docu for bot inventory commands improved

master
Joachim Stolberg 2020-01-02 16:11:56 +01:00
parent e16752911c
commit 9c2fcda8f3
5 changed files with 555 additions and 46 deletions

37
doc.lua
View File

@ -93,6 +93,39 @@ local tool_doc = table.concat({
}, "\n")
local inventory_doc = table.concat({
I("The following applies to all commands that are used to place items in the bot inventory, like:"),
"",
I("- take_item <num> <slot>"),
I("- pickup_items <slot>"),
I("- trash_sign <slot>"),
I("- harvest <slot>"),
I("- dig_front <slot> <lvl>"),
I("- dig_left <slot> <lvl>"),
I("- dig_right <slot> <lvl>"),
I("- dig_below <slot> <lvl>"),
I("- dig_above <slot> <lvl>"),
"",
I("If no slot or slot 0 was specified with the command (case A), all 8 slots of the bot inventory "),
I("are checked one after the other. If a slot was specified (case B), only this slot is checked."),
I("In both cases the following applies: If the slot is preconfigured and fits the item, "),
I("or if the slot is not configured and empty, or is only partially filled with the item type "),
I("(which should be added), then the items are added."),
I("If not all items can be added, the remaining slots will be tried out in case A."),
I("Anything that could not be added to your own inventory goes back."),
"",
I("The following applies to all commands that are used to take items from the bot inventory, like:"),
"",
I("- add_item <num> <slot>"),
"",
I("It doesn't matter whether a slot is configured or not. The bot takes the first stack that "),
I("it can find from its own inventory and tries to use it."),
I("If a slot is specified, it only takes this, if no slot has been specified, it checks all of "),
I("them one after the other, starting from slot 1 until it finds something."),
I("If the number found is smaller than requested, he tries to take the rest out of any slot."),
}, "\n")
doc.add_category("signs_bot",
{
name = I("Signs Bot"),
@ -127,3 +160,7 @@ doc.add_entry("signs_bot", "tool", {
data = {text = tool_doc, image = "signs_bot_doc_image.png"},
})
doc.add_entry("signs_bot", "tool", {
name = I("Bot inventory behavior"),
data = {text = inventory_doc, image = "signs_bot_doc_image.png"},
})

Binary file not shown.

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-10 22:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-10 22:40+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-02 16:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-02 16:09+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@ -54,6 +54,10 @@ msgstr "Roboter Box "
msgid "running"
msgstr "läuft"
#: basis.lua
msgid "charging"
msgstr "aufladen"
#: basis.lua
msgid "stopped"
msgstr "gestoppt"
@ -484,6 +488,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the pattern sign to mark the pattern."
msgstr "Benutze das Vorlage-Zeichen und die Vorlage zu markieren."
#: cmd_place.lua
msgid "Error: Position protected"
msgstr "Fehler: Position geschützt"
#: cmd_place.lua
msgid ""
"Place a block in front of the robot\n"
@ -536,6 +544,10 @@ msgstr ""
"<slot> ist die Position im\n"
"eigenen Inventar (1--8)."
#: cmd_place.lua
msgid "Error: No free inventory space"
msgstr "Fehler: Kein freier Inventarplatz"
#: cmd_place.lua
msgid ""
"Dig the block in front of the robot\n"
@ -1067,6 +1079,144 @@ msgstr ""
msgid "instead of starting it."
msgstr "anstatt ihn zu starten."
#: doc.lua
msgid ""
"The following applies to all commands that are used to place items in the "
"bot inventory, like:"
msgstr ""
"Das folgende gilt für alle Kommandos, um Items in das Roboter Inventar zu "
"legen, wie:"
#: doc.lua
msgid "- take_item <num> <slot>"
msgstr "- take_item <num> <slot>"
#: doc.lua
msgid "- pickup_items <slot>"
msgstr "- pickup_items <slot>"
#: doc.lua
msgid "- trash_sign <slot>"
msgstr "- trash_sign <slot>"
#: doc.lua
msgid "- harvest <slot>"
msgstr "- harvest <slot>"
#: doc.lua
msgid "- dig_front <slot> <lvl>"
msgstr "- dig_front <slot> <lvl>"
#: doc.lua
msgid "- dig_left <slot> <lvl>"
msgstr "- dig_left <slot> <lvl>"
#: doc.lua
msgid "- dig_right <slot> <lvl>"
msgstr "- dig_right <slot> <lvl>"
#: doc.lua
msgid "- dig_below <slot> <lvl>"
msgstr "- dig_below <slot> <lvl>"
#: doc.lua
msgid "- dig_above <slot> <lvl>"
msgstr "- dig_above <slot> <lvl>"
#: doc.lua
msgid ""
"If no slot or slot 0 was specified with the command (case A), all 8 slots of "
"the bot inventory "
msgstr ""
"Wurde beim Kommando kein Slot oder Slot 0 angegeben (Fall A), werden "
"nacheinander alle"
#: doc.lua
msgid ""
"are checked one after the other. If a slot was specified (case B), only this "
"slot is checked."
msgstr ""
"8 Slots des Bot Inventars geprüft, Wurde ein Slot angegeben (Fall B), wird "
"nur dieser geprüft."
#: doc.lua
msgid ""
"In both cases the following applies: If the slot is preconfigured and fits "
"the item, "
msgstr ""
"In beiden Fällen gilt: Ist der Slot vorkonfiguriert und passt das Item dazu, "
"oder ist der Slot"
#: doc.lua
msgid ""
"or if the slot is not configured and empty, or is only partially filled with "
"the item type "
msgstr ""
"nicht konfiguriert und leer, oder mit dem Item-Typ (das hinzu gefügt werden "
"soll) nur"
#: doc.lua
msgid "(which should be added), then the items are added."
msgstr "teilweise gefüllt, dann werden die Items hinzugefügt."
#: doc.lua
msgid ""
"If not all items can be added, the remaining slots will be tried out in case "
"A."
msgstr ""
"Können nicht alle Items hinzugefügt werden, werden im Falle A die restlichen "
"Slots weiter durchprobiert."
#: doc.lua
msgid "Anything that could not be added to your own inventory goes back."
msgstr "Was nicht dem eigenen Inventar hinzugefügt werden konnte, geht zurück."
#: doc.lua
msgid ""
"The following applies to all commands that are used to take items from the "
"bot inventory, like:"
msgstr ""
"Das folgende gilt für alle Kommandos, um Items aus dem Roboter Inventar zu "
"nehmen, wie:"
#: doc.lua
msgid "- add_item <num> <slot>"
msgstr "- add_item <num> <slot>"
#: doc.lua
msgid ""
"It doesn't matter whether a slot is configured or not. The bot takes the "
"first stack that "
msgstr ""
"Hier ist es egal, ob ein Slot konfiguriert ist, oder nicht. Der Bot nimmt "
"den ersten Stack, den "
#: doc.lua
msgid "it can find from its own inventory and tries to use it."
msgstr ""
"er finden kann, aus dem eigenen Inventar und versucht diesen zu nutzen."
#: doc.lua
msgid ""
"If a slot is specified, it only takes this, if no slot has been specified, "
"it checks all of "
msgstr ""
"Ist ein Slot angegeben, nimmt er nur diesen, wurde kein Slot angegeben, "
"prüft er alle "
#: doc.lua
msgid ""
"them one after the other, starting from slot 1 until it finds something."
msgstr ""
"nacheinander, von Slot 1 beginnend, bis er etwas findet. Ist die gefundene "
"Anzahl kleiner als "
#: doc.lua
msgid ""
"If the number found is smaller than requested, he tries to take the rest out "
"of any slot."
msgstr "gefordert, versucht er den Rest aus irgend einem Slot zu nehmen."
#: doc.lua
msgid "Signs Bot"
msgstr "Signs Bot"
@ -1091,6 +1241,10 @@ msgstr "Sensoren und Aktoren"
msgid "Connecting sensors and actuator"
msgstr "Verbinde Sensor mit Aktor"
#: doc.lua
msgid "Bot inventory behavior"
msgstr "Verhalten beim Roboter Inventar"
#: duplicator.lua
msgid "Input:"
msgstr "Eingabe:"

View File

@ -3,12 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#: doc.lua
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-13 15:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 15:03+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-02 15:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-10 22:40+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@ -34,6 +35,18 @@ msgstr "Zeichen"
msgid "Other items"
msgstr "Andere Gegenstände"
#: basis.lua
msgid "Config"
msgstr "Konfig."
#: basis.lua
msgid "Preassign slots items"
msgstr "Vorbelegte Inventar Gegenstände"
#: basis.lua
msgid "Back"
msgstr "zurück"
#: basis.lua
msgid "Robot Box "
msgstr "Roboter Box "
@ -42,6 +55,10 @@ msgstr "Roboter Box "
msgid "running"
msgstr "läuft"
#: basis.lua
msgid "charging"
msgstr ""
#: basis.lua
msgid "stopped"
msgstr "gestoppt"
@ -286,86 +303,64 @@ msgstr "Der Roboter dreht um, wenn er fertig ist."
msgid ""
"Take <num> items from a chest like node\n"
"and put it into the item inventory.\n"
"<slot> is the inventory slot (1..8)"
"<slot> is the inventory slot (1..8) or 0 for any one"
msgstr ""
"Nehme <num> Gegenstände aus der\n"
"Kiste oder dem Kisten-ähnlichen Block\n"
"und tue diese in das eigene Inventar\n"
"an der Position <slot>. Slot = (1..8)"
#: cmd_item.lua
msgid ""
"Take <num> items from a chest like node\n"
"and put it into the item inventory.\n"
"Take care that at least one more\n"
"item of this type is available.\n"
"<slot> is the inventory slot (1..8)"
msgstr ""
"Nehme <num> Gegenstände aus der\n"
"Kiste oder dem Kisten-ähnlichen Block\n"
"und tue diese in das eigene Inventar.\n"
"Achte darauf, dass mindestens ein\n"
"weiterer Gegenstand von diesem Typ\n"
"verfügbar ist.\n"
"<slot> ist die Inventar Position (1..8)"
"an der Position <slot>. Slot = (1..8)\n"
"oder 0 für irgend eine Position"
#: cmd_item.lua
msgid ""
"Add <num> items to a chest like node\n"
"taken from the item inventory.\n"
"<slot> is the inventory slot (1..8)"
"<slot> is the inventory slot (1..8) or 0 for any one"
msgstr ""
"Lege <num> Gegenstände aus dem\n"
"eigenen Inventar in die andere Kiste.\n"
"<slot> ist die Position im\n"
"eigenen Inventar (1--8)."
#: cmd_item.lua
msgid ""
"Add <num> items to a chest like node\n"
"taken from the item inventory,\n"
"but only if at least one item\n"
"of this type is already available.\n"
"<slot> is the inventory slot (1..8)"
msgstr ""
"Lege <num> Gegenstände aus dem\n"
"eigenen Inventar in die andere Kiste,\n"
"aber nur, wenn bereits mindestens ein\n"
"Gegenstand von gleichen Typ verfügbar\n"
"ist. <slot> ist die Position im\n"
"eigenen Inventar (1--8)."
"eigenen Inventar (1--8).\n"
"oder 0 für irgend eine Position"
#: cmd_item.lua
msgid ""
"Add <num> fuel to a furnace like node\n"
"taken from the item inventory.\n"
"<slot> is the inventory slot (1..8)"
"<slot> is the inventory slot (1..8) or 0 for any one"
msgstr ""
"Lege <num> Brennstoffe aus dem\n"
"eigenen Inventar in den anderen Block.\n"
"<slot> ist die Position im\n"
"eigenen Inventar (1--8)."
"eigenen Inventar (1--8).\n"
"oder 0 für irgend eine Position"
#: cmd_item.lua
msgid "deprecated, use bot inventory configuration instead"
msgstr "veraltet, benutze stattdessen die Inventar Konfigurationsmöglichkeit"
#: cmd_item.lua
msgid ""
"Pick up all objects\n"
"in a 3x3 field.\n"
"<slot> is the inventory slot (1..8)"
"<slot> is the inventory slot (1..8) or 0 for any one"
msgstr ""
"Hebe alle Objekte in einem\n"
"3x3 Blöcke großen Feld auf\n"
"und lege diese in das eigene\n"
"Inventar an Position <slot> (1--8)"
"Inventar an Position <slot> (1-8)\n"
"oder 0 für irgend eine Position"
#: cmd_item.lua
msgid ""
"Drop items in front of the bot.\n"
"<slot> is the inventory slot (1..8)"
"<slot> is the inventory slot (1..8) or 0 for any one"
msgstr ""
"Lasse ein Objekt aus dem eigenen\n"
"Inventar vor dem Roboter fallen.\n"
"<slot> ist die Position im\n"
"eigenen Inventar (1--8)."
"eigenen Inventar (1--8).\n"
"oder 0 für irgend eine Position"
#: cmd_item.lua
msgid "Punch a rail cart to start it"
@ -494,6 +489,11 @@ msgstr ""
msgid "Use the pattern sign to mark the pattern."
msgstr "Benutze das Vorlage-Zeichen und die Vorlage zu markieren."
#: cmd_place.lua
#, fuzzy
msgid "Error: Position protected"
msgstr "Fehler: Die Position ist geschützt"
#: cmd_place.lua
msgid ""
"Place a block in front of the robot\n"
@ -546,6 +546,11 @@ msgstr ""
"<slot> ist die Position im\n"
"eigenen Inventar (1--8)."
#: cmd_place.lua
#, fuzzy
msgid "Error: No free inventory space"
msgstr "Fehler: Zeichen Inventar ist leer"
#: cmd_place.lua
msgid ""
"Dig the block in front of the robot\n"
@ -1077,6 +1082,124 @@ msgstr ""
msgid "instead of starting it."
msgstr "anstatt ihn zu starten."
#: doc.lua
msgid ""
"The following applies to all commands that are used to place items in the "
"bot inventory, like:"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- take_item <num> <slot>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- pickup_items <slot>"
msgstr ""
#: doc.lua
#, fuzzy
msgid "- trash_sign <slot>"
msgstr "Vorbelegte Inventar Gegenstände"
#: doc.lua
msgid "- harvest <slot>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- dig_front <slot> <lvl>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- dig_left <slot> <lvl>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- dig_right <slot> <lvl>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- dig_below <slot> <lvl>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- dig_above <slot> <lvl>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"If no slot or slot 0 was specified with the command (case A), all 8 slots of "
"the bot inventory "
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"are checked one after the other. If a slot was specified (case B), only this "
"slot is checked."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"In both cases the following applies: If the slot is preconfigured and fits "
"the item, "
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"or if the slot is not configured and empty, or is only partially filled with "
"the item type "
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "(which should be added), then the items are added."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"If not all items can be added, the remaining slots will be tried out in case "
"A."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "Anything that could not be added to your own inventory goes back."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"The following applies to all commands that are used to take items from the "
"bot inventory, like:"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- add_item <num> <slot>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"It doesn't matter whether a slot is configured or not. The bot takes the "
"first stack that "
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "it can find from its own inventory and tries to use it."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"If a slot is specified, it only takes this, if no slot has been specified, "
"it checks all of "
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"them one after the other, starting from slot 1 until it finds something."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"If the number found is smaller than requested, he tries to take the rest out "
"of any slot."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "Signs Bot"
msgstr "Signs Bot"
@ -1101,6 +1224,10 @@ msgstr "Sensoren und Aktoren"
msgid "Connecting sensors and actuator"
msgstr "Verbinde Sensor mit Aktor"
#: doc.lua
msgid "Bot inventory behavior"
msgstr ""
#: duplicator.lua
msgid "Input:"
msgstr "Eingabe:"
@ -1289,6 +1416,14 @@ msgstr "Zeichen \"Lege Gegenstand\""
msgid "Sign \"stop\""
msgstr "Zeichen \"Stopp\""
#: signs.lua
msgid "Sign \"add to cart\""
msgstr "Zeichen \"Lege in den Wagen\""
#: signs.lua
msgid "Sign \"take from cart\""
msgstr "Zeichen \"Nehme aus dem Wagen\""
#: signs.lua
msgid "The Bot turns right when it detects this sign in front of it."
msgstr "Der Roboter dreht nach rechts, wenn er dieses Zeichen vor sich hat."
@ -1319,6 +1454,27 @@ msgstr ""
"Der Roboter stoppt vor diesem Zeichen, bis das Zeichen entfernt, oder der "
"Roboter ausgeschaltet wird."
#: signs.lua
msgid ""
"The Bot puts items into a minecart in front of it, pushes the cart and then "
"turns around."
msgstr ""
"Der Roboter legt Gegenstände in den Wagen vor sich, startet den Wagen und "
"dreht dann um."
#: signs.lua
msgid "This sign has to be placed on top of the rail at the cart end position."
msgstr ""
"Das Zeichen muss auf dem Gleis und damit über dem Wagen platziert werden."
#: signs.lua
msgid ""
"The Bot takes items out of a minecart in front of it, pushes the cart and "
"then turns around."
msgstr ""
"Der Roboter nimmt Gegenstände aus dem Wagen vor sich, startet den Wagen und "
"dreht dann um."
#: tool.lua
msgid "Sensor Connection Tool"
msgstr "Sensor Verbindungswerkzeug"
@ -1388,6 +1544,35 @@ msgstr "Signal UND"
msgid "Signal is sent, if all input signals are received."
msgstr "Signal wird gesendet, wenn all Eingangssignale empfangen wurden."
#~ msgid ""
#~ "Take <num> items from a chest like node\n"
#~ "and put it into the item inventory.\n"
#~ "Take care that at least one more\n"
#~ "item of this type is available.\n"
#~ "<slot> is the inventory slot (1..8)"
#~ msgstr ""
#~ "Nehme <num> Gegenstände aus der\n"
#~ "Kiste oder dem Kisten-ähnlichen Block\n"
#~ "und tue diese in das eigene Inventar.\n"
#~ "Achte darauf, dass mindestens ein\n"
#~ "weiterer Gegenstand von diesem Typ\n"
#~ "verfügbar ist.\n"
#~ "<slot> ist die Inventar Position (1..8)"
#~ msgid ""
#~ "Add <num> items to a chest like node\n"
#~ "taken from the item inventory,\n"
#~ "but only if at least one item\n"
#~ "of this type is already available.\n"
#~ "<slot> is the inventory slot (1..8)"
#~ msgstr ""
#~ "Lege <num> Gegenstände aus dem\n"
#~ "eigenen Inventar in die andere Kiste,\n"
#~ "aber nur, wenn bereits mindestens ein\n"
#~ "Gegenstand von gleichen Typ verfügbar\n"
#~ "ist. <slot> ist die Position im\n"
#~ "eigenen Inventar (1--8)."
#~ msgid ""
#~ "Go to the next sign\n"
#~ "to be executed as a sub-process.\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-10 22:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-02 16:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -53,6 +53,10 @@ msgstr ""
msgid "running"
msgstr ""
#: basis.lua
msgid "charging"
msgstr ""
#: basis.lua
msgid "stopped"
msgstr ""
@ -400,6 +404,10 @@ msgstr ""
msgid "Use the pattern sign to mark the pattern."
msgstr ""
#: cmd_place.lua
msgid "Error: Position protected"
msgstr ""
#: cmd_place.lua
msgid ""
"Place a block in front of the robot\n"
@ -434,6 +442,10 @@ msgid ""
"<slot> is the inventory slot (1..8)"
msgstr ""
#: cmd_place.lua
msgid "Error: No free inventory space"
msgstr ""
#: cmd_place.lua
msgid ""
"Dig the block in front of the robot\n"
@ -850,6 +862,123 @@ msgstr ""
msgid "instead of starting it."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"The following applies to all commands that are used to place items in the "
"bot inventory, like:"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- take_item <num> <slot>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- pickup_items <slot>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- trash_sign <slot>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- harvest <slot>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- dig_front <slot> <lvl>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- dig_left <slot> <lvl>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- dig_right <slot> <lvl>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- dig_below <slot> <lvl>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- dig_above <slot> <lvl>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"If no slot or slot 0 was specified with the command (case A), all 8 slots of "
"the bot inventory "
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"are checked one after the other. If a slot was specified (case B), only this "
"slot is checked."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"In both cases the following applies: If the slot is preconfigured and fits "
"the item, "
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"or if the slot is not configured and empty, or is only partially filled with "
"the item type "
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "(which should be added), then the items are added."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"If not all items can be added, the remaining slots will be tried out in case "
"A."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "Anything that could not be added to your own inventory goes back."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"The following applies to all commands that are used to take items from the "
"bot inventory, like:"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "- add_item <num> <slot>"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"It doesn't matter whether a slot is configured or not. The bot takes the "
"first stack that "
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "it can find from its own inventory and tries to use it."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"If a slot is specified, it only takes this, if no slot has been specified, "
"it checks all of "
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"them one after the other, starting from slot 1 until it finds something."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid ""
"If the number found is smaller than requested, he tries to take the rest out "
"of any slot."
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "Signs Bot"
msgstr ""
@ -874,6 +1003,10 @@ msgstr ""
msgid "Connecting sensors and actuator"
msgstr ""
#: doc.lua
msgid "Bot inventory behavior"
msgstr ""
#: duplicator.lua
msgid "Input:"
msgstr ""