Update localization strings from crowdin
This commit is contained in:
parent
1802fd7ddc
commit
5ce11393be
@ -89,7 +89,6 @@ MainMenu.Help.CheckForUpdates="&فحص التحديثات"
|
||||
MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="فتح مجلد الا&عدادات"
|
||||
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="ف&تح مجلد العمليات"
|
||||
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="تم تعطيل المعاينة"
|
||||
MainWindow.Dashboard="لوحة المعلومات"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="الفريمات ( الاطارات) التي تم اسقاطها:"
|
||||
MainWindow.Exit="خروج"
|
||||
@ -161,7 +160,6 @@ Settings.Advanced.Priority.Normal="عادي"
|
||||
Settings.Advanced.Priority.AboveNormal="أعلى من المعدل الطبيعي"
|
||||
Settings.Advanced.Priority.High="مرتفعة"
|
||||
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="زر إختصار لـ كتم/إلغاء كتم الميكروفون:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="إظهار الأجهزة المتصلة فقط"
|
||||
|
||||
Settings.Encoding.Audio="ترميز الصوت"
|
||||
|
@ -94,7 +94,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Отвори &Папка с логове"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Покажи прозорец с регистър"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Не стриймвате\n\nНатиснете \"Започни стрийм\", \"Започни записване\", или \" \"Прегледай стрийм\", за да започнете"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Прегледа е спрян"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Табло"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Отпаднали кадри:"
|
||||
MainWindow.Exit="Излизане"
|
||||
@ -159,7 +158,6 @@ Settings.Advanced.Priority.Normal="Нормален"
|
||||
Settings.Advanced.Priority.High="Висок"
|
||||
|
||||
Settings.Audio.Device="Микрофон/Aux звуково устройство:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Бутон за включване/изключване на звукът:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk забавяне (милисекунди):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Покажи само свързани устройства"
|
||||
Settings.Audio.ResetMic="Преустановяване"
|
||||
@ -202,8 +200,6 @@ Settings.Publish.Playpath="Стрийм ключ (ако има такъв):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Път до файла:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Сървър:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Стрийминг услуга:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Стартирай стрийм - клавиш:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Спри стрийм - клавиш:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Потребителско име (ако има такова):"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -109,6 +109,7 @@ MainMenu.Settings.Projector="&Projetor"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="Sair (&X)"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="Abrir Pasta das G&ravações"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Mostrar replays e buffers salvos"
|
||||
MainMenu.File.Save="&Salvar"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="Abrir a página de ajuda"
|
||||
@ -120,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Abrir Pasta de &Logs"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Mostrar janela de Registros"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Não está transmitindo\n\nClique \"Iniciar Transmissão\", \"Iniciar Gravação\" ou \"Pré-visualizar Transmissão\" para começar"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Pré visualização desabilitada"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Pré-visualização desabilitada\n\nClique com o botão direito e selecione \"Pré-visualização\" e depois \"Habilitar Pré-visualização\" para reabilita-la."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Meu Canal"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Frames Perdidos:"
|
||||
MainWindow.Exit="Sair"
|
||||
@ -235,11 +236,9 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Forçar Microfone/Auxiliar para Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Boost de Microfone/Auxiliar (múltiplo):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Compensação de sincronia do microfone(milissegundos):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Hack de correção de sincronia do microfone"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Hotkey para Ativar/Desativar Desktop:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Hotkey para Ativar/Desativar Microfone:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositivo de áudio do desktop:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Atraso de push-to-talk (milissegundos):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Teclas de Atalho do Pressione-Para-Falar:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Use aperte para falar"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Mostrar apenas dispositivos conectados"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Usar dispositivo de entrada para áudio do desktop"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Usar timestamps QPC para o microfone"
|
||||
@ -299,12 +298,6 @@ Settings.Publish.SavePathTooltip="As seguintes sequências de caracteres serão
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Automaticamente salve a transmissão para arquivo:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Servidor:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Serviço de Transmissão:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Hotkey para Iniciar Transmissão:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Hotkey de Parar Transmissão:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Atalho para Iniciar Gravação:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Atalho para Parar Gravação:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Tecla de Atalho para Iniciar Buffer de Repetição:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Tecla de Atalho para Parar Buffer de Repetição:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Usuário (se houver):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="O caminho do arquivo é inválido, o caminho padrão '$1' será usado no lugar"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Caminho de arquivo inválido"
|
||||
@ -313,8 +306,6 @@ Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="O caminho do arquivo do Buffer de
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Uso Estimado de Memória do Buffer de Repetição (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Tamanho do Buffer de Repetição (segundos):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS irá bufferizar a quantidade de tempo especificada e escrevê-la num arquivo quando a Tecla de Atalho para salvar o Buffer de Repetição for pressionada ou continuar a gravar no mesmo arquivo depois de escrever o Buffer de Repetição quando a Tecla de Atalho para gravar do Buffer de Repetição for pressionada."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Tecla de Atalho para Salvar o Buffer de Repetição:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Tecla de Atalho para Gravar do Buffer de Repetição:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Apenas Arquivo de Saída"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Live Stream"
|
||||
|
@ -95,7 +95,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Obre la &carpeta dels registres"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Mostra la finestra de registre"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="No s'està fent streaming.\n\nClica a \"Inicia l'stream\", \"Inicia l'enregistrament\" o \"Previsualitza l'stream\" per començar"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Visualització prèvia desactivada"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Quadre de comandament"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Fotogrames eliminats:"
|
||||
MainWindow.Exit="Surt"
|
||||
@ -179,8 +178,6 @@ Settings.Audio.Device="Dispositiu d'àudio del micròfon / línia auxiliar:"
|
||||
Settings.Audio.ForceMicMono="Força micròfon/auxiliar a monoaural"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Amplificació de Mic/Aux (múltiple):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Pegat per a la sincronització del micròfon"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Tecla abreviada per silenciar / reactivar l'escriptori:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Tecla abreviada per silenciar / reactivar el micròfon:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositiu d'àudio d'escriptori:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Retard de prem-per-parlar (mil·lisegons):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Mostra només els dispositius connectats"
|
||||
|
@ -116,7 +116,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Otevřít s&ložku záznamu"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Zobrazit okno záznamu"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Nevysílá se\n\nPro začátek klikněte na \"Začít vysílat\", \"Začít nahrávat\" nebo \"Náhled vysílání\""
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Náhled zakázán"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Nástěnka"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Ztracené snímky:"
|
||||
MainWindow.Exit="Ukončit"
|
||||
@ -230,11 +229,8 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Přinutit mikrofonu režim Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Zesílení mikrofonu (násobek):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Posun synchronizace mikrofonu (ms):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Oprava synchronizace mikrofonu"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Zkratka pro ztišení plochy:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Zkratka pro ztišení mikrofonu:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Přehrávací zařízení:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk zpoždění (milisekundy):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Zkratky funkce Push-to-talk:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Zobrazit pouze připojená zařízení"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Použít vstupní zařízení pro zvuk desktopu"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Použít QPC časová razítka u mikrofonu"
|
||||
@ -293,19 +289,12 @@ Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="Cesta pro uložení paměti:"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Ukládat záznam z vysílání do souboru:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Vysílací služba:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Zkratka pro start streamu:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Zkratka pro zastavení vysílání:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Zkratka pro spuštění nahrávání:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Zkratka pro zastavení nahrávání:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Spuštění nahrávání do nahrávací paměti:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Zastavení nahrávání do nahrávací paměti:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Uživatelské jméno (pokud existuje):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Cesta k souboru je neplatná, bude použita výchozí cesta ('$1')"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Neplatná cesta k souboru"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Odhadovaná velikost paměti záznamu (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Délka vyrovnávací paměti záznamu (s):"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Zkratka pro uložení paměti záznamu:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Výstup pouze do souboru"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Živé vysílání"
|
||||
|
@ -110,7 +110,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Åben &Logmappe"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Vis Log vinduet"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Streamer ikke\n\nKlik \"Start Streaming\", \"Start Optagelse\", eller \"Forhåndsvis Stream\" for at begynde"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Visning deaktiveret"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Instrumentbræt"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Tabte Frames:"
|
||||
MainWindow.Exit="Afslut"
|
||||
@ -198,8 +197,6 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Tving Mikrofon/Auxiliary til Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mic/Aux Boost (multiple):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Mik sync offset (millisekunder):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mic Synk Fix Hack"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Mute/Unmute Skrivebords Hotkey:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Mute/Unmute Mic Hotkey:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Skrivebords Lyd Enhed:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Tryk for at tale Forsinkelse (millisekunder):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Vis kun tilsluttede enheder"
|
||||
@ -259,10 +256,6 @@ Settings.Publish.SavePath="Filsti:"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Automatisk gemning af stream til fil:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Streaming tjeneste:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Start Stream Hotkey:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Stop Stream Hotkey:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Start optagelse genvejstast:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Stop optagelse genvejstast:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Brugernavn (hvis noget):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Stien til filen er ugyldig, standard sti '$1' vil blive brugt i stedet"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Ugyldig filsti"
|
||||
|
@ -109,6 +109,7 @@ MainMenu.Settings.Projector="&Projektor"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="&Beenden"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="Öffne &Aufnahmenordner"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Öffne Replaypufferordner"
|
||||
MainMenu.File.Save="&Speichern"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="Hilfe öffnen"
|
||||
@ -120,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Öffne &Protokollordner"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Zeige Protokollfenster"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Streaming inaktiv\n\nBenutze \"Streaming starten\", \"Aufnahme starten\" oder \"Stream-Vorschau starten\" um zu beginnen"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Vorschau deaktiviert"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Vorschau deaktiviert\n\nRechts-Klick und wähle \"Vorschau\" dann \"Vorschau aktivieren\" zum reaktivieren."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Dashboard"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Verworfene Frames:"
|
||||
MainWindow.Exit="Beenden"
|
||||
@ -128,10 +129,10 @@ MainWindow.Plugins="Plugins"
|
||||
MainWindow.SceneEditor="Szene bearbeiten"
|
||||
MainWindow.Scenes="Szenen:"
|
||||
MainWindow.Sources="Quellen:"
|
||||
MainWindow.StartRecordingAndReplayBuffer="Aufnahme und Replay Puffer starten"
|
||||
MainWindow.StopRecordingAndReplayBuffer="Aufnahme und Replay Puffer stoppen"
|
||||
MainWindow.StartReplayBuffer="Starte Replay Puffer"
|
||||
MainWindow.StopReplayBuffer="Stoppe Replay Puffer"
|
||||
MainWindow.StartRecordingAndReplayBuffer="Aufnahme und Replaypuffer starten"
|
||||
MainWindow.StopRecordingAndReplayBuffer="Aufnahme und Replaypuffer stoppen"
|
||||
MainWindow.StartReplayBuffer="Starte Replaypuffer"
|
||||
MainWindow.StopReplayBuffer="Stoppe Replaypuffer"
|
||||
MainWindow.StartRecording="Aufnahme starten"
|
||||
MainWindow.StopRecording="Aufnahme stoppen"
|
||||
MainWindow.StartStream="Streaming starten"
|
||||
@ -139,8 +140,8 @@ MainWindow.StopStream="Streaming stoppen"
|
||||
MainWindow.StopTest="Vorschau stoppen"
|
||||
MainWindow.TestStream="Stream-Vorschau starten"
|
||||
|
||||
ReplayBuffer.RecordingAlreadyActive="Aufnahme von Replay Puffer konnte nicht erstellt werden, Aufnahme bereits aktiv"
|
||||
ReplayBuffer.RecordingHelper.BufferStatus="Replay Puffer Aufnahme: $1 gepufferte Pakete verbleibend"
|
||||
ReplayBuffer.RecordingAlreadyActive="Aufnahme von Replaypuffer konnte nicht erstellt werden, Aufnahme bereits aktiv"
|
||||
ReplayBuffer.RecordingHelper.BufferStatus="Replaypuffer-Aufnahme: $1 gepufferte Pakete verbleibend"
|
||||
|
||||
Plugins.Configure="Konfigurieren"
|
||||
Plugins.Description="Beschreibung:"
|
||||
@ -162,8 +163,8 @@ Scene.Hotkey.Hotkey="Hotkey:"
|
||||
|
||||
Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Warnung"
|
||||
Capture.Start.FileStream.Warning="Fehler beim erstellen der Ausgabe-Datei.\n\nBitte überprüfen Sie den Dateipfad in den Broadcast Einstellungen."
|
||||
Capture.Start.FileStream.ReplayBufferWarning="Nicht in der Lage Replay Buffer zu erstellen.\n\n Überprüfe die Replay Buffer Länge in den Broadcast Einstellungen."
|
||||
Capture.Start.ReplayBuffer.NoHotkey="Sie haben weder einen Replay Puffer speichern Hotkey noch einen Aufnahme vom Replay Puffer Hotkey gesetzt. Der Replay Puffer wird nichts speichern bis einer dieser Hotkeys gedrückt wird.\n\nÜberprüfen Sie die Hotkey Einstellungen um einen Replay Puffer speichern Hotkey oder einen Aufnahme vom Replay Puffer Hotkey einzustellen."
|
||||
Capture.Start.FileStream.ReplayBufferWarning="Nicht in der Lage Replaypuffer zu erstellen.\n\n Überprüfe die Replaypufferlänge in den Broadcast Einstellungen."
|
||||
Capture.Start.ReplayBuffer.NoHotkey="Sie haben weder einen Replaypuffer-speichern- noch einen Aufnahme-vom-Replaypuffer-Hotkey gesetzt. Der Replaypuffer wird nichts speichern bis einer dieser Hotkeys gedrückt wird.\n\nÜberprüfen Sie die Hotkey-Einstellungen um einen Replaypuffer-speichern- oder einen Aufnahme-vom-Replaypuffer-Hotkey einzustellen."
|
||||
|
||||
Settings.Advanced="Erweitert"
|
||||
Settings.Audio="Audio"
|
||||
@ -235,11 +236,13 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Mic./Aux. zu Mono konvertieren"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mic./Aux.-Verstärkung (Multiplikator):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Mic./Sync-Verschiebung (ms):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mic Sync Fix Hack"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Desktop Mute/Unmute Hotkey:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Mikrofon Mute/Unmute Hotkey:"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Desktop Mute/Unmute:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Mikrofon Mute/Unmute:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Desktop Audiogerät:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk Verzögerung (in ms):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Push-to-Talk Hotkeys:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Nutze Push-to-talk"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Push-to-Talk:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Push-to-Talk 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Zeige nur verbundene Geräte"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Nutze Aufnahmegerät für Desktop Audio"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Benutze Mikrofon QPC Zeitstempel"
|
||||
@ -294,27 +297,27 @@ Settings.Publish.Mode="Modus:"
|
||||
Settings.Publish.Password="Passwort (wenn benötigt):"
|
||||
Settings.Publish.Playpath="Play Path/Streamkey (wenn benötigt):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Dateipfad:"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="Replay Puffer Dateipfad:"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="Replaypuffer-Dateipfad:"
|
||||
Settings.Publish.SavePathTooltip="Die folgenden Zeichenfolgen werden automatisch ersetzt:\n\nAktuelle Zeit:\n$T\tvolle Zeit (Teile mit Nullen aufgefüllt: $Y-$0M-$0D-$0h$0m-$0s)\n$Y\tJahr\n$M\tMonat\n$0M\tMonat (mit Nullen aufgefüllt)\n$D\tTag des Monats\n$0D\tTag des Monats (mit Nullen aufgefüllt)\n$h\tStunde (24 Stunden basiert)\n$0h\tStunde (24 Stunden basiert, mit Nullen aufgefüllt)\n$m\tMinute\n$0m\tMinute (mit Nullen aufgefüllt)\n$s\tSekunde\n$0s\tSekunde (mit Nullen aufgefüllt)"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Stream automatisch als Datei speichern:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Streaming-Plattform:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Stream starten Hotkey:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Stream stoppen Hotkey:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Aufnahme starten Hotkey:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Aufnahme stoppen Hotkey:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Starte Replay Buffer Hotkey:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Stoppe Replay Puffer Hotkey:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Stream starten:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Stream stoppen:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Aufnahme starten:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Aufnahme stoppen:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Starte Replaypuffer:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Stoppe Replaypuffer:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Benutzername (wenn benötigt):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Der Dateipfad ist ungültig, der standardmäßige Pfad '$1' wird stattdessen verwendet werden"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Ungültiger Dateipfad"
|
||||
Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="Der Replay Puffer Dateipfad ist ungültig, der standardmäßige Pfad '$1' wird stattdessen verwendet werden"
|
||||
Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="Der Replaypuffer-Dateipfad ist ungültig, der standardmäßige Pfad '$1' wird stattdessen verwendet werden"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Geschätzte Replay Puffer Speicherauslastung (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Replay Pufferlänge (Sekunden):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS wird mindestens diese Anzahl an Sekunden puffern und in eine Datei schreiben, wenn der Replay Puffer speichern Hotkey gedrückt wird oder die Aufnahme in der selben Datei fortführen, nachdem die gepufferten Sekunden geschrieben wurden, wenn der Aufnahme vom Replay Puffer Hotkey gedrückt wurde."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Replay Puffer speichern Hotkey:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Aufnahme vom Replay Puffer Hotkey:"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Geschätzte Speicherauslastung durch Replaypuffer (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Replaypufferlänge (Sekunden):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS wird mindestens diese Anzahl an Sekunden puffern und in eine Datei schreiben, wenn der Replaypuffer-speichern-Hotkey gedrückt wird oder die Aufnahme in der selben Datei fortführen, nachdem die gepufferten Sekunden geschrieben wurden, wenn der Aufnahme-vom-Replaypuffer-Hotkey gedrückt wurde."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Replaypuffer speichern:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Aufnahme vom Replaypuffer:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Nur Dateiausgabe"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Livestream"
|
||||
|
@ -90,7 +90,6 @@ MainMenu.Help.CheckForUpdates="Έλεγχος για ενημερώσεις"
|
||||
MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="Άνοιγμα &Φακέλου Παραμέτρων"
|
||||
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Άνοιγμα &Φακέλου Καταγραφής"
|
||||
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Απενεργοποιημένη δοκιμή"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Πίνακας εργαλείων"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Καρέ που απορρίφθηκαν:"
|
||||
MainWindow.Exit="Έξοδος"
|
||||
@ -170,8 +169,6 @@ Settings.Audio.Device="Μικρόφωνο/Βοηθητικές Συσκευές
|
||||
Settings.Audio.ForceMicMono="Μικροφώνου/Βοηθητική σε Μονοφωνικό"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Μικροφώνου/Βοηθητική είσοδος Ενίσχυση (πολλαπλά):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Πρόχειρη Διόρθωση Συγχρονισμού Μικροφώνου"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Σίγαση/Διακοπή Επιφάνειας εργασίας Hotkey:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Σίγαση/Διακοπή Μικροφώνου Hotkey:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Επιφάνειας εργασίας Συσκευή Ήχου:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk Καθυστέρηση (msec):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Εμφάνιση συνδεδεμένων συσκευών"
|
||||
@ -219,10 +216,6 @@ Settings.Publish.Playpath="Διαδρομή/Κλειδί Ροής (αν υπάρ
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Διαδρομή Αρχείου:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Διακομιστής:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Υπηρεσίες Ροής:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Εκκίνηση Ροής Πλήκτρο συντόμευσης:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Παύση Ροής Πλήκτρο συντόμευσης:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Πλήκτρο Έναρξης Εγγραφής:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Πλήκτρο Διακοπής Εγγραφής:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Όνομα Χρήστη (αν υπάρχει):"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -109,6 +109,7 @@ MainMenu.Settings.Projector="&Proyector"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="&Salir"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="Abrir la carpeta de grabaciones"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Mostrar replay continuos &Grabados"
|
||||
MainMenu.File.Save="&Guardar"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="Abrir Página de Ayuda"
|
||||
@ -120,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Abrir carpeta de &Logs"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Mostrar ventana de Registro"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="No se está transmitiendo\n\nPresione \"Iniciar transmisión\", \"Iniciar grabación\", o \"Iniciar previsualización\""
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Previsualización desactivada"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Previsualización desactivada\n\nPresione botón derecho del mouse y luego \"Habilitar imagen\" para activarla."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Panel"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Cuadros perdidos:"
|
||||
MainWindow.Exit="Salir"
|
||||
@ -235,11 +236,13 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Forzar la señal a mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Amplificación del micrófono (múltiple):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Desfase del micrófono (milisegundos):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Solución para la sincronización del micrófono"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Hotkey prender/apagar sonido PC:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Hotkey prender/apagar sonido Mic:"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Encender/apagar sonido del PC:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Encender/apagar Micrófono:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositivo de audio principal:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Demora del pulsar-para-hablar (milisegundos):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Push-to-talk Hotkeys:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Usar Push-to-Talk"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Push-to-Talk:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Push-to-Talk 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Mostrar sólo los dispositivos conectados"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Usar el dispositivo de entrada para el audio principal"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Usar timestamps QPC para el mic"
|
||||
@ -299,10 +302,10 @@ Settings.Publish.SavePathTooltip="Las siguientes secuencias de caracteres son re
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Grabar el stream automáticamente al archivo:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Servidor:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Servicio de streaming:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Tecla rápida iniciar transmisión:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Tecla rápida detener transmisión:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Tecla para iniciar grabación:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Tecla para detener gabación:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Iniciar transmisión:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Detener transmisión:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Iniciar grabación:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Detener gabación:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Iniciar replay continuo:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Detener replay continuo:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Usuario (si hay):"
|
||||
|
@ -97,7 +97,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Ava & Logi kaust"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Näita logiakent"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Hetkel edastust ei toimu\n\nVajuta \"Alusta voogedastust\", \"Alusta salvestamist\" või \"Striimi Eelvaade\" et alustada"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Eelvaade kinni"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Armatuurlaud"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Kaotatud kaadrid:"
|
||||
MainWindow.Exit="Välju"
|
||||
@ -184,8 +183,6 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Sunni mikrofoni kasutama Mono seadeid"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mic/Aux tõste (mitu):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Mikrofoni sünkroonimise nihe (millisekundites):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mikrofoni sünkroonimise parandus häkk"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Heli välja/sisse töölaua kiirklahv:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Vaigista/lülita sisse mikrofoni kiirklahv:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Töölaua heliseade:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk viivitus (millisekundites):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Näita ainult ühendatud seadmed"
|
||||
@ -244,10 +241,6 @@ Settings.Publish.SavePath="Failitee:"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Salvesta striimi fail automaatselt:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Striimimise teenus:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Alusta voogedastust kiirklahv:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Lõpeta voogedastus kiirklahv:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Salvestamise alustamise kiirklahv:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Salvestamise lõpetamise kiirklahv:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Kasutajanimi:"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -109,6 +109,7 @@ MainMenu.Settings.Projector="&Proiektorea"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="I&rten"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="&Ireki Grabaketa Agiritegia"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Erakutsi Gordetako Ber-irakurri Bufferrak"
|
||||
MainMenu.File.Save="&Gorde"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="Ireki Laguntza Orrialdea"
|
||||
@ -120,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Ireki &Ohar Agiritegia"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Erakutsi Ohar &Leihoa"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Ez dago jariorik\n\nKlikatu \"Hasi Jarioa\", \"Hasi Grabaketa\", edo \"Aurreikusi Jarioa\" hasteko"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Aurreikuspena ezgaituta"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Aurreikuspena ezgaituta\n\nEskuin-Klikatu eta hautatu \"Aurreikuspena\" eta orduan \"Gaitu Ikustea\" ber-gaitzeko."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Tresnak"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Jauzitako Frameak:"
|
||||
MainWindow.Exit="Irten"
|
||||
@ -235,11 +236,9 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Behartu Mikrofonoa/Osagarria Monora"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mikro/Osag. Bultzapena (anitza):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Mikrofono Aldiberetze Oreka (segundumilaen):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mikrofono Aldiberetze Zuzentze Ebaketa"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Mututu/Desmututu Mahaigain Lastertekla:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Mututu/Desmututu Mikrofono Lastertekla:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Mahaigaineko Audio Gailua:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Sakatu-hitz-egiteko Atzerapena (segundumilaen):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Sakatu-hitzegiteko Lasterteklak:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Erabili Sakatu-hitz-egiteko"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Erakutsi elkartutako gailuak bakarrik"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Erabili Sarrera gailua mahaigaineko audiorako"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Erabili Mikrofonoaren QPC denbora-irarketak"
|
||||
@ -299,12 +298,6 @@ Settings.Publish.SavePathTooltip="Hurrengo hizki sekuentziak berezgaitasunez ord
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Gorde agirian:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Zerbitzaria:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Jario Zerbitzua:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Hasi Jarioa Lastertekla:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Gelditu Jarioa Lastertekla:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Hasi Grabaketa Lastertekla:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Gelditu Grabaketa Lastertekla:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Hasi Ber-irakurketa Bufferra Lastertekla:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Gelditu Ber-irakurketa Bufferra Lastertekla:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Erabiltzaile Izena (egonez gero):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Agiri Helburua baliogabea da, berezko Helburua '$1' erabiliko da ordez"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Agiri Helburu baliogabea"
|
||||
@ -313,8 +306,6 @@ Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="Ber-irakurketa Buffer Agiri Helbur
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Ustezko Ber-irakurketa Buffer oroimen erabilpena (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Ber-irakurketa Buffer luzera (segundu):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS-k gutxienez segundu batzuk bufferreratuko ditu eta agiri batean idatzi Gorde Ber-irakurri Bufferra Lastertekla sakatzen denean, edo agiri beretik grabatzen jarraitu bufferreratutako segunduak idatzi ondoren Grabatu Ber-irakurri Bufferretik Lastertekla sakatzen denean."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Grabatu Ber-irakurketa Bufferra Lastertekla:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Grabatu Ber-irakurketa Bufferretik Lastertekla:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Agiri Irteera Bakarrik"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Zuzeneko Jarioa"
|
||||
|
@ -44,10 +44,19 @@ StreamReport="Lähetysraportti"
|
||||
MessageBoxWarningCaption="Varoitus"
|
||||
NoSourcesFound="Olet ole lisännyt yhtään lähdettä! Haluatko striimata pelkkää mustaa?"
|
||||
|
||||
ImportGlobalSourceNameExists="Yleinen lähde '$1' on jo olemassa nykyisessä skene-kokoelmassa."
|
||||
ImportGlobalSources="Tuo yleiset lähteet"
|
||||
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Title="Tuo Skenekokoelma"
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Text="Tämänhetkiset skenet häviävät. Haluatko varmasti tuoda uudet?"
|
||||
|
||||
CopyTo="Kopioi"
|
||||
CopyTo.SceneNameExists="Skene '$1' on jo olemassa valitussa skene-kokoelmassa."
|
||||
CopyTo.GlobalSourcesExists="Yleinen lähde '$1' on jo olemassa valitussa skene-kokoelmassa."
|
||||
CopyTo.Success.Text="Lähde '$1' on kopioitu onnistuneesti valittuun skene-kokoelmaan."
|
||||
CopyTo.Success.Title="Onnistui"
|
||||
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences="Haluatko kopioida myös yleiset lähteet joihin viitataan? Jos valitset 'Ei', viittaukset poistetaan kopioidusta skenestä."
|
||||
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences.Title="Kopioi yleiset lähteet?"
|
||||
|
||||
DeleteCollection="Poista skenekokoelma"
|
||||
DeleteCollection.Text="Haluatko varmasti poistaa tämänhetkisen skenekokoelman?"
|
||||
@ -79,6 +88,7 @@ Listbox.Positioning="Paikka/Koko"
|
||||
Listbox.ResetSize="Palauta koko"
|
||||
Listbox.SetHotkey="Aseta pikanäppäin"
|
||||
ListBox.ResetCrop="Poista kroppaus"
|
||||
Listbox.ImportButton="Tuo"
|
||||
|
||||
MainMenu.SceneCollection="&Skene-kokoelma"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.New="&Uusi"
|
||||
@ -110,7 +120,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Avaa &lokikansio"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Näytä loki-ikkuna"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Ei lähetetä\n\nKlikkaa \"Aloita lähetys\", \"Aloita tallennus\", tai \"Aloita esikatselu\" aloittaaksesi"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Esikatselu ei ole käytössä"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Esikatselu on poissa käytöstä\n\nKlikkaa hiiren oikealla painikkeella ja valitse \"Esikatselu\" ja sen jälkeen \"Näytä esikatselu\"."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Hallintasivu"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Pudotettuja frameja:"
|
||||
MainWindow.Exit="Poistu"
|
||||
@ -118,6 +128,8 @@ MainWindow.Plugins="Liitännäiset"
|
||||
MainWindow.SceneEditor="Muokkaa skeneä"
|
||||
MainWindow.Scenes="Skenet:"
|
||||
MainWindow.Sources="Lähteet:"
|
||||
MainWindow.StartRecordingAndReplayBuffer="Aloita tallennus ja toistopuskuri"
|
||||
MainWindow.StopRecordingAndReplayBuffer="Lopeta tallennus ja toistopuskuri"
|
||||
MainWindow.StartReplayBuffer="Käynnistä toistopuskuri"
|
||||
MainWindow.StopReplayBuffer="Pysäytä toistopuskuri"
|
||||
MainWindow.StartRecording="Aloita tallennus"
|
||||
@ -127,6 +139,8 @@ MainWindow.StopStream="Pysäytä lähetys"
|
||||
MainWindow.StopTest="Pysäytä esikatselu"
|
||||
MainWindow.TestStream="Aloita esikatselu"
|
||||
|
||||
ReplayBuffer.RecordingAlreadyActive="Tallennusta ei voida luoda toistopuskurista, koska tallennus on jo aktiivinen"
|
||||
ReplayBuffer.RecordingHelper.BufferStatus="Toistopuskuri tallentaa: $1 puskuroitua pakettia jäljellä"
|
||||
|
||||
Plugins.Configure="Määritä"
|
||||
Plugins.Description="Kuvaus:"
|
||||
@ -149,6 +163,7 @@ Scene.Hotkey.Hotkey="Pikanäppäin:"
|
||||
Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Varoitus"
|
||||
Capture.Start.FileStream.Warning="Tiedostoon ei voida kirjoittaa.\n\nVarmista tiedoston polku \"Lähetysasetuksista\"."
|
||||
Capture.Start.FileStream.ReplayBufferWarning="Toistopuskuria ei voi luoda.\n\nTarkista toistopuskurin pituus Lähetysasetuksissa."
|
||||
Capture.Start.ReplayBuffer.NoHotkey="Et ole määrittänyt \"Tallenna toistopuskuri\" ja/tai \"Tallenna toistopuskurista\" -pikanäppäimiä. Toistopuskuri ei tallenna mitään ennen kuin toista näistä pikanäppäimistä on painettu. \n\nTarkista pikanäppäimien asetukset asettaaksesi ne."
|
||||
|
||||
Settings.Advanced="Lisäasetukset"
|
||||
Settings.Audio="Ääni"
|
||||
@ -220,11 +235,13 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Pakota mikrofoni yksikanavaiseksi"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mikrofonin tehonlisäys (kerroin):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Mikrofonin synkronisoinnin viiväistys (ms):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mikrofonin synkronoinnin korjaus"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Pikanäppäin työpöydän hiljentämiselle:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Pikanäppäin mikrofonin hiljentämiselle:"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Hiljennä työpöytä:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Hiljennä mikrofoni:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Toistolaite:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk viive (ms):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Push-to-talk pikanäppäimet:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Käytä Push-to-talkia"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Push-to-Talk:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Push-to-Talk 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Näytä vain kytketyt laitteet"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Käytä tulolinja-laitetta toistolaitteena"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Käytä Mikrofonin QPC-aikaleimoja"
|
||||
@ -279,20 +296,27 @@ Settings.Publish.Mode="Tila:"
|
||||
Settings.Publish.Password="Salasana (jos olemassa):"
|
||||
Settings.Publish.Playpath="Toistopolku tai stream-key (jos olemassa):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Tiedostopolku:"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="Toistopuskurin tiedostopolku:"
|
||||
Settings.Publish.SavePathTooltip="Seuraavat merkit korvataan automaattisesti:\n\nTämänhetkinen aika:\n$T\tkoko aika (etunollilla: $Y-$0M-$0D-$0h$0m-$0s)\n$Y\tvuosi\n$M\tkuukausi\n$0M\tkuukausi (etunollilla)\n$D\tkuukauden päivä\n$0D\tkuukauden päivä (etunollilla)\n$h\ttunti (24-tuntinen)\n$0h\ttunti (24-tuntinen, etunollilla)\n$m\tminuutti\n$0m\tminuutti (etunollilla)\n$s\tsekunti\n$0s\tsekunti (etunollilla)"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Tallenna lähetys tiedostoon automaattisesti:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Palvelin:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Palvelu:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Pikanäppäin lähetyksen aloittamiselle:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Pikanäppäin lähetyksen lopettamiselle:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Tallennuksen aloittamisen pikanäppäin:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Tallennuksen lopettamisen pikanäppäin:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Aloita lähetys:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Pysäytä lähetys:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Aloita tallennus:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Pysäytä tallennus:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Aloita toistopuskuri -pikanäppäin:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Pysäytä toistopuskuri:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Käyttäjätunnus (jos olemassa):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Tiedostopolku ei kelpaa. Käytetään oletusarvoa '%1'"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Virheellinen tiedostopolku"
|
||||
Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="Toistopuskurin tiedostopolku on virheellinen. Sen sijaan käytetään oletuspolkua '$1'"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Arvioitu toistopuskurin muistinkäyttö (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Toistopuskurin pituus (sekunteina):"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Tallenna toistopuskuri -pikanäppäin:"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS puskuroi vähintään tämän verran sekunteja ja tallentaa ne tiedostoon kun toistopuskurin tallentavaa pikanäppäintä painetaan tai jatketaan samaan tiedostoon tallentamista kun \"Tallenna toistopuskurista\" -pikanäppäintä painetaan."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Tallenna toistopuskuri:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Tallenna toistopuskurista:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Tiedostoon tallentaminen"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Lähetys"
|
||||
@ -441,6 +465,11 @@ Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthHeightExceeded="Käyttämäsi ulostulore
|
||||
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthExceeded="Käyttämäsi ulostuloresoluution leveys %u on korkeampi kuin Quick Syncin tukema 1920 Sandy Bridge ja Ivy Bridge -prosessoreilla!\r\n"
|
||||
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionHeightExceeded="Käyttämäsi ulostuloresoluution korkeus %u on korkeampi kuin Quick Syncin tukema 1200 Sandy Bridge ja Ivy Bridge -prosessoreilla!\r\n"
|
||||
Encoder.QSV.InitCustomParamsFailed="Enkooderin alustus epäonnistui kun mukautettuja parametrejä oli käytössä. Koeta CBR tai VBR -asetusta Quick Sync -enkooderin asetuksista."
|
||||
Encoder.QSV.HelperLaunchFailed="QSVHelper.exe ei voitu käynnistää!"
|
||||
Encoder.QSV.HelperEarlyExit="QSVHelper.exe lopetettiin."
|
||||
Encoder.QSV.IncompatibleImpl="QSVHelper.exe sulkeutui virheellisen 'qsvimpl' enkooderi-asetuksen vuoksi. Yritä 'qsvimpl' -arvon poistoa mukautetuista Quick Sync -enkooderin asetuksista"
|
||||
Encoder.QSV.NoValidConfig="Quick Sync ei löytänyt sopivia asetuksia; yritä (virtuaalisen) monitorin yhdistämistä Intel-näytönohjaimeen"
|
||||
Encoder.QSV.IPCInit="Virhe alustettaessa Quick Sync IPC:tä"
|
||||
|
||||
Updater.DownloadNow="Haluaisitko ladata ne nyt?"
|
||||
Updater.NewUpdates="Seuraavat päivitykset ovat saatavilla:\r\n\r\n"
|
||||
|
@ -109,6 +109,7 @@ MainMenu.Settings.Projector="&Projecteur"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="&Quitter"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="Ouvrir le &Dossier des Enregistrements"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Afficher les &Tampons de relecture sauvegardés"
|
||||
MainMenu.File.Save="&Sauvegarder"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="Ouvrir la Page d'aide"
|
||||
@ -120,7 +121,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Ouvrir le dossier &Journal"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Afficher la fenêtre du journal (Log)"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Ne diffuse pas\n\nCliquez sur \"Commencer le Streaming\", \"Commencer l'enregistrement\", ou \"Tester le Streaming\" pour démarrer"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Aperçu désactivé"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Tableau de bord"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Images perdues:"
|
||||
MainWindow.Exit="Quitter OBS"
|
||||
@ -234,11 +234,11 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Forcer le Microphone/Aux en Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Gain Mic/Aux (multiple):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Décalage de Synchro du Micro (en millisecondes):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Correction de la synchronisation micro"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Raccourci activation/désactivation son bureau:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Raccourci couper/remettre microphone:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Périphérique audio principal:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk délai (en millisecondes):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Raccourci clavier Push-to-talk :"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Utiliser Push-to-talk"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Raccourci clavier Push-to-talk:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Raccourci clavier Push-to-talk 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="N'afficher que les appareils connectés"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Utiliser un périphérique d'entrée pour le son du bureau"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Utiliser les codes temporels QPC du micro"
|
||||
@ -294,15 +294,12 @@ Settings.Publish.Password="Mot de passe (si besoin):"
|
||||
Settings.Publish.Playpath="Clef du Stream (si besoin):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Chemin du fichier:"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="Chemin du fichier du tampon de relecture:"
|
||||
Settings.Publish.SavePathTooltip="Les séquences de caractères suivantes sont automatiquement remplacés : \n\nHeure actuelle:\n$ T\ttemps complet (à partir de zéro: $Y-$0M-$0D-$0h$0m-$0s)\n$Y\tannée\n$M\tmois\n$0M\tmois (à partir de zéro)\n$D\tjour du mois\n$0D\tjour du mois (à partir de zéro)\n$h\theure (basé sur 24h)\n$0h\theure (basé sur 24h, à partir de zéro)\n$m\tminute\n$0m\tminute (à partir de zéro)\n$s\tseconde\n$0s\tseconde (à partir de zéro)"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Enregistrer automatiquement le stream dans le fichier:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Serveur:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Service de Stream:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Raccourci démarrage stream:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Raccourci arrêt stream:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Raccourci de début de l'enregistrement:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Raccourci d'arrêt de l'enregistrement:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Raccourci clavier pour démarrer le Tampon de Relecture:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Raccourci clavier pour stopper le tampon de relecture:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Démarrer le Tampon de Relecture:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Arrêter le tampon de relecture:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Nom d'utilisateur (si besoin):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Le chemin du fichier n'est pas valide, par défaut le chemin '$1' sera utilisé à la place"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Chemin de fichier invalide"
|
||||
@ -310,8 +307,6 @@ Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="Le chemin du tampon de relecture e
|
||||
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Utilisation estimée de la mémoire du Tampon de Relecture (MB) :"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Durée du Tampon de Relecture (secondes):"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Sauvegarder le Raccourci clavier du Tampon de Relecture:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Raccourci clavier pour enregistrer depuis le tampon de relecture:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Sortie vers un Fichier seulement"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Stream en Direct"
|
||||
@ -463,6 +458,8 @@ Encoder.QSV.InitCustomParamsFailed="L'initialisation de l'encodeur a échoué pe
|
||||
Encoder.QSV.HelperLaunchFailed="QSVHelper.exe n'a pas pu être lancé !"
|
||||
Encoder.QSV.HelperEarlyExit="QSVHelper.exe s'est arrêté."
|
||||
Encoder.QSV.IncompatibleImpl="QSVHelper.exe s'est arrêté à cause d'un paramètre 'qsvimpl' invalide de l'encodeur; essayez de supprimer le paramètre 'qsvimpl' de vos Paramètres Personnalisés de l'Encodeur Quick Sync"
|
||||
Encoder.QSV.NoValidConfig="Quick Sync n'a pas pu trouver une configuration valide ; essayez de vous connecter à un moniteur (virtuel) de votre GPU d'Intel"
|
||||
Encoder.QSV.IPCInit="Une erreur s'est produite lors de l'initialisation de Quick Sync IPC"
|
||||
|
||||
Updater.DownloadNow="Voulez-vous les télécharger maintenant ?"
|
||||
Updater.NewUpdates="Les mises à jour suivantes sont disponibles:\r\n\r\n"
|
||||
|
@ -89,7 +89,6 @@ MainMenu.Help.CheckForUpdates="Buscar &actualizacións"
|
||||
MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="Abrir &Carpeta de configuración"
|
||||
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Abrir &Carpeta de rexistros"
|
||||
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Previsualización deshabilitada"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Panel"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Fotogramas perdidos:"
|
||||
MainWindow.Exit="Saír"
|
||||
@ -166,8 +165,6 @@ Settings.Audio.Device="Micrófono/Dispositivo auxiliar de audio:"
|
||||
Settings.Audio.ForceMicMono="Forzar sinal a mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Amplificación do micrófono/auxiliar (múltiple):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Solucionar sincronización do micrófono"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Tecla rápida para activar/desactivar a son principal:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Tecla rápida para activar/apagar o micrófono:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositivo de audio principal:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Retraso para Push-to-talk (milisegundos):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Mostrar só os dispositivos conectados"
|
||||
@ -213,8 +210,6 @@ Settings.Publish.Playpath="Stream key:"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Ruta do arquivo:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Servidor:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Servicio de streaming:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Tecla rápida para iniciar transmisión:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Tecla rápida para deter a transmisión:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Usuario (se é necesario):"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -109,6 +109,7 @@ MainMenu.Settings.Projector="מקרן&"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="&צא"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="פתח &תיקיית הקלטות"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="הצג מאגרי שידור &חוזר"
|
||||
MainMenu.File.Save="&שמור"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="פתח דף עזרה"
|
||||
@ -120,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="פתח &תיקיית קובצי יומן"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="הצג חלון יומן"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="לא משדר\n\nבכדי להתחיל: לחץ על \"התחל סטרים\", \"התחל בהקלטה\", או \"תצוגה מקדימה לסטרים\""
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="תצוגה מקדימה מבוטלת"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="תצוגה מקדימה מבוטלת\n\nלחץ על הכפתור הימני בעכבר, בחר ב\"תצוגה מקדימה\" ולאחר מכן \"אפשר תצוגה מקדימה\" בכדי להפעילה מחדש."
|
||||
MainWindow.Dashboard="לוח בקרה"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="פריימים שהושמטו:"
|
||||
MainWindow.Exit="צא"
|
||||
@ -235,11 +236,13 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="כפה מצב 'מונו' על התקן מיקרופ
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="הגברת מיקרופון/קלט (מכפלה)"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="קיזוז סנכרון למיקרופון (באלפיות השניה)"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="השתמש בתיקון-עוקף לצורך סנכרון שמע מהמיקרופון"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="מקש קיצור השתקה/ביטול שולחן עבודה"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="מקש קיצור השתקה/ביטול מיקרופון"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="השתקת/ביטול השתקת שולחן עבודה:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="השתקת/ביטול השתקת מיקרופון:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="התקן שמע בשולחן עבודה"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="השהיית לחץ-בכדי-לדבר (אלפיות)"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="מקשי קיצור למצב לחץ-כדי-לדבר:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="השהיית לחץ-בכדי-לדבר (באלפיות השניה)"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="בצע שימוש בלחץ-בכדי-לדבר"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="לחץ-בכדי-לדבר:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="לחץ-בכדי-לדבר 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="הצג התקנים מחוברים בלבד"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="בצע שימוש בהתקן קלט עבור שמע משולחן העבודה"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="השתמש בחותמות זמן מסוג QPC למיקרופון"
|
||||
@ -299,12 +302,12 @@ Settings.Publish.SavePathTooltip="צירופי התווים הבאים מוחל
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="שמור סטרים לקובץ באופן אוטומטי:"
|
||||
Settings.Publish.Server="שרת"
|
||||
Settings.Publish.Service="שירות סטרים"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="מקש קיצור להתחלת הסטרים"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="מקש קיצור לעצירת הסטרים"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="מקש קיצור להתחלת הקלטה"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="מקש קיצור לעצירת הקלטה"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="מקש קיצור להתחלת מאגר השידור החוזר:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="מקש קיצור לעצירת מאגר השידור החוזר:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="התחל סטרים:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="עצור סטרים:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="התחל בהקלטה:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="עצור הקלטה:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="התחל מאגר שידור חוזר:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="עצור מאגר שידור חוזר:"
|
||||
Settings.Publish.Username="שם משתמש (במידה וקיים):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="הנתיב לקובץ אינו חוקי. במקום זאת יעשה שימוש בנתיב ברירת המחדל '$1'"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="נתיב קובץ לא חוקי"
|
||||
@ -313,8 +316,8 @@ Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="נתיב קובץ השידור ה
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="הערכת שימוש הזיכרון של מאגר השידור החוזר (ב- MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="משך מאגר השידור החוזר (שניות):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS יאגור לפחות כמות זו של שניות ויכתוב אותן לקובץ כאשר יילחץ מקש הקיצור לשמירת מאגר השידור החוזר. לחילופין, ימשיך OBS בהקלטה לתוך אותו הקובץ, לאחר שכתב את השניות שנאגרו כאשר יילחץ מקש הקיצור להקלטה מתוך מאגר השידור החוזר."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="מקש קיצור לשמירת מאגר השידור החוזר:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="מקש קיצור להקלטה ממאגר השידור החוזר:"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="שמור מאגר שידור חוזר:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="הקלט ממאגר השידור החוזר:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="שמור סטרים כקובץ בלבד"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="סטרים בשידור חי"
|
||||
|
@ -110,7 +110,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Otvori mapu sa logovima"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Prikaži prozor sa logovima"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Ne streamam\n\nKlikni \"Započni Stream\", \"Započni Snimanje\" ili \"Pregledaj Stream\" da bi počeli"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Pregled streama"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Kontrolna ploča"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Ispušteno frameova:"
|
||||
MainWindow.Exit="Izlaz"
|
||||
@ -199,8 +198,6 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Pretvori mikrofon/audio uređaj u mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mikrofon/Ostalno pojačanje (višestruko):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Offset mikrofona (u milisekundama):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Fix za sinkoronizaciju mikrofona"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Onemogući/omogući tipku za radnu površinu:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Omogući/onemogući tipku za mikrofon:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Stolni audio uređaj:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk kašnjenje (u milisekundama):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Prikaži samo spojene uređaje"
|
||||
@ -260,10 +257,6 @@ Settings.Publish.SavePath="Putanja datoteke:"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Automatski spremi stream u datoteku:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Poslužitelj streamanja:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Tipka za pokretanje streama:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Tipka za zaustavljanje streama:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Tipka za početak snimanja:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Tipka za kraj snimanja:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Korisničko ime (ako postoji):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Put do datoteke nije valjan, koristit će se zadani put \"$1\""
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Put do datoteke nije valjan"
|
||||
|
@ -109,6 +109,7 @@ MainMenu.Settings.Projector="&Vetítő"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="&Kilépés"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="Felvételek Mappájának Megnyitása"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Mentett Visszajátszási &Pufferek Mutatása"
|
||||
MainMenu.File.Save="&Mentés"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="Súgóoldal megnyitása"
|
||||
@ -120,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="&Naplófájlok Mappájának Megnyitása"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Naplófájlok Mutatása"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Nincs futó adás\n\nKattintson a \"Stream indítása\", \"Felvétel indítása\", vagy \"Stream Előnézet\" gombokra a kezdéshez"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Előnézet kikapcsolva"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Előnézet letiltva\n\nKattintson az egér jobb gombjával, majd válassza az \"Előnézetet\" végül az \"Előnézet Engedélyezése\" gombra kattintással újra elérhetővé teheti."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Műszerfal"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Ejtett Képkockák:"
|
||||
MainWindow.Exit="Kilépés"
|
||||
@ -235,11 +236,9 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Mikrofon/Kiegészítő Mono kényszerítése"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mikrofon/Kiegészítő jelszint növelés (szorzó):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Mik Szink Eltérés (ezredmásodperc):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mic Sync Fix Hack"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Asztal némítása gyorsbillentyű"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Mikrofon némítása gyorsbillentyű:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Asztali hangeszköz:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk késleltetés (ezredmásodperc):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Push-to-talk gomb:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Push-to-talk használata"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Csak a csatlakoztatott eszközök mutatása"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Beviteli eszköz használata asztali hangeszköz gyanánt"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Mikrofon QPC eltérés időbélyegzőjének használata"
|
||||
@ -299,12 +298,6 @@ Settings.Publish.SavePathTooltip="A következő karaktersorozatok automatikusan
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Adás automatikus fájlba mentése:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Szerver:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Stream Kiszolgáló:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Stream Indítás Gyorsbillentyű:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Stream Leállítás Gyorsbillentyű:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Felvétel Indítása Gyorsbillentyű:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Felvétel Leállítása Gyorsbillentyű:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Visszajátszási Puffer Indítása Billentyűparancs:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Visszajátszási Puffer Leállítása Billentyűparancs:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Felhasználónév (ha kell):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="A fájl elérési útja érvénytelen, az alapértelmezett útvonal: \"$1\" kerül használatba helyette."
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Fájl Elérési Útja Érvénytelen"
|
||||
@ -313,8 +306,6 @@ Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="A Visszajátszási Puffer Fájl el
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Becsült Visszajátszási puffer memóriahasználat (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Visszajátszás puffer hossza (másodperc):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="Az OBS pufferelni fog legalább ennyi másodpercet és fájlba írja őket, amint a Visszajátszási Puffer Mentése Billentyűparancs lenyomásra kerül, vagy folytatja ugyanannak a fájlnak az írását a pufferelt másodpercekkel, amint a Felvétel a Visszajátszási Puffer Billentyűparancs lenyomásra kerül."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Visszajátszási puffer billentyű mentése:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Felvétel a Visszajátszási Pufferből Billentyűparancs:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Csak Fájlba Rögzítés"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Live Stream"
|
||||
|
@ -15,6 +15,7 @@ Defaults="Predefinite"
|
||||
DeleteConfirm="Sei sicuro di voler eliminare le righe selezionate?"
|
||||
Desktop="Desktop"
|
||||
Disable="Disabilita"
|
||||
EncoderLag="ATTENZIONE: Alto utilizzo della CPU per la codifica! Considera di abbassare le impostazioni."
|
||||
EndingDelay="Termina Stream ritardato..."
|
||||
EnterName="Specificare un nome"
|
||||
Gamma="Gamma:"
|
||||
@ -43,7 +44,10 @@ StreamReport="Riepilogo Stream"
|
||||
MessageBoxWarningCaption="Attenzione"
|
||||
NoSourcesFound="Non hai aggiunto le fonti! Sei sicuro di che voler trasmettere una schermata nera?"
|
||||
|
||||
ImportGlobalSourceNameExists="'$1' origine globale esiste già nella raccolta scena corrente."
|
||||
ImportGlobalSources="Importa una scena globale"
|
||||
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Title="Importa un insieme di sceme"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@ -98,7 +102,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Apri la cartella dei &Log"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Condividi la finestra di registro"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Non in streaming\n\nClicca \"Avvia Streaming\", \"Avvia Registrazione\" o \"Anteprima Streaming\" per iniziare"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Anteprima disabilitata"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Dashboard"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Fotogrammi saltati:"
|
||||
MainWindow.Exit="Esci"
|
||||
@ -185,8 +188,6 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Forza microfono/dispositivo ausiliario in Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Estensione Mic/Aux (multipli):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Microfono Sync Offset (millisecondi):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Correzione sincronia microfono"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Attiva/Disattiva Desktop HotKey:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Attiva/Disattiva Mic HotKey:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositivo audio pc:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Ritardo Push-to-talk (millisecondi):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Mostra solo i dispositivi collegati"
|
||||
@ -246,10 +247,6 @@ Settings.Publish.SavePath="Percorso file:"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Automaticamente salva lo streaming in un file:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Servizio di streaming:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="HotKey avvio Stream:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="HotKey interruzione Stream:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Hotkey per iniziare la registrazione:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Hotkey per fermare la registrazione:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Username (se necessario):"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ Listbox.SetHotkey="ホットキーの設定"
|
||||
ListBox.ResetCrop="クロッピングをリセット"
|
||||
Listbox.ImportButton="インポート"
|
||||
|
||||
MainMenu.SceneCollection="シーンコレクション(&S):"
|
||||
MainMenu.SceneCollection="シーンコレクション(&S)"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.New="新規(&N)"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Duplicate="複製(&D)"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Rename="名前の変更(&R)"
|
||||
@ -109,18 +109,19 @@ MainMenu.Settings.Projector="プロジェクター"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="終了(&X)"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="録画フォルダを開く(&R)"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="保存した再生バッファーを表示(&B)"
|
||||
MainMenu.File.Save="保存(&S)"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="ヘルプページを開く"
|
||||
MainMenu.Help.VisitWebsite="ウエブサイト"
|
||||
MainMenu.Help.VisitWebsite="ウェブサイト"
|
||||
MainMenu.Help.CheckForUpdates="更新を確認(&U)"
|
||||
|
||||
MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="設定フォルダーを開く(&C)"
|
||||
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="ログフォルダーを開く(&L)"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="ログウィンドウを表示"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="配信停止中\n\n\"配信開始\"、\"録画開始\"、または\"配信プレビュー\"をクリックして開始して下さい"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="プレビューが無効"
|
||||
MainWindow.BeginMessage="[ 配信停止中 ] - \"配信開始\"、\"録画開始\"、または\"配信プレビュー\"をクリックして開始して下さい\n\n※ニコニコ生放送の場合、OBSのアップデート時には自動化ツールの最新の対応版を確認してください"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="プレビューが無効化されました\n\n右クリックして「プレビュー」を選択し、再度有効にする場合は「ビューを有効にする」を選択してください。"
|
||||
MainWindow.Dashboard="ダッシュボード"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="処理落ちしたフレーム:"
|
||||
MainWindow.Exit="終了"
|
||||
@ -235,11 +236,13 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="マイクを強制的にモノラルにする"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="マイクのボリュームを上げる(倍数):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="マイク同期オフセット (ミリ秒):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="マイク同期修正ハック"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="デスクトップをミュートするホットキー:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="マイクをミュートするホットキー:"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="デスクトップサウンドのミュート/ミュート解除:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="マイクのミュート/ミュート解除:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="デスクトップサウンドデバイス:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="プッシュツートークの遅延時間(ミリ秒):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="プッシュツートークのホットキー:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="プッシュツートークを使用"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="プッシュツートーク:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="プッシュツートーク 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="接続されているデバイスのみを表示する"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="デスクトップのオーディオ入力デバイスを使用する"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="マイクQPCタイムスタンプを使用する"
|
||||
@ -299,12 +302,12 @@ Settings.Publish.SavePathTooltip="以下の文字シーケンスが自動的に
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="自動的に配信をファイルに保存:"
|
||||
Settings.Publish.Server="サーバー:"
|
||||
Settings.Publish.Service="サービス:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="配信を開始するホットキー:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="配信を停止するホットキー:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="録画を開始するホットキー:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="録画を停止するホットキー:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="再生バッファーを開始するホットキー:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="再生バッファーを停止するホットキー:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="配信を開始:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="配信を停止:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="録画を開始:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="録画を停止:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="再生バッファーを開始:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="再生バッファーを停止:"
|
||||
Settings.Publish.Username="ユーザ名 (もしあれば):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="ファイルパスが無効です、デフォルトパス '$1' が代わりに使用されます。"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="無効なファイルパス"
|
||||
@ -313,8 +316,8 @@ Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="再生バッファーのファイ
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="再生バッファーの推定メモリ使用量(MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="再生バッファーの長さ (秒):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBSは少なくともこの秒数のバッファーを保持し、再生バッファーの保存のホットキーが押されたときそれらをファイルに書き込むか、再生バッファーからの録画のホットキーが押されたときバッファされた秒数分を書き込んだ後同じファイルに録画を継続します。"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="再生バッファーを保存するホットキー:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="再生バッファーから録画するホットキー:"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="再生バッファーを保存:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="再生バッファーから録画:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="ローカル録画"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="配信"
|
||||
@ -507,7 +510,7 @@ Plugins.NoiseGate.ConfigureTitle="マイクノイズゲートの構成"
|
||||
Plugins.NoiseGate.EnablePreview="プレビュー有効化"
|
||||
Plugins.NoiseGate.DisablePreview="プレビュー無効化"
|
||||
Plugins.NoiseGate.ResetToDefaults="既定値に戻す"
|
||||
Plugins.NoiseGate.ConfirmReset="本当に既定値に戻しますか? 現在の設定は無効になります。"
|
||||
Plugins.NoiseGate.ConfirmReset="既定値に戻しますか? 現在の設定は無効になります。"
|
||||
Plugins.NoiseGate.EnableNoiseGate="ノイズゲート有効化:"
|
||||
Plugins.NoiseGate.OpenThreshold="開放\n閾値"
|
||||
Plugins.NoiseGate.CloseThreshold="閉鎖\n閾値"
|
||||
|
@ -109,6 +109,7 @@ MainMenu.Settings.Projector="프로젝터(&P)"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="끝내기(&X)"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="녹화 폴더 열기(&R)"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="리플레이 버퍼 저장 폴더 열기(&B)"
|
||||
MainMenu.File.Save="저장(&S)"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="도움말 화면 열기"
|
||||
@ -120,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="기록 폴더 위치 열기(&L)"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="기록 창 표시"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="방송중이 아님\n\n\"방송 시작\", \"녹화시작\", 혹은 \"미리보기\"를 선택하여 주세요"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="미리보기 비활성화"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="미리보기 비활성화\n\n오른 클릭을 한 뒤 \"미리보기\"를 선택한 다음 \"미리보기창 활성화\"를 켜십시오."
|
||||
MainWindow.Dashboard="대시 보드"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="입출력이 누락된 프레임:"
|
||||
MainWindow.Exit="끝내기"
|
||||
@ -235,11 +236,13 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="마이크/보조 모노 형태로 강제 송출"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="마이크/보조 출력 증폭 (배수):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="마이크 싱크 오프셋 (밀리세컨드):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="마이크 동기화 문제 해결"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="데스크탑 음소거/해제 단축키:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="마이크 음소거/해제 단축키:"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="데스크탑 음소거/해제:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="마이크 음소거/해제:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="데스크탑 오디오 장치:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="누르며 말하기 지연 (밀리세컨드):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="누르며 말하기 단축키:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="누르며 말하기 사용"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="누르며 말하기:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="누르며 말하기 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="연결된 장치만 표시"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="데스크탑 오디오 입력 장치를 사용"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="마이크 QPC 타임스탬프 사용"
|
||||
@ -299,12 +302,12 @@ Settings.Publish.SavePathTooltip="아래의 문자열은 자동적으로 다음
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="스트림을 파일로 자동 저장:"
|
||||
Settings.Publish.Server="서버:"
|
||||
Settings.Publish.Service="방송 서비스:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="방송 시작 단축키:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="방송 중단 단축키:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="녹화 시작 단축키:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="녹화 중단 단축키:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="리플레이 버퍼 시작 단축키:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="리플레이 버퍼 중단 단축키:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="방송 시작:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="방송 중단:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="녹화 시작:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="녹화 중단:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="리플레이 버퍼 시작:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="리플레이 버퍼 중단:"
|
||||
Settings.Publish.Username="사용자 이름 (필요 시 입력):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="파일 경로가 올바르지 않습니다, 기본 경로 '$1' 이 대신 사용됩니다"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="유효하지 않은 파일 경로"
|
||||
@ -313,8 +316,8 @@ Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="해당 리플레이 버퍼 파일
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="예상되는 리플레이 버퍼 메모리 사용량 (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="리플레이 버퍼 길이 (초):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="리플레이 버퍼 저장 단축키를 누르면 OBS는 수 초간 버퍼링한 분량을 개별적인 파일로 작성합니다. 리플레이 버퍼에서 녹화 단축키를 누르면 버퍼링 된 분량을 작성한 다음, 같은 파일에 녹화를 이어갑니다."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="리플레이 버퍼 저장 단축키:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="리플레이 버퍼에서 녹화 단축키:"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="리플레이 버퍼 저장:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="리플레이 버퍼에서 녹화:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="방송없이 녹화만"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="실황으로 방송"
|
||||
|
@ -95,7 +95,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="At&idaryti žurnalo aplanką"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Rodyti žurnalo langą"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Šiuo metu netransliuojama\n\nNorėdami pradėti, spauskite „Pradėti transliaciją“ arba „Peržiūrėti transliaciją“"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Peržiūra išjungta"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Prietaisų skydas"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Prarasti kadrai:"
|
||||
MainWindow.Exit="Išeiti"
|
||||
@ -179,8 +178,6 @@ Settings.Audio.Device="Mikrofonas/pagalbinis audio prietaisas:"
|
||||
Settings.Audio.ForceMicMono="Versti mikrofono/pagalbinio prietaiso garsą į mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mikrofono/pagalbinio prietaiso stiprinimas (daugiklis):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mikrofono sinchronizacijos pataisymas"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Darbalaukio užtildymo spartusis klavišas:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Mikrofono užtildymo spartusis klavišas:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Darbalaukio garso įrenginys:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Mikrofono įjungimo vėlinimas (ms):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Rodyti tik prijungtus prietaisus"
|
||||
@ -237,10 +234,6 @@ Settings.Publish.Playpath="Transliavimo kelias/raktas (jei yra):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Failo adresas:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Serveris:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Transliavimo paslaugos tiekėjas:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Spartusis klavišas transliavimui pradėti:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Spartusis klavišas transliavimui nutraukti:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Spartusis klavišas įrašymui pradėti:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Spartusis klavišas įrašymui nutraukti:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Vartotojo vardas (jei yra):"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -44,9 +44,22 @@ StreamReport="Strøm Raport"
|
||||
MessageBoxWarningCaption="Advarsel"
|
||||
NoSourcesFound="Du har ikke lagt til noen kilder! Er du sikker du vil strømme en svart skjerm?"
|
||||
|
||||
ImportGlobalSourceNameExists="Den globale kilden '$1' finnes allerede i den gjeldende scenesamlingen."
|
||||
ImportGlobalSources="Importer globale kilder"
|
||||
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Title="Importer scenesamling"
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Text="Gjeldende scene-data vil gå tapt. Er du sikker du vil importere?"
|
||||
|
||||
CopyTo="Kopiere til"
|
||||
CopyTo.SceneNameExists="Scenen '$1' finnes allerede i den valgte scenesamlingen."
|
||||
CopyTo.GlobalSourcesExists="Den globale kilden '$1' finnes allerede i den valgte scenesamlingen."
|
||||
CopyTo.Success.Text="Scenen '$1' har blitt kopiert til den valgte scenesamlingen."
|
||||
CopyTo.Success.Title="Vellykket"
|
||||
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences="Vil du også kopiere de globale kildene referansene peker til? Hvis du velger Nei, vil referansene fjernes fra den kopierte scenen."
|
||||
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences.Title="Kopiere de globale kildene?"
|
||||
|
||||
DeleteCollection="Fjern scenesamling"
|
||||
DeleteCollection.Text="Er du sikker du vil fjerne den gjeldende scenesamlingen?"
|
||||
|
||||
BuildingMP4Dialog.Progress="Oppretter MP4-fil. Vent litt ..."
|
||||
|
||||
@ -75,8 +88,15 @@ Listbox.Positioning="Posisjon/størrelse"
|
||||
Listbox.ResetSize="Tilbakestill størrelse"
|
||||
Listbox.SetHotkey="Angi hurtigtast"
|
||||
ListBox.ResetCrop="Tilbakestill beskjæring"
|
||||
Listbox.ImportButton="Importer"
|
||||
|
||||
MainMenu.SceneCollection="&Scenesamling"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.New="&Ny"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Duplicate="&Duplisere"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Rename="&Endre navn"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Remove="&Fjern"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Import="&Importer"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Export="&Eksporter"
|
||||
|
||||
MainMenu.File="&Fil"
|
||||
MainMenu.Help="&Hjelp"
|
||||
@ -89,8 +109,10 @@ MainMenu.Settings.Projector="&Projektor"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="&Avslutt"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="Åpne &Opptaksmappe"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Vis lagrede replay og buffere"
|
||||
MainMenu.File.Save="&Lagre"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="Åpne Hjelp-siden"
|
||||
MainMenu.Help.VisitWebsite="Besøk Hjemmeside"
|
||||
MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sjekk for &oppdateringer"
|
||||
|
||||
@ -99,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Åpne &Loggmappe"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Vis logg-vinduet"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Strømmer ikke\n\nTrykk \"Start Strømning\", \"Starte registrering\" eller \"Forhåndsvisning Strøm\" for å begynne"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Forhåndsvisning deaktivert"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Forhåndsvisning deaktivert\n\nHøyreklikk og velg \"Forhåndsvisning\" og deretter \"Aktiver visning\" for å aktivere den."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Dashboard"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Tapte bilder:"
|
||||
MainWindow.Exit="Lukk"
|
||||
@ -107,6 +129,10 @@ MainWindow.Plugins="Programvareutvidelse"
|
||||
MainWindow.SceneEditor="Rediger scene"
|
||||
MainWindow.Scenes="Scener:"
|
||||
MainWindow.Sources="Kilder:"
|
||||
MainWindow.StartRecordingAndReplayBuffer="Start opptak og Replay-buffer"
|
||||
MainWindow.StopRecordingAndReplayBuffer="Stopp opptak og Replay-buffer"
|
||||
MainWindow.StartReplayBuffer="Start Replay-buffer"
|
||||
MainWindow.StopReplayBuffer="Stopp Replay-buffer"
|
||||
MainWindow.StartRecording="Start opptak"
|
||||
MainWindow.StopRecording="Stopp opptak"
|
||||
MainWindow.StartStream="Start strømmingen"
|
||||
@ -114,6 +140,8 @@ MainWindow.StopStream="Avslutt strømmingen"
|
||||
MainWindow.StopTest="Stopp Forhåndsvisning"
|
||||
MainWindow.TestStream="Forhåndsvis stream"
|
||||
|
||||
ReplayBuffer.RecordingAlreadyActive="Kunne ikke lage opptak fra Replay-buffer, opptak allerede aktivt"
|
||||
ReplayBuffer.RecordingHelper.BufferStatus="Replay-buffer opptak: $1 bufret pakker gjenværende"
|
||||
|
||||
Plugins.Configure="Konfigurer"
|
||||
Plugins.Description="Beskrivelse:"
|
||||
@ -135,6 +163,8 @@ Scene.Hotkey.Hotkey="Hurtigtast:"
|
||||
|
||||
Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Advarsel"
|
||||
Capture.Start.FileStream.Warning="Kunne ikke opprette fil for stream.\n\nSjekk filbanen i kringkastingsinnstillingene."
|
||||
Capture.Start.FileStream.ReplayBufferWarning="Kunne ikke opprette Replay-buffer.\n\nSjekk Replay-buffer lengden i Kringkastingsinstillinger."
|
||||
Capture.Start.ReplayBuffer.NoHotkey="Du har ikke laget en Lagre Replay-buffer hurtigtast eller en Opptak fra Replay-buffer hurtigtast. Replay-bufferen vil ikke lagre noe med mindre du aktiverer en av hurtigtastene.\n\nSjekk Hurtigtastinstillinger og lag en Lagre Replay-buffer eller en Opptak fra Replay-buffer hurtigtast."
|
||||
|
||||
Settings.Advanced="Avansert"
|
||||
Settings.Audio="Lyd"
|
||||
@ -145,9 +175,29 @@ Settings.Publish="Kringkastingsinnstillinger"
|
||||
Settings.SaveChangesPrompt="Vil du lagre de nye innstillingene?"
|
||||
Settings.SaveChangesTitle="Bruk innstillinger?"
|
||||
Settings.Video="Video"
|
||||
Settings.Hotkeys="Hurtigtaster"
|
||||
Settings.QSV="Quick Sync koder"
|
||||
|
||||
Settings.QSV.UseCustomParams="Bruk egendefinerte instillinger for Quick Syn koderen"
|
||||
Settings.QSV.RateControlMethod="Ratekontroll metode"
|
||||
Settings.QSV.BitrateParameters="Instillinger"
|
||||
Settings.QSV.TargetKbps="Ønsket kbps:"
|
||||
Settings.QSV.UseGlobalBitrate="Bruk global maks bitrate"
|
||||
Settings.QSV.MaxKbps="Maks kbps:"
|
||||
Settings.QSV.BufferSizeInKB="Bufferstørrelse i KB (1000 bytes):"
|
||||
Settings.QSV.UseGlobalBufferSize="Bruk global bufferstørrelse"
|
||||
Settings.QSV.Accuracy="Nøyaktighet (%):"
|
||||
Settings.QSV.Convergence="Konvergens (100 bilder):"
|
||||
Settings.QSV.LookAheadDepth="Langsiktig dybde:"
|
||||
Settings.QSV.QPI="QPI:"
|
||||
Settings.QSV.QPP="QPP:"
|
||||
Settings.QSV.QPB="QPB:"
|
||||
Settings.QSV.ICQQuality="ICQ kvalitet:"
|
||||
|
||||
Settings.Hotkeys.Audio="Lyd"
|
||||
Settings.Hotkeys.Publish="Kringkast"
|
||||
|
||||
Settings.Advanced.AutomaticLatency="Modus for automatisk lav responstid"
|
||||
Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="Tillate andre modifikatorer på hurtigtaster"
|
||||
Settings.Advanced.BindToIP="Bind til grensesnitt:"
|
||||
Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="Deaktivér koding under forhåndsvisning"
|
||||
@ -186,10 +236,11 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Tving Mikrofon / Linje Inn til mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mikrofon / linje Inn forsterkning (multipliseres):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Mikrofon synkroniseringsforskyvning (millisekunder):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Hack-fix for mikrofonsync"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Hurtigtast skrivebordslyd av/på:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Hurtigtast mikrofon av/på:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Lydenhet for skrivebordslyd:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Forsinkelse Push-to-talk (ms):"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Bruk Push-to-talk"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Push-to-Talk:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Push-to-Talk 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Vis bare tilkoblede enheter"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Bruk inngangsenhet for skrivebordslyd"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Bruk QPC-tidsstempler for mikrofon"
|
||||
@ -244,13 +295,10 @@ Settings.Publish.Mode="Modus:"
|
||||
Settings.Publish.Password="Eventuelt passord:"
|
||||
Settings.Publish.Playpath="Kjør bane/Stream-nøkkel (valgfritt):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Fildestinasjon:"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="Replay-buffer fil bane:"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Automatisk lagre strøm til fil:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Streaming-tjeneste:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Hurtigtast start strømming:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Hurtigtast for å stoppe streaming:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="\"Start opptak\" hurtigtast:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="\"Stopp opptak\" hurtigtast:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Brukernavn (valgfritt):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Denne filbanen er ugyldig, Standardbanen '$1' vil bli brukt i stedet"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Filbanen er ugyldig"
|
||||
|
@ -109,6 +109,7 @@ MainMenu.Settings.Projector="& Projector"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="&Afsluiten"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="&Opnamemap Openen"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Toon opgeslagen Replay-&buffers"
|
||||
MainMenu.File.Save="Op&slaan"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="Open Helppagina"
|
||||
@ -120,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="&Logmap Openen"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Toon logvenster"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Niet aan het streamen\n\nKlik op \"Stream Starten\", \"Opname Starten\" of \"Stream Previewen\" om te beginnen"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Preview uitgeschakeld"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Preview uitgeschakeld\n\nRechts-klik en selecteer \"Preview\" en daarna \"Preview Weergeven\" om hem opnieuw in te schakelen."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Dashboard"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Gedropte Frames:"
|
||||
MainWindow.Exit="Afsluiten"
|
||||
@ -235,11 +236,13 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Forceer Microfoon/Aux naar Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mic/Aux Boost (veelvoud van):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Microfoonsynchronisatie-offset (milliseconden):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mic Sync Fix Hack"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Sneltoets voor Bureaublad Dempen Aan/Uit:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Sneltoets voor Microfoon Dempen Aan/Uit:"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Bureaublad Dempen Aan/Uit:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Microfoon Dempen Aan/Uit:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Desktop Audioapparaat:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk Vertraging (milliseconden):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Push-to-talk Sneltoetsen:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Push-to-talk Gebruiken"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Push-to-Talk:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Push-to-Talk 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Toon enkel aangesloten apparaten"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Gebruik invoerapparaat voor desktopaudio"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Mic QPC-timestamps gebruiken"
|
||||
@ -299,12 +302,12 @@ Settings.Publish.SavePathTooltip="De volgende tekenreeksen worden automatisch ve
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Stream automatisch als bestand opslaan:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Streaming Service:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Sneltoets voor Stream Starten:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Sneltoets voor Stream Stoppen:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Sneltoets voor Opname Starten:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Sneltoets voor Opname Stoppen:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Replay-buffer Starten Sneltoets:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Replay-buffer Stoppen Sneltoets:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Stream Starten:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Stream Stoppen:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Opname Starten:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Opname Stoppen:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Replay-buffer Starten:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Replay-buffer Stoppen:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Gebruikersnaam (indien van toepassing):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Het bestandspad is ongeldig, het standaardpad '$1' zal in plaats daarvan worden gebruikt"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Ongeldige bestandslocatie"
|
||||
@ -313,8 +316,8 @@ Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="Het Replay-buffer Bestandspad is o
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Geschatte Replay-buffer geheugengebruik (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Replay-buffer lengte (seconden):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS zal tenminste zoveel seconden bufferen en deze wegschrijven naar een bestand wanneer de Replay-buffer Opslaan sneltoets wordt ingerukt, of doorgaan met opnemen naar hetzelfde bestand nadat het opslaan van de gebufferde seconden is voltooid wanneer de Opnemen van Replay-buffer sneltoets wordt ingedrukt."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Replay-buffer Opslaan Sneltoets:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Opnemen van Replay-buffer Sneltoets:"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Replay-buffer Opslaan:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Opnemen van Replay-buffer:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Alleen Bestandsuitvoer"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Live Stream"
|
||||
|
@ -96,7 +96,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Åpne &Logg Mappe"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Vis loggvindu"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Streamer ikke\n\nKlikk \"Start streaming\", \"Start innspilling\" eller \"Forhåndsvis stream\" for å begynne"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Forhåndsvisning avslått"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Skrivebord"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Tapte bilder:"
|
||||
MainWindow.Exit="Avslutt"
|
||||
@ -177,8 +176,6 @@ Settings.Audio.DesktopBoost="Skrivebord Turbo (flere):"
|
||||
Settings.Audio.Device="Mikrofon/Aux Audio-enhet:"
|
||||
Settings.Audio.ForceMicMono="Tving Mikrofon/Auxiliary til Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mic/Aux Boost (flere):"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Demp/fjern demping Skrivebord hurtigtast:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Demp/fjern demping mikrofon hurtigtast:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Skrivebordslydenhet:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Trykk-og-snakk forsinkelse (millisekunder):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Vis bare tilkoblede enheter"
|
||||
@ -227,10 +224,6 @@ Settings.Publish.Password="Passord (hvis noen):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Bane:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Strømnings tjeneste:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Start Strømming hurtigtast:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Stopp Strømming hurtigtast:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Start Opptak Hurtigtast:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Stopp Opptak Hurtigtast:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Brukernavn (om det kreves):"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -44,10 +44,19 @@ StreamReport="Reportuj stream"
|
||||
MessageBoxWarningCaption="Uwaga"
|
||||
NoSourcesFound="Nie dodano żadnych źródeł obrazu! Czy na pewno chcesz streamować czarny ekran?"
|
||||
|
||||
ImportGlobalSourceNameExists="Globalne źródło '$1' już istnieje w bieżącej kolekcji scen."
|
||||
ImportGlobalSources="Import globalnych źródeł"
|
||||
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Title="Import kolekcji scen"
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Text="Dane bieżącej kolekcji sceny zostaną utracone. Czy na pewno chcesz importować?"
|
||||
|
||||
CopyTo="Skopiuj do"
|
||||
CopyTo.SceneNameExists="Scena '$1' już istnieje w wybranej kolekcji scen."
|
||||
CopyTo.GlobalSourcesExists="Globalne źródło '$1' już istnieje w wybranej kolekcji scen."
|
||||
CopyTo.Success.Text="Scena '$1' została poprawnie skopiowana do wybranej kolekcji scen."
|
||||
CopyTo.Success.Title="Kopiowanie zakończone pomyślnie"
|
||||
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences="Czy chcesz skopiować globalne źródła do których istnieją odniesienia w danej scenie? Jeżeli wybierzesz \"Nie\" odniesienia do globalnych źródeł zostaną usunięte ze skopiowanej sceny."
|
||||
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences.Title="Czy kopiować globalne źródła?"
|
||||
|
||||
DeleteCollection="Usuń kolekcję scen"
|
||||
DeleteCollection.Text="Czy na pewno usunąć bieżącą kolekcję scen?"
|
||||
@ -79,6 +88,7 @@ Listbox.Positioning="Pozycja/Rozmiar"
|
||||
Listbox.ResetSize="Rozmiar początkowy"
|
||||
Listbox.SetHotkey="Przypisz skrót klawiszowy"
|
||||
ListBox.ResetCrop="Zresetuj kadrowanie"
|
||||
Listbox.ImportButton="Import"
|
||||
|
||||
MainMenu.SceneCollection="Zbiór &scen"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.New="&Nowa"
|
||||
@ -99,8 +109,10 @@ MainMenu.Settings.Projector="&Projektor"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="W&yjdź"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="Otwórz folder z nag&raniami"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Pokaż nagrane &Buforowane Powtórki"
|
||||
MainMenu.File.Save="Zapisz"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="Otwórz stronę pomocy"
|
||||
MainMenu.Help.VisitWebsite="Odwiedź naszą stronę"
|
||||
MainMenu.Help.CheckForUpdates="Sprawdź dostępne akt&ualizacje"
|
||||
|
||||
@ -109,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Otwórz folder z &logami programu"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Pokaż okno dziennika"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Brak streamu\n\nAby rozpocząć, kliknij \"Rozpocznij stream\", \"Rozpocznij nagrywanie\" lub \"Rozpocznij podgląd\""
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Podgląd wyłączony"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Podgląd wyłączony\n\nKliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz \"Podgląd\" a następnie \"Włącz widok\" aby włączyć podgląd."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Tablica rozdzielcza(dashboard)"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Zgubione klatki:"
|
||||
MainWindow.Exit="Wyjdź"
|
||||
@ -117,6 +129,10 @@ MainWindow.Plugins="Wtyczki"
|
||||
MainWindow.SceneEditor="Edytuj scenę"
|
||||
MainWindow.Scenes="Sceny:"
|
||||
MainWindow.Sources="Źródła obrazu:"
|
||||
MainWindow.StartRecordingAndReplayBuffer="Rozpocznij Nagrywanie i Buforowanie Powtórki"
|
||||
MainWindow.StopRecordingAndReplayBuffer="Zatrzymaj Nagrywanie i Buforowanie Powtórki"
|
||||
MainWindow.StartReplayBuffer="Rozpocznij Buforowanie Powtórki"
|
||||
MainWindow.StopReplayBuffer="Zatrzymaj Buforowanie Powtórki"
|
||||
MainWindow.StartRecording="Rozpocznij nagrywanie"
|
||||
MainWindow.StopRecording="Zatrzymaj nagrywanie"
|
||||
MainWindow.StartStream="Rozpocznij stream"
|
||||
@ -124,6 +140,8 @@ MainWindow.StopStream="Zakończ stream"
|
||||
MainWindow.StopTest="Zakończ podgląd"
|
||||
MainWindow.TestStream="Rozpocznij podgląd"
|
||||
|
||||
ReplayBuffer.RecordingAlreadyActive="Nie można utworzyć nagrania z Buforowania Powtórki. Nagrywanie jest już aktywne."
|
||||
ReplayBuffer.RecordingHelper.BufferStatus="Nagrywanie Buforowania Powtórki: pozostało $1 zbuforowanych pakietów"
|
||||
|
||||
Plugins.Configure="Konfiguruj"
|
||||
Plugins.Description="Opis:"
|
||||
@ -145,6 +163,8 @@ Scene.Hotkey.Hotkey="Klawisz:"
|
||||
|
||||
Capture.Start.FileStream.WarningCaption="Ostrzeżenie"
|
||||
Capture.Start.FileStream.Warning="Nie można utworzyć pliku wyjściowego.\n\nSprawdź docelową ścieżkę do pliku w ustawieniach streamowania."
|
||||
Capture.Start.FileStream.ReplayBufferWarning="Nie mogę utworzyć bufora dla Buforowania Powtórki.\n\nSprawdź wielkość bufora dla Buforowania Powtórki w ustawieniach transmisji."
|
||||
Capture.Start.ReplayBuffer.NoHotkey="Skrót klawiszowy dla zapisu Buforowania Powtórki i/lub skrót klawiszowy dla nagrywania Buforowania Powtórki nie zostały ustawione. Buforowanie Powtórki nie zapisze niczego bez przyciśnięcia jednego z tych przycisków.\n\nSprawdź ustawienia skrótów klawiszowych i ustaw skróty dla zapisu Buforowania Powtórki lub dla nagrywania Buforowania Powtórki."
|
||||
|
||||
Settings.Advanced="Zaawansowane"
|
||||
Settings.Audio="Dźwięk"
|
||||
@ -155,9 +175,29 @@ Settings.Publish="Streamowanie"
|
||||
Settings.SaveChangesPrompt="Czy chcesz zapisać i zastosować swoje zmiany?"
|
||||
Settings.SaveChangesTitle="Zastosować ustawienia?"
|
||||
Settings.Video="Obraz"
|
||||
Settings.Hotkeys="Skróty klawiszowe"
|
||||
Settings.QSV="Enkoder Quick Sync"
|
||||
|
||||
Settings.QSV.UseCustomParams="Niestandardowe parametry enkodera Quick Sync"
|
||||
Settings.QSV.RateControlMethod="Metoda kontroli przepływności"
|
||||
Settings.QSV.BitrateParameters="Parametry"
|
||||
Settings.QSV.TargetKbps="TargetKbps:"
|
||||
Settings.QSV.UseGlobalBitrate="Użyj globalnego ustawienia maksymalnego bitrate"
|
||||
Settings.QSV.MaxKbps="MaxKbps:"
|
||||
Settings.QSV.BufferSizeInKB="BufferSizeInKB (1000 bajtów):"
|
||||
Settings.QSV.UseGlobalBufferSize="Użyj globalnego rozmiaru buforu"
|
||||
Settings.QSV.Accuracy="Dokładność (%):"
|
||||
Settings.QSV.Convergence="Konwergencja (100 klatek):"
|
||||
Settings.QSV.LookAheadDepth="Głębokość Look-Ahead:"
|
||||
Settings.QSV.QPI="QPI:"
|
||||
Settings.QSV.QPP="QPP:"
|
||||
Settings.QSV.QPB="QPB:"
|
||||
Settings.QSV.ICQQuality="ICQQuality:"
|
||||
|
||||
Settings.Hotkeys.Audio="Dźwięk"
|
||||
Settings.Hotkeys.Publish="Transmisja"
|
||||
|
||||
Settings.Advanced.AutomaticLatency="Automatyczny tryb niskiego opóźnienia"
|
||||
Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="Pozwól na inne modyfikatory przy skrótach"
|
||||
Settings.Advanced.BindToIP="Używany interfejs sieciowy:"
|
||||
Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="Wyłącz kompresję przy podglądzie"
|
||||
@ -196,10 +236,13 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Wymuś mono na mikrofonie/dodatkowym urządzeniu"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Wzmocnienie mikrofonu/dodatkowego urządzenia (wielokrotność):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Przesunięcie dźwięku mikrofonu (w milisekundach):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Poprawa synchronizacji mikrofonu"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Skrót do wyciszenia/przywrócenia domyślnie przechwytywanego urządzenia:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Skrót do wyciszenia/przywrócenia mikrofonu/dodatkowego urządzenia:"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Włącz/wycisz dźwięki aplikacji:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Włączy/wycisz mikrofon:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Domyślnie przechwytywane urządzenie:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Opóźnienie Naciśnij-I-Mów (millisekundy):"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Użyj Naciśnij-i-mów"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Naciśnij-i-mów:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Naciśnij-i-mów 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Pokaż tylko podłączone urządzenia"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Użyj urządzenia wejściowego dla dźwięku pulpitu"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Użyj etykiety czasowej QPC dla mikrofonu"
|
||||
@ -254,17 +297,27 @@ Settings.Publish.Mode="Tryb:"
|
||||
Settings.Publish.Password="Hasło (jeśli jakieś jest):"
|
||||
Settings.Publish.Playpath="Play path/klucz streamu (jeśli jakiś jest):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Ścieżka pliku:"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="Ścieżka pliku dla Buforowania Powtórki:"
|
||||
Settings.Publish.SavePathTooltip="Poniższe ciągi znaków zostaną automatycznie zamienione:\n\nAktualny czas:\n$T\tpełna data i czas (z poprzedzającymi zerami: $Y-$0M-$0D-$0h$0m-$0s)\n$Y\trok\n$M\tmiesiąc\n$0M\tmiesiąc (z poprzedzającym zerem)\n$D\tdzień\n$0D\tdzień (z poprzedzającym zerem)\n$h\tgodzina (format 24-godzinny)\n$0h\tgodzina (format 24-godzinny z poprzedzającym zerem)\n$m\tminuta\n$0m\tminuta (z poprzedzającym zerem)\n$s\tsekunda\n$0s\tsekunda (z poprzedzającym zerem)"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Automatyczny zapis streamu do pliku:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Serwer:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Usługa streamowania:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Skrót do rozpoczęcia streamu:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Skrót do zakończenia streamu:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Skrót do startu nagrywania:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Skrót do zakończenia nagrywania:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Rozpocznij stream:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Zatrzymaj stream:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Rozpocznij nagrywanie:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Zakończ nagrywanie:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Rozpocznij Buforowanie Powtórki:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Zatrzymaj Buforowanie Powtórki:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Nazwa użytkownika (jeśli jakaś jest):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Nieprawidłowa ścieżka do pliku. Zostanie użyta domyślna ścieżka '$1'"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Nieprawidłowa ścieżka do pliku"
|
||||
Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="Ścieżka do pliku Buforowania Powtórki jest nieprawidłowa. Zostanie użyta domyślna ścieżka '$1'. "
|
||||
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Szacowane zużycie pamięci dla Buforowania Powtórki (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Wielkość bufora Buforowania Powtórki (w sekundach):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS zbuforuje co najmniej tyle sekund a po naciśnięciu przycisku zapisania Buforowania Powtórki zapisze do pliku lub będzie kontynuował nagrywanie do tego samego pliku po tylu sekundach po naciśnięciu przycisku nagrywania Buforowania Powtórki."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Zapis Buforowania Powtórki:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Nagrywanie Buforowania Powtórki:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Wyjście tylko do pliku"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Nadawanie na żywo"
|
||||
@ -412,6 +465,12 @@ Encoder.QSV.ExceededResolutionHelp="Zmniejsz rozdzielczość wynikową w Ustawie
|
||||
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthHeightExceeded="Wyjściowa rozdzielczość obrazu %ux%u przekracza maksymalną wartość 1920x1200 obsługiwaną przez Quick Sync na procesorach Sandy Bridge i Ivy Bridge!\r\n"
|
||||
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthExceeded="Szerokość wyjściowej rozdzielczości obrazu %u przekracza maksymalną wartość 1920 obsługiwaną przez Quick Sync na procesorach Sandy Bridge i Ivy Bridge!\r\n"
|
||||
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionHeightExceeded="Wysokość wyjściowej rozdzielczości obrazu %u przekracza maksymalną wartość 1200 obsługiwaną przez Quick Sync na procesorach Sandy Bridge i Ivy Bridge!\r\n"
|
||||
Encoder.QSV.InitCustomParamsFailed="Inicjalizacja enkodera nie powiodła się przy własnych ustawieniach parametrów. Spróbuj włączyć CBR lub VBR w ustawieniach enkodera Quick Sync."
|
||||
Encoder.QSV.HelperLaunchFailed="QSVHelper.exe nie mógł być uruchomiony!"
|
||||
Encoder.QSV.HelperEarlyExit="QSVHelper.exe został wyłączony."
|
||||
Encoder.QSV.IncompatibleImpl="QSVHelper.exe zakończyłsię z powodu nieprawidłowego ustawienia parametru 'qsvimpl'. Spróbuj usunąć parametr 'qsvimpl' z własnych ustawień enkodera Quick Sync."
|
||||
Encoder.QSV.NoValidConfig="Quick Sync nie znalazł poprawnej konfiguracji. Spróbuj podłączyć wirtualny monitor do Twojej karty graficznej na procesorze Intela."
|
||||
Encoder.QSV.IPCInit="Wystąpił błąd podczas inicjowania Quick Sync IPC"
|
||||
|
||||
Updater.DownloadNow="Czy chciałbyś je teraz pobrać?"
|
||||
Updater.NewUpdates="Następujące aktualizacje są dostępne:\r\n\r\n"
|
||||
|
@ -97,7 +97,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Abrir &Pasta de relatórios"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Mostrar Janela de log"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Não está a fazer stream\n\nClick em \"Iniciar Streaming\", \"Iniciar gravação\" ou \"Pré-visualize o Stream\" para começar"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Pré-visualização desligada"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Painel de controlo"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Quadros perdidos:"
|
||||
MainWindow.Exit="Sair"
|
||||
@ -181,8 +180,6 @@ Settings.Audio.Device="Microfone/Dispositivo de áudio auxiliar:"
|
||||
Settings.Audio.ForceMicMono="Forçar Microfone/Auxiliar para Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Microfone/Aumento Auxiliar (múltiplo):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mic Sync Fix Hack"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Tecla de atalho áudio Mudo/Não Mudo:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Tecla de atalho microfone Mudo/Não Mudo:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispositivo de áudio desktop:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Atraso de Premir Para Falar (milissegundos):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Mostrar apenas dispositivos ligados"
|
||||
@ -239,10 +236,6 @@ Settings.Publish.Playpath="Caminho do jogo/Chave da transmissão (se houver):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Caminho do arquivo:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Servidor:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Serviço de streaming:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Tecla de atalho de início de transmissão:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Tecla de atalho de paragem de transmissão:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Iniciar gravação Tecla de atalho:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Parar a gravação Tecla de atalho:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Nome de usuário (se houver):"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Deschide folderul de logouri"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Arată fereastra Jurnal"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Nu se face stream\n\nDaţi click pe \"Începe Streaming\", \"Începe Înregistrarea\" sau \"Previzualizare Stream\" pentru a începe"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Previzualizare dezactivat"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Previzualizare oprită\n\nClick dreapta şi selectaţi \"Previzualizare\" si apoi \"Permite vizualizare\" să-l reactivaţi."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Bord"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Cadre pierdute:"
|
||||
MainWindow.Exit="Iesire"
|
||||
@ -235,11 +235,13 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Forțeaza Microfonul/Auxiliarul la Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Boost Microfon/Aux (mai multe):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Compensare Sincronizare Microfon (milisecunde):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Hack pentru sincronizarea Microfonului"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Tastă Sunet Desktop Mut/Pornit:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Tastă Microfon Mut/Pornit:"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Desktop mut/cu sunet :"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Microfon mut/cu sunet:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Dispozitiv Audio Desktop:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Întârziere Apăsa-Pentru-Vorbire (milisecunde):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Taste Apasă-să-Vorbești:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Folosește funcția Apăsa-Pentru-Vorbire"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Apăsa-Pentru-Vorbire:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Apăsa-Pentru-Vorbire 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Arată numai dispozitivele conectate"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Utilizaţi dispozitivul de Intrare pentru audio-ul desktopului"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Utilizaţi marcajele de timp QPC pentru Microfon"
|
||||
@ -299,12 +301,12 @@ Settings.Publish.SavePathTooltip="Următoarele secvenţe de caractere sunt înlo
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Salvează automat stream-ul în fişierul:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Service de streaming:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Tastă de pornire a streamului:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Tastă de oprire a streamului:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Tastă de începere a înregistrarii:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Tastă de oprire a înregistrarii:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Tastă începere Tampon de Reluare:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Tastă oprire Tampon de Reluare:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Pornire Stream:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Oprire stream:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Începe înregistrarea:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Oprește înregistrarea:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Pornește tamponul de Reluare:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Oprește tamponul de Reluare:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Nume de utilizator (dacă există):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Calea fişierului este invalidă, calea implicită '$1' va fi folosită în schimb"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Calea fişierului este invalidă"
|
||||
@ -313,8 +315,8 @@ Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="Calea fişierului a Tamponului de
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Utilizare memorie estimată a Tamponului de Reluare (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Durată a Tamponului de Reluare (secunde):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS va încărca cel puţin atâtea secunde şi le va scrie într-un fişier când tasta Salveaza Tamponul de Reluare este apăsată, sau va continua înregistrarea în acelaşi fişier după ce a scris secundele încărcate atunci când este apăsată tasta Înregistrare din Tamponul de Reluare."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Tasta salvează Tamponul de Reluare:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Tastă pentru Înregistrare din Tamponul de Reluare:"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Salvaţi tamponul de Reluare:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Înregistrează din Tamponul de Reluare:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Doar fisierul de iesire"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="Live Stream"
|
||||
|
@ -108,7 +108,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Открыть папку &журнала"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Показать окно журнала"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Остановлено\n\nДля начала работы нажмите \"Запустить трансляцию\", \"Начать запись\", или \"Предпросмотр\""
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Отображение сцены отключено"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Панель"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Потери кадров:"
|
||||
MainWindow.Exit="Выход"
|
||||
@ -202,8 +201,6 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Принудительный режим моно"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Усиление микрофона (множитель):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Смещение микрофона (мс):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Исправление синхронизации микрофона"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Горячая клавиша Вкл/Откл звука:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Горячая клавиша Вкл/Откл микрофона:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Устройство воспроизведения:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Задержка НиГ (мс):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Показывать только подключенные устройства"
|
||||
@ -263,10 +260,6 @@ Settings.Publish.SavePath="Путь к файлу:"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Автоматическое сохранение трансляции в файл:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Сервер:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Сервис вещания:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Горячая клавиша запуска стрима:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Горячая клавиша остановки стрима:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Горячая клавиша \"Начать запись\":"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Горячая клавиша \"Остановить запись\":"
|
||||
Settings.Publish.Username="Имя пользователя (при наличии):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="Недопустимый путь к файлу, вместо этого будет использоваться путь по умолчанию «$1»"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Недопустимый путь к файлу"
|
||||
|
@ -43,6 +43,7 @@ NoSourcesFound="Nepridali ste žiadne zdroje! Chcete streamovať čiernu plochu?
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
CopyTo="Kopírovať do"
|
||||
|
||||
|
||||
BuildingMP4Dialog.Progress="Vytváram MP4, čakajte prosím..."
|
||||
@ -72,6 +73,7 @@ Listbox.Positioning="Pozícia/Veľkosť"
|
||||
Listbox.ResetSize="Pôvodná veľkosť"
|
||||
Listbox.SetHotkey="Nastaviť klávesovú skratku"
|
||||
ListBox.ResetCrop="Obnoviť orezanie"
|
||||
Listbox.ImportButton="Importovať"
|
||||
|
||||
MainMenu.SceneCollection="Kolekcia &scény"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.New="&Nová"
|
||||
@ -103,7 +105,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Otvoriť zložku &logov"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Ukáž okno Logu"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Nestreamujete\n\nKliknite na \"Spustiť stream\", \"Spustiť nahrávanie\", alebo \"Náhľkad streamu\" najprv"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Náhľad vypnutý"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Dashboard"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Vynechané snímky:"
|
||||
MainWindow.Exit="Ukončiť"
|
||||
@ -244,10 +245,6 @@ Settings.Publish.Playpath="Cesta/Stream kľúč (ak existuje):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Cesta k súboru:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Služba:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Klávesová skratka štartu Streamu:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Klávesová skratka zastavenia Streamu:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Klávesová skratka spustenia nahrávania:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Klávesová skratka zastavenia nahrávania:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Meno používateľa (ak existuje):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Neplatná cesta k súboru"
|
||||
|
||||
|
@ -50,6 +50,12 @@ ImportGlobalSources="Uvozi Globalni Vir"
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Title="Uvoz zbirke scen"
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Text="Podatki trenutne scene bodo izgubljeni. Ali ste prepričani, da želite uvoziti?"
|
||||
|
||||
CopyTo="Kopiraj k"
|
||||
CopyTo.SceneNameExists="Ta scena '$1' že obstaja v zbirki scen."
|
||||
CopyTo.GlobalSourcesExists="Globalni vir '$1' že obstaja v izbrani zbirki scen."
|
||||
CopyTo.Success.Text="Scena '$1' je bila uspreško kopirana v zbirko scen."
|
||||
CopyTo.Success.Title="Uspešno"
|
||||
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences.Title="Kopiram globalne vire?"
|
||||
|
||||
DeleteCollection="Odstranite zbirko scen"
|
||||
DeleteCollection.Text="Ali ste prepričani, da želite odstraniti trenutno zbirko scene?"
|
||||
@ -113,7 +119,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Odpri &Log mapo"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Prikaži dnevnik"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Ni oddajanja\n\nKlikni \"Začni z oddajanjem\", \"Začni snemati\" ali \"Predogled oddajanja\" za začetek"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Predogled onemogočen"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Nadzorna plošča"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Izpuščene sličice:"
|
||||
MainWindow.Exit="Izhod"
|
||||
@ -170,8 +175,17 @@ Settings.Hotkeys="Hitre tipke"
|
||||
Settings.QSV="Hitra Sinhronizacija Encoderja"
|
||||
|
||||
Settings.QSV.UseCustomParams="Uporabite parametre po meri za Hitro Sinhronizacijo Encoderja"
|
||||
Settings.QSV.BitrateParameters="Parametri"
|
||||
Settings.QSV.MaxKbps="Največ Kbps:"
|
||||
Settings.QSV.Accuracy="Natančnost (%):"
|
||||
Settings.QSV.Convergence="Konvergenca (100 frames):"
|
||||
Settings.QSV.LookAheadDepth="Globina pogleda:"
|
||||
Settings.QSV.QPI="QPI:"
|
||||
Settings.QSV.QPP="QPP:"
|
||||
Settings.QSV.QPB="QPB:"
|
||||
Settings.QSV.ICQQuality="ICQKvaliteta:"
|
||||
|
||||
Settings.Hotkeys.Audio="Zvok"
|
||||
Settings.Hotkeys.Publish="Oddajaj"
|
||||
|
||||
Settings.Advanced.AutomaticLatency="Avtomatski nizko latenčni način"
|
||||
@ -213,11 +227,11 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Prisilne Mikrofon/Pomožne zvočne napreve na Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Povečanje Mikrofon/Pomožne zvočne naprave (večkratno):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Odmik Sinhronizacije Mikrofona (v milisekundah):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Hack Sinhronizacije Mikrofona"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Bližnjica za Izklop/Vklop Namizja:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Bližnjica za Izklop/Vklop Mikrofona:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Namizna Zvočna Naprava:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Pritisni-in-govori Zakasnitev (milisekunde):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="Hitra tipka za Push-to-talk:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Uporabi Pritisni-in-govori"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Pritisni-za-Govor:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Pritisni-za-Govor 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Pokaži le povezane naprave"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Uporabi Vhodne naprave za Namizni avdio"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Uporabi QPC časovne značke za Mikrofon"
|
||||
@ -273,12 +287,9 @@ Settings.Publish.Password="Geslo (če obstaja):"
|
||||
Settings.Publish.Playpath="Pot do videa/Ključ oddajanja (če obstajajo):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Pot do datoteke:"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="Pot do Replay medpomnilnika:"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Samodejno sharni stream datoteko v:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Strežnik:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Storitev oddajanja:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Bližnjica za \"Začni z oddajanjem\":"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Bližnjica za \"Končaj z oddajanjem\":"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Bližnjica za \"Začni z snemanjem\":"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Bližnjica za \"Končaj z snemanjem\":"
|
||||
Settings.Publish.Username="Uporabniško ime (če obstaja):"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -97,7 +97,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Отвори &Извештајни фолдер
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Прикажи прозор са логовима"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Тренутно не стимујете\n\n Притисните \"Започни Стримовање\" или \"Прикажи Стрим\" да почнете"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Преглед онемогућен"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Командна табла"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Испуштени фрејмови:"
|
||||
MainWindow.Exit="Излаз"
|
||||
|
@ -109,6 +109,7 @@ MainMenu.Settings.Projector="&Projektorskärm"
|
||||
|
||||
MainMenu.File.Exit="&Avsluta"
|
||||
MainMenu.File.OpenRecordingsFolder="Öppna &inspelningar-mappen"
|
||||
MainMenu.File.ShowSavedReplayBuffers="Visa sparade Replay-&buffertar"
|
||||
MainMenu.File.Save="&Spara"
|
||||
|
||||
MainMenu.Help.OpenHelp="Öppna hjälp-sidan"
|
||||
@ -120,7 +121,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Öppna &logg-mappen."
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Visa loggfönster"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Ingen stream aktiv.\n\nKlicka på \"Börja streama\", \"Starta inspelning\", eller \"Förhandsvisa stream\" för att komma igång."
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Förhandsvisning avaktiverad"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Förhandsvisning avaktiverad.\n\nHögerklicka och välj \"Förhandsvisning\" och sedan \"Visa förhandsvisning\" för att aktivera den igen."
|
||||
MainWindow.Dashboard="Dashboard"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Tappade bildrutor:"
|
||||
MainWindow.Exit="Avsluta"
|
||||
@ -235,11 +236,13 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Tvinga mic/aux-ljudenhet att använda mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mic-/aux-boost (gånger):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Micsynksförskjutning (ms):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Hacklösning för Mic-synk"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Snabbtangent för skrivbordsljud av/på:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Snabbtangent för mic-/aux-ljud av/på:"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Skrivbordsljud av/på:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Mic-/aux-ljud av/på:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Ljudenhet för skrivbordsljud:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk-fördröjning (millisekunder):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="PTT-snabbtangenter:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="Använd Push-to-talk"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="Push-to-talk:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="Push-to-talk 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Visa endast anslutna enheter"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="Använd inspelningsenhet för skrivbordsljud"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="Använd QPC-tidsstämplar för mic"
|
||||
@ -299,10 +302,10 @@ Settings.Publish.SavePathTooltip="Följande teckenkombinationer ersätts automat
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Spara automatiskt streamen till fil:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Server:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Streamtjänst:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Börja streama-snabbtangent:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Sluta streama-snabbtangent:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Starta inspelning-snabbtangent:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Stoppa inspelning-snabbtangent:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Börja streama:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Sluta streama:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Starta inspelning:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Stoppa inspelning:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="Starta Replay-buffert:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="Stoppa Replay-buffert:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Användarnamn (valfritt):"
|
||||
@ -313,7 +316,7 @@ Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="Sökvägen till Replay-buffertfile
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="Uppskattad minnesanvändning för Replay-buffert (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="Replay-buffertlängd (sek):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="OBS buffrar åtminstone detta antal sekunder video och sparar dem till en fil när \"Spara Replay-buffert\"-snabbtangenten trycks in, eller fortsätter att spela in till samma fil efter att ha sparat antalet buffrade sekunder när \"Spela in från Replay-buffert\"-snabbtangenten trycks in."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Spara Replay-buffert-snabbtangent:"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="Spara Replay-buffert:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="Börja spela in från Replay-buffert:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="Endast filutmatning"
|
||||
|
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
RightToLeft="false"
|
||||
|
||||
Add="เพิ่ม"
|
||||
Preview="แสดงตัวอย่าง"
|
||||
@ -35,6 +36,7 @@ MessageBoxWarningCaption="คำเตือน"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
CopyTo="คัดลอกไป"
|
||||
|
||||
|
||||
BuildingMP4Dialog.Progress="กำลังสร้าง MP4, กรุณารอสักครู่..."
|
||||
@ -54,6 +56,7 @@ Listbox.Config="คุณสมบัติ"
|
||||
Listbox.FitToScreen="พอดีกับหน้าจอ"
|
||||
Listbox.Positioning="ตำแหน่ง/ขนาด"
|
||||
Listbox.ResetSize="ตั้งขนาดใหม่"
|
||||
Listbox.ImportButton="นําเข้า"
|
||||
|
||||
|
||||
MainMenu.File="& ไฟล์"
|
||||
|
@ -98,7 +98,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Gün&lük Klasörünü Aç"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Günlük Penceresini Göster"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Şu anda yayın yapılmıyor\n\nBaşlamak için \"Yayını Başlat\", \"Kaydetmeye Başla\" veya \"Yayını Önizle\" den birini seçiniz"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Önizleme devre dışı"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Kontrol paneli"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Atlanan Kareler:"
|
||||
MainWindow.Exit="Çıkış"
|
||||
@ -184,8 +183,6 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="Mikrofon/Yardımcı Ses Aygıtını Mono Olmaya Zor
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mikrofon/AUX Güçlendirmesi (defa):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="Mikrofon Ses Senk. Dengesi (milisaniye):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mikrofon zamanlama uyumu ayarlaması"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Sesi Kapat/Sesi Aç Masaüstü Kısayolu:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Sessiz/Sesi aç Mikrofon Kısayolu:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Masaüstü Ses Aygıtı:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Bas-Konuş Gecikme Süresi (milisaniye):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Yalnızca bağlı aygıtları göster"
|
||||
@ -244,10 +241,6 @@ Settings.Publish.SavePath="Dosya Yolu:"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="Otomatik olarak yayını dosyaya kaydet:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Sunucu:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Yayın Servisi:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Yayını Başlatma Kısayolu:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Yayını Durdurma Kısayolu:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="Kayıt Başlangıç Kısayol Tuşu:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="Kayıt Durdurma Kısayol Tuşu:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Kullanıcı adı (varsa):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="Geçersiz Dosya Yolu"
|
||||
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="打開日誌資料夾(&L)"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="顯示日誌視窗"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="尚未進行串流 \n\n 點選 \"開始串流\"、\"開始錄製\"或\"預覽串流\" 開始"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="停用預覽"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="「預覽」功能已經關閉\n\n若要重新啓動此功能,按下滑鼠右鍵並選擇「預覽」內的「啓用檢視」"
|
||||
MainWindow.Dashboard="儀表板"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="丟失影格:"
|
||||
MainWindow.Exit="結束"
|
||||
@ -233,11 +233,11 @@ Settings.Audio.ForceMicMono="強制將麥克風/輔助音訊裝置轉換為單
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="麥克風/輔助音訊裝置音量增強 (倍率):"
|
||||
Settings.Audio.MicTimeOffset="麥克風同步偏移量 (毫秒):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="麥克風同步修正(侵入式)"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="桌面靜音/回復快捷鍵:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="麥克風靜音/回復快捷鍵:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="播放音訊的裝置:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="隨按即說延遲 (毫秒):"
|
||||
Settings.Audio.PTTHotkeys="一按即說快捷鍵:"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="使用隨按即說"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="隨按即說:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="隨按即說 2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="只顯示已經連接的裝置"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="使用輸入裝置做為桌面音訊"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="使用麥克風 QPC 時間戳記"
|
||||
@ -296,20 +296,12 @@ Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="重播緩衝檔案路徑:"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="自動儲存串流至檔案:"
|
||||
Settings.Publish.Server="伺服器:"
|
||||
Settings.Publish.Service="串流服務:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="開始串流快捷鍵:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="停止串流快捷鍵:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="開始錄製快捷鍵:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="停止錄製快捷鍵:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="開始重播緩衝快捷鍵:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="停止重播緩衝快捷鍵:"
|
||||
Settings.Publish.Username="使用者名稱 (如果存在):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="檔路徑無效,將使用預設路徑「$1」"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="無效的檔案位置"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="預估重播緩衝記憶體使用率 (MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="重播緩衝區長度 (秒):"
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="儲存重播緩衝快捷鍵:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="錄製從重播緩衝的快捷鍵:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="只輸出檔案"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="直播串流"
|
||||
@ -459,6 +451,8 @@ Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthExceeded="你的输出解析度寬度 %u
|
||||
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionHeightExceeded="你的输出解析度高度 %u 超過了快速同步支持的最大解析度 1200 (基於Sandy Bridge 和 Ivy Bridge 的處理器)!\r\n"
|
||||
Encoder.QSV.HelperLaunchFailed="QSVHelper.exe 無法啟動!"
|
||||
Encoder.QSV.HelperEarlyExit="QSVHelper.exe 退出。"
|
||||
Encoder.QSV.IncompatibleImpl="由於 qsvimpl 編碼器設置錯誤,QSVHelper.exe 被迫強制關閉。請嘗試將「自訂快速同步編碼器設定」內的 qsvimpl 參數移除。"
|
||||
Encoder.QSV.NoValidConfig="Quick Sync 找不到有效的配置;嘗試連接到您的 Intel GPU(虛擬)的監視器"
|
||||
Encoder.QSV.IPCInit="初始化 Quick Sync IPC 時發生錯誤"
|
||||
|
||||
Updater.DownloadNow="您現在要下載這些更新嗎?"
|
||||
|
@ -93,7 +93,6 @@ MainMenu.Help.CheckForUpdates="Перевірити &оновлення"
|
||||
MainMenu.Settings.OpenConfigFolder="Відкрити папку &конфігурації"
|
||||
MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Відкрити папку &журналів"
|
||||
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Перегляд відключено"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Панель"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Втрачено кадрів:"
|
||||
MainWindow.Exit="Вихід"
|
||||
@ -170,8 +169,6 @@ Settings.Audio.Device="Мікрофон та допоміжні аудіо пр
|
||||
Settings.Audio.ForceMicMono="Примусовий режим моно для мікрофона"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Підсилення мікрофона (множник):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Виправлення синхронізації мікрофона"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Гаряча клавіша приглушення звуків:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Гаряча клавіша приглушення мікрофона:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Пристрій відтворення:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Затримка Push-to-talk (мс)"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Показати тільки під'єднанні інструменти"
|
||||
@ -216,8 +213,6 @@ Settings.Publish.Playpath="Ключ трансляції (якщо є):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Шлях до файлу:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Сервер:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Сервіс трансляції:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Гаряча клавіша запуску трансляції:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Гаряча клавіша припинення трансляції:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Ім’я користувача (якщо є):"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -110,7 +110,6 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="Mở & đăng nhập thư mục"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="Hiển thị cửa sổ đăng nhập"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="Không streaming\n\nClick \"Bắt đầu Streaming\", \"Bắt đầu ghi âm\", hoặc \"Xem trước Stream\" để bắt đầu"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="Xem trước bị vô hiệu hoá"
|
||||
MainWindow.Dashboard="Bảng điều khiển"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="Cắt khung:"
|
||||
MainWindow.Exit="Thoát"
|
||||
@ -197,8 +196,6 @@ Settings.Audio.Device="Micro/thiết bị âm thanh:"
|
||||
Settings.Audio.ForceMicMono="Force Microphone/Auxiliary to Mono"
|
||||
Settings.Audio.MicBoost="Mic/Aux Boost (multiple):"
|
||||
Settings.Audio.MicSyncFix="Mic Sync Fix Hack"
|
||||
Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="Tắt tiếng/bật tiếng Desktop Hotkey:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="Tắt tiếng/bật tiếng Mic Hotkey:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="Thiết bị âm thanh máy tính:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="Push-to-talk các chậm trễ (mili giây):"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="Chỉ hiển thị thiết bị kết nối"
|
||||
@ -241,8 +238,6 @@ Settings.Publish.Playpath="Chơi đường dẫn/Stream Key (nếu có):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="Đường dẫn tệp:"
|
||||
Settings.Publish.Server="Máy chủ:"
|
||||
Settings.Publish.Service="Dịch vụ streaming:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="Phím tắt bắt đầu Stream:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="Phím tắt kết thúc Stream:"
|
||||
Settings.Publish.Username="Tên người dùng (nếu có):"
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -44,10 +44,19 @@ StreamReport="串流报告"
|
||||
MessageBoxWarningCaption="警告"
|
||||
NoSourcesFound="您还没有添加任何来源!你确定你要串流黑屏吗?"
|
||||
|
||||
ImportGlobalSourceNameExists="在当前的场景集合中已经存在全局源'$1'."
|
||||
ImportGlobalSources="导入全局源"
|
||||
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Title="导入场景收藏"
|
||||
ImportCollectionReplaceWarning.Text="当前的场景数据将会丢失。你确定你想要导入?"
|
||||
|
||||
CopyTo="复制到"
|
||||
CopyTo.SceneNameExists="在随选的的场景集合中已经存在场景'$1'."
|
||||
CopyTo.GlobalSourcesExists="在所选的场景集合中已经存在全局变量'$1'."
|
||||
CopyTo.Success.Text="场景'$1'已经成功的复制到所选的场景集合中了."
|
||||
CopyTo.Success.Title="成功"
|
||||
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences="你也想要复制\"引用\"所指向的全局源么?如果你选择\"否\",\"引用\"将从复制的场景中删除."
|
||||
CopyTo.CopyGlobalSourcesReferences.Title="复制全局源?"
|
||||
|
||||
DeleteCollection="删除场景收藏"
|
||||
DeleteCollection.Text="你确定要删除当前场景收藏吗?"
|
||||
@ -79,8 +88,15 @@ Listbox.Positioning="Position/Size"
|
||||
Listbox.ResetSize="重置大小"
|
||||
Listbox.SetHotkey="设定快捷键"
|
||||
ListBox.ResetCrop="重置剪裁"
|
||||
Listbox.ImportButton="导入"
|
||||
|
||||
MainMenu.SceneCollection="场景集合(&S)"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.New="新增(&N)"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Duplicate="复制一份(&D)"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Rename="重命名(&R)"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Remove="删除(&M)"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Import="导入(&I)"
|
||||
MainMenu.SceneCollection.Export="导出(&E)"
|
||||
|
||||
MainMenu.File="档案(&F)"
|
||||
MainMenu.Help="帮助(&H)"
|
||||
@ -104,7 +120,7 @@ MainMenu.Settings.OpenLogFolder="打开日志资料夹(&L)"
|
||||
MainMenu.Settings.ShowLogWindow="显示日志窗口"
|
||||
|
||||
MainWindow.BeginMessage="尚未进行串流\n\n点击\"开始串流\"、\"开始录制\"或者\"预览串流\"开始"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="停用预览"
|
||||
MainWindow.PreviewDisabled="预览功能关闭\n\n右击选择\"预览\"-\"启用查看\"来开启预览功能."
|
||||
MainWindow.Dashboard="仪表盘"
|
||||
MainWindow.DroppedFrames="丢失帧数:"
|
||||
MainWindow.Exit="退出"
|
||||
@ -112,6 +128,10 @@ MainWindow.Plugins="插件"
|
||||
MainWindow.SceneEditor="编辑场景"
|
||||
MainWindow.Scenes="场景:"
|
||||
MainWindow.Sources="来源:"
|
||||
MainWindow.StartRecordingAndReplayBuffer="开始录制并播放缓冲区"
|
||||
MainWindow.StopRecordingAndReplayBuffer="停止录制并播放缓冲区"
|
||||
MainWindow.StartReplayBuffer="开始播放缓冲区"
|
||||
MainWindow.StopReplayBuffer="停止播放缓冲区"
|
||||
MainWindow.StartRecording="开始录制"
|
||||
MainWindow.StopRecording="停止录制"
|
||||
MainWindow.StartStream="开始串流"
|
||||
@ -119,6 +139,8 @@ MainWindow.StopStream="停止串流"
|
||||
MainWindow.StopTest="停止预览"
|
||||
MainWindow.TestStream="预览串流"
|
||||
|
||||
ReplayBuffer.RecordingAlreadyActive="不能从缓冲区创建要录制的内容.录制已经处于活动中."
|
||||
ReplayBuffer.RecordingHelper.BufferStatus="播放缓冲区的录制的内容:还剩$1已缓冲的包."
|
||||
|
||||
Plugins.Configure="设置"
|
||||
Plugins.Description="说明:"
|
||||
@ -140,6 +162,8 @@ Scene.Hotkey.Hotkey="快捷键:"
|
||||
|
||||
Capture.Start.FileStream.WarningCaption="警告"
|
||||
Capture.Start.FileStream.Warning="不能创建输出流文件.\n\n在广播设定里检查文件路径"
|
||||
Capture.Start.FileStream.ReplayBufferWarning="不能创建播放缓冲区.\n\n请在设置中检查播放缓冲区的长度."
|
||||
Capture.Start.ReplayBuffer.NoHotkey="你还没有为\"播放缓冲区\"和\"从播放缓冲区录制\"设置快捷键.只有按下快捷键,播放缓冲区才会存储内容.\n\n请在快捷键设置中检查这两项设置."
|
||||
|
||||
Settings.Advanced="高级"
|
||||
Settings.Audio="音效"
|
||||
@ -151,9 +175,28 @@ Settings.SaveChangesPrompt="您想要储存并且应用您的变更么?"
|
||||
Settings.SaveChangesTitle="应用设定?"
|
||||
Settings.Video="影像"
|
||||
Settings.Hotkeys="快捷键"
|
||||
Settings.QSV="快速同步编码器"
|
||||
|
||||
Settings.QSV.UseCustomParams="为\"快速同步编码器\"使用自定义参数."
|
||||
Settings.QSV.RateControlMethod="率控制方法"
|
||||
Settings.QSV.BitrateParameters="参数"
|
||||
Settings.QSV.TargetKbps="目标Kbps:"
|
||||
Settings.QSV.UseGlobalBitrate="使用全局最大码率"
|
||||
Settings.QSV.MaxKbps="最大Kbps:"
|
||||
Settings.QSV.BufferSizeInKB="缓冲区大小(单位:KB):"
|
||||
Settings.QSV.UseGlobalBufferSize="使用全局缓冲区大小"
|
||||
Settings.QSV.Accuracy="精度(%):"
|
||||
Settings.QSV.Convergence="收敛Convergence(100帧):"
|
||||
Settings.QSV.LookAheadDepth="前看深度Look-Ahead Depth:"
|
||||
Settings.QSV.QPI="QPI:"
|
||||
Settings.QSV.QPP="QPP:"
|
||||
Settings.QSV.QPB="QPB:"
|
||||
Settings.QSV.ICQQuality="ICQ质量"
|
||||
|
||||
Settings.Hotkeys.Audio="音频"
|
||||
Settings.Hotkeys.Publish="广播"
|
||||
|
||||
Settings.Advanced.AutomaticLatency="自动低延迟模式"
|
||||
Settings.Advanced.AllowOtherHotkeyModifiers="允许把其他按键设为快捷键"
|
||||
Settings.Advanced.BindToIP="绑定IP:"
|
||||
Settings.Advanced.DisablePreviewEncoding="预览的时候不要编码"
|
||||
@ -196,6 +239,9 @@ Settings.Audio.MuteDesktopHotkey="桌面靜音/恢复快捷键:"
|
||||
Settings.Audio.MuteMicHotkey="麦克风静音/恢复快捷键:"
|
||||
Settings.Audio.PlaybackDevice="播放声音的设备:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkDelay="按键说话的延迟 (毫秒):"
|
||||
Settings.Audio.UsePTT="使用按键说话"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey="\"按键说话\"键:"
|
||||
Settings.Audio.PushToTalkHotkey2="\"按键说话\"键2:"
|
||||
Settings.Audio.ShowOnlyConnectedDevices="只显示已经连接的设备"
|
||||
Settings.Audio.UseInputDevices="以输入设备作为桌面音频"
|
||||
Settings.Audio.UseMicQPC="使用麦克风 QPC 时间戳"
|
||||
@ -250,17 +296,23 @@ Settings.Publish.Mode="模式:"
|
||||
Settings.Publish.Password="密码 (如果存在):"
|
||||
Settings.Publish.Playpath="播放路径/串码流 (如果存在):"
|
||||
Settings.Publish.SavePath="档案路径:"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferSavePath="播放缓冲区文件路径:"
|
||||
Settings.Publish.SavePathTooltip="下面字符会自动被替换成这种格式:\n\n现在时刻:\n$T\t总时间 (用0补足位数:$Y-$0M-$0D-$0h$0m-$0s)\n$Y\t年\n$M\t月\n$0M\t月 (用0补足位数)\n$D\t日\n$0D\t日(用0补足位数)\n$h\t時(24小时制)\n$0h\t時(24小时制,用0补足位数) \n$m\t分\n$0m\t分(用0补足位数)\n$s\t秒\n$0s\t秒(用0补足位数)"
|
||||
Settings.Publish.SaveToFile="自动把媒体流保存到文件:"
|
||||
Settings.Publish.Server="伺服器:"
|
||||
Settings.Publish.Service="串流服务:"
|
||||
Settings.Publish.StartStreamHotkey="开始直播快捷键:"
|
||||
Settings.Publish.StopStreamHotkey="停止直播快捷键:"
|
||||
Settings.Publish.StartRecordingHotkey="开始录制热键:"
|
||||
Settings.Publish.StopRecordingHotkey="停止录制热键:"
|
||||
Settings.Publish.StartReplayBufferHotkey="开始播放缓冲区的快捷键:"
|
||||
Settings.Publish.StopReplayBufferHotkey="停止播放缓冲区的快捷键:"
|
||||
Settings.Publish.Username="用户名 (如果存在):"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePath="文件路径无效,将使用默认路径 '$1'"
|
||||
Settings.Publish.InvalidSavePathCaption="无效的文件路径"
|
||||
Settings.Publish.InvalidReplayBufferSavePath="播放缓冲区的文件路径错误,现在使用默认路径'$1'替换."
|
||||
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferMemory="播放缓冲区估计要使用的内存大小(MB):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferLength="播放缓冲区长度(秒):"
|
||||
Settings.Publish.ReplayBufferTooltip="在按下\"保存播放缓冲区\"快捷键时,OBS将会至少缓冲和保存这么多秒的时间.在按下\"从播放缓冲区录制\"快捷键是,OBS将继续录制到同一个文件,在写完已缓冲的秒数后."
|
||||
Settings.Publish.SaveReplayBufferHotkey="保存播放缓冲区的快捷键:"
|
||||
Settings.Publish.RecordFromReplayBufferHotkey="从播放缓冲区录制的快捷键:"
|
||||
|
||||
Settings.Publish.Mode.FileOnly="只输出文件"
|
||||
Settings.Publish.Mode.LiveStream="直播流"
|
||||
@ -408,6 +460,12 @@ Encoder.QSV.ExceededResolutionHelp="降低你的输出分辨率(设置->视频)
|
||||
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthHeightExceeded="你的输出分辨率 %ux%u 超过了 Quick Sync (快速同步) 支持的最大分辨率 1920x1200 (基于Sandy Bridge 和 Ivy Bridge 的处理器)!\r\n"
|
||||
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionWidthExceeded="你的输出分辨率宽度 %u 超过了 Quick Sync (快速同步) 支持的最大分辨率 1920 (基于Sandy Bridge 和 Ivy Bridge 的处理器)!\r\n"
|
||||
Encoder.QSV.SNBIVBMaximumResolutionHeightExceeded="你的输出分辨率高度 %u 超过了 Quick Sync (快速同步) 支持的最大分辨率 1200 (基于Sandy Bridge 和 Ivy Bridge 的处理器)!\r\n"
|
||||
Encoder.QSV.InitCustomParamsFailed="在使用自定义参数时,编码器初始化失败.尝试在\"快速同步编码器\"设定中使用CBR固定码率或者VBR动态码率."
|
||||
Encoder.QSV.HelperLaunchFailed="QSVHelper.exe不能运行!"
|
||||
Encoder.QSV.HelperEarlyExit="QSVHelper.exe 退出."
|
||||
Encoder.QSV.IncompatibleImpl="QSVHelper.exe 已退出,因为无效的 'qsvimpl' 编码器设置;请尝试从您的自定义\"快速同步编码器\"设置中删除'qsvimpl' 参数."
|
||||
Encoder.QSV.NoValidConfig="\"快速同步\"找不到有效的配置;尝试把一个显示器(虚拟)连接到英特尔GPU."
|
||||
Encoder.QSV.IPCInit="初始化\"快速同步IPC\"时发生了错误"
|
||||
|
||||
Updater.DownloadNow="您现在想要下载他们吗?"
|
||||
Updater.NewUpdates="以下为可用的更新:\r\n\r\n"
|
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
Cancel="Avbryt"
|
||||
ClassName="Videoopptaksenhet"
|
||||
DeviceSelection="Valg av enhet"
|
||||
OK="OK"
|
||||
|
||||
@ -39,6 +40,7 @@ DeviceSelection.Resolution="Oppløsning"
|
||||
DeviceSelection.Select="Velg"
|
||||
DeviceSelection.Similarity="Likhet (1-1000):"
|
||||
DeviceSelection.Sound="Lyd"
|
||||
DeviceSelection.UseChromaKey="Bruk Chroma key"
|
||||
DeviceSelection.UseDeviceAudio="(Bruk enhetens innebygde lyd)"
|
||||
DeviceSelection.Video="Video"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user