Update translations from Crowdin
This commit is contained in:
@@ -49,7 +49,7 @@ Duplicate="Duplikovať"
|
||||
Enable="Povoliť"
|
||||
DisableOSXVSync="Vypnúť OSX V-Sync"
|
||||
ResetOSXVSyncOnExit="Resetovať OSX V-Sync po zavretí"
|
||||
HighResourceUsage="Kódovanie preťažené! Uvažujte o znížení nastavení videa alebo vyberte rýchlejší preset kódovania."
|
||||
HighResourceUsage="Kódovanie preťažené! Uvažujte o znížení nastavení videa alebo vyberte rýchlejšiu predvoľbu kódovania."
|
||||
Transition="Prechod"
|
||||
QuickTransitions="Rýchle prechody"
|
||||
Left="Vľavo"
|
||||
@@ -68,7 +68,7 @@ Copy="Kopírovať"
|
||||
Paste="Vložiť"
|
||||
PasteReference="Vložiť (odkaz)"
|
||||
PasteDuplicate="Vložiť (duplikát)"
|
||||
RemuxRecordings="Multiplexné nahrávky"
|
||||
RemuxRecordings="Previesť nahrávky"
|
||||
Next="Ďalej"
|
||||
Back="Späť"
|
||||
Defaults="Predvolené"
|
||||
@@ -82,12 +82,29 @@ VerticalLayout="Vertikálne rozloženie"
|
||||
Group="Skupina"
|
||||
|
||||
AlreadyRunning.Title="OBS je už spustený"
|
||||
AlreadyRunning.Text="OBS je už spustená! Prosím vypnite všetky existujúce inštancie OBS pred pokusom o spustenie novej inštancie. Ak máte OBS minimalizovaný do systémovej lišty, prosím skontrolujte či tam stále beží."
|
||||
AlreadyRunning.Text="Aplikácia OBS je už spustená! Prosím vypnite všetky existujúce inštancie OBS pred pokusom o spustenie novej inštancie. Ak máte OBS minimalizovaný do systémovej lišty, prosím skontrolujte, či tam stále beží."
|
||||
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Napriek tomu spustiť"
|
||||
|
||||
Auth.Authing.Title="Autentifikácia..."
|
||||
Auth.Authing.Text="Prebieha overovanie so službou %1, čakajte..."
|
||||
Auth.AuthFailure.Title="Overenie zlyhalo"
|
||||
Auth.AuthFailure.Text="Zlyhalo overenie so službou %1:\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.InvalidScope.Title="Požadovaná autentifikácia"
|
||||
Auth.InvalidScope.Text="Požiadavky na overenie pre %1 sa zmenili. Niektoré funkcie nemusia byť k dispozícii."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Title="Načítavajú sa informácie o kanáli..."
|
||||
Auth.LoadingChannel.Text="Načítavajú sa informácie o kanáli pre službu %1, prosím čakajte..."
|
||||
Auth.ChannelFailure.Title="Načítanie kanálu zlyhalo"
|
||||
Auth.ChannelFailure.Text="Nepodarilo sa načítať informácie o kanáli pre službu %1\n\n%2: %3"
|
||||
Auth.Chat="Chat"
|
||||
Auth.StreamInfo="Informácie o vysielaní"
|
||||
TwitchAuth.Stats="Twitch štatistiky"
|
||||
|
||||
Copy.Filters="Kopírovať filtre"
|
||||
Paste.Filters="Vložiť filtre"
|
||||
|
||||
BrowserPanelInit.Title="Načítavam prehliadač..."
|
||||
BrowserPanelInit.Text="Prehliadač sa načítava, prosím čakajte..."
|
||||
|
||||
BandwidthTest.Region="Región"
|
||||
BandwidthTest.Region.US="Spojené Štáty Americké"
|
||||
BandwidthTest.Region.EU="Európa"
|
||||
@@ -95,11 +112,9 @@ BandwidthTest.Region.Asia="Ázia"
|
||||
BandwidthTest.Region.Other="Iné"
|
||||
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard="Chcete spustiť sprievodcu automatickej konfigurácie? Nastavenie môžete nakonfigurovať aj manuálne kliknutím na tlačidlo nastavenia v hlavnom okne."
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.BetaWarning="(Poznámka: Sprievodca automatickou konfiguráciou je v súčasnosti v beta verzii)"
|
||||
Basic.FirstStartup.RunWizard.NoClicked="Ak zmeníte názor, môžete spustiť sprievodcu automatickou konfiguráciou kedykoľvek znova z ponuky Nástroje."
|
||||
|
||||
Basic.AutoConfig="Sprievodca automatickou konfiguráciou"
|
||||
Basic.AutoConfig.Beta="Sprievodca automatickou konfiguráciou (Beta)"
|
||||
Basic.AutoConfig.ApplySettings="Použiť nastavenia"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage="Informácie o používaní"
|
||||
Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Vyberte na čo chcete program použiť"
|
||||
@@ -115,8 +130,14 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 alebo 30, ale radšej vysoké r
|
||||
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Poznámka: rozlíšenie (základné) plátna nie je nevyhnutne rovnaké ako rozlíšenie v ktorom budete streamovať alebo nahrávať. Skutočné streamovacie/nahrávacie rozlíšenie môže byť zmenšené preto aby sa znížilo používanie dát alebo zdrojov."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informácie o streame"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Prosím, zadajte svoje údaje o vysielaní"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Prepojiť účet (voliteľné)"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Odpojiť účet"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Odpojiť účet?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Táto zmena sa uplatní okamžite. Naozaj chcete odpojiť svoj účet?"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Použiť kľúč vysielania"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Služba"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Zobraziť všetky..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Vlastné..."
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Server"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Streamovací kľúč"
|
||||
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Odkaz)"
|
||||
@@ -160,6 +181,9 @@ Basic.Stats.DroppedFrames="Stratené snímky (sieť)"
|
||||
Basic.Stats.MegabytesSent="Celkový dátový výstup"
|
||||
Basic.Stats.Bitrate="Dátový tok"
|
||||
|
||||
ResetUIWarning.Title="Naozaj chcete obnoviť používateľské rozhranie?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Obnovením používateľského rozhrania sa skryjú ďalšie doky. Pre ich opätovné zobrazenie ich budete musieť povoliť v ponuke Zobraziť.\n\nNaozaj chcete resetovať používateľské rozhranie?"
|
||||
|
||||
Updater.Title="Nová aktualizácia k dispozícii"
|
||||
Updater.Text="Je dostupná nová aktualizácia:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Aktualizovať teraz"
|
||||
@@ -174,7 +198,7 @@ Updater.GameCaptureActive.Title="Zachytenie hry aktívne"
|
||||
Updater.GameCaptureActive.Text="Knižnica pre záznam hier je stále aktívna. Ukončite, prosím, všetky snímané hry/programy (alebo reštartujte Windows) a skúste to znovu."
|
||||
|
||||
QuickTransitions.SwapScenes="Prehodiť scény po prechode"
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Prehodí scény pre náhľad a výstup po prechode (ak pôvodná scéna výstupu stále existuje).\nToto nevráti žiadne zmeny vykonané v pôvodnej scéne pre výstup."
|
||||
QuickTransitions.SwapScenesTT="Vymení scény pre náhľad a výstup po prechode (ak pôvodná scéna výstupu stále existuje).\nToto nevráti žiadne zmeny vykonané v pôvodnej scéne výstupu."
|
||||
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplikovať scénu"
|
||||
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Pri úprave rovnakej scény umožňuje úpravu pozície/viditeľnosti zdrojov bez úpravy výstupu.\nPre úpravu vlastností zdrojov bez úpravy výstupu povoľte možnosť \"Duplikovať zdroje\".\nZmena tejto hodnoty spôsobí vyresetovanie súčasnej scény výstupu (ak stále existuje)."
|
||||
QuickTransitions.EditProperties="Duplikovať zdroje"
|
||||
@@ -241,15 +265,12 @@ LogReturnDialog="Nahranie logu bolo úspešné"
|
||||
LogReturnDialog.CopyURL="Kopírovať URL"
|
||||
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Chyba pri nahrávaní súboru denníka chýb"
|
||||
|
||||
LicenseAgreement="Licenčná zmluva"
|
||||
LicenseAgreement.PleaseReview="Pred použitím OBS si, prosím, prečítajte licenčné podmienky. Používaním tohto programu potvrdzujete, že ste si prečítali a súhlasíte s podmienkami <a href='http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html'>GNU General Public License v2.0</a>. Pre zobrazenie zvyšku licencie prejdite nižšie."
|
||||
LicenseAgreement.ClickIAgreeToContinue="Ak súhlasíte s podmienkami licencie, kliknite na Súhlasím. Pred začatím používania OBS musíte súhlasiť s ujednaním."
|
||||
LicenseAgreement.IAgree="Súhlasím"
|
||||
LicenseAgreement.Exit="Ukončiť"
|
||||
|
||||
Remux.SourceFile="OBS nahrávka"
|
||||
Remux.TargetFile="Cieľový súbor"
|
||||
Remux.Remux="Previesť"
|
||||
Remux.Stop="Zastaviť prevod"
|
||||
Remux.ClearFinished="Odstrániť dokončené položky"
|
||||
Remux.ClearAll="Odstrániť všetky položky"
|
||||
Remux.OBSRecording="OBS nahrávanie"
|
||||
Remux.FinishedTitle="Prevod dokončený"
|
||||
Remux.Finished="Nahrávka prevedená"
|
||||
@@ -257,9 +278,10 @@ Remux.FinishedError="Nahrávka prevedená, ale súbor nemusí byť kompletný"
|
||||
Remux.SelectRecording="Vybrať OBS nahrávku …"
|
||||
Remux.SelectTarget="Vyberte cieľový súbor …"
|
||||
Remux.FileExistsTitle="Cieľový súbor existuje"
|
||||
Remux.FileExists="Cieľový súbor už existuje, chcete ho nahradiť?"
|
||||
Remux.FileExists="Nasledujúce súbory už existujú. Chcete ich nahradiť?"
|
||||
Remux.ExitUnfinishedTitle="Prebieha prevod"
|
||||
Remux.ExitUnfinished="Prevod nie je dokončený. Zastavenie môže spôsobiť poškodenie výstupného súboru.\nNaozaj chcete prevod prerušiť?"
|
||||
Remux.HelpText="Presuňte súbory do tohto okna k prevodu alebo vyberte prázdne pole \"OBS nahrávka\" pre výber súboru."
|
||||
|
||||
UpdateAvailable="Je dostupná aktualizácia"
|
||||
UpdateAvailable.Text="Verzia %1.%2.%3 je dostupná. <a href='%4'>Kliknite sem na jej stiahnutie</a>"
|
||||
@@ -428,7 +450,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Redo="Opakovať v&rátené"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.UndoAction="Vrátiť $1 (&U)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.RedoAction="Opakovať $1 (&R)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="&Zámknúť náhľad"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="%Rozmer náhľadu"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale="&Rozmer náhľadu"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Vtesnať do okna"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Plátno (%1x%2)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Výstup (%1x%2)"
|
||||
@@ -486,6 +508,7 @@ Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Skontrolovať aktualizácie"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="&Hlásenia o zlyhaní"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="&Zobraziť správy o zlyhaniach"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="&Nahrať poslednú správu"
|
||||
Basic.MainMenu.Help.About="O &aplikácii"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.ProgramRestart="Tieto nastavenia sa prejavia až po reštarte programu."
|
||||
Basic.Settings.ConfirmTitle="Potvrdenie zmien"
|
||||
@@ -495,6 +518,9 @@ Basic.Settings.General="Všeobecné"
|
||||
Basic.Settings.General.Theme="Vzhľad"
|
||||
Basic.Settings.General.Language="Jazyk"
|
||||
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automaticky kontrolovať aktualizácie pri štarte"
|
||||
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Otvoriť dialógové okno štatistík po štarte"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Ukáž potvrďovacie okno pri začatí vysielania"
|
||||
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Ukáž potvrďovacie okno pri zastavení vysielania"
|
||||
Basic.Settings.General.Projectors="Projektory"
|
||||
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Skryť kurzor pred náhľadmi"
|
||||
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Náhľady vždy navrchu"
|
||||
@@ -505,15 +531,31 @@ Basic.Settings.General.SourceSnapping="Prichytávať zdroje k iným zdrojom"
|
||||
Basic.Settings.General.SnapDistance="Prichytávať citlivosť"
|
||||
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automaticky nahrávať pri vysielaní"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Nahrávať aj po ukončení vysielania"
|
||||
Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Automaticky zapnúť záznam do pamäti pri začatí vysielania"
|
||||
Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Ponechať záznam do pamäti aktívny i po zastavení vysielania"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTray="Systémová lišta"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimalizovať do systémovej lišty pri spustení"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Vždy minimalizovať do systémovej lišty namiesto panela úloh"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Uložiť projektory pri skončení"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Náhľad"
|
||||
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Prejsť do scény pri dvojkliku"
|
||||
Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Zapnúť portrétové/vertikálne rozloženie"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview="Multiview"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Povoliť prechod medzi scénami kliknutím"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Zobraziť názvy scén"
|
||||
Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Vykresliť bezpečné zóny (EBU R 95)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout="Rozloženie Multiview"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Horizontálne, Navrchu (8 scén)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Horizontálne, Dole (8 scén)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Vertikálne, Vľavo (8 scén)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Vertikálne, Vpravo (8 scén)"
|
||||
Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Horizontálne, Navrchu (24 scén)"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Stream="Stream"
|
||||
Basic.Settings.Stream.StreamType="Typ streamu"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Použiť overenie"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Užívateľské meno"
|
||||
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Heslo"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output="Výstup"
|
||||
Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávania"
|
||||
@@ -525,17 +567,26 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Režim výstupu"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Jednoduchý"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Rozšírené"
|
||||
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Výstup FFmpeg"
|
||||
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Zapnúť záznam do pamäti"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maximálny čas záznamu (v sekundách)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maximálna pamäť (v megabajtoch)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Odhadované využitie pamäte: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Nemôžem odhadnúť použivanie pamäte. Prosím nastavte maximálny limit pamäte."
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.HotkeyMessage="(Poznámka: Uistite sa, že ste nastavili klávesovú skratku pre záznam do pamäte, v sekcii klávesových skratiek)"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Predpona názvu súboru záznamu do pamäte"
|
||||
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Prípona"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Nahrávacia cesta"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Kvalita nahrávania"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Rovnaká ako pre stream"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Vysoká kvalita, stredná veľkosť súboru"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Nerozoznateľná kvalita, veľká veľkosť súboru"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Bezstratová kvalita, ohromne veľké súbory"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Upozornenie: Dátový tok vysielaného obrazu bude nastavený na %1, čo je horná hranica pre súčasnú vysielaciu službu. Ak ste si istý, že chcete vysielať nad %1, v rozšírených nastaveniach enkodéra zakážte \"Vynútiť limit dátového toku vysielacou službou\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Upozornenie: Dátový tok vysielaného zvuku bude nastavený na %1, čo je horná hranica pre súčasnú vysielaciu službu. Ak ste si istý, že chcete vysielať nad %1, v rozšírených nastaveniach enkodéra zakážte \"Vynútiť limit dátového toku vysielacou službou\"."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Upozornenie: Nahrávanie softvérovým enkodérom s rozdielnou kvalitou než vysielanie spôsobí zvýšenú záťaž CPU pri nahrávaní a vysielaní zároveň."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.MultipleQSV="Upozornenie: Nemôžete použiť viacero QSV kodérov pri vysielaní a nahrávaní zároveň. Ak chcete vysielať a nahrávať zároveň, zmeňte, prosím, kodér vysielania alebo kodér nahrávania."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Varovanie: Bezstratová kvalita generuje ohromne veľké súbory! Bezstratová kvalita môže použiť až 7 gigabajtov za minútu na disku pri vysokých rozlíšeniach a snímkoch za sekundu. Bezstratová kvalita nie je odporúčaná pre dlhé nahrávky pokiaľ nemáte veľmi veľa priestoru na disku."
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Ste si istí, že chcete použiť bezstratovú kvalitu?"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Varovanie bezstratovej kvality!"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Softvérový (x264)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardvérový (QSV)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardvérový (AMD)"
|
||||
@@ -547,8 +598,10 @@ Basic.Settings.Output.Reconnect="Automaticky znovupripájať"
|
||||
Basic.Settings.Output.RetryDelay="Čas medzi pokusmi (sekundy)"
|
||||
Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maximálny počet pokusov"
|
||||
Basic.Settings.Output.Advanced="Povoliť pokročilé nastavenia enkodéra"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Predvoľba enkodéra (vyššie = menej CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Predvoľba kodéra"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Vlastné nastavenie enkodéra"
|
||||
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Vlastné nastavenia muxera"
|
||||
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Vygenerovať názov súboru bez medzier"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Škálovať výstup"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvuková stopa"
|
||||
@@ -565,7 +618,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Nahrávanie"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Štandardný"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Vlastný výstup (FFmpeg)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Použiť kóder vysielania)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Použiť kodér vysielania)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Formát názvu súboru"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Prepísať, ak súbor existuje"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Typ výstupu FFmpeg"
|
||||
@@ -590,6 +643,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="Nastavenie zmiešavača (ak exis
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="Interval kľúčových snímkov (snímky)"
|
||||
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="Zobraziť všetky kodeky (aj potenciálne nekompatibilné)"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.completer="%CCYY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%YY-%MM-%DD %hh-%mm-%ss\n%Y-%m-%d %H-%M-%S\n%y-%m-%d %H-%M-%S\n%a %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%A %Y-%m-%d %H-%M-%S\n%Y-%b-%d %H-%M-%S\n%Y-%B-%d %H-%M-%S\n%Y-%m-%d %I-%M-%S-%p\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%z\n%Y-%m-%d %H-%M-%S-%Z"
|
||||
|
||||
FilenameFormatting.TT="%CCYY Rok, 4 číslice\n%YY Rok, posledné dve cifry (00-99)\n%MM Mesiac, číslo (01-12)\n%DD Deň v mesiaci, s úvodnou nulou (01-31)\n%hh Hodina vo 24-hod. formáte (00-23)\n%mm Minúta (00-59)\n%ss Sekunda (00-61)\n%% Znak %\n%a Skrátený názov dňa v týždni\n%A Celý názov dňa v týždni\n%b Skrátený názov mesiaca\n%B Celý názov mesiaca\n%d Deň v mesiaci, s úvodnou nulou (01-31)\n%H Hodina v 24-hod. formáte (00-23)\n%I Hodina v 12-hod. formáte (01-12)\n%m Mesiac ako desiatkové číslo (01-12)\n%M Minúta (00-59)\n%p Časť dňa (AM/PM)\n%S Sekunda (00-61)\n%y Rok, posledné dve cifry (00-99)\n%Y Rok\n%z ISO 8601 časový posun od UTC\n%Z Názov alebo skratka časového pásma\n"
|
||||
|
||||
@@ -605,6 +659,7 @@ Basic.Settings.Video.FPSInteger="Celočíselná hodnota FPS"
|
||||
Basic.Settings.Video.FPSFraction="Zlomková hodnota FPS"
|
||||
Basic.Settings.Video.Numerator="Čitateľ"
|
||||
Basic.Settings.Video.Denominator="Menovateľ"
|
||||
Basic.Settings.Video.Renderer="Vykresľovač"
|
||||
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Neplatné rozlíšenie. Správne je [šírka]x[výška] (napr. 1920x1080)"
|
||||
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="Výstup videa je práve aktívny. Prosím, vypnite všetky výstupy na zmenu nastavení videa."
|
||||
Basic.Settings.Video.DisableAero="Vypnúť Aero"
|
||||
@@ -616,13 +671,23 @@ Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczosov (ostrejšie pri škálov
|
||||
Basic.Settings.Audio="Zvuk"
|
||||
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Vzorkovacia frekvencia"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Channels="Kanály"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate="Rýchlosť útlmu snímača zvuku"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Rýchlo"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="Stredne (typ I PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="Pomaly (typ II PPM)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Typ merača špičiek"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Špička vzorky"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Pravý Špička (Vyššie využitie CPU)"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultiChannelWarning.Enabled="VAROVANIE: Priestorový zvuk je zapnutý."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="Ak vysielate, uistite sa že vaša vysielacia služba podporuje prijímanie a aj prehrávanie priestorového zvuku. Twitch, Facebook 360 Live, Mixer RTMP, Smashcast sú príklady služieb ktoré priestorový zvuk plne podporujú. Avšak Facebook Live a YouTube Live podporujú prijímanie priestorového zvuku, Facebook Live ho prevádza do stereo zvuku a YouTub Live prehráva iba 2 kanály.\n\nOBS zvukové filtre sú kompatibilné s priestorovým zvukom, no podpora u VST pluginu nie je garantovaná."
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Povoliť priestorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Naozaj si želáte povoliť priestorový zvuk?"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Zvukové zariadenie plochy"
|
||||
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Zvukové zariadenie plochy 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofón/Aux - Zvukové zariadenie"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofón/Aux - Zvukové zariadenie 2"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofón/Aux - Zvukové zariadenie 3"
|
||||
Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Mikrofón/Aux - Zvukové zariadenie 4"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToMute="Povoliť push-to-mute"
|
||||
Basic.Settings.Audio.PushToMuteDelay="Oneskorenie push-to-mute"
|
||||
Basic.Settings.Audio.EnablePushToTalk="Povoliť push-to-talk"
|
||||
@@ -643,24 +708,36 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Farebný priestor YUV"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Rozsah farieb YUV"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Čiastočný"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Úplný"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Zariadenie na monitorovanie zvuku"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Predvolené"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Vypnúť zvukové utišovanie Windowsu"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Oneskorenie vysielania"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Trvanie (sekundy)"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Zachovať bod prerušenia (zväčšiť oneskorenie) pri znovupripojení"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Odhadované využitie pamäte: %1 MB"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network="Sieť"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Zviazať s IP adresou"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Použiť nový sieťový kód"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Režim nízkej odozvy"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.Hotkeys.DisableHotkeysInFocus="Zakázať klávesové skratky, keď je hlavné okno aktívne"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux="Automaticky previesť do mp4"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(nahrať ako mkv)"
|
||||
|
||||
Basic.AdvAudio="Pokročilé nastavenia zvuku"
|
||||
Basic.AdvAudio.Name="Názov"
|
||||
Basic.AdvAudio.Volume="Hlasitosť (%)"
|
||||
Basic.AdvAudio.Mono="Previesť na Mono"
|
||||
Basic.AdvAudio.Balance="Vyváženie"
|
||||
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Oneskorenie synchronizácie (ms)"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorovanie zvuku"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Vypnuté monitorovanie"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Iba monitorovanie (žiaden výstup)"
|
||||
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitorovanie a výstup"
|
||||
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Stopy"
|
||||
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="Klávesové skratky"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Klávesové skratky pre \"%1\" slúžia ako prepínače"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filter"
|
||||
|
||||
Basic.Hotkeys.SelectScene="Prepnúť na scénu"
|
||||
|
||||
@@ -691,6 +768,11 @@ Hotkeys.Super="Super"
|
||||
Hotkeys.Menu="Menu"
|
||||
Hotkeys.Space="Medzerník"
|
||||
Hotkeys.NumpadNum="Numerická klávesa %1"
|
||||
Hotkeys.NumpadMultiply="Číselník *"
|
||||
Hotkeys.NumpadDivide="Číselník /"
|
||||
Hotkeys.NumpadAdd="Číselník +"
|
||||
Hotkeys.NumpadSubtract="Číselník -"
|
||||
Hotkeys.NumpadDecimal="Číselník ,"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (num. klávesnica)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (num. klávesnica)"
|
||||
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (num. klávesnica)"
|
||||
@@ -702,8 +784,15 @@ Hotkeys.MouseButton="Tlačidlo myši %1"
|
||||
|
||||
Mute="Stlmiť"
|
||||
Unmute="Zrušiť stlmenie"
|
||||
Push-to-mute="Stlač-pre-stíšenie"
|
||||
Push-to-talk="Stlač-pre-rozprávanie"
|
||||
|
||||
SceneItemShow="Zobraz '%1'"
|
||||
SceneItemHide="Skry '%1'"
|
||||
|
||||
OutputWarnings.NoTracksSelected="Musíte vybrať aspoň jednu zvukovú stopu"
|
||||
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Varovanie: Niektoré formáty (ako FLV) nepodporujú nahrávanie viacerých stôp"
|
||||
OutputWarnings.MP4Recording="Varovanie: Nahrávky uložené v MP4 nebude možné obnoviť, ak súbor nemohol byť dokončený (napr. po BSOD, výpadku napájania atp.). Ak chcete nahrávať viacero zvukových stôp, skúste použiť MKV a potom súbor previesť do MP4 (Súbor -> Previesť nahrávky)"
|
||||
|
||||
FinalScene.Title="Odstrániť scénu"
|
||||
FinalScene.Text="Musí existovať aspoň jedna scéna."
|
||||
@@ -715,4 +804,17 @@ NoSources.Text.AddSource="Zdroje môžete kedykoľvek pridať kliknutím na ikon
|
||||
ChangeBG="Nastaviť farbu"
|
||||
CustomColor="Vlastná farba"
|
||||
|
||||
BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="Zapnúť hardvérovú akceleráciu pre zdroje prehliadača"
|
||||
|
||||
About="O programe"
|
||||
About.Info="OBS Studio je softvér pre nahrávanie videa a živé vysielanie. Má otvorený zdroj a je zdarma."
|
||||
About.Donate="Prispieť"
|
||||
About.GetInvolved="Zapojiť sa"
|
||||
About.Authors="Autori"
|
||||
About.License="Licencia"
|
||||
About.Contribute="Chcete nám pomôcť?"
|
||||
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource="Zmeniť veľkosť výstupu (veľkosť zdroja)"
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Text="Základné a výstupné rozlíšenie budú zmenené na veľkosť súčasného zdroja."
|
||||
ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Chcete pokračovať?"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user