Update translations from Crowdin
This commit is contained in:
@@ -98,7 +98,7 @@ AlreadyRunning.LaunchAnyway="Executar mesmo assim"
|
||||
ChromeOS.Title="Plataforma não suportada"
|
||||
ChromeOS.Text="Aparentemente, o OBS está sendo executado em um ChromeOS. Esta plataforma não é suportada"
|
||||
DockCloseWarning.Title="Fechar janela de aba personalizada"
|
||||
DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar a janela de uma aba personalizada. Se você gostaria de abri-la novamente, use o menu Visualizar → Abas."
|
||||
DockCloseWarning.Text="Você acabou de fechar uma aba. Se você gostaria de mostrá-la novamente, use o menu de Abas na barra de menu."
|
||||
ExtraBrowsers="Abas personalizáveis com URL"
|
||||
ExtraBrowsers.Info="Adicione abas fornecendo um nome e URL, então clique em Aplicar ou Fechar para abrir as abas. Você pode adicionar ou remover as abas a qualquer momento."
|
||||
ExtraBrowsers.DockName="Nome da aba"
|
||||
@@ -204,7 +204,7 @@ Basic.Stats.Bitrate="Taxa de bits"
|
||||
Basic.Stats.DiskFullIn="Disco cheio em (aprox.)"
|
||||
Basic.Stats.ResetStats="Redefinir status"
|
||||
ResetUIWarning.Title="Deseja mesmo redefinir a interface?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Redefinir a interface irá ocultar as abas extras. Você precisará ir no menu Visualizar se quiser que elas se tornem visíveis novamente.\n\Deseja mesmo redefinir a interface?"
|
||||
ResetUIWarning.Text="Redefinir a interface irá ocultar as abas extras. Você precisará ir no menu Abas se quiser que elas se tornem visíveis novamente.\n\nDeseja mesmo redefinir a interface?"
|
||||
Updater.Title="Nova atualização disponível"
|
||||
Updater.Text="Há uma nova atualização disponível:"
|
||||
Updater.UpdateNow="Atualizar agora"
|
||||
@@ -311,6 +311,7 @@ Output.ConnectFail.Error="Ocorreu um erro inesperado ao tentar conectar-se ao se
|
||||
Output.ConnectFail.Disconnected="Desconectado do servidor."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Title="Erro de codificação"
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg="Ocorreu um erro de codificação durante a transmissão."
|
||||
Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Um erro do codificador ocorreu durante o streaming:\n\n%1"
|
||||
Output.RecordFail.Title="Falha ao iniciar a gravação"
|
||||
Output.RecordFail.Unsupported="O formato de saída ou não é compatível ou não suporta mais do que uma faixa de áudio. Por favor, verifique suas configurações e tente novamente."
|
||||
Output.RecordNoSpace.Title="Espaço em disco insuficiente"
|
||||
@@ -318,10 +319,13 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="Não há espaço em disco suficiente para continuar a
|
||||
Output.RecordError.Title="Erro de gravação"
|
||||
Output.RecordError.Msg="Ocorreu um erro não especificado durante a gravação."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Ocorreu um erro de codificação durante a gravação."
|
||||
Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Ocorreu um erro do codificador durante a gravação:\n\n%1"
|
||||
Output.BadPath.Title="Caminho de arquivo inválido"
|
||||
Output.BadPath.Text="O caminho do arquivo de saída é inválido. Por favor, certifique-se de informar um caminho válido."
|
||||
Output.NoBroadcast.Title="Nenhuma transmissão configurada"
|
||||
Output.NoBroadcast.Text="Você precisa configurar uma transmissão antes de começar a transmitir."
|
||||
Output.BroadcastStartFailed="Falha ao iniciar transmissão"
|
||||
Output.BroadcastStopFailed="Falha ao interromper transmissão"
|
||||
LogReturnDialog="Carregamento do arquivo de registro efetuado com êxito"
|
||||
LogReturnDialog.Description="Seu arquivo de registro foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração ou suporte."
|
||||
LogReturnDialog.Description.Crash="Seu relatório de falha foi enviado. Agora você pode compartilhar a URL para fins de depuração."
|
||||
@@ -559,16 +563,16 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Mover para o fundo (&B)"
|
||||
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Propriedades de áudio &avançadas"
|
||||
Basic.MainMenu.View="&Visualizar"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Barras de ferramen&tas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks="Abas"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.ResetUI="Redefinir interface"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.LockUI="Travar interface"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Docks.CustomBrowserDocks="Abas personalizáveis com URL..."
|
||||
Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Botões da lista de cena/origem"
|
||||
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Barra de ferramentas da fonte"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SceneTransitions="Transições de &cena"
|
||||
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Ícones em fontes (&I)"
|
||||
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Barra de &status"
|
||||
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Interface em tela cheia"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks="Abas"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.ResetUI="Redefinir interface"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.LockUI="Travar interface"
|
||||
Basic.MainMenu.Docks.CustomBrowserDocks="Abas personalizáveis..."
|
||||
Basic.MainMenu.SceneCollection="Coleção de cena&s"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile="&Perfil"
|
||||
Basic.MainMenu.Profile.Import="Importar perfil"
|
||||
@@ -619,6 +623,7 @@ Basic.Settings.General.SysTray="Barra do sistema"
|
||||
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimizar para a barra do sistema quando começar"
|
||||
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Sempre minimizar para a bandeja (ignorar barra de tarefas)"
|
||||
Basic.Settings.General.SaveProjectors="Salvar projetores ao encerrar"
|
||||
Basic.Settings.General.CloseExistingProjectors="Limite de um projetor em tela cheia por tela"
|
||||
Basic.Settings.General.Preview="Prévia"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowHidden="Ocultar excesso"
|
||||
Basic.Settings.General.OverflowAlwaysVisible="Excesso sempre visível"
|
||||
@@ -802,6 +807,7 @@ Basic.Settings.Audio.PushToTalkDelay="Atraso do pressionar-para-falar"
|
||||
Basic.Settings.Audio.UnknownAudioDevice="[Dispositivo desconectado ou indisponível]"
|
||||
Basic.Settings.Audio.Disabled="Desativado"
|
||||
Basic.Settings.Advanced="Avançado"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ConfirmOnExit="Mostrar aviso de saída ativa ao sair"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority="Prioridade do processo"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Alta"
|
||||
Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.AboveNormal="Acima do normal"
|
||||
@@ -850,6 +856,8 @@ Basic.AdvAudio.AudioTracks="Faixas"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys="Teclas de atalho"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Combinações de teclas compartilhadas com '%1' atuam como interruptores"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Procurar"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.FilterByHotkey="Filtrar por Atalho"
|
||||
Basic.Settings.Hotkeys.DuplicateWarning="Este atalho é compartilhado por uma ou mais ações, clique para mostrar conflitos"
|
||||
Basic.Hotkeys.SelectScene="Mudar de cena"
|
||||
Basic.SystemTray.Show="Mostrar"
|
||||
Basic.SystemTray.Hide="Ocultar"
|
||||
@@ -914,6 +922,7 @@ Importer.AutomaticCollectionPrompt="Procurar automaticamente por coleções de c
|
||||
Importer.AutomaticCollectionText="O OBS pode encontrar automaticamente coleções de cena importáveis de programas de terceiros suportados. Você gostaria que o OBS encontrasse automaticamente coleções para você?\n\nVocê pode alterar isso mais tarde em Configurações > Geral > Importadores."
|
||||
Restart="Reiniciar"
|
||||
NeedsRestart="OBS Studio precisa ser reiniciado. Deseja reiniciá-lo agora?"
|
||||
LoadProfileNeedsRestart="Perfil contém configurações que requerem reinicialização do OBS:\n%1\n\nVocê deseja reiniciar o OBS para que essas configurações tenham efeito?"
|
||||
ContextBar.NoSelectedSource="Nenhuma fonte selecionada"
|
||||
ContextBar.ResetTransform="Limpar transformação"
|
||||
ContextBar.FitToCanvas="Ajustar à tela"
|
||||
@@ -977,6 +986,8 @@ YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="A transmissão selecionada não foi enc
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileMissing="O arquivo selecionado não existe."
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Falha ao abrir o arquivo selecionado."
|
||||
YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="O arquivo selecionado é muito grande (Limite: 2 MiB)."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Transição da transmissão falhou: %1<br/><br/>Se este erro persistir <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>abra a transmissão no YouTube Studio</a> e tente manualmente."
|
||||
YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Transmissão está passando para o estágio de teste, isso pode levar algum tempo. Por favor, tente novamente em 10-30 segundos."
|
||||
YouTube.Actions.EventsLoading="Carregando lista de eventos..."
|
||||
YouTube.Actions.EventCreated.Title="Evento criado"
|
||||
YouTube.Actions.EventCreated.Text="Evento criado com sucesso."
|
||||
@@ -990,3 +1001,6 @@ YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="O início automático está desativad
|
||||
YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Não será possível reconectar.<br>Sua transmissão será interrompida e você não estará mais ao vivo."
|
||||
YouTube.Errors.liveStreamingNotEnabled="Transmissão ao vivo não está habilitada no canal selecionado do YouTube.<br/><br/>Veja <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> para mais informações."
|
||||
YouTube.Errors.livePermissionBlocked="Transmissão ao vivo não está disponível no canal do YouTube selecionado.<br/>Por favor, note que pode demorar até 24 horas para que a transmissão ao vivo fique disponível depois de habilitá-la nas suas configurações de canal.<br/><br/>Consulte <a href='https://www.youtube.com/features'>youtube.com/features</a> para obter detalhes."
|
||||
YouTube.Errors.errorExecutingTransition="Transição falhou devido a um erro de backend. Por favor, tente novamente em alguns segundos."
|
||||
YouTube.Errors.errorStreamInactive="O YouTube não está recebendo dados para sua transmissão. Por favor, verifique sua configuração e tente novamente."
|
||||
YouTube.Errors.invalidTransition="A transição no qual você tentou foi invalida. Isso pode ser devido a stream não ter tido terminado uma transição anterior. Por favor, espere alguns segundos e tente de novo"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user