obs-studio/UI/data/locale/sr-SP.ini

728 lines
58 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

Language="српски"
OK="У реду"
Apply="Примени"
Cancel="Откажи"
Close="Затвори"
Save="Сачувај"
Discard="Одбаци"
Disable="Онемогући"
Yes="Да"
No="Не"
Add="Додај"
Remove="Уклони"
Rename="Преименуј"
Interact="Врши интеракцију"
Filters="Филтери"
Properties="Својства"
MoveUp="Премести нагоре"
MoveDown="Премести надоле"
Settings="Подешавања"
Display="Екран"
Name="Име"
Exit="Изађи"
Mixer="Аудио Миксер"
Browse="Прегледај"
Mono="Моно"
Stereo="Стерео"
DroppedFrames="Испуштени фрејмови %1 (%2%)"
StudioProgramProjector="Пројектор целог екрана (програм)"
PreviewProjector="Пројектор целог екрана (преглед)"
SceneProjector="Пројектор целог екрана (сцена)"
SourceProjector="Пројектор целог екрана (извор)"
StudioProgramWindow="Приказ у прозору"
PreviewWindow="Приказ у прозору (радна верзија)"
SceneWindow="Приказ у прозору (сцена)"
SourceWindow="Приказ у прозору (изворни код)"
MultiviewProjector="Симултани приказ (преко целог екрана)"
MultiviewWindowed="Симултани приказ (у прозору)"
ResizeProjectorWindowToContent="Прилагодите прозор садржају"
Clear="Обриши"
Revert="Врати на стара подешавања"
Show="Прикажи"
Hide="Сакриј"
UnhideAll="Откриј све"
Untitled="Ненасловљено"
New="Нови"
Duplicate="Дуплирај"
Enable="Омогући"
DisableOSXVSync="Онемогући macOS вертикалну синхронизацију"
ResetOSXVSyncOnExit="Поврати macOS вертикалну синхронизацију по изласку"
HighResourceUsage="Енкодирање преоптерећено! Размотрите снижавање видео подешавања ли коришћење бржег шаблона за енкодирање."
Transition="Прелаз"
QuickTransitions="Брзи прелази"
FadeToBlack="Прелазак у црно"
Left="Слева"
Right="Здесна"
Top="Одозго"
Bottom="Одоздо"
Reset="Поништи"
Hours="Сати"
Minutes="Минута"
Seconds="Секунди"
Deprecated="Превазиђено"
ReplayBuffer="Бафер за поновљени приказ"
Import="Увези"
Export="Извези"
Copy="Копирај"
Paste="Налепи"
PasteReference="Налепи (референцу)"
PasteDuplicate="Налепи (дупликат)"
RemuxRecordings="Снимање у слабијем квалитету (Remux)"
Next="Следеће"
Back="Назад"
Defaults="Подразумеване вредности"
HideMixer="Сакриј у миксер панел"
TransitionOverride="Тип транзиције"
ShowTransition="Прикажи прелаз"
HideTransition="Сакриј прелаз"
None="Без"
StudioMode.Preview="Прегледај"
StudioMode.Program="Програм"
ShowInMultiview="Прикажи као симултани преглед"
VerticalLayout="Вертикални распоред"
Group="Група"
DoNotShowAgain="Не приказуј поново"
Default="(Подразумевано)"
Calculating="Израчунавање..."
Fullscreen="На целом екрану"
Windowed="У прозору"
RefreshBrowser="Освежи"
AspectRatio="Размера <b>%1:%2</b>"
LockVolume="Закључај јачину звука"
LogViewer="Прегледник дневника"
ShowOnStartup="Прикажи при покретању"
OpenFile="Отвори датотеку"
AddValue="Додај %1"
AlreadyRunning.Title="OBS је већ покренут"
AlreadyRunning.Text="OBS je већ покренут! Осим ако заиста желите да урадите ово, молимо Вас да прекинете све процесе везане за OBS пре него што покренете нов задатак. У случају да OBS ради у позадини, молимо вас да проверите system tray (иконице доле десно, поред сата)."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Свеједно покрени"
ChromeOS.Title="Неподржани формат"
ExtraBrowsers="Прилагођене станице за прегледач"
ExtraBrowsers.Info="Додајте прикључне станице тако што ћете им дати име и УРЛ, а затим кликните на Примени или Затвори да бисте отворили прикључне станице. Можете додати или уклонити докове у било ком тренутку."
ExtraBrowsers.DockName="Име дока"
Auth.Authing.Title="Потврда идентитета"
Auth.Authing.Text="Потврда идентитета помоћу %1-а, сачекајте…"
Auth.AuthFailure.Title="Грешка при потврди идентитета"
Auth.AuthFailure.Text="Потврда идентитета помоћу %1-а није успела:\n\n%2: %3"
Auth.InvalidScope.Title="Потребна је потврда идентитета"
Auth.InvalidScope.Text="Захтеви за аутентификацију помоћу %1 су промењени. Неки додаци можда неће бити доступни."
Auth.LoadingChannel.Title="Учитавање информација о каналу..."
Auth.LoadingChannel.Text="Учитавање информација о каналу за %1, молим сачекајте..."
Auth.LoadingChannel.Error="Није могуће добити информације о каналу."
Auth.ChannelFailure.Title="Није могуће учитати канал"
Auth.ChannelFailure.Text="Није могуће учитати информације о каналу за %1\n\n%2: %3"
Auth.Chat="Ћаскање"
Auth.StreamInfo="Информације о стримовању"
TwitchAuth.Stats="Twitch статистика"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Није могуће поставити упит за кључ стрима"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="ОБС није успео да се повеже са вашим Твич налогом. Уверите се да је двофакторска аутентификација подешена у вашем <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Твич безбедносним подешавањима</a> јер је то потребно за стримовање."
RestreamAuth.Channels="Рестрим канали"
Copy.Filters="Копирај филтере"
Paste.Filters="Налепи филтере"
BrowserPanelInit.Title="Покретање претраживача"
BrowserPanelInit.Text="Покретање претраживача, молим сачекајте..."
BandwidthTest.Region="Регион"
BandwidthTest.Region.US="Сједињене Америчке Државе"
BandwidthTest.Region.EU="Европа"
BandwidthTest.Region.Asia="Азија"
BandwidthTest.Region.Other="Други"
Basic.AutoConfig="Чаробњак за аутоматско конфигурисање (Бета верзија)"
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Промени подешавања"
Basic.AutoConfig.StartPage="Информације о коришћењу"
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Наведите за шта тачно желите да користите програм"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Оптимизуј за стримовање, снимање је секундарно"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Оптимизуј за снимање, стримовање се неће извршити"
Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Користићу само виртуелну камеру"
Basic.AutoConfig.VideoPage="Подешавања видео-снимака"
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Одредите видео подешавања која желите да користите"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Користи тренутну (%1x%2)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Приказ %1 (%2x%3)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Користите тренутни (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="Или 60 или 30, са акцентом на 60 кад год је могуће"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="Или 60 или 30, са акцентом на високу резолуцију"
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Напомена: основна резолуција није нужно иста као резолуција којом ћете стримовати или којом ћете снимати. Ваша стварна резолуција којом стримујете/снимате може бити скалирана у односу на основну како би се смањила употреба ресурса или оптимизовао проток."
Basic.AutoConfig.StreamPage="Информације о стримовању"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Молимо унесите ваше информације о стримовању"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Повежи налог (препоручено)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Дисконектуј налог"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Дисконектуј налог?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ова промена ће бити примењена одмах. Да ли сте сигурни да желите да дисконектујете Ваш налог?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Нађи кључ за стримовање"
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Више информација"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Користи шифру за стримовање"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Користи кључ за стримовање (напредно)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Услуга"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Прикажи све..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Прилагођено..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Шифра за стримовање"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Линк)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Кључ енкодера"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Повезани налог"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Процени брзину протока тестом пропусног опсега (може потрајати неколико минута)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Са акцентом на хардверско кодирање"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Хардверско кодирање спречава велику употребу процесора, али може захтевати већу брзину протока како би се одржао исти ниво квалитета."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Упозорење о стримовању"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Тест пропусног опсега стримује насумичне видео податке без звука на Вашем каналу. Препоручено је да привремено искључите чување видео снимака стримова и да подесите стрим као приватни док се тест не заврши, ако је то могуће. Желите ли да наставите?"
Basic.AutoConfig.TestPage="Коначни резултати"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Програм тренутно извршава сет тестова како би проценио оптимална подешавања"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестирање је завршено"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="У току је извођење теста пропусног опсега, ово може потрајати неколико минута..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Повезивање са: %1..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Неуспело повезивање са сервером, молимо проверите Вашу интернет везу и покушајте поново."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Тестирање пропусног опсега за: %1"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="У току је тестирање стрим енкодера, ово може потрајати неколико минута..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="У току је тестирање енкодера за снимање, ово може потрајати пар минута..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="У току је тестирање резолуције, ово може потрајати неколико минута..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Неуспело покретање енкодера"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Тренутно се тестира %1x%2 %3 FPS..."
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Енкодер стримовања"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Енкодер снимања"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Програм је одредио да су ова подешавања најповољнија за Вас:"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Да бисте користили ова подешавања, кликните на ''Примените Подешавања''. Да опет конфигуришете wizard и покушате поново, кликните ''Назад''. Да конфигуришете ручно подешавања, кликните ''Поништи'' и отворите ''Подешавања''."
Basic.Stats="Статистика"
Basic.Stats.CPUUsage="Искоришћеност процесора"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Доступно простора на диску"
Basic.Stats.MemoryUsage="Искоришћеност меморије"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Просечно време потребно да се прикаже фрејм"
Basic.Stats.SkippedFrames="Прескочени фрејмови због заостатка кодирања"
Basic.Stats.MissedFrames="Пропуштени фрејмови због заостатка приказивања"
Basic.Stats.Output.Stream="Стрим"
Basic.Stats.Output.Recording="Снимање"
Basic.Stats.Status="Статус"
Basic.Stats.Status.Recording="Снимање"
Basic.Stats.Status.Live="УЖИВО"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Поновно повезивање"
Basic.Stats.Status.Inactive="Неактивно"
Basic.Stats.Status.Active="Активно"
Basic.Stats.DroppedFrames="Пропуштени фрејмови (Мрежа)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Укупни подаци на излазу"
Basic.Stats.Bitrate="Брзина протока"
Basic.Stats.ResetStats="Ресетуј статистику"
ResetUIWarning.Title="Да ли сте сигурни да желите да ресетујете кориснички интерфејс?"
Updater.Title="Доступна је нова верзија програма"
Updater.Text="Изашла је нова, унапређена верзија:"
Updater.UpdateNow="Aжурирај одмах"
Updater.RemindMeLater="Подсети ме касније"
Updater.Skip="Прескочи верзију"
Updater.Running.Title="Програм је тренутно активан"
Updater.Running.Text="Неки процеси су већ започети и ажурирање софтвера није могуће у датим условима. Молимо Вас да затворите све започете процесе пре него што се одлучите да ажурирате софтвер"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Ажурирања нису доступна"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Нема нових унапређења"
Updater.FailedToLaunch="Покретање ажурирања софтвера није успело"
Updater.GameCaptureActive.Title="Снимање приказа екрана игрице је активирано"
Updater.GameCaptureActive.Text="Тренутно је у употреби библиотека за снимање игре. Молимо да затворите све игре/програме који су снимљени (или да рестартујете Windows) и покушате поново."
QuickTransitions.DuplicateScene="Дуплирај сцену"
QuickTransitions.EditProperties="Дуплирај изворе"
QuickTransitions.HotkeyName="Брзи прелаз: %1"
Basic.AddTransition="Додај подесиви прелаз"
Basic.RemoveTransition="Уклони подесиви прелаз"
Basic.TransitionProperties="Својства прелаза"
Basic.SceneTransitions="Прелази сцена"
Basic.TransitionDuration="Трајање"
Basic.TogglePreviewProgramMode="Студијски режим"
TransitionNameDlg.Text="Молим унесите име прелаза"
TransitionNameDlg.Title="Име прелаза"
TitleBar.Profile="Профил"
TitleBar.Scenes="Сцене"
NameExists.Title="Име већ постоји"
NameExists.Text="Име је већ у употреби."
NoNameEntered.Title="Молим унесите исправно име"
NoNameEntered.Text="Не можете изоставити име."
ConfirmStart.Title="Започни стрим?"
ConfirmStart.Text="Да ли сте сигурни да желите да започнете стримовање?"
ConfirmStop.Title="Заустави стрим?"
ConfirmStop.Text="Да ли сте сигурни да желите да зауставите стримовање?"
ConfirmStopRecord.Title="Заустави снимање?"
ConfirmStopRecord.Text="Да ли сте сигурни да желите зауставити снимање?"
ConfirmExit.Title="Изађите из OBS програма?"
ConfirmExit.Text="OBS је тренутно активан. Сви стримови/снимања ће бити угашени. Да ли сте сигурни да желите да изађете из програма?"
ConfirmRemove.Title="Потврди избацивање"
ConfirmRemove.TextMultiple="Да ли сте сигурни да желите да избаците %1 ставке?"
Output.StartStreamFailed="Неуспело покретање стримовања"
Output.StartRecordingFailed="Неуспело покретање снимања"
Output.StartReplayFailed="Неуспело покретање бафера за поновни приказ"
Output.StartFailedGeneric="Неуспело покретање излаза. Молимо проверите прију за детаље.\n\n Обавештење: уколико користите NVENC или AMD енкодере, постарајте се да су Ваши видео драјвери ажурирани."
Output.ConnectFail.Title="Неуспешно повезивање"
Output.ConnectFail.BadPath="Неисправна путања или URL конекције. Молим проверите ваша подешавања да потврдите њихову исправност."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Неуспешно повезивање на сервер"
Output.ConnectFail.InvalidStream="Немогуће је приступити наведеном каналу или стрим кључу, молим проверите ваш стрим кључ. Ако је исправан, можда постоји проблем при повезивању на сервер."
Output.ConnectFail.Error="Неочекивана грешка у повезивању са сервером. Више информација се налази у лог датотеци."
Output.ConnectFail.Disconnected="Прекинута веза са сервером."
Output.RecordFail.Title="Неуспешно започињање снимања"
Output.RecordFail.Unsupported="Излазни формат или није подржан или не подржава више од једне звучне траке. Молим проверите подешавања и покушајте поново."
Output.RecordNoSpace.Title="Недовољно простора на диску"
Output.RecordNoSpace.Msg="Нема довољно простора на диску да се настави снимање."
Output.RecordError.Title="Грешка при снимању"
Output.RecordError.Msg="Неодређена грешка се догодила при снимању."
Output.BadPath.Title="Неисправна путања датотеке"
LogReturnDialog="Слање лог документа успешно"
LogReturnDialog.CopyURL="Копирај URL"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Грешка у учитавању лог документа"
Remux.SourceFile="OBS снимак"
Remux.TargetFile="Датотека"
Remux.Remux="Ремукс"
Remux.Stop="Заустави ремукс"
Remux.ClearFinished="Обриши завршене елементе"
Remux.ClearAll="Обриши све елементе"
Remux.OBSRecording="OBS снимак"
Remux.FinishedTitle="Ремукс је завршен"
Remux.Finished="Завршен ремукс снимка"
Remux.FinishedError="Ремукс је завршен, али датотека можда није комплетирана"
Remux.FileExistsTitle="Циљни фајл већ постоји"
Remux.FileExists="Следећи циљни фајлови већ постоје. Да ли желите да их замените новим?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Ремукс у току"
Remux.ExitUnfinished="Ремукс није завршен, ако сада зауставите процес датотека може бити неупотребљива.\nДа ли сте сигурни да желите зауставити ремукс?"
Remux.HelpText="Приложите фајлове у овај прозор за ремукс, или изаберите празну \"OBS Recording\" ћелију да потражите фајл."
UpdateAvailable="Доступна је новија верзија програма"
UpdateAvailable.Text="Верзија %1.%2.%3 је доступна. <a href='%4'>Кликните овде да преузмете</a>"
Basic.DesktopDevice1="Звук са рачунара"
Basic.DesktopDevice2="Звук са рачунара 2"
Basic.AuxDevice1="Микрофон/Улаз"
Basic.AuxDevice2="Микрофон/Улаз 2"
Basic.AuxDevice3="Микрофон/Улаз 3"
Basic.AuxDevice4="Микрофон/Улаз 4"
Basic.Scene="Сцена"
Basic.DisplayCapture="Прикажи улаз"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Омогући преглед"
ScaleFiltering="Филтер увећања"
ScaleFiltering.Point="Тачка"
ScaleFiltering.Bilinear="Билинеарно"
ScaleFiltering.Bicubic="Викубично"
ScaleFiltering.Lanczos="Ланкоз"
Deinterlacing="Деинтерлејсинг"
Deinterlacing.Discard="Одбаци"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Прво горње поље"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Прво доње поље"
VolControl.Mute="Искључите звук '%1'"
VolControl.Properties="Својства '%1'"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Додај сцену"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Молим унесите име сцене"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Сцена %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Додај колекцију сцена"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Молим унесите име колекције сцена"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Промени име колекције сцена"
AddProfile.Title="Додај профил"
AddProfile.Text="Молим унесите име профила"
RenameProfile.Title="Промени име профила"
Basic.Main.MixerRename.Title="Преименујте извор звука"
Basic.Main.MixerRename.Text="Молимо унесите назив извора звука"
Basic.Main.PreviewDisabled="Преглед је тренутно онемогућен"
Basic.SourceSelect="Направи или изабери извор"
Basic.SourceSelect.CreateNew="Направи нови"
Basic.SourceSelect.AddExisting="Додај постојећи"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Прикажи извор"
Basic.PropertiesWindow="Својства за '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (аутоматски одабир: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Изабери боју"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Изабери фонт"
Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Подешавања промењена"
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Постоје подешавања која нису сачувана. Да ли желите да их сачувате?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Нема доступних својстава"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Додај датотеке"
Basic.PropertiesWindow.AddDir="Додај директоријум"
Basic.PropertiesWindow.AddURL="Додај путању/URL"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Додај директоријум у '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Додај датотеке у '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Додај записе у '%1'"
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Измени записе за '%1'"
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Једноставне FPS вредности"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Рационалне FPS вредности"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Исправни опсези FPS-а:"
Basic.InteractionWindow="Интеракција са '%1'"
Basic.StatusBar.Reconnecting="Веза је прекинута, поновно повезивање за %2 секунд(и) (%1 покушај)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Покушавам поновно повезивање... (%1 покушај)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Поновно повезивање успешно"
Basic.StatusBar.Delay="Кашњење (%1 сек)"
Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Кашњење (почиње за %1 сек)"
Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Кашњење (зауставља се за %1 сек)"
Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Кашњење (зауставља се за %1 сек, почиње за %2 сек)"
Basic.Filters="Филтери"
Basic.Filters.AsyncFilters="Звучни/Видео филтери"
Basic.Filters.AudioFilters="Звучни филтери"
Basic.Filters.EffectFilters="Филтери ефеката"
Basic.Filters.Title="Филтери за '%1'"
Basic.Filters.AddFilter.Title="Име филтера"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Молим назначите име филтера"
Basic.TransformWindow="Трансформација ставке на сцени"
Basic.TransformWindow.Position="Позиција"
Basic.TransformWindow.Rotation="Ротација"
Basic.TransformWindow.Size="Величина"
Basic.TransformWindow.Alignment="Позиционо поравнање"
Basic.TransformWindow.BoundsType="Тип оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Поравнање у оквиру"
Basic.TransformWindow.Bounds="Величина оквира"
Basic.TransformWindow.Crop="Исецање"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Горе лево"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Горе, на средини"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Горе десно"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="На средини, лево"
Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Центар"
Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="На средини, десно"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Доње лево"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Доле, на средини"
Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Доње десно"
Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Без оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Само највећа величина"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Скалирај према унутрашњим оквирима"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Скалирај према спољњим оквирима"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Скалирај до ширине оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Скалирај до висине оквира"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Развуци до оквира"
Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Није изабран извор"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Немогуће је додати извор"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Потребна је најмање једна сцена да бисте додали извор."
Basic.Main.Scenes="Сцене"
Basic.Main.Sources="Извори"
Basic.Main.Controls="Контроле"
Basic.Main.Connecting="Повезивање..."
Basic.Main.StartRecording="Почни снимање"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Покрени бафер за поновно приказивање"
Basic.Main.StartStreaming="Почни стримовање"
Basic.Main.StartVirtualCam="Покрени виртуалну камеру"
Basic.Main.StopRecording="Заустави снимање"
Basic.Main.PauseRecording="Паузирај снимање"
Basic.Main.StoppingRecording="Заустављање снимања..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Заустави бафер за поновно приказивање"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Заустављање бафера за поновно приказивање је у току..."
Basic.Main.StopStreaming="Заустави стримовање"
Basic.Main.StoppingStreaming="Заустављање емитовања..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="Заустави стримовање (поништи кашњење)"
Basic.Main.Group="Група %1"
Basic.Main.GroupItems="Групиши одабране елементе"
Basic.Main.Ungroup="Раздвоји елементе групе"
Basic.MainMenu.File="Датотека"
Basic.MainMenu.File.Export="Извези (Е) (&E)"
Basic.MainMenu.File.Import="Увоз (&I)"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Прикажи снимке"
Basic.MainMenu.File.Remux="Re&mux снимака"
Basic.MainMenu.File.Settings="Подешавања"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Прикажи фолдере са подешавањима"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Прикажи фолдер са подешавањима"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Увек на врху (&A)"
Basic.MainMenu.File.Exit="Излаз (&X)"
Basic.MainMenu.Edit="Уреди"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="Врати уназад (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="Уради поново (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Закључај приказ (&L)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale="Преглед скалирања (&s)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Скалирај на величину прозора"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Платно (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Излаз (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="Трансформиши (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Уреди трансформацију"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Копирај трансформацију"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Налепи трансформацију"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Поништи трансформацију (&R)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Окрени за 90 степени у смеру казаљке на сату"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Окрени за 90 степени у контра смеру казаљке на сату"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Окрени за 180 степени"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Преврни хоризонтално (&H)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Преврни вертикално (&V)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Рашири по екрану (&F)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Развуци по екрану (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="Центрирај на екрану (&C)"
Basic.MainMenu.Edit.Order="Редослед (&O)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Помери горе (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Помери доле (&D)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Помери на врх (&T)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Помери на дно (&B)"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Напредна подешавања звука (&A)"
Basic.MainMenu.View="Преглед"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Линије алатки (&T)"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Сценски прелази (&C)"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Статусна линија (&S)"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Интерфејс на целом екрану"
Basic.MainMenu.SceneCollection="Колекција сцена"
Basic.MainMenu.Profile="Профил"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Увези профил"
Basic.MainMenu.Profile.Export="Извези профил"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Увези колекцију сцена"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Извези колекцију сцена"
Basic.MainMenu.Profile.Exists="Овај профил већ постоји"
Basic.MainMenu.SceneCollection.Exists="Ова колекција сцена већ постоји"
Basic.MainMenu.Tools="Алати"
Basic.MainMenu.Help="Помоћ"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Портал за помоћ (&P)"
Basic.MainMenu.Help.Website="Посети страницу (&W)"
Basic.MainMenu.Help.Discord="Придружите се &Discord серверу"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Лог датотеке (&L)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Прикажи лог датотеке (&S)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Пошаљи тренутну лог датотеку (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Прикажи тренутни записник (&V)"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Провери верзију програма"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Извештаји о прекидима (&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Прикажи извештаје о прекидима (&S)"
Basic.MainMenu.Help.About="О програму (&A)"
Basic.Settings.ProgramRestart="Програм мора бити поново покренут да би ова подешавања била прихваћена."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Потврдите промене"
Basic.Settings.Confirm="Постоје промене које нису сачуване. Сачувати?"
Basic.Settings.General="Опште"
Basic.Settings.General.Theme="Тема"
Basic.Settings.General.Language="Језик"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Аутоматски потражи ажурирања при покрању"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Прикажи статистику при покретању"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Прикажи прозор за потврду када се започињу стримови"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Прикажи прозор за потврду када се заустављају стримови"
Basic.Settings.General.Projectors="Пројектори"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Сакриј показивач на пројекторима"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Увек постави пројектор на врх прозора"
Basic.Settings.General.Snapping="Поравнавање привлачењем извора"
Basic.Settings.General.ScreenSnapping="Привуци изворе ивици екрана"
Basic.Settings.General.CenterSnapping="Привуци изворе хоризонталној и вертикалној средини"
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Привлачење извора ка другим изворима"
Basic.Settings.General.SnapDistance="Осетљивост привлачења"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Аутоматско снимање при емитовању"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Настави снимати када се емитовање заустави"
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Аутоматски покрени бафер поновног приказивања током стримовања"
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Након заустављања стримовања, задржи бафер поновног приказивања као активан"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="При покретању минимизуј на иконицу у системском панелу"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Увек минимизуј system tray уместо таск бара"
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Сачувај пројекторе пре изласка из програма"
Basic.Settings.General.Preview="Преглед"
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Сакриј вишак"
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Вишак је увек видљив"
Basic.Settings.General.OverflowSelectionHidden="Прикажи вишак чак и када је извор невидљив"
Basic.Settings.General.Importers="Увозници"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Прелаз на сцену дуплим кликом"
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Укључи портрет/вертикални приказ"
Basic.Settings.General.Multiview="Симултани приказ"
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Промена сцене кликом"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Прикажи имена сцена"
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Прикажи сигурне области (EBU R 95)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Распоред симултаног приказа"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Хоризонтално, горе (8 сцена)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Хоризонтално, доле (8 сцена)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Вертикално, лево (8 сцена)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Вертикално, десно (8 сцена)"
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Хоризонтално, горе (24 сцене)"
Basic.Settings.Stream="Стрим"
Basic.Settings.Stream.StreamType="Врста стрима"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Користи аутентификацију"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Корисничко име"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Шифра"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV и FrankerFaceZ"
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Отвори подешавања"
Basic.Settings.Output="Излаз"
Basic.Settings.Output.Format="Формат снимања"
Basic.Settings.Output.Encoder="Енкодер"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Одабери директоријум за снимање"
Basic.Settings.Output.SelectFile="Одабери датотеку за снимање"
Basic.Settings.Output.Mode="Режим излаза"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Једноставно"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Напредно"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg излаз"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Укључи бафер поновног приказивања"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимална меморија (мегабајти)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Процењена искоришћеност меморије: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Немогуће је проценити искоришћеност меморије. Молимо подесите максималну границу меморије."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Префикс имена фајла бафера репродуковања"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Суфикс"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Путања за снимање"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Квалитет снимања"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Исто као стрим"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Високи квалитет, осредња величина датотеке"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Квалитет са неприметним разликама, велика датотека"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Квалитет без губитка, изричито велика датотека"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Упозорење: Снимање са софтверским енкодером другачијег квалитета у односу на стрим ће захтевати додатну процесорску снагу ако стримујете и снимате у исто време."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Упозорење: Квалитет без губитка ствара изричито велике датотеке! Квалитет без губитка може користити више од 7 гигабајта простора на диску по минуту при високим резолуцијама и framerate-ом. Квалитет без губитка није препоручен за дуже снимање осим ако имате велику количину слободног простора на диску."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Да ли сте сигурни да желите користити квалитет без губитка?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Упозорење о квалитету без губитка!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Софтверски (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Софтверски (x264 ниска употреба процесора, повећава величину датотеке)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Проток видеа"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Проток звука"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Аутоматски повежи поново"
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Максималан број поновних покушаја"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Предефинисано подешавање енкодера"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Прилагођена подешавања енкодера"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Посебна подешавања муксера"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Створи име датотеке без размака"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Скалирај излаз"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Звучни извор"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Стримовање"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Извор 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Извор 2"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Извор 3"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Извор 4"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Трака 5"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Трака 6"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Снимање"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Врста"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Уобичајени"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Прилагођени излаз (FFmpeg)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Користи стрим енкодер)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Обликовање имена датотеке"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Препиши ако постоји датотека"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg врста исписа"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Испис на URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Испис у датотеку"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.Common="Уобичајени формати снимака"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Све датотеке"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Путања датотеке или URL"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Формат контејнера"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatAudio="Звук"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatVideo="Видео"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Подразумевани формат"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Опис формата контејнера"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Звучни/Видео кодек одређен путањом датотеке или URL-a"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Подразумевани енкодер"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Онемогући енкодер"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Видео енкодер"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Подешавања видео енкодера (ако постоје)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Звучни енкодер"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Подешавања звучног енкодера (ако постоје)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Подешавања muxer-а (ако постоје)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Интервал кључних фрејмова (фрејмови)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Прикажи све кодеке (чак иако су потенцијално некомпатибилни)"
Basic.Settings.Video="Видео"
Basic.Settings.Video.Adapter="Видео адаптер"
Basic.Settings.Video.BaseResolution="Основна (површинска) резолуција"
Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Излазна (скалирана) резолуција"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Филтер за скалирање"
Basic.Settings.Video.DisableAeroWindows="Искључи Aero (само за Windows)"
Basic.Settings.Video.FPSCommon="Уобичајене FPS вредности"
Basic.Settings.Video.FPSInteger="Бројевна FPS вредност"
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Бројевна FPS вредност са децималама"
Basic.Settings.Video.Numerator="Бројилац"
Basic.Settings.Video.Denominator="Именилац"
Basic.Settings.Video.Renderer="Рендерер"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Неисправна вредност резолуције. Мора бити [width]x[height] (нпр. 1920x1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Видео излаз је тренутно активан. Молим искључите све излазе да промените видео подешавања."
Basic.Settings.Video.DisableAero="Онемогући Aero"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (најбрже, али мутно при скалирању)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicubic (оштрије скалирање, 16 узорака)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (оштрије скалирање, 36 узорка)"
Basic.Settings.Audio="Звук"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Проток"
Basic.Settings.Audio.Channels="Канали"
Basic.Settings.Audio.Meters="Метара"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Стопа пропадања"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Брза"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Средња (Tип I PPM)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Спора (Tип II PPM)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип мерача врха"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Врх узорка"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Прави врх (већа употреба процесора)"
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="УПОЗОРЕЊЕ: Звук окружења је укључен."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ако је стрим у току, проверите да ли ваша стриминг услуга подржава интеграцију и плејбек звука окружења. Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast су примери где је звук окружења у потпуности подржан. Иако и Facebook Live i YouTube Live подржавају интеграцију окружења, Facebook Live миксује као стерео, а YouTube Live репродукује само два канала. \n\nOBS звучни филтери су компатибилни са звуком окружења, мада подршка за VST прикључке није загарантована."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Да ли желите да укључите звук окружења?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Да ли сте сигурни да желите да укључите звук окружења?"
Basic.Settings.Audio.Devices="Глобални аудио уређаји"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Звук са рачунара"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Звук са рачунара 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Микрофон/Улаз"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Микрофон/Улаз 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Микрофон/Улаз 3"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Микрофон/Улаз 4"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Омогући стисни-за-мутирање"
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Кашњење опције стисни-за-мутирање"
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Омогући Стисни-за-говор"
Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Кашњење опције стисни-за-говор"
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Уређај није повезан или није доступан]"
Basic.Settings.Audio.Disabled="Онемогућено"
Basic.Settings.Advanced="Напредно"
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Прикажи упозорење о активним излазима при изласку"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Приоритет процеса"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Високи"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Изнад нормалног"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Нормални"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.BelowNormal="Нижи од нормалног"
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Беспослени"
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Време баферовања звука"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Формат боја"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Распон боја"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Опсег боја"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Потпуно"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Подразумевано"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Искључи Windows audio ducking"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Кашњење стримовања"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Трајање"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Сачувај тачку прекида (повећај кашњење) приликом поновног повезивања"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Процењена употреба меморије: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Мрежа"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Вежи се за IP"
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Искључи пречице када је главни прозор у фокусу"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Аутоматски уради ремукс у mp4"
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(сними као mkv)"
Basic.AdvAudio="Напредна подешавања звука"
Basic.AdvAudio.Name="Име"
Basic.AdvAudio.Volume="Јачина звука"
Basic.AdvAudio.Mono="Моно"
Basic.AdvAudio.Balance="Баланс"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Аудио надзор"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Искључи надзор"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Само надзор (излаз без звука)"
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Надзор и излаз"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Извори"
Basic.Settings.Hotkeys="Пречице"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Комбинације тастера дељене са '%1' се понашају као прекидачи"
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Филтер"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Пребаци на сцену"
Basic.SystemTray.Show="Прикажи"
Basic.SystemTray.Hide="Сакриј"
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Веза прекинута. Поновно успостављање..."
Hotkeys.Left="Стрелица лево"
Hotkeys.Right="Стрелица десно"
Hotkeys.Up="Стрелица горе"
Hotkeys.Down="Стрелица доле"
Hotkeys.Menu="Мени"
Hotkeys.Space="Размак"
Hotkeys.NumpadNum="Нумерички %1"
Hotkeys.NumpadMultiply="Нумеричка звездица"
Hotkeys.NumpadDivide="Нумеричка коса црта"
Hotkeys.NumpadAdd="Нумерички плус"
Hotkeys.NumpadSubtract="Нумерички минус"
Hotkeys.NumpadDecimal="Нумеричка тачка"
Hotkeys.MouseButton="Миш %1"
Mute="Мутирај"
Unmute="Одмутирај"
Push-to-mute="Стисни-за-мутирање"
Push-to-talk="Стисни-за-говор"
SceneItemShow="Прикажи '%1'"
SceneItemHide="Сакриј '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Морате одабрати макар једну траку"
FinalScene.Title="Обриши сцену"
FinalScene.Text="Мора да постоји барем једна сцена, како би била обрисана."
NoSources.Title="Нема извора"
NoSources.Text="Изгледа да још увек нисте додали ни један видео извор, тако да ће се приказивати само празан екран. Да ли сте сигурни да желите да наставите?"
NoSources.Text.AddSource="Можете да додате изворе у било ком тренутку, кликом на иконицу ''+'' испод дугмета ''Извори'' у главном прозору."
ChangeBG="Подеси боју"
CustomColor="Персонализована боја"
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Укључи извор претраживача хардверског убрзања"
About="О програму"
About.Info="OBS Studio је бесплатан софтвер отвореног кода који омогућава видео снимање и стримовање уживо."
About.GetInvolved="Учествујте"
About.Authors="Аутори"
About.License="Лиценца"
AddUrl.Text.Url="УРЛ: %1"
PreviewTransition="Прегледај прелаз"
Restart="Поново покрени"
NeedsRestart="ОБС Студио треба поново покренути. Да ли желите да га поново покренете сада?"
ContextBar.NoSelectedSource="Није изабран извор"
ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Пусти медију"
ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Паузирај медије"
ContextBar.MediaControls.StopMedia="Заустави медије"
YouTube.Actions.Title="Назив"
YouTube.Actions.Description="Опис"
YouTube.Actions.Privacy="Приватност"
YouTube.Actions.Privacy.Private="Приватно"
YouTube.Actions.Privacy.Public="Јавно"
YouTube.Actions.Category="Категорија"
YouTube.Actions.Thumbnail="Сличица"
YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Изаберите датотеку"
YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Ниједан фајл није изабран"
YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Очисти"
YouTube.Actions.MadeForKids="Да ли је овај видео направљен за децу?*"
YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Да, направљено је за децу"
YouTube.Actions.MadeForKids.No="Не, није направљено за децу"
YouTube.Actions.AdditionalSettings="Додатна подешавања"
YouTube.Actions.Latency="Одзив"
YouTube.Actions.Latency.Normal="Нормално"
YouTube.Actions.Latency.Low="Ниско"
YouTube.Actions.Error.FileMissing="Изабрана датотека не постоји"
YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Неуспешно отварање изабраног фајла."
YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Изабрани фајл је превише велики (Ограничење: 2 МиБ)"
YouTube.Actions.Stream="Пренос"
YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Заказано за %1"