2015-05-13 07:49:49 -07:00
< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.1" language = "de_DE" >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< context >
< name > ColorLineEdit < / name >
< message >
< source > select color < / source >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< translation type = "vanished" > Farbe ausw ä hlen < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< / context >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< context >
< name > ColorsTxtAssistant < / name >
< message >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< source > Create colors . txt assistant < / source >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< translation type = "vanished" > Erstelle colors . txt Assistent < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
< source > Previous < / source >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< translation type = "vanished" > Zur ü ck < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
< source > Next < / source >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< translation type = "vanished" > Weiter < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
< source > Finished < / source >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< translation type = "vanished" > Fertigstellen < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< source > browse < / source >
< translation type = "vanished" > Durchsuchen < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< source > add new < / source >
< translation type = "vanished" > Neuer Ordner < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< source > remove selected < / source >
< translation type = "vanished" > Ausgew ä hlten Entfernen < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< source > Generate < / source >
< translation type = "vanished" > Erstellen < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< source > Select Folder < / source >
< translation type = "vanished" > Ordner ausw ä hlen < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< source > Open colors . txt File < / source >
< translation type = "vanished" > Ö ffne colors . txt Datei < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< source > TXT File ( * . txt ) < / source >
< translation type = "vanished" > TXT Datei ( * . txt ) < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< / context >
< context >
< name > ColorsTxtWizard < / name >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "24" / >
< source > Colors Txt Wizard < / source >
< translation > Colors Txt Assistent < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< / context >
< context >
< name > ConclusionPage < / name >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "194" / >
< source > Conclusion < / source >
< translation > Zusammenfassung < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "195" / >
< source > All done . : - ) Now click the Generate button to generate the colors . txt < / source >
< translation > Alles erledigt : - ) Clicke auf Erstellen um die colors . txt Datei zu generieren < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "202" / >
< source > Generate < / source >
< translation > Erstellen < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "219" / >
< source > Click % 1 to finish . < / source >
< translation > Clicke auf % 1 zum Fertigstellen . < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< / context >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< context >
< name > ConfigDialog < / name >
< message >
< location filename = "../configdialog.ui" line = "14" / >
< source > Preferences < / source >
< translation > Einstellungen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../configdialog.ui" line = "26" / >
< source > Browse < / source >
< translation > Durchsuchen < / translation >
< / message >
< message >
< source > Cancel < / source >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< translation type = "vanished" > Abbrechen < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
< source > Apply < / source >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< translation type = "vanished" > Ü bernehmen < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
< source > OK < / source >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< translation type = "vanished" > OK < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< location filename = "../configdialog.ui" line = "53" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > Mapper Location : < / source >
< translation > Pfad zum Minetestmapper : < / translation >
< / message >
< message >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< location filename = "../configdialog.cpp" line = "37" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > -- - Automatic -- - ( Currently : % 1 ) < / source >
< translation > -- - Automatisch -- - ( Aktuell : % 1 ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< location filename = "../configdialog.cpp" line = "39" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > -- - Automatic -- - ( Currently : NONE - Minetestmapper Not Found ) < / source >
< translation > -- - Automatisch -- - ( Aktuell : Keiner - Minetestmapper nicht gefunden ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< location filename = "../configdialog.cpp" line = "73" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > Executable ( * . exe ) < / source >
< translation > Ausf ü hrbare Datei ( * . exe ) < / translation >
< / message >
< message >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< location filename = "../configdialog.cpp" line = "94" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > Select Mapper Location < / source >
< translation > Minetestmapper ausw ä hlen < / translation >
< / message >
< message >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< location filename = "../configdialog.cpp" line = "99" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > Invalid minetestmapper executable < / source >
< translation > Keine Minetestmapper Anwendung < / translation >
< / message >
< message >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< location filename = "../configdialog.cpp" line = "100" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > ERROR : The selected file is not executable < / source >
< translation > ERROR : Die Ausgew ä hlte Datei ist kein Minetestmapper Programm < / translation >
< / message >
< / context >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< context >
< name > DrawMapFigure < / name >
< message >
< location filename = "../drawmapfigure.cpp" line = "3" / >
< source > Unknown < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Unbekannt < / translation >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfigure.cpp" line = "4" / >
< source > Arrow < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Pfeil < / translation >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfigure.cpp" line = "5" / >
< source > Circle < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Kreis < / translation >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfigure.cpp" line = "6" / >
< source > Ellipse < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Ellipse < / translation >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfigure.cpp" line = "7" / >
< source > Line < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Linie < / translation >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfigure.cpp" line = "8" / >
< source > Point < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Punkt < / translation >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfigure.cpp" line = "9" / >
< source > Rectangle < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Rechteck < / translation >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfigure.cpp" line = "10" / >
< source > Text < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Text < / translation >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / message >
< / context >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< context >
< name > DrawMapFigureTableModel < / name >
< message >
< location filename = "../drawmapfiguretablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Figure < / source >
< translation > Figur < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfiguretablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Coordinates < / source >
< translation > Koordinatensystem < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfiguretablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Point < / source >
< translation > Punkt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfiguretablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Geometry < / source >
< translation > Geometrie < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfiguretablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Color < / source >
< translation > Farbe < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../drawmapfiguretablemodel.cpp" line = "9" / >
< source > Text < / source >
< translation > Text < / translation >
< / message >
< / context >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< context >
< name > GeometryWidget < / name >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "32" / >
< source > Try to convert to a non - custom format < / source >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< translation > < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "39" / >
< source > No geometry specified ( include all existing parts of the world ) < / source >
< translation > Keine Begrenzung festgelegt ( Komplette Karte ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "44" / >
< source > Center & amp ; Dimensions < / source >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< translation > Zentrum & amp ; Abmessung < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "49" / >
< source > Corner & amp ; Dimensions < / source >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< translation > Ecke & amp ; Abmessung < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "54" / >
< source > Two Corners < / source >
< translation > Zwei Ecken < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "59" / >
< source > Custom < / source >
< translation > Benutzerdefiniert < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "106" / >
< source > Center : < / source >
< translation > Zentrum : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "125" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "227" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "332" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "440" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "551" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "656" / >
< source > X : < / source >
< translation > X : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "163" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "265" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "373" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "481" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "589" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "694" / >
< source > Y : < / source >
< translation > Y : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "208" / >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "421" / >
< source > Dimensions : < / source >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< translation > Abmessung : < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "313" / >
< source > Corner < / source >
< translation > Ecke < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "532" / >
< source > Corner 1 < / source >
< translation > Ecke 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "637" / >
< source > Corner 2 < / source >
< translation > Ecke 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "742" / >
< source > e . g . - 200 , - 100 :200 , 200 < / source >
< translation > z . B . - 200 , - 100 :200 , 200 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "755" / >
< source > Try to convert to another < / source >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< translation > < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
< location filename = "../geometrywidget.ui" line = "761" / >
< source > Parse < / source >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< translation > Parsen < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< location filename = "../geometrywidget.cpp" line = "155" / >
< location filename = "../geometrywidget.cpp" line = "252" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > Invalid or unrecognised geometry < / source >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< translation > Ung ü ltige oder unbekannte Geometrie < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< location filename = "../geometrywidget.cpp" line = "156" / >
< location filename = "../geometrywidget.cpp" line = "253" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > & lt ; h1 & gt ; WARNING & lt ; / h 1 & g t ; & l t ; h 2 & g t ; G e o m e t r y s t r i n g w a s n o t r e c o g n i s e d & l t ; / h 2 & g t ; T h e g i v e n g e o m e t r y i s e i t h e r i n v a l i d , o r o n l y s u p p o r t e d i n & l t ; i & g t ; c u s t o m & l t ; / i & g t ; m o d e . < / s o u r c e >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< translation > & lt ; h1 & gt ; Warnung & lt ; / h 1 & g t ; & l t ; h 2 & g t ; G e o m e t r i e i s t n i c h t b e k a n n t & l t ; / h 2 & g t ; D i e e i n g e g e b e n e G e o m e t r i e i s t e n t w e d e r u n g ü l t i g o d e r w i r d n u r i m & l t ; i & g t ; B e n u t z e r d e f i n i e r t e n & l t ; / i & g t ; m o d u s U n t e r s t ü t z t . < / t r a n s l a t i o n >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< / context >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< context >
< name > IntroPage < / name >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "37" / >
< source > Introduction < / source >
< translation > Einf ü hrung < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "40" / >
< source > This wizard will generate a brand new colors . txt file that fits exactly to your game and mods . You simply need to specify the nodes . txt and the paths where your game and your mods are installed . < / source >
< translation > Dieser Asistent erstellt eine ganz neue colors . txt Datei die exakt zu dem Spiel und den mods passt . Es m ü ssen nur die nodes . txt und die Ordner in denen das Game und die Mod & apos ; s liegen angegeben werden . < / translation >
< / message >
< / context >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "14" / >
< source > MinetestMapper GUI < / source >
< translation > MinetestMapper Grafische Benutzeroberfl ä che < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "35" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > General < / source >
< translation > Generell < / translation >
< / message >
< message >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "54" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Select World dir < / source >
< translation > Minetest Welt ausw ä hlen < / translation >
< / message >
< message >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "90" / >
< source > Database backend < / source >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< translation > Datenbank backend < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "96" / >
< source > Set or override the database backend to use . If you are not shure , select & apos ; auto & apos ; < / source >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< translation > Setzt oder ü berschreibt das Datenbank Backend . Wenn Sie sich nicht sicher sind w ä hlen sie & apos ; auto & apos ; < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "106" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Output Image < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > Ausgangsbild < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "118" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Save as < / source >
< translation > Speichern unter < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "138" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Specify the map file name ( mandatory ) < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > Legen Sie den Ausgansbild Dateinamen fest < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "175" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Map - Limit < / source >
< translation > Karte eingrenzen < / translation >
< / message >
< message >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > auto < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Automatisch < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > geometrymode < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Geometriemodus < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > pixel < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Pixel < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > block < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Kartenblock ( 16 x16x16 ) < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
< source > fixed < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Fest < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
< source > shrink < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > verkleinern < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "427" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Heightmap < / source >
< translation > H ö henkarte < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "888" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Specify the nodes list for the height map < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > Legt die Liste f ü r H ö henkarten - nodes fest < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "971" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "991" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Specify the color definition file for the height map < / source >
< translation > Legt die Farbdefinitionsliste f ü r die H ö henkarte fest < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "944" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > a monochrome map is generated in shades of that color , ranging from black at depth - 128 to the given color at height 127 . < / source >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< translation > Eine Monochrome Karte wird erstellt . < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "950" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > e . g . grey , black , # 00 FF00 < / source >
< translation > z . B . grey , black , # 00 FF00 < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "918" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > If a color is given , a monochrome map is generated in shades of that color , ranging from black at depth - 128 to the given color at height 127 . < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > Wenn eine Farbe festgelegt ist , wird eine Monochrome Karte in Schatten dieser farbe erstellt . Diese reicht von einer Tiefe von - 128 bis 127 . < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "151" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Preview : < / source >
< translation > Vorschau : < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "236" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Generate a map of at most the requested geometry . Shrink it to the smallest possible size that still includes the same information . < / source >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > The requested geometry will be extended so that the map does not contain partial map blocks ( of 16 x16 nodes each ) . At least all pixels covered by the geometry will be in the map , but there may be up to 15 more in every direction . < / source >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< translation type = "vanished" > Die gew ä hlte Gometrie wird ausgedehnt , sodass die Karte nur ganze Kartenbl ö cke ( 16 x16 ) einschlie ß t . Alle Pixel der geometrie werden eingeschlossen , aber es k ö nnen bis zu 15 Pixel mehr sein . < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "219" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > round the coodinates to a multiple of 16 . < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > Rundet die Koordinaten auf ein vielfaches von 16 . < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "269" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > interpret the coordinates with pixel granularity . < / source >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > min - Y < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Untere H ö hengrenze < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "410" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Specify the upper height limit for the map < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > Legt das Obere H ö henlimit f ü r die Karte fest < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > max - Y < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Obere H ö hengrenze < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "407" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Nodes higher than this level will not be drawn . This can be used to avoid floating islands or floating artefacts from abscuring the world below . < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > Bl ö cke ü ber diesem level werden nicht angezigt . Dies kann dazu verwendet werden um schwebende Inseln und andere gegenst ä nde auszusortieren . < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "184" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Any nodes below this level will not be drawn . < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > Alle Bl ö cke unterhalb dieses wertes werden nicht angezeigt . < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "187" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Specify the lower height limit for the map < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > Legt das untere H ö henlimit f ü r die Karte fest < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > e . g . - 200 , - 100 :200 , 200 < / source >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< translation type = "vanished" > z . B . - 200 , - 100 :200 , 200 < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "249" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > NOTE : If this flag is used , and no actual geometry is specified , this would result in a maximum - size map ( 65536 x 65536 ) , which is currently not possible , and will fail , due to a bug in the drawing library . < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > & lt ; b & gt ; Achtung : & lt ; / b & g t ; W e n n d i e s e r P a r a m e t e r v e r w e n d e t w i r d , o h n e d a s s e i n e g e o m e t r i e f e s t g e l e g t i s t w i r d e i n e K a r t e d e r M a x i m a l e n G r ö ß e ( 6 5 5 3 6 x 6 5 5 3 6 ) e r s t e l l t . D i e s i s t d e r z e i t n i c h t m ö g l i c h a u f g r u n d e i n e s f e h l e r s d e r Z e i c h e n b i b l i o t h e k . < / t r a n s l a t i o n >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "252" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > don & apos ; t reduce the map size . What ever is specified using a geometry option , is what will be draw , even if partly or fully empty . < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > Kartengr ö ß e wird nicht reduziert . Alles was in der Geometrie festgelegt ist wird angezeigt , egal ob es leer ist . < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "921" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Color < / source >
< translation > Farbe < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "928" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > If no color is specified , minetestmapper will use a colors file to determine which colors to use at which height level . < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > Wenn keine Farbe festgelegt wurde , verwendet der minetestmapper eine datei . < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "931" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > File < / source >
< translation > Datei < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > use color or select a heightmap - colors . txt file < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Verwende eine Farbe , oder w ä hle eine heightmap - colors . txt datei aus < / translation >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > heightmap Skale < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > H ö henkarte Skala < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1020" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1023" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Draw a height scale at the bottom of the map < / source >
< translation > Zeichne eine H ö henskala am unteren Rand der Karte < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1026" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Draw Heightscale < / source >
< translation > Zeichne H ö henkartenskala < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > other < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Weitere < / translation >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1072" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > Y - scale < / source >
< translation > Y - Skalierung < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1092" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > Height level 0 < / source >
< translation > Normal Null h ö he < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1130" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > Colors < / source >
< translation > Farben < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1166" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > tilebordercolor < / source >
< translation > Rasterfarbe < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1197" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > Specify the background color for the image < / source >
< translation > Legt die Hintergrundfarbe f ü r das Bild fest < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1210" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > bgcolor < / source >
< translation > Hintergrundfarbe < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1180" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > playercolor < / source >
< translation > Spielerfarbe < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1187" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > Specify the color for empty mapblocks < / source >
< translation > Legt die Farbe f ü r leere kartenabschnitte fest < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1231" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > blockcolor < / source >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< translation > Farbe f ü r leere Kartenabschnitte < / translation >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1217" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > origincolor < / source >
< translation > Farbe des Ursprungs < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1224" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > scalecolor < / source >
< translation > Farbe der Skala < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1335" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > Specify the color for drawing tile borders < / source >
< translation > Legt die Farbe des Rasters fest < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1156" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > Specify the color for drawing player locations < / source >
< translation > Legt die Farbe der Spielerpositionen fest < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1136" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > Specify the color for drawing the map origin ( 0 , 0 ) < / source >
< translation > Legt die Farbe der Ursprungsmarkierung fest < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1146" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > Specify the color for text in the scales on the side < / source >
< translation > Legt die Farbe des Textes in der Skala fest < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1356" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Map features < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > Eigenschaften < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1419" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Draw origin < / source >
2015-05-31 08:57:58 -07:00
< translation > Zeichne Ursprung < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2811" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > Open map after creation < / source >
< translation > Ö ffne Karte nach Erstellung < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2814" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > Open map after creation with the default png viewer < / source >
< translation > Ö ffnet die Karte nach dem erstellen mit dem Standard png Programm < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2819" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > & amp ; Preferences < / source >
< translation > E & amp ; instellungen < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1362" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Draw a scale on the left and / or top edge < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > Zeichnet eine Skala links und / oder oben auf der Karte < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
< source > drawscale < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Zeichne Skala < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > edit colors . txt < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > bearbeite colors . txt < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > edit heightmap - nodes . txt < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > bearbeite heightmap - nodes . txt < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > edit heightmap - colors . txt < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > bearbeite heightmap - colors . txt < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1416" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Draw a circle at the origin ( 0 , 0 ) on the map < / source >
< translation > Zeichne ein Kreis am Mittelpunkt ( 0 , 0 ) auf der Karte < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1443" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Enable drawing transparency for some nodes ( e . g . water ) < / source >
< translation > Zeichnet Transparenz z . B . f ü r Wasser < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1426" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Draw circles at player positions on the map < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > Zeichet kreise bei den Spielerpositionen < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1429" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Draw Players < / source >
2015-05-31 08:57:58 -07:00
< translation > Zeichne Spielerpositionen < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1473" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Draw air nodes ( read the warnings first ! ) < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > Macht Luft sichtbar ( bitte zuerst die Warnungen lesen ) < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1483" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Disable shading that accentuates height diffences < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > Deaktiviert die Schatten der H ö henunterschiede < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
< source > top < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Oben < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "215" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > The requested geometry will be extended so that the map does not contain partial map blocks ( of 16 x16 nodes each ) .
At least all pixels covered by the geometry will be in the map , but there may be up to 15 more in every direction . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "232" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Currently , shrinking is done with block granularity , and based on which blocks are in the database .
As the database always contains a row or and column of empty , or partially empty blocks at the map edges , there will still be empty pixels at the edges of the map . Use -- blockcolor to visualize these empty blocks . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "265" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > A map of exactly the requested size is generated
( after adjustments due to the & apos ; shrink & apos ; flag , or possible adjustments required by the scale factor ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "310" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "326" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Specify the upper height limit for the map
Nodes higher than this level will not be drawn . This can be used to avoid floating islands or floating artefacts from obscuring the world below .
< / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "316" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Specify the minumum depth of nodes to be included < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "332" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Specify the maximum height of nodes to be included < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1345" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > If enabled MinetestMapperGui always uses this file instead of searching one in the World directory < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1348" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Allways use this static colors . txt file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1971" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > A chunk is the unit of map generation . Usually 5 x5x5 blocks . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1974" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > chunk - aligned < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1994" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > A block is 16 x16x16 nodes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1997" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > block - aligned < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2076" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > Arrange : < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Ausrichten : < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2089" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > at : < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > an : < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2105" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > world center ( 0 , 0 ) < / source >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< translation > Zentrum der Welt ( 0 , 0 ) < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2118" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > map origin ( top - left ) < / source >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< translation > Kartenursprung ( Oben links ) < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2184" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Draw figures < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Zeichne Figuren < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2190" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Properties < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Eigenschaften < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "300" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2196" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Geometry < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation > Geometrie < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "76" / >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "898" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "974" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1324" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Browse < / source >
< translation > Durchsuchen < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "202" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Auto < / source >
< translation > Auto < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "222" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Block < / source >
< translation > Block < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "239" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Shrink < / source >
< translation > Verkleinern < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "255" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Fixed < / source >
< translation > Fest < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "272" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Pixel < / source >
< translation > Pixel < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "319" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Height min < / source >
< translation > Minimale H ö he < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "335" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Height max < / source >
< translation > Maximale H ö he < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "374" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Scalefactor < / source >
< translation > Skalierungsfaktor < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "381" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Geometrymode < / source >
< translation > Geometriemodus < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "957" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1258" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1269" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1280" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1291" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1302" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1313" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Select color < / source >
< translation > Farbe Ausw ä hlen < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1004" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Use a color or select a heightmap - colors . txt file < / source >
< translation > Verwende eine Farbe , oder w ä hle eine heightmap - colors . txt Datei aus < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1014" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Heightmap Scale < / source >
< translation > H ö henkarten Skala < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1036" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Custom heightscale intervall < / source >
< translation > Benutzerdefinierte Skaleneinteilung < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1066" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Other < / source >
< translation > Weitere < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1365" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Draw scale < / source >
< translation > Zeichne Skala < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1372" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Left < / source >
< translation > Links < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1379" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Top < / source >
< translation > Oben < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1389" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Custom scale interval < / source >
< translation > Benutzerdefinierte Skaleneinteilung < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2029" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Arrange < / source >
< translation > Ausrichten < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2205" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Apply < / source >
< translation > Zuweisen < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2225" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Figure : < / source >
< translation > Figur : < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2235" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Use Image Coodinates < / source >
< translation > Verwende Bild Koordinaten < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2242" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Color : < / source >
< translation > Farbe : < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2252" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Text : < / source >
< translation > Text : < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2259" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Point < / source >
< translation > Punkt < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2269" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Information : < / source >
< translation > Information : < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2279" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > qrc : / d o c / d r a w f i g u r e . h t m l < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2296" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Elements < / source >
< translation > Elemente < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2302" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > + < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2309" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > - < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2515" / >
< source > Start < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2587" / >
< source > Output log < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2634" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Select all < / source >
< translation > Alles Markieren < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2833" / >
< source > Open & amp ; Terminal < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2836" / >
< source > T < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2848" / >
< source > Output & amp ; Log < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2851" / >
< source > Shows / Hides Output Log < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2854" / >
< source > Ctrl + L < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2627" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Copy < / source >
< translation > Kopieren < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2614" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Clear < / source >
< translation > Leeren < / translation >
< / message >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2410" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > & amp ; Edit < / source >
< translation > & amp ; Bearbeiten < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2451" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > Main Toolbar < / source >
< translation > Hauptwerkzeugleiste < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2562" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > qrc : / d o c / i n t r o . h t m l < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2675" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Generate Map < / source >
< translation > Karte Erstellen < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2678" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Start Minetestmapper to generate the map < / source >
< translation > Startet den Minetestmapper um die Karte zu erstellen < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2709" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Whats this ? < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > Was ist das ? < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2721" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Open World < / source >
< translation > Ö ffne Welt < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2733" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Save map as < / source >
< translation > Speichere karte als < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2753" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Edit colors . txt < / source >
< translation > Bearbeite colors . txt < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2756" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Edit colors . txt with default program < / source >
< translation > Bearbeite die colors . txt Datei mit dem Standard Programm < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2764" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Edit heightmap - nodes . txt < / source >
< translation > Bearbeite heightmap - nodes . txt < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2767" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Edit heightmap - nodes . txt with default txt editor < / source >
< translation > Bearbeite heightmap - colors . txt mit dem Standard TXT Editor < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2775" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Edit heightmap - colors . txt < / source >
< translation > Bearbeite heightmap - colors . txt < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2778" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Edit heightmap - colors . txt with default txt editor < / source >
< translation > Bearbeite heightmap - colors . txt mit dem Standard TXT Editor < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2824" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Start colors . txt assistant < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Starte colors . txt Assistent < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > left < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Links < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1436" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Draw Alpha < / source >
< translation > Durchsichtiges Wasser < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1476" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Draw Air < / source >
< translation > Zeichne Luft < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1486" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > No Shading < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > Keine Schatten < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "439" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Generate a height map instead of a regular map < / source >
< translation > Erstellt eine H ö henkarte < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "442" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Generate a height map instead of a regular map < / source >
< translation > Eine H ö henkarte anstatt einer normalen erstellen < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "882" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Heightmap nodes < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > H ö henkarte Nodes < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
< source > browse < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Durchsuchen < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "60" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Select the world directory , wich contains the world Database < / source >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< translation > W ä hlen Sie den Welt - ordner aus , der die Datenbank enth ä lt < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "129" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "158" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ;
& lt ; p & gt ; you can use placeholders in the filename : & lt ; / p & g t ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; isodate & amp ; gt ; & lt ; / s p a n & g t ; i s r e p l a c e d w i t h t h e c u r r e n t d a t e & l t ; b r & g t ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; world & amp ; gt ; & lt ; / s p a n & g t ; i s r e p l a c e d w i t h t h e w o r l d n a m e & l t ; b r & g t ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; date & amp ; gt ; & lt ; / s p a n & g t ; i s r e p l a c e d w i t h l o c a l d a t e f o r m a t & l t ; b r & g t ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; longdate & amp ; gt ; & lt ; / s p a n & g t ; i s r e p l a c e d w i t h t h e l o c a l s p o k e n d a t e f o r m a t & l t ; b r & g t ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; time & amp ; gt ; & lt ; /span> is replaced with current time<br>also something like D:/ & amp ; lt ; world & amp ; gt ; / & a m p ; l t ; i s o d a t e & a m p ; g t ; . p n g i s p o s s i b l e . & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ;
2015-05-27 02:15:13 -07:00
& lt ; p & gt ; Folgende Platzhalter f ü r den Ausgangsbild Dateinamen sind m ö glich : & lt ; / p & g t ;
2015-05-15 10:45:01 -07:00
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; isodate & amp ; gt ; & lt ; / s p a n & g t ; w i r d e r s e t z t m i t d e m a k t u e l l e n I S O - D a t u m & l t ; b r & g t ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; world & amp ; gt ; & lt ; / s p a n & g t ; w i r d e r s e t z t m i t d e m a k t u e l l e m w e l t - n a m e n & l t ; b r & g t ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; date & amp ; gt ; & lt ; / s p a n & g t ; w i r d m i t d e m l o k a l e m D a t u m e r s e t z t z . B . 1 5 . 0 5 . 2 0 1 5 & l t ; b r & g t ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; longdate & amp ; gt ; & lt ; / s p a n & g t ; w i r d m i t d e m l a n g e n l o k a l e n D a t u m e r s e t z t z . B . F r e i t a g , 1 5 . M a i 2 0 1 5 & l t ; b r & g t ;
& lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; & amp ; lt ; time & amp ; gt ; & lt ; /span> wird mit der aktuellen Uhrzeit ersetzt<br>auch Pfadangaben wie z.B. D:/ & amp ; lt ; world & amp ; gt ; / & a m p ; l t ; i s o d a t e & a m p ; g t ; . p n g s i n d m ö g l i c h . & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "144" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > map . png < / source >
< translation > karte . png < / translation >
< / message >
< message >
< source > scalefactor < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Skalierfaktor < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
< source > geometry < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Geometrie < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "912" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Heightmap colors < / source >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< translation > H ö henkarte Farben < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > select color < / source >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< translation type = "vanished" > Farbe ausw ä hlen < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< source > custom heightscale intervall < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Benuzerdefinierte H ö henskalaeinteilung < / translation >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1046" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1399" / >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< source > Major : < / source >
< translation > Hauptskalierung : < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1056" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1409" / >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< source > Minor : < / source >
< translation > Nebenskalierung : < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1238" / >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< source > colors . txt file < / source >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< translation > colors . txt Datei < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< source > custom sidescale Interval < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Benutzerdefinierte Skaleneinteilung < / translation >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1494" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1943" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Tiles < / source >
< translation > Raster < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1500" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Draw tiles < / source >
< translation > Zeichne Raster < / translation >
< / message >
< message >
< source > tiles < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Raster < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1952" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > size : < / source >
< translation > Gr ö ß e : < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > chunk < / source >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< translation type = "vanished" > Kartengeneratorblock ( 5 x5x5 ) < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "1984" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > tilesize + border < / source >
< translation > Gr ö ß e + Rahmen < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2013" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > border : < / source >
< translation > Rahmen : < / translation >
< / message >
< message >
< source > arrange < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Ausrichten < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2041" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > tilecenter < / source >
< translation > Zentrieren < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2057" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > tileorigin < / source >
< translation > Ursprung < / translation >
< / message >
< message >
< source > arrange at < / source >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< translation type = "vanished" > Ausrichten an < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2095" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > coordinates < / source >
< translation > Koordinaten < / translation >
< / message >
< message >
< source > world < / source >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< translation type = "vanished" > Welt < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
< source > map < / source >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< translation type = "vanished" > Karte < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > MinetestMapper Output < / source >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< translation type = "vanished" > Ausgabe des minetestmapper < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< source > select all < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Alle markieren < / translation >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< / message >
< message >
< source > copy < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > In Zwischenablage kopiern < / translation >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< / message >
< message >
< source > clear < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > leeren < / translation >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2359" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Generate < / source >
< translation > Erstellen < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2373" / >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "999" / >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< source > Cancel < / source >
< translation > Abbrechen < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2392" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > & amp ; File < / source >
< translation > & amp ; Datei < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2396" / >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< source > Choose profile : < / source >
< translation > Profil ausw ä hlen : < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2420" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2478" / >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2701" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Help < / source >
< translation > Hilfe < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2430" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Language < / source >
< translation > Sprache < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2435" / >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< source > Extras < / source >
< translation > Extras < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2649" / >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "841" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > About MinetestMapper < / source >
< translation > Ü ber MinetestMapper < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2660" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > About QT < / source >
< translation > Ü ber QT < / translation >
< / message >
< message >
< source > generate Map < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Karte Erstellen < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
< source > starting Minetestmapper to generate the map < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > startet den Minetestmapper um die Karte zu erstellen < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2681" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > generate the Map < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > erstellt die Karte < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2686" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Exit < / source >
< translation > Beenden < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2759" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > edit colors . txt with default program < / source >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< translation > Bearbeite die colors . txt Datei mit dem Standard Programm < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2770" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > edit heightmap - nodes . txt with default txt editor < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Bearbeite heightmap - nodes . txt mit dem Standard TXT Editor < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2781" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > edit heightmap - colors . txt with default txt editor < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Bearbeite heightmap - colors . txt mit dem Standard TXT Editor < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2786" / >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "863" / >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< source > New Profile < / source >
< translation > Neues Profil < / translation >
< / message >
< message >
< source > Default < / source >
< translation type = "vanished" > Standart < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2794" / >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "421" / >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< source > Expert Mode < / source >
< translation > Expertenmodus < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2797" / >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< source > In the Expert Mode it shows you the parameters , that you can modify it . < / source >
< translation > Im Expertenmodus wird ein Fenster mit den Parametern ge ö fnet . Die Parameter k ö nnen dann Manuell ver ä ndert werden . < / translation >
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2800" / >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< source > Expert Mode shows the parameters , that you can modify it . < / source >
< translation > Im Expertenmodus werden die Parameter angezeigt , die du ver ä ndern kannst . < / translation >
< / message >
< message >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Current Language changed to % 1 < / source >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< translation type = "vanished" > Sprache wurde auf % 1 ge ä ndert < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "2745" / >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "827" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > About MinetestMapper GUI < / source >
2015-05-14 02:03:30 -07:00
< translation > Ü ber MinetestMapperGUI < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "238" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > Minetestmapper not found < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Minetestmapper nicht gefunden < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< source > no input world selected < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Keine Minetestwelt ausgew ä hlt < / translation >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< / message >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< message >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< source > ERROR : No MinetestWorld selected & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; please select a world < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > FEHLER : Keine Minetestwelt ausgew ä hlt & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Bitte w ä hle eine Welt aus < / translation >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< source > no output image selected < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Kein Ausgabebild ausgew ä hlt < / translation >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< / message >
< message >
< source > ERROR : No output image selected & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; please select a output image < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > FEHLER : Kein Ausgabebild Ausgew ä hlt . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Bitte ein Bild Ausw ä hlen < / translation >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< / message >
< message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > the Image File does already exist < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Das Bild existiert bereits < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "268" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > The File & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; d o e s a l r e a d y e x i s t . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; D o y o u w a n t t o o v e r w r i t e ? < / s o u r c e >
< translation > Die Datei & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; e x i s t i e r t b e r e i t s . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; S o l l d i e D a t e i Ü b e r s c h r i e b e n w e r d e n ? < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< source > the directory does not exist < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "vanished" > Der Ordner existiert nicht < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "277" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > The directory & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; d o e s n o t e x i s t . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; S h o u l d i t b e c r e a t e d ? < / s o u r c e >
< translation > Der Ordner & lt ; i & gt ; % 1 & lt ; / i & g t ; e x i s t i e r t n i c h t . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; M ö c h t e n s i e d e n O r d n e r e r s t e l l e n ? < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "422" / >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< source > MinetestMapper will be executed using this arguments .
The arguments can be removed , modified , or new arguments can be added . < / source >
< translation > MinetestMapper wird mit den folgenden Parametern ausgef ü hrt .
Die einzelnen Parameter k ö nnen entfernt , ver ä ndert , oder neue hinzugef ü gt werden . < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "481" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Finisched : ) < / source >
< translation > Fertig : - ) < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "489" / >
2015-05-27 02:15:13 -07:00
< source > minetestmapper terminated < / source >
< translation > minetestmapper abgebrochen < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "232" / >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< source > ERROR : No minetestmapper executable could not be found .
Please configure one . < / source >
< translation > FEHLER : Kein Minetestmapper programm gefunden .
Bitte Konfiguriere eins . < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "235" / >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< source > ERROR : The Minetetmapper Application ( % 1 ) does not look like a Minetetestmapper
Please configure a correct MinetestMapper Application . < / source >
< translation > FEHLER : Das Minetestmapper Programm ( % 1 ) ist m ö glicherweise kein Minetestmapper Programm .
Bitte W ä hlen sie eine Korrekte Minetestmapper Anwendung aus . < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "240" / >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< source > ( Edit - & gt ; Preferences ) < / source >
< translation > ( Bearbeiten - & gt ; Einstellungen ) < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "242" / >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< source > Do you want to open Preferences now ? < / source >
< translation > Sollen die Einstellungen jetzt ge ö ffnet werden ? < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "254" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > No input world selected < / source >
< translation > Keine Welt ausgew ä hlt < / translation >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "255" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > ERROR : No MinetestWorld selected .
please select a world < / source >
< translation > FEHLER : Keine Minetest Welt ausgew ä hlt .
Bitte w ä hle eine aus < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "261" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > No output image selected < / source >
< translation > Kein Ausgansbild ausgew ä hlt < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "262" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > ERROR : No output image selected .
Please select a output image < / source >
< translation > FEHLER : Kein Ausgabebild ausgew ä hlt .
Bitte ein Ausgabebild w ä hlen < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "267" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > The image file does already exist < / source >
< translation > Die Datei existiert bereits < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "276" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > The directory does not exist < / source >
< translation > Der Ordner existiert nicht < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "492" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "509" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Minetest Mapper failed < / source >
< translation > Minetestmapper hat ein Fehler festgestellt < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "493" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > & lt ; h1 & gt ; ERROR & lt ; / h 1 & g t ; & l t ; h 2 & g t ; m i n e t e s t m a p p e r f a i l e d & l t ; / h 2 & g t ; E x i t c o d e : & l t ; i & g t ; % 1 & l t ; / i & g t ; & l t ; b r & g t ; S t a t u s o f M i n e t e s t M a p p e r : & l t ; p r e & g t ; % 2 & l t ; / p r e & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; P l e a s e f i x t h e e r r o r a n d t r y a g a i n < / s o u r c e >
< translation > & lt ; h1 & gt ; Fehler & lt ; / h 1 & g t ; & l t ; h 2 & g t ; k a r t e n e r s t e l l u n g f e h l g e s c h l a g e n & l t ; / h 2 & g t ; E x i t c o d e : & l t ; i & g t ; % 1 & l t ; / i & g t ; & l t ; b r & g t ; A u s g a b e d e s M i n e t s t m a p p e r : & l t ; p r e & g t ; % 2 & l t ; / p r e & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; B i t t e d e n F e h l e r b e h e b e n u n d e r n e u t v e r s u c h e n < / t r a n s l a t i o n >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "510" / >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > & lt ; h1 & gt ; ERROR & lt ; / h 1 & g t ; & l t ; h 2 & g t ; m i n e t e s t m a p p e r f a i l e d & l t ; / h 2 & g t ; E r r o r c o d e : & l t ; i & g t ; % 1 & l t ; / i & g t ; & l t ; b r & g t ; E r r o r M e s s a g e : & l t ; p r e & g t ; % 2 & l t ; / p r e & g t ; & l t ; b r & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; h1 & gt ; FEHLER & lt ; / h 1 & g t ; & l t ; h 2 & g t ; m i n e t e s t m a p p e r i s t a b g e s t ü r z t & l t ; / h 2 & g t ; F e h l e r c o d e : & l t ; i & g t ; % 1 & l t ; / i & g t ; & l t ; b r & g t ; F e h l e r n a c h r i c h t : & l t ; p r e & g t ; % 2 & l t ; / p r e & g t ; & l t ; b r & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Migrating settings < / source >
< translation type = "obsolete" > Einstellungen Migrieren < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< source > Failed to migrate settings < / source >
< translation type = "vanished" > Konnte die Einstellungen nicht migrieren < / translation >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "564" / >
2016-10-17 01:00:18 -07:00
< source > Can not save settings < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation > Kann die Einstellungen nicht speichern < / translation >
2016-10-17 01:00:18 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "565" / >
2016-10-17 01:00:18 -07:00
< source > Minetest Mapper GUI could not save the settings to % 1 .
Please make shure Minetest Mapper Gui can access to the file / directory < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation > Minetest Mapper GUI konnte die Einstellungen nicht nach % 1 speichern .
Bitte stelle sicher , dass Minetest Mapper GUI auf die Datei / den Ordner zugreifen darf . < / translation >
2016-10-17 01:00:18 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "589" / >
2016-10-17 01:00:18 -07:00
< source > Can not save profile < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation > Konnte das Profil nicht speichern < / translation >
2016-10-17 01:00:18 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "590" / >
2016-10-17 01:00:18 -07:00
< source > Minetest Mapper GUI could not save the current Profile & apos ; % 1 & apos ; to % 2 .
Please make shure Minetest Mapper Gui can access to the file / directory < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "785" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Open Minetest World < / source >
< translation > Minetest Welt - Ordner ö ffnen < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "795" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Save generated map to . . . < / source >
< translation > Karte speichern nach . . . < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "795" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > png image ( * . png ) < / source >
< translation > png Grafik ( * . png ) < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "802" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Open HeightmapNodes File < / source >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< translation > Ö ffne HeightmapNodes Datei < / translation >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "804" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "812" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "820" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > TXT File ( * . txt ) < / source >
< translation > TXT Datei ( * . txt ) < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "810" / >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< source > Open HeightmapColors File < / source >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< translation > Ö ffne H ö henkarte Farbdefinitionsdatei < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "818" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > Open colors . txt File < / source >
< translation > Ö ffne colors . txt Datei < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "828" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > & lt ; h1 & gt ; About MinetestMapperGUI & lt ; / h 1 & g t ; T h e & l t ; b & g t ; M i n e t e s t M a p p e r G u i & l t ; / b & g t ; i s w r i t t e n b y a d d i . & l t ; b r / & g t ; I t i s l i c e n s e d u n d e r a & l t ; a h r e f = & q u o t ; h t t p : / / c r e a t i v e c o m m o n s . o r g / l i c e n s e s / b y / 3 . 0 / & q u o t ; & g t ; C r e a t i v e C o m m o n s A t t r i b u t i o n 3 . 0 U n p o r t e d L i c e n s e & l t ; / a & g t ; . & l t ; b r & g t ; T h e c u r r e n t v e r s i o n i s % 1 . & l t ; b r & g t ; T h e s o u r c e c o d e i s a v i a b l e o n & l t ; a h r e f = & a p o s ; h t t p s : / / b i t b u c k e t . o r g / a d r i d o / m i n e t e s t m a p p e r g u i / & a p o s ; & g t ; B i t b u c k e t & l t ; / a & g t ; . & l t ; b r & g t ; Y o u m a y a l s o w a n t t o r e a d t h e & l t ; a h r e f = & a p o s ; h t t p s : / / f o r u m . m i n e t e s t . n e t / v i e w t o p i c . p h p ? f = 1 4 & a m p ; t = 1 2 1 3 9 & a p o s ; & g t ; M i n e t e s t f o r u m t h r e a d & l t ; / a & g t ; . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; b & g t ; T h a n k s t o : & l t ; / b & g t ; & l t ; b r & g t ; M c K r u s t e n k a e s e f o r h i s g r e a t i c o n < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "842" / >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< source > & lt ; h1 & gt ; About MinetestMapper & lt ; / h 1 & g t ; T h e & l t ; b & g t ; M i n e t e s t M a p p e r & l t ; / b & g t ; i s w r i t t e n b y : & l t ; b r & g t ; M i r o s l a v B e n d í k & l t ; m i r o s l a v . b e n d i k @ g m a i l . c o m & g t ; & l t ; b r & g t ; S h a d o w N i n j a & l t ; s h a d o w n i n j a @ m i n e t e s t . n e t & g t ; & l t ; b r & g t ; s f a n 5 & l t ; s f a n 5 @ l i v e . d e & g t ; & l t ; b r & g t ; R o g i e r & l t ; r o g i e r 7 7 7 @ g m a i l . c o m & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; & l t ; u & g t ; V e r s i o n : & l t ; / u & g t ; % 1 ( % 2 ) & l t ; b r & g t ; & l t ; u & g t ; L i c e n s e : & l t ; / u & g t ; L G P L v 2 . 1 + a n d B S D 2 - c l a u s e . & l t ; b r & g t ; & l t ; u & g t ; S o u r c e C o d e : & l t ; / u & g t ; & l t ; a h r e f = & a p o s ; h t t p s : / / g i t h u b . c o m / R o g i e r - 5 / m i n e t e s t - m a p p e r - c p p & a p o s ; & g t ; G i t h u b & l t ; / a & g t ; & l t ; b r & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "923" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > map center < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "928" / >
2015-10-27 20:23:07 -07:00
< source > map origin ( top left ) < / source >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "978" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Create a colors . txt < / source >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< translation > Erstelle eine colors . txt Datei < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "979" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > There is a nodes . txt but no colors . txt in the world directory
Do you want to generate one ?
If you select & apos ; No & apos ; the default colors . txt will be used . < / source >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< translation > Es gibt eine nodes . txt aber keine colors . txt Datei in dem Welt ordner .
M ö chtest du eine erstellen ?
Wenn du auf & apos ; Nein & apos ; clickst , wird eine standard colors . txt Datei verwendet . < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "996" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > No colors . txt file < / source >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< translation > Keine colors . txt Datei < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "997" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > ERROR : Still no colors . txt file found inside world directory .
Do you want to cancel or proceed with default colors . txt file ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1000" / >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< source > Proceed with default < / source >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< translation > Mit standard Datei fortfahren < / translation >
2017-01-04 02:08:11 -08:00
< / message >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1072" / >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< source > Could not open Terminal < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1073" / >
2019-02-23 05:49:19 -08:00
< source > Error : Could not open scriptfile ( % 1 ) for Terminal < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< message >
2016-06-29 08:00:42 -07:00
< source > ERROR : No minetestmapper executable could not be found .
Please configure one . ( Edit - & gt ; Preferences )
Do you want to open Preferences now ? < / source >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< translation type = "vanished" > Fehler : Keine minetestmapper Anwendung gefunden .
2016-06-29 08:00:42 -07:00
Bitte Konfigurieren Sie eine . ( Bearbeiten - & gt ; Einstellungen )
M ö chten Sie die Einstellungen jetzt ö ffnen ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR : Configured minetestmapper executable ( % 1 ) could not be found
Please configure one . ( Edit - & gt ; Preferences )
Do you want to open Preferences now ? < / source >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< translation type = "vanished" > Fehler : Die Ausgew ä hlte minetestmapper Anwendung ( % 1 ) konnte nicht gefunden werden .
2016-06-29 08:00:42 -07:00
Bitte erneut Konfigurieren . ( Bearbeiten - & gt ; Einstellungen )
M ö chten Sie die Einstellungen jetzt ö ffnen ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > ERROR : The configured minetestmapper ( % 1 ) is not executable .
Please configure a valid minetestmapper executable . ( Edit - & gt ; Preferences )
Do you want to open Preferences now ? < / source >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< translation type = "vanished" > Fehler : Die Ausgew ä hlte minetestmapper Anwendung ( % 1 ) ist nicht Ausf ü hrbar .
2016-06-29 08:00:42 -07:00
Bitte erneut eine g ü ltige minetestmapper Anwendung ausw ä hlen . ( Bearbeiten - & gt ; Einstellungen )
M ö chten Sie die Einstellungen jetzt ö ffnen ? < / translation >
< / message >
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "856" / >
2015-05-15 10:45:01 -07:00
< source > preview : % 1 < / source >
< translation > Vorschau : % 1 < / translation >
< / message >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< message >
2019-03-21 19:24:03 -07:00
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "864" / >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< source > Name of the new Profile : < / source >
2015-05-31 08:57:58 -07:00
< translation > Name des Neuen Profils : < / translation >
2015-05-31 08:16:48 -07:00
< / message >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / context >
2017-03-02 22:02:15 -08:00
< context >
< name > MakeColors < / name >
< message numerus = "yes" >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< location filename = "../makecolors.cpp" line = "204" / >
2017-03-02 22:02:15 -08:00
< source > Found % Ln node ( s ) < / source >
< translation >
< numerusform > % Ln Node gefunden < / numerusform >
< numerusform > % Ln Nodes gefunden < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< location filename = "../makecolors.cpp" line = "205" / >
2017-03-02 22:02:15 -08:00
< source > Searching and parsing % Ln texture file ( s ) < / source >
< translation >
< numerusform > Suche und verarbeite % n Textur < / numerusform >
< numerusform > Suche und verarbeite % n Texturen < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< / context >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< context >
< name > MinetestMapperExe < / name >
< message >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< location filename = "../minetestmapperexe.cpp" line = "270" / >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< source > Minetest Mapper failed < / source >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > Minetestmapper hat ein Fehler festgestellt < / translation >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / message >
< message >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< location filename = "../minetestmapperexe.cpp" line = "271" / >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< source > & lt ; h1 & gt ; ERROR & lt ; / h 1 & g t ; & l t ; h 2 & g t ; m i n e t e s t m a p p e r f a i l e d & l t ; / h 2 & g t ; E r r o r c o d e : & l t ; i & g t ; % 1 & l t ; / i & g t ; & l t ; b r & g t ; E r r o r M e s s a g e : & l t ; p r e & g t ; % 2 & l t ; / p r e & g t ; & l t ; b r & g t ; < / s o u r c e >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< translation > & lt ; h1 & gt ; FEHLER & lt ; / h 1 & g t ; & l t ; h 2 & g t ; m i n e t e s t m a p p e r i s t a b g e s t ü r z t & l t ; / h 2 & g t ; F e h l e r c o d e : & l t ; i & g t ; % 1 & l t ; / i & g t ; & l t ; b r & g t ; F e h l e r n a c h r i c h t : & l t ; p r e & g t ; % 2 & l t ; / p r e & g t ; & l t ; b r & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NodesTxtPage < / name >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "54" / >
< source > The nodes . txt file < / source >
< translation > Die nodes . txt Datei < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "55" / >
< source > Follow the steps and specify the path to the nodes . txt < / source >
< translation > Folge den Schritten und gebe die nodes . txt an < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; ol & gt ;
& lt ; li & gt ; First , you have to install the mod & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; dumpnodes & lt ; / s p a n & g t ; . Y o u c a n d o w n l o a d i t h e r e : % 1 & l t ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Extract it like each other mod into your mods folder . & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Activate it in the world configuration & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Start the game normaly & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; If you are ingame type / dumpnodes & lt ; / l i & g t ; & l t ; l i & g t ; N o w t h e r e s h o u l d b e a f i l e c a l l e d n o d e s . t x t i n s i d e t h e w o r l d f o l d e r . & l t ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Select the generated nodes . txt file down there & lt ; / l i & g t ;
& lt ; / o l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "vanished" > & lt ; ol & gt ;
& lt ; li & gt ; Als erstess musst du die Mod & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; dumpnodes & lt ; / s p a n & g t ; i n s t a l l i e r e n . D u k a n n s t d i e s e h i e r h e r r u n t e r l a d e n : % 1 & l t ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Entpacke diese wie jede andere Mod in das mods verzeichnis . & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Aktiviere diese in der Welt - Konfiguration & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Starte das spiel ganz normal & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Im spiel f ü hre den befehl / dumpnodes aus & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Nun sollte es eine Datei nodes . txt im Welt Ordner geben . & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; W ä hle die Datei unten aus . & lt ; / l i & g t ;
& lt ; / o l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "58" / >
< source > & lt ; ol & gt ;
& lt ; li & gt ; First , you have to install the mod & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; dumpnodes & lt ; / s p a n & g t ; . Y o u c a n d o w n l o a d i t h e r e : % 1 & l t ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Extract it like each other mod into your mods folder . & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Activate it in the world configuration & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Start the game normaly & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; If you are ingame type / dumpnodes & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Now there should be a file called nodes . txt inside the world folder . & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Select the generated nodes . txt file down there & lt ; / l i & g t ;
& lt ; / o l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ol & gt ;
& lt ; li & gt ; Als erstess musst du die Mod & lt ; span style = & quot ; font - weight :600 ; & quot ; & gt ; dumpnodes & lt ; / s p a n & g t ; i n s t a l l i e r e n . D u k a n n s t d i e s e h i e r h e r r u n t e r l a d e n : % 1 & l t ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Entpacke diese wie jede andere Mod in das mods verzeichnis . & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Aktiviere diese in der Welt - Konfiguration & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Starte das spiel ganz normal & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Im spiel f ü hre den befehl / dumpnodes aus & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; Nun sollte es eine Datei nodes . txt im Welt Ordner geben . & lt ; / l i & g t ;
& lt ; li & gt ; W ä hle die Datei unten aus . & lt ; / l i & g t ;
& lt ; / o l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "75" / >
< source > & amp ; Browse < / source >
< translation > & amp ; Durchsuchen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "87" / >
< source > Open nodes . txt File < / source >
< translation > Ö ffne die nodes . txt Datei < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "89" / >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< source > TXT File ( * . txt ) < / source >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< translation > TXT Datei ( * . txt ) < / translation >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > OutputFilePage < / name >
< message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "162" / >
< source > Output colors . txt < / source >
< translation > Ausgabe colors . txt < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "163" / >
< source > Optionally you can specify the colors . txt where the colors should be written into . If you leaf this empty , the file placed at the same directory as the nodes . txt file . < / source >
< translation > Optional kannst du die colors . txt datei Festlegen in die erstellt werden soll . Wird das feld leergelassen wird die colors . txt im selben Ordner wie die nodes . txt erstellt . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "173" / >
< source > & amp ; Browse < / source >
< translation > & amp ; Durchsuchen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "184" / >
< source > Save colors . txt File < / source >
< translation > Speichere die colors . txt Datei < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "186" / >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< source > TXT File ( * . txt ) < / source >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< translation > TXT Datei ( * . txt ) < / translation >
2017-03-05 02:11:54 -08:00
< / message >
< / context >
< context >
< name > TextureFoldersPage < / name >
< message >
< source > Select Folder < / source >
2017-03-06 01:49:06 -08:00
< translation type = "obsolete" > Ordner ausw ä hlen < / translation >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / message >
2017-03-06 23:39:00 -08:00
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "97" / >
< source > Texture Folders < / source >
< translation > Textur Ordner < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "98" / >
< source > Seletct one or more folders where the textures for the world are . Eg . the game folder and mods folder . < / source >
< translation > W ä hle einen oder Mehrere Ordner aus , in dem die Texturen f ü r die Welt liegen . Z . B . den game - und den mods Ordner . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "102" / >
< source > Add folder < / source >
< translation > Ordner Hinzuf ü gen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "103" / >
< source > Remove selected folders < / source >
< translation > Ausgew ä hlte Ordner entfernen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "104" / >
< source > Edit selected folder < / source >
< translation > Bearbeite ausgew ä hlten Ordner < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../colorstxtwizard.cpp" line = "129" / >
< source > Select texture folder < / source >
< translation > W ä hle den Textur Ordner aus < / translation >
< / message >
2017-02-26 23:46:09 -08:00
< / context >
2015-05-13 07:49:49 -07:00
< / TS >