Update Russian translation (#220)

master
abakum 2020-03-01 21:07:39 +03:00 committed by GitHub
parent 9670fd6b19
commit 2c60a1976a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 22 additions and 22 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../muxForm.cpp" line="48"/>
<source>Progress: </source>
<translation>Выполняется: </translation>
<translation>Завершился на: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../muxForm.cpp" line="71"/>
@ -54,7 +54,7 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="115"/>
<source>join</source>
<translation>объединить</translation>
<translation>присоединить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="147"/>
@ -152,17 +152,17 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="608"/>
<source>Do not change SEI and VUI data</source>
<translation>Не изменять значения SEI и VUI</translation>
<translation>Не изменять SEI и VUI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="613"/>
<source>Insert SEI and VUI data if absent</source>
<translation>Вставлять отсутствующие значения VUI и SEI</translation>
<translation>Вставлять отсутствующие VUI и SEI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="618"/>
<source>Always rebuild SEI and VUI data</source>
<translation>Пересоздавать значения VUI и SEI</translation>
<translation>Пересоздавать VUI и SEI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="660"/>
@ -187,7 +187,7 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="714"/>
<source>3d offset:</source>
<translation>3d глубина:</translation>
<translation>глубина 3D:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="751"/>
@ -318,7 +318,7 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="1217"/>
<source>Custom chapters list</source>
<translation>Пользовательский список глав</translation>
<translation>Использовать этот список</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="1224"/>
@ -398,12 +398,12 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="1496"/>
<source>Bottom Right</source>
<translation></translation>
<translation>Нижний Правый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="1501"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation>Нижний Правый</translation>
<translation>Нижний Левый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="1509"/>
@ -638,7 +638,7 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2155"/>
<source>Fade in/out animation:</source>
<translation>Постепенное появление/исчезание:</translation>
<translation>Анимация появления/исчезания:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2166"/>
@ -668,7 +668,7 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2222"/>
<source> Vertical position: </source>
<translation> Вертикальная позиция: </translation>
<translation> Позиция по вертикали: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2233"/>
@ -684,7 +684,7 @@
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2301"/>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2473"/>
<source>Screen center</source>
<translation>Цвет экрана</translation>
<translation>Центр экрана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2308"/>
@ -724,7 +724,7 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2588"/>
<source>About</source>
<translation>Об</translation>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2693"/>
@ -781,7 +781,7 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2847"/>
<source>Meta file</source>
<translation>Файл метаданных</translation>
<translation>Файл проекта tsMuxeR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2929"/>
@ -792,7 +792,7 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.ui" line="2948"/>
<source>Save meta file</source>
<translation>Сохранить файл метаданных</translation>
<translation>Сохранить проект</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.cpp" line="534"/>
@ -911,7 +911,7 @@
<location filename="../tsmuxerwindow.cpp" line="2503"/>
<source>file</source>
<extracomment>Used in expressions &quot;Overwrite existing %1&quot; and &quot;The output %1 already exists&quot;.</extracomment>
<translatorcomment>Используется в фразах &quot;%1 уже есть&quot; и &quot;Перезаписать %1?&quot;</translatorcomment>
<translatorcomment>Используется в фразах &quot;Переписать существующий %1&quot; и &quot;Файл %1 уже существует&quot;.</translatorcomment>
<translation>файл</translation>
</message>
<message>
@ -927,7 +927,7 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.cpp" line="2506"/>
<source>The output %1 &quot;%2&quot; already exists. Do you want to overwrite it?</source>
<translation>%1 &quot;%2&quot; уже есть. Хотите его перезаписать?</translation>
<translation>Результат %1 &quot;%2&quot; уже есть. Хотите его перезаписать?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.cpp" line="2523"/>
@ -942,12 +942,12 @@
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.cpp" line="2552"/>
<source>Can&apos;t create temporary meta file</source>
<translation>Не возможно создать временный файл метаданных</translation>
<translation>Не возможно создать временный файл проекта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tsmuxerwindow.cpp" line="2553"/>
<source>Can&apos;t create temporary meta file &quot;%1&quot;</source>
<translation>Не возможно создать временный файл метаданных &quot;%1&quot;</translation>
<translation>Не возможно создать временный файл проекта &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -960,7 +960,7 @@
<message>
<location filename="../muxForm.ui" line="32"/>
<source>Status and progress</source>
<translation></translation>
<translation>Состояние выполнения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../muxForm.ui" line="43"/>
@ -980,7 +980,7 @@
<message>
<location filename="../muxForm.ui" line="114"/>
<source>tsMuxeR output:</source>
<translation>tsMuxeR результат:</translation>
<translation>Что выдал tsMuxeR:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../muxForm.ui" line="144"/>
@ -990,7 +990,7 @@
<message>
<location filename="../muxForm.ui" line="198"/>
<source>OK</source>
<translation>Да</translation>
<translation>Понятно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../muxForm.ui" line="211"/>