Update translations from Crowdin

This commit is contained in:
Gol-D-Ace
2019-06-11 01:26:31 +02:00
parent 8cfe219abf
commit 973bc481ce
271 changed files with 3280 additions and 2102 deletions

View File

@@ -88,12 +88,14 @@ ConfirmRemove.Title="Confirmar a eliminación"
ConfirmRemove.Text="Tes a certeza de querer eliminar '$1'?"
Output.ConnectFail.Title="Erro ao se conectar"
Output.ConnectFail.BadPath="Camiño ou URL de conexión non válidos. Por favor, comproba a configuración para confirmar de que son correctos."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Erro ao conectar co servidor"
Output.ConnectFail.Error="Produciuse un erro inesperado ao tentar conectar co servidor. Máis información no ficheiro de rexistro."
Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do servidor."
Output.RecordFail.Title="Erro ao iniciar a gravación"
Output.BadPath.Title="Camiño do ficheiro incorrecto"
@@ -113,7 +115,7 @@ Remux.ExitUnfinishedTitle="Conversión en marcha"
Remux.ExitUnfinished="A conversión non rematou, detela agora podería provocar que o ficheiro final fose inutilizable.\nTes a certeza de querer deter a conversión?"
UpdateAvailable="Nova actualización dispoñible"
UpdateAvailable.Text="Versión %1.%2.%3 xa dispoñible. <a href='%4'>Preme aquí para descargala</a>"
UpdateAvailable.Text="Versión %1.%2.%3 xa dispoñible. <a href='%4'>Preme aquí para descargala</a>"
Basic.DesktopDevice1="Audio do escritorio"
Basic.DesktopDevice2="Audio do escritorio 2"
@@ -130,6 +132,7 @@ Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Habilitar vista previa"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Engadir escena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor, insire un nome para a escena"
@@ -334,8 +337,8 @@ Basic.Settings.Video.FPSFraction="Valor fraccional de FPS"
Basic.Settings.Video.Numerator="Numerador"
Basic.Settings.Video.Denominator="Denominador"
Basic.Settings.Video.Renderer="Procesador"
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor da resolución non válido. Debe ser [width] x [height] (por exemplo, 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A saída de vídeo está actualmente activa. Por favor, apaga calquera saída para cambiar a configuración de vídeo."
Basic.Settings.Video.InvalidResolution="Valor da resolución non válido. Debe ser [width] x [height] (por exemplo, 1920 x 1080)"
Basic.Settings.Video.CurrentlyActive="A saída de vídeo está actualmente activa. Por favor, apaga calquera saída para cambiar a configuración de vídeo."
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bilinear="Bilinear (máis rápido, pero borroso de se escalar a imaxe)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Bicubic="Bicúbico (escalamento fino, 16 mostras)"
@@ -344,23 +347,15 @@ Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Lanczos="Lanczos (escalamento fino, 32 most
Basic.Settings.Audio="Audio"
Basic.Settings.Audio.SampleRate="Intervalo da mostra"
Basic.Settings.Audio.Channels="Canles"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Dispositivo de audio de escritorio"
Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Dispositivo de audio de escritorio 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Dispositivo de audio mic./auxiliar"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Dispositivo de audio mic./auxiliar 2"
Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Dispositivo de audio mic./auxiliar 3"
Basic.Settings.Advanced="Avanzado"
Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Tempo do búfer de audio"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Formato da cor"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espazo de cor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de cor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parcial"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completo"
Basic.AdvAudio="Propiedades de audio avanzadas"
Basic.AdvAudio.Name="Nome"
Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)"
Basic.AdvAudio.Mono="Remesturar a mono"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Sincronización Offset (ms)"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Pistas"
@@ -411,3 +406,4 @@ OutputWarnings.MultiTrackRecording="Aviso: certos formatos (caso de FLV) non adm