Update translations from Crowdin

This commit is contained in:
jp9000
2017-10-17 04:45:46 -07:00
parent 749a9d3b4d
commit 7bd06e7f26
98 changed files with 655 additions and 31 deletions

View File

@@ -48,6 +48,10 @@ Left="يسار"
Right="يمين"
Top="أعلى"
Bottom="أسفل"
Reset="إعادة تعيين"
Hours="ساعات"
Minutes="دقائق"
Seconds="ثواني"

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Neteja"
Revert="Reverteix"
Show="Mostra"
Hide="Amaga"
UnhideAll="Mostra-ho tot"
Untitled="Sense títol"
New="Nou"
Duplicate="Duplica"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Conversions enregistrades"
Next="Següent"
Back="Anterior"
Defaults="Per defecte"
HideMixer="Amaga al mesclador"
AlreadyRunning.Title="L'OBS ja s'està executant"
AlreadyRunning.Text="L'OBS ja s'està executant! A no ser que vulgueu fer això, tanqueu totes les finestres de l'OBS abans d'intentar iniciar una nova. Si teniu configurat OBS perquè es minimitzi a la barra de tasques, proveu a veure si segueix executant-se aquí."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Vyčistit"
Revert="Zvrátit"
Show="Zobrazit"
Hide="Skrýt"
UnhideAll="Odkrýt vše"
Untitled="Nepojmenované"
New="Nové"
Duplicate="Duplikovat"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Převést nahrávky"
Next="Další"
Back="Zpět"
Defaults="Výchozí"
HideMixer="Skrýt ve směšovači"
AlreadyRunning.Title="OBS je již spuštěno"
AlreadyRunning.Text="OBS již běží! Pokud jste to opravdu nechtěli udělat, tak prosím ukončete ostatní běžící instance programu OBS před spuštěním nové. Pokud máte nastavenu minimalizaci do lišty, tak se prosím podívejte, zda neběží tam."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Ryd"
Revert="Gendan"
Show="Vis"
Hide="Skjul"
UnhideAll="Vis alle"
Untitled="Ikke-navngivet"
New="Ny"
Duplicate="Dupliker"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux-optagelser"
Next="Næste"
Back="Tilbage"
Defaults="Standardindstillinger"
HideMixer="Skjul i Mixer"
AlreadyRunning.Title="OBS kører allerede"
AlreadyRunning.Text="OBS kører allerede! Medmindre dette er tilsigtet, så bedes du lukke enhver eksisterende OBS-proces, inden du forsøger at køre en ny. Hvis du har OBS indstillet til at minimeres sig til systembakken, så tjek venligst om den stadig kører dér."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Entfernen"
Revert="Wiederherstellen"
Show="Anzeigen"
Hide="Ausblenden"
UnhideAll="Alle einblenden"
Untitled="Unbenannt"
New="Neu"
Duplicate="Klonen"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remuxe Aufnahmen"
Next="Weiter"
Back="Zurück"
Defaults="Zurücksetzen"
HideMixer="Im Mixer ausblenden"
AlreadyRunning.Title="OBS wird bereits ausgeführt"
AlreadyRunning.Text="OBS wird bereits ausgeführt! Bitte beenden Sie alle vorhandenen OBS Instanzen bevor Sie eine neue Instanz starten, es sei denn, Sie tun dies absichtlich. Wenn Sie OBS so eingestellt haben das es sich zum Infobereich minimiert, überprüfen Sie bitte, ob es dort läuft."

View File

@@ -23,7 +23,7 @@ Settings="Ρυθμίσεις"
Display="Οθόνη"
Name="Όνομα"
Exit="Έξοδος"
Mixer="Μίξερ"
Mixer="Μίκτης"
Browse="Αναζήτηση"
Mono="Μονοφωνικό"
Stereo="Στερεοφωνικό"
@@ -38,9 +38,10 @@ Clear="Καθαρισμός"
Revert="Επαναφορά"
Show="Εμφάνιση"
Hide="Απόκρυψη"
UnhideAll="Επανεμφάνιση όλων"
Untitled="Χωρίς όνομα"
New="Νέο"
Duplicate="Διπλότυπη εγγραφή"
Duplicate="Διπλότυπο"
Enable="Ενεργοποίηση"
DisableOSXVSync="Απενεργοποίηση OSX V-Sync"
ResetOSXVSyncOnExit="Επαναφορά OSX V-Sync κατά την έξοδο"
@@ -67,9 +68,10 @@ RemuxRecordings="Μετατροπή εγγεγραμένων αρχείων"
Next="Επόμενο"
Back="Προηγούμενο"
Defaults="Προεπιλογές"
HideMixer="Απόκρυψη στον Μίκτη"
AlreadyRunning.Title="Το OBS εκτελείται ήδη"
AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν θέλατε να το κάνετε αυτό, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελένξετε ςάν τρέχει ήδη εκεί."
AlreadyRunning.Text="Το OBS εκτελείται ήδη! Εκτός αν θέλατε να το κάνετε αυτό, παρακαλούμε τερματίστε τις τρέχουσες διεργασίες OBS πριν προσπαθήσετε να εκκινήσετε μια καινούρια. Εάν έχετε ρυθμίσει το OBS να ελαχιστοποιείται στην γραμμή εργαλείων, παρακαλούμε να ελένξετε αν τρέχει ήδη εκεί."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Εκκίνηση ούτως ή άλλως"
Copy.Filters="Αντιγραφή Φίλτρων"
@@ -163,6 +165,9 @@ Updater.GameCaptureActive.Text="Η βιβλιοθήκη προσάρτησης
QuickTransitions.SwapScenes="Εναλλαγή των σκηνών Προεπισκόπησης/Εξόδου μετά τη μετάβαση"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Εναλλάσσει τις σκηνές της προεπισκόπησης και της εξόδου μετά τη μετάβαση (εάν η αρχική σκηνή της εξόδου υφίσταται ακόμα). \nΑυτό δεν πρόκειται να ανεραίσει όποιες αλλαγές μπορεί να έχουν γίνει στην αρχική σκηνή της εξόδου."
QuickTransitions.DuplicateScene="Διπλότυπο Σκηνής"
QuickTransitions.DuplicateSceneTT="Κατά την επεξεργασία της ίδιας σκηνής, επιτρέπει την επεξεργασία μετασχηματισμού/ορατότητας των πηγών χωρίς τροποποίηση της εξόδου.\nΓια να επεξεργαστείτε τις ιδιότητες των πηγών χωρίς να αλλάξετε την έξοδο, ενεργοποιήστε τις \"Διπλότυπες Πηγές\".\nΗ αλλαγή αυτής της τιμής θα επαναφέρει την τρέχουσα σκηνή εξόδου (αν υπάρχει ακόμη)."
QuickTransitions.EditProperties="Διπλότυπες Πηγές"
QuickTransitions.EditPropertiesTT="Όταν επεξεργάζεστε την ίδια σκηνή, επιτρέπει την επεξεργασία ιδιοτήτων των πηγών χωρίς να τροποποιήσετε την έξοδο.\nΑυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία \"Διπλότυπες Πηγές\".\nΟρισμένες πηγές (όπως πηγές καταγραφής ή πολυμέσων) δεν το υποστηρίζουν και δεν μπορούν να επεξεργαστούν ξεχωριστά.\nΗ αλλαγή αυτής της τιμής θα επαναφέρει την τρέχουσα σκηνή εξόδου (αν υπάρχει ακόμη).\n\nΠροειδοποίηση: Επειδή οι πηγές θα διπλασιαστούν, μπορεί να χρειαστούν πρόσθετοι πόροι συστήματος ή βίντεο."
QuickTransitions.HotkeyName="Γρήγορη μετάβαση: %1"
Basic.AddTransition="Προσθήκη Προσαρμόσιμης Μετάβασης"
@@ -482,8 +487,20 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Λειτουργία Εξόδου"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Απλό"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Σύνθετες επιλογές"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Έξοδος FFmpeg"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Μέγιστος Χρόνος Επανάληψης (Δευτερόλεπτα)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Μέγιστη Μνήμη (Megabytes)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Εκτιμώμενη χρήση μνήμης: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Δεν είναι δυνατή η εκτίμηση της χρήσης μνήμης. Ορίστε μέγιστο όριο μνήμης."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Επίθεμα"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Διαδρομή Καταγραφής"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Ποιότητα Εγγραφής"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Υψηλής Ποιότητας, Μεσαίου Μεγέθους Αρχείο"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Δυσδιάκριτης Ποιότητας, Μεγάλου Μεγέθους Αρχείο"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Ποιότητας Χωρίς Απώλειες, Εξαιρετικά Μεγάλου Μεγέθους Αρχείο"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Λογισμικό (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Υλικού (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Υλικού (AMD)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Υλικού (NVENC)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Ρυθμός Bit του Βίντεο"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Ρυθμός Bit του Ήχου"
Basic.Settings.Output.Reconnect="Αυτόματη Επανασύνδεση"
@@ -492,6 +509,8 @@ Basic.Settings.Output.MaxRetries="Μέγιστος Αριθμός Επαναλή
Basic.Settings.Output.Advanced="Ενεργοποίηση Ρυθμίσεις Κωδικοποιήτη Για Προχωρημένους"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset="Προφίλ Κωδικοποιητή (υψηλότερο = λιγότερη CPU)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις Κωδικοποιητή"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις Πολυπλέκτη"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Δημιουργία Ονόματος Αρχείου χωρίς Κενό"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Κλιμάκωση Εξόδου"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Κομμάτι ήχου"
@@ -567,6 +586,13 @@ Basic.Settings.Advanced.Audio.BufferingTime="Χρόνος buffering ήχου"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Μορφή Χρώματος"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Μερικό"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Πλήρες"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Προεπιλεγμένη"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Διάρκεια (δευτερόλεπτα)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Διατήρηση σημείου αποκοπής (αύξηση καθυστέρησης) κατά την επανασύνδεση"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Εκτιμώμενη Χρήση Μνήμης: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Δίκτυο"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ενεργοποίηση νέου κώδικα δικτύωσης"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Λειτουργία χαμηλής καθυστέρησης"
Basic.AdvAudio="Ιδιότητες Ήχου για Προχωρημένους"
Basic.AdvAudio.Name="Όνομα"
@@ -576,11 +602,46 @@ Basic.AdvAudio.Panning="Πανοραμικό"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Μετατόπιση Συγχρονισμού (ms)"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Κομμάτια"
Basic.Settings.Hotkeys="Πλήκτρα συντόμευσης"
Basic.Hotkeys.SelectScene="Μετάβαση σε σκηνή"
Basic.SystemTray.Show="Εμφάνιση"
Basic.SystemTray.Hide="Απόκρυψη"
Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Έγινε αποσύνδεση. Γίνεται επανασύνδεση..."
Hotkeys.Insert="Insert"
Hotkeys.Delete="Delete"
Hotkeys.Home="Home"
Hotkeys.End="End"
Hotkeys.PageUp="Page Up"
Hotkeys.PageDown="Page Down"
Hotkeys.NumLock="Num Lock"
Hotkeys.ScrollLock="Scroll Lock"
Hotkeys.CapsLock="Caps Lock"
Hotkeys.Backspace="Backspace"
Hotkeys.Tab="Tab"
Hotkeys.Print="Print"
Hotkeys.Pause="Pause"
Hotkeys.Left="Left"
Hotkeys.Right="Right"
Hotkeys.Up="Up"
Hotkeys.Down="Down"
Hotkeys.Windows="Windows"
Hotkeys.Super="Super"
Hotkeys.Menu="Menu"
Hotkeys.Space="Space"
Hotkeys.NumpadNum="Numpad %1"
Hotkeys.NumpadMultiply="Numpad Multiply"
Hotkeys.NumpadDivide="Numpad Divide"
Hotkeys.NumpadAdd="Numpad Add"
Hotkeys.NumpadSubtract="Numpad Subtract"
Hotkeys.NumpadDecimal="Numpad Decimal"
Hotkeys.AppleKeypadNum="%1 (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadMultiply="* (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadDivide="/ (Keypad)"
Hotkeys.AppleKeypadAdd="+ (Keypad)"
Mute="Σίγαση"
Unmute="Κατάργηση σίγασης"

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Borrar"
Revert="Revertir"
Show="Mostrar"
Hide="Ocultar"
UnhideAll="Mostrar todos"
Untitled="Sin Título"
New="Nuevo"
Duplicate="Duplicar"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Grabaciones Convertidas"
Next="Siguiente"
Back="Atrás"
Defaults="Predeterminados"
HideMixer="Ocultar en el mezclador"
AlreadyRunning.Title="OBS ya se está ejecutando"
AlreadyRunning.Text="¡OBS ya se está ejecutando! A no ser que quieras hacer esto, por favor, cierra todas las ventanas de OBS antes de intentar iniciar una nueva. Si tienes configurado OBS para que se minimize a la barra de tareas, prueba a ver si sigue ejecutándose ahí."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Garbitu"
Revert="Leheneratu"
Show="Erakutsi"
Hide="Ezkutatu"
UnhideAll="Erakutsi dena"
Untitled="Izengabea"
New="Berria"
Duplicate="Bikoiztu"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Birmultiplexatu grabazioak"
Next="Hurrengoa"
Back="Atzera"
Defaults="Lehenetsiak"
HideMixer="Ezkutatu nahasgailuan"
AlreadyRunning.Title="OBS dagoeneko martxan dago"
AlreadyRunning.Text="OBS dagoeneko martxan dago! Bestelakorik nahi ez baduzu Itxi irekita dagoen saioa beste saio bat ireki baino lehen. Ezarri baduzu OBS agertzea minimizatua sistemaren erretiluan begiratu eta oraindik exekutatzen ari den bertan."
@@ -345,7 +347,7 @@ Basic.Filters.Title="Iragazkiak '%1'-rako"
Basic.Filters.AddFilter.Title="Iragazkiaren Izena"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Adierazi iragazkiaren izena"
Basic.TransformWindow="Eszenaren ezarpenak"
Basic.TransformWindow="Eszenaren elementuaren eraldaketa"
Basic.TransformWindow.Position="Kokapena"
Basic.TransformWindow.Rotation="Biraketa"
Basic.TransformWindow.Size="Tamaina"
@@ -432,7 +434,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Mugitu &goraino"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mugitu &beheraino"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Audio ezarpen aurreratuak"
Basic.MainMenu.View="Ikusi"
Basic.MainMenu.View="&Ikusi"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="&Tresna barrak"
Basic.MainMenu.View.Docks="Konektoreak"
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Berrabiarazi Uia"
@@ -473,7 +475,7 @@ Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Abiaraztean begiratu automatikoki egun
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Ireki estatistikak abiatzean"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Erakutsi baieztapen elkarrizketa transmisioak hasterakoan"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Erakutsi baieztapen elkarrizketa transmisioak gelditzean"
Basic.Settings.General.Projectors="Projektoreak"
Basic.Settings.General.Projectors="Proiektoreak"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Ezkutatu kurtsorea proiekzioetan"
Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Proiektoreak beti gainean"
Basic.Settings.General.Snapping="Iturburuaren lerrokatzearen doitzea"
@@ -502,7 +504,7 @@ Basic.Settings.Output.EnforceBitrate="Behartu transmisio zerbitzuaren bit-tasare
Basic.Settings.Output.Mode="Irteera-modua"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Arrunta"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Aurreratua"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg Irteera"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg irteera"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Gaitu erreprodukzio bufferra"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Erreprodukzioaren gehienezko denbora (segundotan)"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Gehienezko memoria (megabytetan)"
@@ -551,7 +553,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="4 pista"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="5. pista"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="6. pista"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabatzen"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Grabazioa"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Mota"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Estandarra"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Irteera pertsonalizatua (FFmpeg)"
@@ -636,7 +638,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Osoa"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice="Audioa kontrolatzeko gailua"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Lehenetsia"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Ezgaitu Windows audio ducking"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Taansmisio-atzerapena"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Transmisio-atzerapena"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Iraupena (segundoak)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Mantendu ebaketa puntua (handitu atzerapena) birkonektatzean"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Estimatutako memoria erabilpena: %1 MB"

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Tyhjennä"
Revert="Palauta"
Show="Näytä"
Hide="Piilota"
UnhideAll="Näytä kaikki"
Untitled="Nimetön"
New="Uusi"
Duplicate="Kahdenna"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Muunna tallenteet"
Next="Seuraava"
Back="Edellinen"
Defaults="Oletukset"
HideMixer="Piilota mikseristä"
AlreadyRunning.Title="OBS on jo käynnissä"
AlreadyRunning.Text="OBS on jo käynnissä! Ellet tarkoittanut tehdä näin, ole hyvä ja sulje aikaisemmat OBS-prosessit ennen uuden käynnistämistä. Jos olet asettanut OBS:n pienentymään ilmaisinalueelle, varmista ettei se ole siellä yhä päällä."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Effacer"
Revert="Annuler"
Show="Afficher"
Hide="Masquer"
UnhideAll="Tout afficher"
Untitled="Nouveau"
New="Nouveau"
Duplicate="Dupliquer"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Convertir les enregistrements"
Next="Suivant"
Back="Retour"
Defaults="Valeurs par défaut"
HideMixer="Cacher dans la table de mixage"
AlreadyRunning.Title="OBS est déjà en cours d'exécution"
AlreadyRunning.Text="OBS est déjà en cours d'exécution, s'il vous plait, fermer toute autre instances existantes d'OBS avant d'en exécuter une nouvelle. Vérifier dans votre barre d'état s'il n'est pas réduit et en cours dexécution."
@@ -133,7 +135,7 @@ Basic.Stats="Statistiques"
Basic.Stats.CPUUsage="Utilisation CPU"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espace disque dur disponible"
Basic.Stats.MemoryUsage="Utilisation de la mémoire"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Temps moyen pour rendre une image"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Temps moyen de génération d'image"
Basic.Stats.SkippedFrames="Sauts d'image dû à la latence d'encodage"
Basic.Stats.MissedFrames="Images manqués en raison du retard de rendu"
Basic.Stats.Output.Stream="Flux"
@@ -143,7 +145,7 @@ Basic.Stats.Status.Recording="Enregistrement en cours"
Basic.Stats.Status.Live="DIRECT"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Reconnexion"
Basic.Stats.Status.Inactive="Inactif"
Basic.Stats.DroppedFrames="Perte dimages (réseau)"
Basic.Stats.DroppedFrames="Images perdues (réseau)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Sortie Total des Données"
Basic.Stats.Bitrate="Débit"

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Törlés"
Revert="Visszavonás"
Show="Mutat"
Hide="Elrejt"
UnhideAll="Összes megjelenítése"
Untitled="Névtelen"
New="Új"
Duplicate="Másolat készítése"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux Felvételek"
Next="Következő"
Back="Vissza"
Defaults="Alapbeállítások"
HideMixer="Elrejtés a Keverőben"
AlreadyRunning.Title="Az OBS már fut"
AlreadyRunning.Text="Az OBS már fut! Ha nem teljesen biztos benne mit tesz, akkor állítsa le az összes már futó OBS programot. Ha a programot úgy állította be, hogy rendszertálcára minimalizálódjon, akkor ellenőrizze, hogy ott megtalálható e."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Svuota"
Revert="Ripristina"
Show="Mostra"
Hide="Nascondi"
UnhideAll="Mostra tutto"
Untitled="Senza titolo"
New="Nuovo"
Duplicate="Duplica"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux registrazioni"
Next="Avanti"
Back="Indietro"
Defaults="Predefinite"
HideMixer="Nascondi nel Mixer"
AlreadyRunning.Title="OBS è già in esecuzione"
AlreadyRunning.Text="OBS è già in esecuzione! A meno che non si intendeva effettuare questa operazione, chiudere tutte le istanze esistenti di OBS prima di provare a eseguirne una nuova. Se avete OBS impostato per minimizzarsi nell'area di notifica, si prega di controllare per vedere se è ancora in esecuzione."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="クリア"
Revert="元に戻す"
Show="表示"
Hide="非表示"
UnhideAll="すべて再表示"
Untitled="無題"
New="新規"
Duplicate="複製"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="録画の再多重化"
Next="次へ"
Back="戻る"
Defaults="既定値"
HideMixer="ミキサーを非表示"
AlreadyRunning.Title="OBSは既に実行中です"
AlreadyRunning.Text="OBSは既に実行されています! この操作を行うつもりがない限り、新しいインスタンスを実行する前に既存のOBSインスタンスを終了してください。OBSがシステムトレイに最小化されるように設定されている場合は、まだ実行中であるかどうかを確認してください。"

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="단축키 해제"
Revert="되돌리기"
Show="보이기"
Hide="숨기기"
UnhideAll="모두 표시"
Untitled="제목없음"
New="새로 만들기"
Duplicate="복제"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="녹화본 재다중화"
Next="다음"
Back="이전"
Defaults="기본값"
HideMixer="믹서에 숨기기"
AlreadyRunning.Title="OBS가 이미 실행 중입니다"
AlreadyRunning.Text="OBS가 이미 실행 중입니다! 의도한 것이 아니라면 새로운 OBS를 실행하기 전에 이미 동작 중인 프로그램을 종료하십시오. OBS가 시스템 트레이에 최소화되어 있는지도 확인하십시오."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Wissen"
Revert="Herstellen"
Show="Weergeven"
Hide="Verbergen"
UnhideAll="Verberge alle"
Untitled="Naamloos"
New="Nieuw"
Duplicate="Dupliceren"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux opnames"
Next="Volgende"
Back="Vorige"
Defaults="Standaardwaarden"
HideMixer="Verberg in mixer"
AlreadyRunning.Title="OBS is al actief"
AlreadyRunning.Text="OBS is al actief! Tenzij je dit wilde doen, sluit a.u.b. alle reeds draaiende instanties van OBS voor je een nieuwe instantie opstart. Als je OBS hebt ingesteld om naar het systeemvak te minimaliseren, controleer dan of hij daar nog staat."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Wyczyść"
Revert="Przywróć"
Show="Pokaż"
Hide="Ukryj"
UnhideAll="Pokaż wszystkie"
Untitled="Bez tytułu"
New="Nowy"
Duplicate="Utwórz duplikat"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Przepakuj nagrania"
Next="Dalej"
Back="Wstecz"
Defaults="Domyślne"
HideMixer="Ukryj w mikserze"
AlreadyRunning.Title="OBS jest już uruchomiony"
AlreadyRunning.Text="OBS jest już uruchomiony! Sprawdź wszystkie uruchomione wystąpienia OBS zanim uruchomisz go jeszcze raz. Jeżeli OBS jest zminimalizowany do zasobnika systemowego, sprawdź czy nie jest uruchomiony także w tym miejscu."

View File

@@ -38,12 +38,13 @@ Clear="Limpar"
Revert="Desfazer"
Show="Exibir"
Hide="Ocultar"
UnhideAll="Mostrar Todos"
Untitled="Sem nome"
New="Novo"
Duplicate="Duplicar"
Enable="Habilitar"
DisableOSXVSync="Desabilitar V-Sync em OSX"
ResetOSXVSyncOnExit="Resetar V-Sync em OSX ao Sair"
ResetOSXVSyncOnExit="Redefinir V-Sync em OSX na saída"
HighResourceUsage="Codificação sobrecarregada! Considere abaixar as configurações de vídeo ou usar um padrão de codificação mais rápido."
Transition="Transição"
QuickTransitions="Transições Rápidas"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remixar Gravações"
Next="Avançar"
Back="Voltar"
Defaults="Padrões"
HideMixer="Esconder no Mixer"
AlreadyRunning.Title="OBS já está em execução"
AlreadyRunning.Text="OBS já está em execução! A menos que você tenha a intenção de fazer isso, por favor, feche todas as instâncias existentes do OBS antes de tentar executar uma nova. Se você tiver definido para minimizar o OBS na bandeja do sistema, verifique se ainda está lá em execução."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Limpar"
Revert="Reverter"
Show="Mostrar"
Hide="Ocultar"
UnhideAll="Esconder Tudo"
Untitled="Sem título"
New="Novo"
Duplicate="Duplicar"
@@ -56,6 +57,7 @@ Hours="Horas"
Minutes="Minutos"
Seconds="Segundos"
Deprecated="Descontinuado"
ReplayBuffer="Reproduzir Buffer"
Import="Importar"
Export="Exportar"
Copy="Copiar"
@@ -66,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux de gravações"
Next="Continuar"
Back="Anterior"
Defaults="Predefinições"
HideMixer="Esconder no Mixer"
AlreadyRunning.Title="O OBS já está em execução"
AlreadyRunning.Text="O OBS já está em execução! Tem de desligar a instância existente do OBS antes de iniciar uma nova. Se o OBS estiver definido para correr na bandeja do sistema, por favor verifique se está aberto lá."
@@ -98,6 +101,7 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Monitor %1 (%2x%3)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Usar atual (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 ou 30, com prioridade a 60"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 ou 30, com prioridade a alta resolução"
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Nota: A resolução base do canvas não é necessariamente a mesma que resolução da gravação ou stream. A resolução da gravação/stream pode ser reduzida para diminuir o uso de recursos e os requisitos de bitrate."
Basic.AutoConfig.StreamPage="Informação de Transmissão"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Por favor introduza a informação necessária"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serviço"
@@ -107,18 +111,56 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Chave de Transmissão"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimar bitrate com teste de largura de banda (pode demorar alguns minutos)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferir codificação de hardware"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="A Codificação de Hardware elimina maior parte da utilização do CPU mas pode precisar de uma bitrate maior para obter o mesmo nível de qualidade."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Aviso de Transmissão"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="O teste de largura de banda vai transimitir dados de video aleatórios sem audio para o seu canal. É recomendado desligar temporariamente gravações do stream e definir o stream como privado até o teste estar completo. Continuar?"
Basic.AutoConfig.TestPage="Resultados Finais"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="O programa está agora a executar testes para estimar as definições ideais"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Teste completo"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="A executar teste de largura de banda, pode demorar alguns minutos..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="A Conectar a: %1..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Falha ao conectar a qualquer um servidor, por favor verifique a sua conexão de internet e tente novamente."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="A testar largura de banda para: %1"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="A testar codificador de stream, poderá demorar algum tempo..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="A testar codificador de gravação, poderá demorar algum tempo..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="A testar resoluções, poderá demorar algum tempo..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Erro ao iniciar o codificador"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="A testar %1x%2 %3 FPS..."
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Codificador de stream"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Codificador de Gravação"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="O programa determinou que estas definições são as mais ideais para si:"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Para utilizar estas definições, carregue em Aplicar Definições. Para reconfigurar o assistente e tentar novamente, carregue em Voltar. Para configurar manualmente as definições, carregue em Cancelar e abra as Definições."
Basic.Stats="Estados"
Basic.Stats.CPUUsage="Utilização de CPU"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Espaço disponível no HDD"
Basic.Stats.MemoryUsage="Utilização de Memória"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Tempo médio para processar uma frame"
Basic.Stats.SkippedFrames="Frames saltadas devido ao lag do codificador"
Basic.Stats.MissedFrames="Frames perdidas devido ao lag de renderização"
Basic.Stats.Output.Stream="Transmissão"
Basic.Stats.Output.Recording="Gravação"
Basic.Stats.Status="Estado"
Basic.Stats.Status.Recording="A Gravar"
Basic.Stats.Status.Live="Ao Vivo"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="A Reconectar"
Basic.Stats.Status.Inactive="Inactivo"
Basic.Stats.DroppedFrames="Frames perdidas (Rede)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Total saída de dados"
Basic.Stats.Bitrate="Taxa de Bits"
Updater.Title="Nova atualização disponível"
Updater.Text="Existe uma nova atualização disponível:"
Updater.UpdateNow="Atualizar Agora"
Updater.RemindMeLater="Lembrar-me mais tarde"
Updater.Skip="Saltar Versão"
Updater.Running.Title="Programa atualmente ativo"
Updater.Running.Text="Existem Outputs ativos atualmente, por favor desligar quaisquer Outputs ativos antes de começar a atualização"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Nenhuma atualização disponível"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Não existem atualizações atualmente"
Updater.FailedToLaunch="Falha ao iniciar as atualizações"
Updater.GameCaptureActive.Title="Captura de Jogo ativa"
Updater.GameCaptureActive.Text="Biblioteca da captura do jogo está a ser utilizada de momento. Por favor feche qualquer jogo/programa que esteja a ser capturado (ou dê restart ao Windows) e tente novamente."
QuickTransitions.SwapScenes="Trocar pré-visualização/saída de cenas Depois de uma Transição"
QuickTransitions.DuplicateScene="Duplicar cena"
@@ -158,6 +200,9 @@ ConfirmRemove.Title="Comfirmar Remover"
ConfirmRemove.Text="Tem a certeza que quer remover '$1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Tem a certeza de que pretende remover %1 itens?"
Output.StartStreamFailed="Falha ao iniciar a stream"
Output.StartRecordingFailed="Falha ao iniciar a gravação"
Output.StartReplayFailed="Falha ao iniciar o buffer de repetição"
Output.ConnectFail.Title="Falha ao ligar"
Output.ConnectFail.BadPath="Caminho ou endereço de ligação inválido. Por favor, verifique as suas definições para confirmar que são válidas."
@@ -172,6 +217,8 @@ Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a gravação."
Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro desconhecido durante a gravação."
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Title="Nenhuma atalho adicionado!"
Output.ReplayBuffer.NoHotkey.Msg="Nenhum atalho gravado para o buffer de repetição. Por favor defina o atalho \"Gravar\" para gravar as repetições da gravação."
Output.BadPath.Title="Caminho de Ficheiro de Gravação Inválido"
Output.BadPath.Text="O caminho de ficheiro de gravação definido é inválido. Por favor verifique as definições e confirme que um caminho válido foi introduzido."
@@ -215,6 +262,11 @@ Basic.DisplayCapture="Captura de Ecrã"
Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Ativar pré-visualização"
ScaleFiltering="Filtragem de escala"
ScaleFiltering.Point="Ponto"
ScaleFiltering.Bilinear="Bilinear"
ScaleFiltering.Bicubic="Bicubico"
ScaleFiltering.Lanczos="Lanczos"
Deinterlacing="Desentrelaçamento"
Deinterlacing.Discard="Discartar"
@@ -228,6 +280,7 @@ Deinterlacing.Yadif2x="Yadif 2x"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Campo Superior Primeiro"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Campo Inferior Primeiro"
VolControl.SliderUnmuted="Barra de volume para '%1': %2"
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Adicionar Cena"
Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Por favor introduza o nome da cena"
@@ -321,6 +374,7 @@ Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Precisa de pelo menos uma cena para adicionar uma
Basic.Main.Scenes="Cenas"
Basic.Main.Sources="Fontes"
Basic.Main.Controls="Controlos"
Basic.Main.Connecting="A ligar..."
Basic.Main.StartRecording="Começar Gravação"
Basic.Main.StartStreaming="Iniciar transmissão"
@@ -369,11 +423,13 @@ Basic.MainMenu.View="&Ver"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de ferramen&tas"
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &cenas"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Barra de estado"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface de ecrã inteiro"
Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de cena"
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil"
Basic.MainMenu.Profile.Export="Exportar Perfil"
Basic.MainMenu.Profile.Exists="O perfil já existe"
Basic.MainMenu.Tools="&Ferramentas"
@@ -393,6 +449,8 @@ Basic.Settings.Confirm="Voçê tem alterações não salvadas. Deseja salvar as
Basic.Settings.General="Geral"
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Idioma"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Verificar atualizações no arranque"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Abrir diálogo de estatísticas no arranque"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Mostrar caixa de diálogo de confirmação ao iniciar transmissões"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Mostrar caixa de diálogo de confirmação ao parar transmissões"
Basic.Settings.General.Projectors="Projetores"
@@ -416,6 +474,8 @@ Basic.Settings.Output.Mode="Modo de saída"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Simples"
Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avançado"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="Saída FFmpeg"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Buffer de repetição de nome prefixo"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufixo"
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Caminho da gravação"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Qualidade da gravação"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="A mesma da transmissão"
@@ -426,6 +486,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Tem a certeza de que pretende ut
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Aviso de qualidade sem perda!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Software (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV="Hardware (QSV)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD="Hardware (AMD)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC="Hardware (NVENC)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Software (x264 baixa utilização da CPU pré-ajustada, aumenta o tamanho do arquivo)"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Bitrate de Vídeo"
@@ -528,12 +589,16 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Espaço de cor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gama de cor YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parcial"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Total"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Predefinição"
Basic.Settings.Advanced.Audio.DisableAudioDucking="Desativar o ducking de audio do Windows"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Atraso na trasmissão"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Duração (segundos)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Preservar o ponto de corte (aumentar atraso) quando reconectar"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Utilização estimada de memória: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Rede"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Ligar pelo IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Ativar nova codificação de net"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Modo de baixa latência"
Basic.AdvAudio="Propriedades avançadas de áudio"
Basic.AdvAudio.Name="Nome"
@@ -541,6 +606,10 @@ Basic.AdvAudio.Volume="Volume (%)"
Basic.AdvAudio.Mono="Diminuir para mono"
Basic.AdvAudio.Panning="Desproporcionar"
Basic.AdvAudio.SyncOffset="Atraso de sincronização (ms)"
Basic.AdvAudio.Monitoring="Monitorização de Áudio"
Basic.AdvAudio.Monitoring.None="Monitor Desligado"
Basic.AdvAudio.Monitoring.MonitorOnly="Único Monitor (saída muda)"
Basic.AdvAudio.Monitoring.Both="Monitor e Saída"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Faixas"
Basic.Settings.Hotkeys="Teclas de atalho"

View File

@@ -48,19 +48,44 @@ Left="Stânga"
Right="Dreapta"
Top="Sus"
Bottom="Jos"
Reset="Resetează"
Hours="Ore"
Minutes="Minute"
Seconds="Secunde"
Deprecated="Invechit"
Import="Importă"
Export="Exportă"
Copy="Copiază"
RemuxRecordings="Înregistrări Remux"
Copy.Filters="Copiază filtrele"
Paste.Filters="Lipește filtrele"
BandwidthTest.Region="Regiune"
BandwidthTest.Region.US="Statele Unite"
BandwidthTest.Region.EU="Europa"
BandwidthTest.Region.Asia="Asia"
BandwidthTest.Region.Other="Alta"
Basic.FirstStartup.RunWizard="Dorești să rulezi expertul de configurare automată? Poți, de asemenea, să configurezi setările manual prin apăsarea butonului Setări din fereastra principală."
Basic.FirstStartup.RunWizard.BetaWarning="(Notă: Expertul de configurare este în prezent în versiune beta)"
Basic.AutoConfig.VideoPage="Setări video"
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Specifică setările video dorite pe care ai dori să le folosești"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Server"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.LinkToSite="(Link)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Estimează rata de biți cu un test al lățimii de bandă (poate dura câteva minute)"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes="Testare rezoluții, aceasta ar putea dura câteva minute..."
Basic.Stats="Statistici"
Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Spațiu HDD disponibil"
Basic.Stats.Status.Live="ÎN DIRECT"
Basic.Stats.Status.Inactive="Inactiv"
Basic.Stats.Bitrate="Rată de biți"
Updater.UpdateNow="Actualizați acum"
Updater.RemindMeLater="Amintește-mi mai târziu"
QuickTransitions.SwapScenes="Comută între previzualizare/scenele de ieșire după tranziționare"
QuickTransitions.SwapScenesTT="Schimba previzualizarea si scenele de output dupa tranzitionare (în cazul în care încă există outputul scenei originale). \nAceasta nu va anula nicio modificăre care au fost făcute la outputul scenei originale."
@@ -470,6 +495,7 @@ Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Spațiu de culori YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Gamă de culori YUV"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Parțială"
Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Completă"
Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Implicit"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay="Întârziere pentru stream"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Duration="Durată (secunde)"
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Păstrează punctul de tăiere (crește întârzierea) la reconectare"
@@ -542,4 +568,5 @@ SceneItemHide="Ascunde „%1”"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Trebuie să selectezi cel puțin o pistă"
OutputWarnings.MultiTrackRecording="Atenție: Anumite formate (precum FLV) nu suportă multiple piste per înregistrare"
FinalScene.Text="Trebuie să existe cel puțin o scenă."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Очистить"
Revert="Вернуть"
Show="Показать"
Hide="Скрыть"
UnhideAll="Показать все"
Untitled="Безымянный"
New="Создать"
Duplicate="Дублировать"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Ремультиплексирование записей"
Next="Далее"
Back="Назад"
Defaults="По умолчанию"
HideMixer="Скрыть в микшер"
AlreadyRunning.Title="OBS уже запущен"
AlreadyRunning.Text="OBS уже запущен! Пожалуйста, закройте все запущенные экземпляры OBS перед попыткой запустить новые (только если вы не хотели именно этого). Если вы настроили OBS на сворачивание в системный трей, пожалуйста, проверьте, возможно он до сих пор запущен."

View File

@@ -8,6 +8,7 @@ Cancel="Prekliči"
Close="Zapri"
Save="Shrani"
Discard="Opusti"
Disable="Onemogoči"
Yes="Da"
No="Ne"
Add="Dodaj"
@@ -19,6 +20,7 @@ Properties="Lastnosti"
MoveUp="Premakni gor"
MoveDown="Premakni Dol"
Settings="Nastavitve"
Display="Zaslon"
Name="Ime"
Exit="Izhod"
Mixer="Mešalnik"
@@ -26,13 +28,87 @@ Browse="Prebrskaj"
Mono="Mono"
Stereo="Stereo"
DroppedFrames="Izpuščene sličice %1 (%2 %)"
PreviewProjector="Celozaslonski predogled (Predogled)"
SceneProjector="Celozaslonski predogled (Scena)"
SourceProjector="Celozaslonski predogled (Vir)"
PreviewWindow="Predogled v oknu (Predogled)"
SceneWindow="Predogled v oknu (Scena)"
SourceWindow="Predogled v oknu (Vir)"
Clear="Počisti"
Revert="Povrni"
Show="Prikaži"
Hide="Skrij"
Untitled="Neimenovan"
New="Nov"
Duplicate="Podvoji"
Enable="Omogoči"
DisableOSXVSync="Onemogoči OSX V-Sync"
ResetOSXVSyncOnExit="Ponastavi OSX V-Sync ob izhodu"
HighResourceUsage="Preobremenjeno kodiranje! Zmanjšajte video nastavitve ali uporabite hitrejše kodirne prednastavitve."
Transition="Prehod"
QuickTransitions="Hitri prehodi"
Left="Levo"
Right="Desno"
Top="Zgoraj"
Bottom="Spodaj"
Reset="Ponastavi"
Hours="Ure"
Minutes="Minute"
Seconds="Sekunde"
Deprecated="Zastarelo"
ReplayBuffer="Ponovitev medpomnilnika"
Import="Uvozi"
Export="Izvozi"
Copy="Kopiraj"
Paste="Prilepi"
PasteReference="Prilepi (Referenca)"
PasteDuplicate="Prilepi (Dvojnika)"
RemuxRecordings="Nadaljuj snemanje"
Next="Naprej"
Back="Nazaj"
Defaults="Privzeto"
AlreadyRunning.Title="OBS že obratuje"
AlreadyRunning.Text="OBS je že v izvajanju! Razen če ste imeli namen zagnati dve aplikaciji naenkrat, zaustavite vse OBS aplikacije v teku, tudi v sistemski vrstici."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Vseeno zaženi"
Copy.Filters="Kopiraj Filtre"
Paste.Filters="Prilepi Filtre"
BandwidthTest.Region="Območje"
BandwidthTest.Region.US="Združene države Amerike"
BandwidthTest.Region.EU="Evropa"
BandwidthTest.Region.Asia="Azija"
Basic.Stats.MemoryUsage="Poraba Pomnilnika"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Povprečen čas za izdelavo slike"
Basic.Stats.SkippedFrames="Preskočene slike zaradi kodirnega zastoja"
Basic.Stats.MissedFrames="Izgubljene slike zaradi kodirnega zastoja"
Basic.Stats.Output.Stream="Pretok"
Basic.Stats.Output.Recording="Snemanje"
Basic.Stats.Status="Stanje"
Basic.Stats.Status.Recording="Snemanje"
Basic.Stats.Status.Live="V ŽIVO"
Basic.Stats.Status.Reconnecting="Ponovno vzpostavljanje povezave"
Basic.Stats.Status.Inactive="Neaktiven"
Basic.Stats.DroppedFrames="Izpuščanje sličic (omrežje)"
Basic.Stats.MegabytesSent="Skupni podatkovni izhod"
Basic.Stats.Bitrate="Bitna hitrost"
Updater.Title="Na Voljo So Nove Posodobitve"
Updater.Text="Nova Posodobitev Je Na Voljo:"
Updater.UpdateNow="Posodobi zdaj"
Updater.RemindMeLater="Opomni me kasneje"
Updater.Skip="Preskoči različico"
Updater.Running.Title="Program je trenutno aktiven"
Updater.Running.Text="Izhodi so trenutno v uporabi, prosimo ugasnite izhode pred posodabljanjem"
Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Na voljo ni nobenih posodobitev"
Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Na voljo ni novih posodobitev"
Updater.FailedToLaunch="Zagon posodobitve je spodletel"
Updater.GameCaptureActive.Title="Zajem Igre aktiven"
Updater.GameCaptureActive.Text="Knjižnica za zajem Igre je trenutno v uporabi. Prosimo zaprite vse programe, ki so bili snemani (ali ponovno zaženite Windows) in poskusite ponovno."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Rensa"
Revert="Återgå"
Show="Visa"
Hide="Dölj"
UnhideAll="Visa alla"
Untitled="Namnlös"
New="Ny"
Duplicate="Duplicera"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remuxa inspelningar"
Next="Nästa"
Back="Tillbaka"
Defaults="Standardvärden"
HideMixer="Dölj i mixer"
AlreadyRunning.Title="OBS körs redan"
AlreadyRunning.Text="OBS körs redan! Såvida du gjorde detta med flit, stäng ned alla befintliga instanser av OBS innan du försöker köra en ny instans. Om du har minimerat OBS till systemfältet, kontroller om det fortfarande körs där."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Temizle"
Revert="Eski Haline Döndür"
Show="Göster"
Hide="Gizle"
UnhideAll="Tümünü Göster"
Untitled="İsimsiz"
New="Yeni"
Duplicate="Çoğalt"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Remux Kayıtları"
Next="İleri"
Back="Geri"
Defaults="Varsayılanlar"
HideMixer="Karıştırıcıda gizle"
AlreadyRunning.Title="OBS zaten çalışıyor"
AlreadyRunning.Text="OBS zaten çalışıyor! Bunu yapmak istemediyseniz, lütfen yeni bir örneği çalıştırmayı denemeden önce varolan tüm OBS örneklerini kapatın. OBS'yi sistem tablasına küçülmesi için ayarladıysanız, lütfen hala çalışıp çalışmadığını görmek için orayı kontrol edin."
@@ -169,7 +171,7 @@ QuickTransitions.EditPropertiesTT="Aynı sahneyi düzenlerken, çıkışı deği
QuickTransitions.HotkeyName="Hızlı Geçiş: %1"
Basic.AddTransition="Yapılandırılabilir Geçiş Ekle"
Basic.RemoveTransition="Yapılandırılabilir Geçiş Kaldır"
Basic.RemoveTransition="Yapılandırılabilir Geçişi Kaldır"
Basic.TransitionProperties="Geçiş Özellikleri"
Basic.SceneTransitions="Sahne Geçişleri"
Basic.TransitionDuration="Süre"
@@ -460,7 +462,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="&Günlük Dosyalarını Göster"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="&Mevcut Günlük Dosyasını Karşıya Yükle"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="&Son Günlük Dosyasını Karşıya Yükle"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Şimdiki Günlüğü Göster"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Güncellemeleri Kontrol et"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Güncellemeleri Denetle"
Basic.Settings.ProgramRestart="Programın, bu ayarların etkinleşmesi için yeniden başlatılması gerekir."
Basic.Settings.ConfirmTitle="Değişiklikleri Onayla"
@@ -469,7 +471,7 @@ Basic.Settings.Confirm="Kayıt edilmemiş değişiklikleriniz var. Değişiklikl
Basic.Settings.General="Genel"
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Dil"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Başlangıçta güncellemeleri otomatik olarak kontrol et"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Başlangıçta güncellemeleri otomatik olarak denetle"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Başlangıçta istatistikler iletişim kutusunu aç"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Yayın başlatırken onay iletişim kutusunu göster"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Yayın durduğunda onay iletişim kutusunu göster"

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="Очистити"
Revert="Відмінити"
Show="Показати"
Hide="Приховати"
UnhideAll="Показувати всі приховані"
Untitled="Без назви"
New="Новий"
Duplicate="Дублювати"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="Ремультиплексація Записів"
Next="Далі"
Back="Назад"
Defaults="За замовчанням"
HideMixer="Приховати з Мікшеру"
AlreadyRunning.Title="OBS вже виконується"
AlreadyRunning.Text="OBS вже запущено! Тільки якщо ви дійсно не намагаєтесь цього зробити, будь ласка позакривайте всі відкриті OBS перед тим як запускати нову копію. Якщо OBS налаштовано згортатися в трей, перевірте чи не виконується він там й досі."

View File

@@ -38,6 +38,7 @@ Clear="清除"
Revert="復原"
Show="顯示"
Hide="隱藏"
UnhideAll="全部取消隱藏"
Untitled="無標題"
New="新增"
Duplicate="複製"
@@ -67,6 +68,7 @@ RemuxRecordings="重新封裝錄影"
Next="下一步"
Back="返回"
Defaults="預設"
HideMixer="在混合器中隱藏"
AlreadyRunning.Title="OBS 已在執行中"
AlreadyRunning.Text="OBS 已在執行中!除非這是您的意圖,請在執行新的 OBS 前關閉現存的 OBS 。如果有設定 OBS 最小化到系統工具列,請確認是否仍在該處執行。"

View File

@@ -1,13 +1,16 @@
SceneSwitcher="Schimbator automat de scenă"
SceneSwitcher.OnNoMatch="Cand nici o fereastra nu se potriveste:"
SceneSwitcher.OnNoMatch="Când nicio fereastră nu se potrivește:"
SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Schimbă la:"
Active="Activ"
Inactive="Inactiv"
Start="Pornire"
Stop="Oprire"
Captions="Subtitrări (experimentale)"
Captions.AudioSource="Sursa audio"
Captions.CurrentSystemLanguage="Limba curentă a sistemului (%1)"
Captions.Provider="Furnizor"
OutputTimer.Record="Opriți inregistrarea dupa:"
OutputTimer.Record.StoppingIn="Oprire înregistrare în:"