Translated using Weblate (Czech)
Myslím, že se jedná o IME NonConvert klávesu: http://msdn.microsoft.com/en-us/library/system.windows.input.key.aspxpull/1021/merge
parent
dfc268d88b
commit
e5b1447d72
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: minetest\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-09-07 22:01+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-08 21:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Frantisek Simorda <frantisek.simorda@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-30 15:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jakub Vaněk <vanek.jakub4@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -253,9 +253,8 @@ msgid "Enable Particles"
|
|||
msgstr "Povolit Částice"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu.lua:991
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Finite Liquid"
|
||||
msgstr "Finite Liquid"
|
||||
msgstr "Konečná voda"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu.lua:994
|
||||
msgid "Change keys"
|
||||
|
@ -661,7 +660,7 @@ msgstr "Pravé tlačítko myši"
|
|||
|
||||
#: src/keycode.cpp:223
|
||||
msgid "X Button 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "X Tlačítko 1"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "Back"
|
||||
|
@ -681,11 +680,11 @@ msgstr "Tabulátor"
|
|||
|
||||
#: src/keycode.cpp:224
|
||||
msgid "X Button 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "X Tlačítko 2"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Capital"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klávesa velkého písmene"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:225
|
||||
msgid "Control"
|
||||
|
@ -729,7 +728,7 @@ msgstr "Kanji"
|
|||
|
||||
#: src/keycode.cpp:226
|
||||
msgid "Nonconvert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepřevádět"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:227
|
||||
msgid "End"
|
||||
|
@ -765,7 +764,7 @@ msgstr "Spustit"
|
|||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Print Screen"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:228
|
||||
msgid "Select"
|
||||
|
@ -789,7 +788,7 @@ msgstr "Momentka"
|
|||
|
||||
#: src/keycode.cpp:232
|
||||
msgid "Left Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Levá klávesa Windows"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Apps"
|
||||
|
@ -805,7 +804,7 @@ msgstr "Numerická klávesnice: 1"
|
|||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Right Windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pravá klávesa Windows"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:233
|
||||
msgid "Sleep"
|
||||
|
@ -881,7 +880,7 @@ msgstr "Levý Control"
|
|||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Left Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Levá klávesa Menu"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Right Control"
|
||||
|
@ -889,7 +888,7 @@ msgstr "Pravý Control"
|
|||
|
||||
#: src/keycode.cpp:241
|
||||
msgid "Right Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pravá klávesa Menu"
|
||||
|
||||
#: src/keycode.cpp:243
|
||||
msgid "Comma"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue