obs-studio/obs/data/locale/lt-LT.ini

199 lines
5.8 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

Language="Anglų"
Region="Jungtinės Valstijos"
OK="ОК"
Apply="Pritaikyti"
Cancel="Atšaukti"
Close="Užverti"
Save="Išsaugoti"
Discard="Atmesti"
Disable="Išjungti"
Yes="Taip"
No="Ne"
Add="Pridėti"
Remove="Pašalinti"
Rename="Pervardinti"
Interact="Sąveikauti"
Filters="Filtrai"
Properties="Savybės"
MoveUp="Perkelti aukštyn"
MoveDown="Perkelti žemyn"
Settings="Nustatymai"
Display="Ekranas"
Name="Vardas"
Exit="Išeiti"
Mixer="Mikseris"
Browse="Naršyti"
Mono="Mono"
Stereo="Stereo"
DroppedFrames="Atmesti kadrai %1 (%2%)"
PreviewProjector="Pilno ekrano projektorius (Peržiūra)"
SceneProjector="Pilno ekrano projektorius (Scena)"
SourceProjector="Pilno ekrano projektorius (Šaltinis)"
Clear="Išvalyti"
Revert="Atstatyti"
Show="Parodyti"
Hide="Paslėpti"
Untitled="Nepavadintas"
New="Naujas"
Duplicate="Dubliuoti"
Enable="Įjungti"
DisableOSXVSync="Išjungti OSX V-Sync"
ResetOSXVSyncOnExit="Iš naujo nustatyti OSX V-Sync išeinant"
HighResourceUsage="Kodavimas perkrautas! Mažinkite vaizdo parametrus arba naudokite greitesnę kodavimo parengtį."
Transition="Perėjimas"
QuickTransitions="Greitieji perėjimai"
Left="Iš kairės"
Right="Iš dešinės"
Top="Iš viršaus"
Bottom="Iš apačios"
QuickTransitions.SwapScenes="Sukeisti Peržiūros/Išvesties scenas po Perėjimo"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Sukeičia peržiūros ir išvesties scenas po perėjimo įvykdymo (jei originali išvesties scena vis dar egzistuoja).\nTai neatšauks jokių pakeitimų kurie galima buvo atlikti originalioje išvesties scenoje."
QuickTransitions.DuplicateScene="Dubliuoti Sceną"
Remux.TargetFile="Paskirties failas"
Remux.Remux="Permiksuoti"
Remux.FinishedTitle="Permiksavimas baigtas"
Remux.Finished="Įrašas permiksuotas"
Remux.FinishedError="Įrašas permiksuotas, tačiau failas gali būti neužbaigtas"
Remux.SelectRecording="Pasirinkite OBS įrašą …"
Remux.SelectTarget="Pasirinkite paskirties failą …"
Remux.FileExistsTitle="Toks paskirties failas jau yra"
Remux.FileExists="Toks paskirties failas jau yra, ar norite jį pakeisti?"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Vyksta permiksavimimas"
Remux.ExitUnfinished="Permiksavimas nebaigtas. Sustabdžius dabar, paskirites failas gali būti nepanaudojamas.\nAr esate tikras, kad norite sustabdyti permiksavimą?"
UpdateAvailable="Galimas atnaujinimas"
UpdateAvailable.Text="Naujausia versija: %1.%2.%3. <a href='%4'>Spauskite čia, kad parsisiųstumėte</a>"
Basic.DesktopDevice1="Darbastalio garsas"
Basic.DesktopDevice2="Darbastalio garsas 2"
Basic.AuxDevice1="Mic/Aux"
Basic.AuxDevice2="Mic/Aux 2"
Basic.AuxDevice3="Mic/Aux 3"
Basic.AuxDevice4="Mic/Aux 4"
Basic.Scene="Scena"
Basic.DisplayCapture="Ekrano perėmimas"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Įjungti peržiūrą"
Deinterlacing="Perėjimo šalinimas"
Deinterlacing.Discard="Atmesti"
Deinterlacing.Retro="Retro"
Deinterlacing.Blend="Sulieti"
Deinterlacing.Blend2x="Sulieti 2x"
Deinterlacing.Linear="Linijinis"
Deinterlacing.Linear2x="Linijinis 2x"
Deinterlacing.Yadif="Yadif"
Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Piršutinis puskadris pirmas"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Apatinis puskadris pirmas"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Pridėti sceną"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Įveskite pasirinktą scenos pavadinimą"
Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Scena %1"
Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Pridėti scenų rinkinį"
Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Įveskite pasirinktą scenų rinkinio pavadinimą"
Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Pervardinti scenų rinkinį"
AddProfile.Title="Pridėti profilį"
AddProfile.Text="Įveskite pasirinktą profilio pavadinimą"
RenameProfile.Title="Pervardinti profilį"
Basic.Main.PreviewDisabled="Peržiūra šiuo metu išjungta"
Basic.SourceSelect="Sukurti/Pasirinkti šaltinį"
Basic.SourceSelect.CreateNew="Sukurti naują"
Basic.SourceSelect.AddExisting="Pridėti esamą"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Padaryti šaltinį matomu"
Basic.PropertiesWindow="'%1' savybės"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatinis pasirinkimas: %2)"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Turite turėti bent 1 sceną, kad galėtumėte pridėti šaltinį."
Basic.Main.Scenes="Scenos"
Basic.Main.Sources="Šaltiniai"
Basic.Main.Connecting="Jungiamasi..."
Basic.Main.StartRecording="Pradėti įrašymą"
Basic.Main.StartStreaming="Pradėti transliavimą"
Basic.Main.StopRecording="Stabdyti įrašymą"
Basic.Main.StopStreaming="Stabdyti transliavimą"
Basic.Main.ForceStopStreaming="Stabdyti transliavimą (atmesti vėlavimą)"
Basic.MainMenu.File="&Failas"
Basic.MainMenu.File.Export="&Eksportuoti"
Basic.MainMenu.File.Import="&Importuoti"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Parodyti Į&rašus"
Basic.MainMenu.File.Remux="Per&miksuoti įrašus"
Basic.MainMenu.File.Settings="Nu&statymai"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Parodyti nustatymų katalogą"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Parodyti profilių katalogą"
Basic.MainMenu.AlwaysOnTop="Visuomet &viršuje"
Basic.MainMenu.File.Exit="Iš&eiti"
Basic.MainMenu.Edit="&Redaguoti"
Basic.MainMenu.Edit.Undo="&Atšaukti"
Basic.MainMenu.Edit.Redo="&Gražinti atšaukimą"
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="&Atšaukti $1"
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="&Gražinti atšaukimą $1"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformuoti"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="&Redaguoti transformaciją..."
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="&Atšaukti transformaciją"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Pasukti 90 laipsnių pagal LL"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Pasukti 90 laipsnių prieš LL"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Pasukti 180 laipsnių"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Apversti &horizontaliai"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Apversti &vertikaliai"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Sutalpinti į ekraną"