obs-studio/obs/data/locale/sr-SP.ini

294 lines
18 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

Language="Српски"
Region="Serbia"
OK="ОК"
Apply="Примени"
Cancel="Откажи"
Close="Затвори"
Save="Сачувај"
Discard="Одбаци"
Yes="Да"
No="Не"
Add="Додај"
Remove="Уклони"
Rename="Преименуј"
Interact="Интерактивно"
Filters="Филтери"
Properties="Својства"
MoveUp="Помери горе"
MoveDown="Помери доле"
Settings="Подешавања"
Name="Име"
Exit="Излаз"
Mixer="Миксета"
Browse="Претражи"
Mono="Моно"
Stereo="Стерео"
DroppedFrames="Испуштени фрејмови %1 (%2%)"
NameExists.Title="Име већ постоји"
NameExists.Text="Име је већ у употреби."
NoNameEntered.Title="Молим унесите исправно име"
NoNameEntered.Text="Не можете изоставити име."
ConfirmExit.Title="Напустити OBS?"
ConfirmExit.Text="OBS је тренутно активан. Да ли сте сигурни да желите изаћи?"
ConfirmRemove.Title="Потврди избацивање"
ConfirmRemove.Text="Да ли сте сигурни да желите избацити '$1'?"
Output.ConnectFail.Title="Неуспешно повезивање"
Output.ConnectFail.BadPath="Неисправна путања или URL конекције. Молим проверите ваша подешавања да потврдите њихову исправност."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Неуспешно повезивање на сервер"
Output.ConnectFail.InvalidStream="Не могу приступити одређеном каналу или стрим кључу. Ово је могуће, зато што је унети кључ или канал погрешан, или зато што сервер мисли да сте и даље улоговани."
Output.ConnectFail.Error="Неочекивана грешка у повезивању са сервером. Више информација се налази у лог датотеци."
Output.ConnectFail.Disconnected="Прекинута веза са сервером."
Output.BadPath.Title="Неисправна путања датотеке"
Output.BadPath.Text="Подешена путања за документ је неисправна. Молим проверите ваша подешавања да потврдите исправност путање."
LogReturnDialog="Слање лог документа успешно"
LogReturnDialog.CopyURL="Копирај URL"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Грешка у слању лог документа"
LicenseAgreement="Услови коришћења"
LicenseAgreement.PleaseReview="Молим проверите услове коришћења пре употребе OBS-а. Употребом овог програма сматра се да сте прочитали и прихватили услове <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License v2.0</a> лиценце. Молимо скролујте ниже да видите остатак уговора."
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Ако прихватате услове коришћења, кликните на Слажем се да наставите. Да бисте користили OBS морате прихватити уговор."
LicenseAgreement.IAgree="Слажем се"
LicenseAgreement.Exit="Излаз"
Remux.SourceFile="OBS снимак"
Remux.TargetFile="Датотека"
Remux.Remux="Remux"
Remux.RecordingPattern="OBS снимци (*.flv)"
Remux.FinishedTitle="Remux завршен"
Remux.Finished="Завршен remux снимка"
Remux.FinishedError="Remux завршен, али датотека можда није комплетирана"
Remux.SelectRecording="Изабери OBS снимак …"
Remux.SelectTarget="Изабери датотеку …"
Remux.FileExistsTitle="Датотека постоји"
Remux.FileExists="Датотека већ постоји, да ли желите да је препишете?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remux у току"
Remux.ExitUnfinished="Remux није завршен, ако сада зауставите процес датотека може бити неупотребљива.\nДа ли сте сигурни да желите зауставити remux?"
UpdateAvailable="Доступна је новија верзија програма"
UpdateAvailable.Text="Верзија %1.%2.%3 је доступна. <a href='%4'>Кликните овде да преузмете</a>"
Basic.DesktopDevice1="Звук са рачунара"
Basic.DesktopDevice2="Звук са рачунара 2"
Basic.AuxDevice1="Микрофон/Улаз"
Basic.AuxDevice2="Микрофон/Улаз 2"
Basic.AuxDevice3="Микрофон/Улаз 3"
Basic.AuxDevice4="Микрофон/Улаз 4"
Basic.Scene="Сцена"
Basic.DisplayCapture="Прикажи улаз"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Додај сцену"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Молим унесите име сцене"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
Basic.SourceSelect="Направи или изабери извор"
Basic.SourceSelect.CreateNew="Направи нови"
Basic.SourceSelect.AddExisting="Додај постојећи"
Basic.PropertiesWindow="Својства за '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (није подржано; аутоматски одабрано: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Изабери боју"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Изабери фонт"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Подешавања промењена"
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Постоје подешавања која нису сачувана. Да ли желите да их сачувате?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нема доступних својстава"
Basic.InteractionWindow="Интеракција са '%1'"
Basic.StatusBar.Reconnecting="Откачен са сервера, поновно повезивање (покушај %1)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Поновно повезивање успешно"
Basic.Filters="Филтери"
Basic.Filters.AsyncFilters="Звучни/Видео филтери"
Basic.Filters.AudioFilters="Звучни филтери"
Basic.Filters.EffectFilters="Филтери ефеката"
Basic.Filters.Title="Филтери за '%1'"
Basic.Filters.AddFilter.Title="Име филтера"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Молим назначите име филтера"
Basic.TransformWindow="Трансформација ставке на сцени"
Basic.TransformWindow.Position="Позиција"
Basic.TransformWindow.Rotation="Ротација"
Basic.TransformWindow.Size="Величина"
Basic.TransformWindow.Alignment="Позиционо поравнање"
Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Поравнање у оквиру"
Basic.TransformWindow.Bounds="Величина оквира"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Горе лево"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Горе центар"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Горе десно"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Лево центар"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Центар"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Десно центар"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Доње лево"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Доње центар"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Доње десно"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Само највећа величина"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Скалирај према унутрашњим оквирима"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Скалирај према спољњим оквирима"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Скалирај до ширине оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Скалирај до висине оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Развуци до оквира"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Не могу додати извор"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Потребно је најмање једна сцена да додате извор."
Basic.Main.Scenes="Сцене"
Basic.Main.Sources="Извори"
Basic.Main.Connecting="Повезивање..."
Basic.Main.StartRecording="Почни снимање"
Basic.Main.StartStreaming="Почни стримовање"
Basic.Main.StopRecording="Заустави снимање"
Basic.Main.StopStreaming="Заустави стримовање"
Basic.MainMenu.File="Фајл (&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="Изв&ези"
Basic.MainMenu.File.Import="Увоз (&I)"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Прикажи снимке (&R)"
Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux снимака"
Basic.MainMenu.File.Settings="Подешавања (&S)"
Basic.MainMenu.File.Exit="Излаз (&X)"
Basic.MainMenu.Edit="Изм&ена"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Врати (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Уради поново (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Врати $1 (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Уради поново $1 (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Трансформиши"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Изм&ени трансформацију..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Поништи трансформацију (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Окрени за 90 степени у смеру казаљке на сату"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Окрени за 90 степени у контра смеру казаљке на сату"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Окрени за 180 степени"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Преврни хоризонтално (&H)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Преврни вертикално (&V)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Рашири по екрану (&F)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Развуци по екрану (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Центрирај на екрану (&C)"
Basic.MainMenu.Edit.Order="Ред&ослед"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Помери горе (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Помери доле (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Помери на врх (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Помери на дно (&B)"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Н&апредна подешавања звука"
Basic.MainMenu.Help="Помоћ (&H)"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Лог датотеке (&L)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Прикажи лог датотеке (&S)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Пошаљи тренутну лог датотеку (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Пошаљи последњу лог датотеку (&L)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Прикажи тренутни записник (&V)"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Провери верзију програма"
Basic.Settings.ProgramRestart="Програм мора бити поново покренут да би ова подешавања била прихваћена."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Потврдите промене"
Basic.Settings.Confirm="Постоје промене које нису сачуване. Сачувати?"
Basic.Settings.General="Опште"
Basic.Settings.General.Theme="Тема"
Basic.Settings.General.Language="Језик"
Basic.Settings.Stream="Стрим"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Врста стрима"
Basic.Settings.Output="Излаз"
Basic.Settings.Output.Encoder="Енкодер"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање"
Basic.Settings.Output.SelectFile="Одабери датотеку за снимање"
Basic.Settings.Output.Mode="Режим излаза"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Једноставно"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Напредно"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg излаз"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путања снимка за FLV"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Проток видеа"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Проток звука"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Аутоматски повежи поново"
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Пауза пре поновног покушаја (секунде)"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максималан број поновних покушаја"
Basic.Settings.Output.Advanced="Омогући напредна подешавања компресора"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Шаблон енкодера (веће = мање CPU-а)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Прилагођена енкодер подешавања"
Basic.Settings.Output.UseCBR="Користи константан проток"
Basic.Settings.Output.UseBufferSize="Користи специфичну величину бафера"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Скалирај излаз"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звучни извор"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Стримовање"
Basic.Settings.Output.Adv.ApplyServiceSettings="Присилна подешавања енкодера стриминг сервиса"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Извор 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Извор 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Извор 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Извор 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Снимање"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Врста"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Уобичајени"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Прилагођени излаз (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Користи стрим енкодер)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Уобичајени формати снимака"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Све датотеке"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путања датотеке или URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Видео енкодер (празно=подразумевани)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Подешавања видео енкодера (ако постоје)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Звучни енкодер (празно=подразумевани)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Подешавања звучног енкодера (ако постоје)"
Basic.Settings.Video="Видео"
Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер:"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Основна резолуција:"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Произведена резолуција:"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Филтер за скалирање:"
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Искључи Aero (само за Windows)"
Basic.Settings.Video.FPS="FPS:"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Уобичајене FPS вредности"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Бројевна FPS вредност"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Бројевна FPS вредност са децималама"
Basic.Settings.Video.Numerator="Бројилац:"
Basic.Settings.Video.Denominator="Именилац:"
Basic.Settings.Video.Renderer="Рендерер:"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неисправна вредност резолуције. Мора бити [width]x[height] (нпр. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео излаз је тренутно активан. Молим искључите све излазе да промените видео подешавања."
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (најбрже, али мутно при скалирању)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (оштрије скалирање, 16 узорака)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (оштрије скалирање, 32 узорка)"
Basic.Settings.Audio="Звук"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Проток"
Basic.Settings.Audio.Channels="Канали"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Звук са рачунара"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Звук са рачунара 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/Улаз"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/Улаз 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/Улаз 3"
Basic.Settings.Advanced="Напредно"
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Време баферовања звука"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Формат боја"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="YUV простор боја"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="YUV распон боја"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Делимично"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Потпуно"
Basic.AdvAudio="Напредна подешавања звука"
Basic.AdvAudio.Name="Име"
Basic.AdvAudio.Volume="Гласноћа (%)"
Basic.AdvAudio.Mono="Споји у моно"
Basic.AdvAudio.Panning="Померање"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Разлика у синхронизацији (ms)"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Извори"