builtin/mainmenu.lua:982
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr ""
msgstr "Trilineární Filtrování"
#: builtin/mainmenu.lua:985
msgid "Shaders"
msgstr ""
msgstr "Shadery"
#: builtin/mainmenu.lua:987
#, fuzzy
msgid "Preload item visuals"
msgstr ""
msgstr "Preload item visuals"
#: builtin/mainmenu.lua:989
msgid "Enable Particles"
msgstr ""
msgstr "Povolit Částice"
#: builtin/mainmenu.lua:991
#, fuzzy
msgid "Finite Liquid"
msgstr ""
msgstr "Finite Liquid"
#: builtin/mainmenu.lua:994
msgid "Change keys"
msgstr ""
msgstr "Změnit nastavení klávesy"
#: builtin/mainmenu.lua:1007 src/keycode.cpp:248
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "Hrát"
#: builtin/mainmenu.lua:1009
msgid "SINGLE PLAYER"
msgstr ""
msgstr "HRA JEDNOHO HRÁČE"
#: builtin/mainmenu.lua:1022
msgid "Select texture pack:"
msgstr ""
msgstr "Vyberte balíček textur:"
#: builtin/mainmenu.lua:1023
msgid "TEXTURE PACKS"
msgstr ""
msgstr "BALÍČKY TEXTUR"
#: builtin/mainmenu.lua:1043
msgid "No information available"
msgstr ""
msgstr "Žádné informace dostupné"
#: builtin/mainmenu.lua:1071
#, fuzzy
msgid "Core Developers"
msgstr ""
msgstr "Hlavní vývojáři"
#: builtin/mainmenu.lua:1082
#, fuzzy
msgid "Active Contributors"
msgstr ""
msgstr "Aktivní Přispívatelé"
#: builtin/mainmenu.lua:1092
#, fuzzy
msgid "Previous Contributors"
msgstr ""
msgstr "Bývalí Přispívatelé"
#: builtin/modmgr.lua:236
msgid "MODS"
msgstr ""
msgstr "MODY"
#: builtin/modmgr.lua:237
msgid "Installed Mods:"
msgstr ""
msgstr "Instalované Mody:"
#: builtin/modmgr.lua:243 builtin/modstore.lua:253
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "Instalovat"
#: builtin/modmgr.lua:244
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Stáhnout"
#: builtin/modmgr.lua:256
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Přejmenovat"
#: builtin/modmgr.lua:260 builtin/modmgr.lua:402
msgid "Depends:"
msgstr ""
msgstr "Závislosti:"
#: builtin/modmgr.lua:282
msgid "Rename Modpack:"
msgstr ""
msgstr "Přejmenovat Modpack:"
#: builtin/modmgr.lua:287 src/keycode.cpp:227
msgid "Accept"
msgstr ""
msgstr "Přijmout"
#: builtin/modmgr.lua:381
msgid "World:"
msgstr ""
msgstr "Svět:"
#: builtin/modmgr.lua:385 builtin/modmgr.lua:387
msgid "Hide Game"
msgstr ""
msgstr "Skrýt Hru"
#: builtin/modmgr.lua:391 builtin/modmgr.lua:393
#, fuzzy
msgid "Hide mp content"
msgstr ""
msgstr "Hide mp content"
#: builtin/modmgr.lua:400
msgid "Mod:"
msgstr ""
msgstr "Mody:"
#: builtin/modmgr.lua:405 src/guiKeyChangeMenu.cpp:187
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Uložit"
#: builtin/modmgr.lua:422
msgid "Enable MP"
msgstr ""
msgstr "Povolit Hru více hráčů"
#: builtin/modmgr.lua:424
msgid "Disable MP"
msgstr ""
msgstr "Zakázat Hru více hráčů"
#: builtin/modmgr.lua:428 builtin/modmgr.lua:430
msgid "enabled"
msgstr ""
msgstr "povoleno"
#: builtin/modmgr.lua:436
msgid "Enable all"
msgstr ""
msgstr "Povolit vše"
#: builtin/modmgr.lua:551
msgid "Select Mod File:"
msgstr ""
msgstr "Vybrat Soubor s Modem:"
#: builtin/modmgr.lua:590
msgid "Install Mod: file: \"$1\""
msgstr ""
msgstr "Instalace Modu: ze souboru: \"$1\""
#: builtin/modmgr.lua:591
msgid ""
"\n"
"Install Mod: unsupported filetype \"$1\""
msgstr ""
"\n"
"Instalace Modu: nepodporovaný typ souboru \"$1\""
#: builtin/modmgr.lua:612
msgid "Failed to install $1 to $2"
msgstr ""
msgstr "Selhala instalace $1 do $2"
#: builtin/modmgr.lua:615
msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"