- Update danish translation (Morten Brix Pedersen)

- Update german translation


git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/xqf/code/trunk@586 d2ac09be-c843-0410-8b1f-f8a84130e0ec
This commit is contained in:
Ludwig Nussel 2004-01-15 19:26:37 +00:00 committed by l-n
parent 3af9feaf10
commit 4a7535edf8
3 changed files with 437 additions and 473 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
Jan 15, 2004: Ludwig Nussel <l-n@users.sourceforge.net>
- Update danish translation (Morten Brix Pedersen)
- Update german translation
Jan 14, 2004: Ludwig Nussel <l-n@users.sourceforge.net>
- fix GTK2 application icon

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# Danish translation of XQF.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>, 2002.
# Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc.
# Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>, 2002-2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xqf 0.9.12\n"
"Project-Id-Version: xqf 0.9.13\n"
"POT-Creation-Date: 2003-11-26 19:19-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-28 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <morten@wtf.dk>\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
#: src/addmaster.c:111
msgid "You have to specify a name and an address."
msgstr "Du skal specificere et navn og en adresse"
msgstr "Du skal angive et navn og en adresse."
#: src/addmaster.c:118
#, c-format
@ -29,30 +29,30 @@ msgstr "LAN"
#: src/addmaster.c:351
msgid "Rename Master"
msgstr "Omdøb Master"
msgstr "Omdøb master"
#: src/addmaster.c:355
msgid "Add Master"
msgstr "Tilføj Master"
msgstr "Tilføj master"
#: src/addmaster.c:369
msgid "Master Name"
msgstr "Master Navn"
msgstr "Master navn"
#: src/addmaster.c:425
msgid "Master Address"
msgstr "Master Adresse"
msgstr "Master adresse"
#: src/addmaster.c:515 src/addserver.c:209 src/dialogs.c:415 src/filter.c:1588
#: src/filter.c:2088 src/game.c:2684 src/game.c:2847 src/game.c:2938
#: src/launch.c:329 src/pref.c:4580 src/psearch.c:224 src/redial.c:228
#: src/srv-prop.c:714 src/xqf.c:1091 src/xqf.c:1115 src/xqf.c:1878
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
msgstr "Annullér"
#: src/addserver.c:146 src/addserver.c:245
msgid "Add Server"
msgstr "Tilføj Server"
msgstr "Tilføj server"
#: src/addserver.c:157
msgid "Server:"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Vil du virkelig slette server filter \"%s\"?"
#: src/filter.c:1226
msgid "Server Filter"
msgstr "Server Filter"
msgstr "Server filter"
#: src/filter.c:1240 src/flt-player.c:821 src/pref.c:2512
msgid "New"
@ -296,13 +296,12 @@ msgid "Sample Command Line: wine hl.exe -- hl.exe -console"
msgstr "Eksempel på kommandolinje: wine hl.exe -- hl.exe -console"
#: src/game.c:1103
#, fuzzy
msgid ""
"Note: Savage will not launch correctly without\n"
"modifications to the game's startup script. Please see the\n"
"XQF documentation for more information."
msgstr ""
"Bemærk: Unreal Tournament vil ikke starte korrekt uden\n"
"Bemærk: Savage Tournament vil ikke starte korrekt uden\n"
"ændringer i spillets opstarts skript. Se XQF dokumentationen\n"
"for flere oplysninger."
@ -642,7 +641,7 @@ msgstr "Automatisk beregning fra server ping tid"
#: src/pref.c:2783
msgid "Fixed value"
msgstr ""
msgstr "Fastsat værdi"
#: src/pref.c:2827 src/pref.c:3082 src/pref.c:3137 src/pref.c:3173
#: src/pref.c:3211
@ -748,15 +747,15 @@ msgstr ""
#: src/pref.c:3447
msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
msgstr "Fejlfinding"
#: src/pref.c:3460
msgid "Disable delta-compression (cl_nodelta)"
msgstr ""
msgstr "Deaktivér delta-kompression (cl_nodelta)"
#: src/pref.c:3474
msgid "Disable player/entity prediction (cl_predict_players)"
msgstr ""
msgstr "Deaktivér spiller/enheds forudsigelse (cl_predict_players)"
#: src/pref.c:3489
msgid "QuakeForge workaround (uses base/ instead of id1/)"
@ -768,7 +767,7 @@ msgstr "Våben"
#: src/pref.c:3506 src/pref.c:3512 src/pref.c:3517 src/pref.c:3522
msgid "Player Profile"
msgstr "Spiller Profil"
msgstr "Spiller profil"
#: src/pref.c:3598
msgid "Icons"
@ -784,7 +783,7 @@ msgstr "Begge"
#: src/pref.c:3604
msgid "Server List"
msgstr "Server Liste"
msgstr "Serverliste"
#: src/pref.c:3617
msgid "Show host names"
@ -1005,7 +1004,7 @@ msgstr "Lyde"
#: src/pref.c:4691
msgid "Unable to get user name/home/tmpdir"
msgstr ""
msgstr "Kunne ikke få bruger navn/hjemmemappe/tmpmappe"
#: src/pref.c:4972
#, c-format
@ -1534,15 +1533,15 @@ msgstr ""
#: src/xqf.c:2500
msgid "Significant Contributors:"
msgstr ""
msgstr "Store bidragsydere:"
#: src/xqf.c:2506
msgid "Other Contributors:"
msgstr ""
msgstr "Andre bidragsydere:"
#: src/xqf.c:2510
msgid "Bug reports and feature requests:"
msgstr ""
msgstr "Fejlrapporter og feature forslag:"
#: src/xqf.c:2517
msgid "About XQF"
@ -1558,39 +1557,39 @@ msgstr "Observer"
#: src/xqf.c:2547 src/xqf.c:3079
msgid "Record Demo"
msgstr "Optag Demo"
msgstr "Optag demo"
#: src/xqf.c:2561
msgid "Add new Server"
msgstr "Tilføj ny Server"
msgstr "Tilføj ny server"
#: src/xqf.c:2566
msgid "Add to Favorites"
msgstr "Tilføj til Favoritter"
msgstr "Tilføj til favoritter"
#: src/xqf.c:2571
msgid "Remove from Favorites"
msgstr "Fjern fra Favoritter"
msgstr "Fjern fra favoritter"
#: src/xqf.c:2576
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
msgstr "Kopiér"
#: src/xqf.c:2581
msgid "Copy+"
msgstr "Kopier+"
msgstr "Kopiér+"
#: src/xqf.c:2589 src/xqf.c:3036
msgid "Refresh"
msgstr "Opdater"
msgstr "Opdatér"
#: src/xqf.c:2594
msgid "Refresh Selected"
msgstr "Opdater Valgte"
msgstr "Opdatér valgte"
#: src/xqf.c:2602
msgid "DNS Lookup"
msgstr "DNS Opslag"
msgstr "DNS opslag"
#: src/xqf.c:2610
msgid "RCon"
@ -1602,75 +1601,75 @@ msgstr "_Statistikker"
#: src/xqf.c:2633
msgid "_Exit"
msgstr "Afslut"
msgstr "_Afslut"
#: src/xqf.c:2644 src/xqf.c:2698
msgid "Add _Master"
msgstr "Tilføj Master"
msgstr "Tilføj master"
#: src/xqf.c:2649 src/xqf.c:2703
msgid "_Rename Master"
msgstr "Omdøb Master"
msgstr "Omdøb master"
#: src/xqf.c:2654 src/xqf.c:2708
msgid "D_elete Master"
msgstr "Sl_et Master"
msgstr "Sl_et master"
#: src/xqf.c:2664 src/xqf.c:2813
msgid "_Add new Server"
msgstr "Tilføj ny Server"
msgstr "Tilføj ny server"
#: src/xqf.c:2669 src/xqf.c:2818
msgid "Add to _Favorites"
msgstr "Tilføj til _Favoritter"
msgstr "Tilføj til _favoritter"
#: src/xqf.c:2674 src/xqf.c:2823
msgid "_Remove from Favorites"
msgstr "Fjern fra Favoritter"
msgstr "_Fjern fra favoritter"
#: src/xqf.c:2679
msgid "_Copy"
msgstr "Kopier"
msgstr "_Kopiér"
#: src/xqf.c:2684
msgid "_Copy+"
msgstr "Kopier+"
msgstr "_Kopiér+"
#: src/xqf.c:2692
msgid "Add Default Masters"
msgstr "Tilføj Standard Masters"
msgstr "Tilføj standard masters"
#: src/xqf.c:2716
msgid "_Find Player"
msgstr "_Find Spiller"
msgstr "_Find spiller"
#: src/xqf.c:2721
msgid "Find A_gain"
msgstr "Find I_gen"
msgstr "Find i_gen"
#: src/xqf.c:2739
msgid "_Refresh"
msgstr "Opdater"
msgstr "_Opdatér"
#: src/xqf.c:2744
msgid "Refresh _Selected"
msgstr "Opdater Valgte"
msgstr "Opdater _valgte"
#: src/xqf.c:2749
msgid "_Update From Master"
msgstr "Opdater Fra Master"
msgstr "_Opdatér fra master"
#: src/xqf.c:2757
msgid "Show _Host Names"
msgstr "Vis Værtsnavne"
msgstr "Vis værtsnavne"
#: src/xqf.c:2762
msgid "Show Default _Port"
msgstr "Vis Standard _Port"
msgstr "Vis standard _port"
#: src/xqf.c:2788
msgid "_Connect"
msgstr "Forbind"
msgstr "_Forbind"
#: src/xqf.c:2793
msgid "_Observe"
@ -1678,11 +1677,11 @@ msgstr "_Observer"
#: src/xqf.c:2798
msgid "Record _Demo"
msgstr "Optag _Demo"
msgstr "Optag _demo"
#: src/xqf.c:2829
msgid "DNS _Lookup"
msgstr "DNS opslag"
msgstr "DNS _opslag"
#: src/xqf.c:2837
msgid "_RCon"
@ -1690,7 +1689,7 @@ msgstr "_RCon"
#: src/xqf.c:2842
msgid "_Properties"
msgstr "Egenskaber"
msgstr "_Egenskaber"
#: src/xqf.c:2852
msgid "_General"
@ -1698,31 +1697,31 @@ msgstr "_Generelt"
#: src/xqf.c:2858
msgid "_Games"
msgstr "Spil"
msgstr "_Spil"
#: src/xqf.c:2864
msgid "_Appearance"
msgstr "Udseende"
msgstr "_Udseende"
#: src/xqf.c:2870
msgid "_QStat Options"
msgstr "_QStat Indstillinger"
msgstr "_QStat indstillinger"
#: src/xqf.c:2876
msgid "_Sound Options"
msgstr "Lyd Indstillinger"
msgstr "Lyd indstillinger"
#: src/xqf.c:2885
msgid "_Server Filter"
msgstr "_Server Filter"
msgstr "_Server filter"
#: src/xqf.c:2890
msgid "Player _Filter"
msgstr "Spiller _Filter"
msgstr "Spiller _filter"
#: src/xqf.c:2900
msgid "_About"
msgstr "Om"
msgstr "_Om"
#: src/xqf.c:2911
msgid "_File"
@ -1730,7 +1729,7 @@ msgstr "_Fil"
#: src/xqf.c:2916
msgid "_Edit"
msgstr "Rediger"
msgstr "_Redigér"
#: src/xqf.c:2921
msgid "_View"
@ -1754,19 +1753,19 @@ msgstr "_Hjælp"
#: src/xqf.c:2986
msgid "Mark as Red"
msgstr "Marker som Rød"
msgstr "Markér som rød"
#: src/xqf.c:2993
msgid "Mark as Green"
msgstr "Marker som Grøn"
msgstr "Markér som grøn"
#: src/xqf.c:3000
msgid "Mark as Blue"
msgstr "Marker som Blå"
msgstr "Markér som blå"
#: src/xqf.c:3007
msgid "Add to Player Filter"
msgstr "Tilføj til Spiller Filter"
msgstr "Tilføj til spiller filter"
#: src/xqf.c:3028
msgid "Update"
@ -1782,7 +1781,7 @@ msgstr "Opdater nuværende liste"
#: src/xqf.c:3044
msgid "Ref.Sel."
msgstr "Opd. Valg."
msgstr "Opd. valg."
#: src/xqf.c:3044
msgid "Refresh selected servers"
@ -1800,7 +1799,7 @@ msgstr "%s Filter Aktiver / Deaktiver"
#: src/xqf.c:3113
#, c-format
msgid "%s Filter Configuration"
msgstr "%s Filter Konfiguration"
msgstr "%s filter opsætning"
#: src/xqf.c:3215
msgid "Configure"
@ -1832,7 +1831,7 @@ msgstr "Starter ..."
#: src/xqf.c:3827
#, c-format
msgid "You need at least qstat version %s for xqf to function properly"
msgstr "Du skal have qstat version %s før at xqf virker ordentligt"
msgstr "Du skal have mindst qstat version %s før at xqf virker ordentligt"
#: src/splash.c:59
msgid "XQF: Loading"
@ -1841,60 +1840,3 @@ msgstr "XQF: Indlæser"
#: src/splash.c:85
msgid "Loading ..."
msgstr "Indlæser ..."
#~ msgid ""
#~ "http://www.linuxgames.com/xqf\n"
#~ "http://sourceforge.net/projects/xqf\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "http://www.linuxgames.com/xqf\n"
#~ "http://sourceforge.net/projects/xqf\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Significant Contributors:\n"
#~ "\n"
#~ "Bill Adams <webmaster@evil.inetarena.com>\n"
#~ "Alex Burger <alex_b@users.sourceforge.net>\n"
#~ "Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
#~ "Ludwig Nussel <l-n@users.sourceforge.net>\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Bemærkelsesværdige bidragsydere:\n"
#~ "\n"
#~ "Bill Adams <webmaster@evil.inetarena.com>\n"
#~ "Alex Burger <alex_b@users.sourceforge.net>\n"
#~ "Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
#~ "Ludwig Nussel <l-n@users.sourceforge.net>\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Other Contributors:\n"
#~ "\n"
#~ "Jochen Baier <email@jochen-baier.de>\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Andre bidragsydere:\n"
#~ "\n"
#~ "Jochen Baier <email@jochen-baier.de>\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Bug reports:\n"
#~ "\n"
#~ "http://sourceforge.net/projects/xqf\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Fejlrapporter:\n"
#~ "\n"
#~ "http://sourceforge.net/projects/xqf\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Feature requests:\n"
#~ "\n"
#~ "http://www.linuxgames.com/xqf Forums section\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ønsker om nye features:\n"
#~ "\n"
#~ "http://www.linuxgames.com/xqf Forums sektionen\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff