Update tutorial locale files
This commit is contained in:
parent
39a44070e7
commit
803f700424
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tutorial (Luanti) 3.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 14:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 16:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgid "tutorial sign '@1'"
|
||||
msgstr "Einführungsschild »@1«"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:95 mods/tutorial/init.lua:118
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1335 mods/tutorial/init.lua:1355
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1331 mods/tutorial/init.lua:1351
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
@ -197,13 +197,12 @@ msgstr ""
|
||||
" Kameramodus wechseln: [C]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Press the [V] key to make a minimap appear on the top right.\n"
|
||||
"The minimap helps you to find your way around the world.\n"
|
||||
"Press it again to toggle through different minimap modes and zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Surface mode is a top-down view of the world, roughly resembling the\n"
|
||||
"colors of the blocks this world is made on. It only shows the topmost\n"
|
||||
"blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface\n"
|
||||
@ -212,9 +211,7 @@ msgid ""
|
||||
"Radar mode is more complicated. It displays the \"denseness\" of the area\n"
|
||||
"around you and changes with your height. Roughly, the more green an\n"
|
||||
"area is, the less \"dense\" it is. Black areas have many blocks. Use\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. Currently,\n"
|
||||
"radar mode does not work in the tutorial. Sorry, you have to try it\n"
|
||||
"out in games.\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are also two different direction modes. Normally, \"up\" on the "
|
||||
"minimap\n"
|
||||
@ -256,7 +253,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Kleinkartenmodus wechseln: [V]\n"
|
||||
" Kleinkartenrotation umschalten: [Umschalt]+[V]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:236
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"The world of Luanti is made entirely out of blocks, or voxels, to be "
|
||||
"precise.\n"
|
||||
@ -274,7 +271,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Spiele\n"
|
||||
"noch besondere und seltsamere Blöcke einführen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks need to rest on top of another block, otherwise, they fall "
|
||||
"down.\n"
|
||||
@ -284,7 +281,7 @@ msgstr ""
|
||||
"fallen sie. Versuchen Sie es und bauen Sie den Block unter dem obersten "
|
||||
"Block ab."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks have to be attached to another block, otherwise, they drop as an "
|
||||
"item\n"
|
||||
@ -304,7 +301,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Gegenstand\n"
|
||||
"abfallen, welchen Sie aufheben können."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:256
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"These nasty blocks on the floor prevent you from jumping when you stand on "
|
||||
"them."
|
||||
@ -312,7 +309,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Diese fiesen Blöcke auf dem Boden hindern Sie am Springen, wenn sie drauf "
|
||||
"stehen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whee! The blocks will make you bounce if you jump on them. They also can "
|
||||
"bounce\n"
|
||||
@ -321,7 +318,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Hui! Diese Blöcke lassen Sie abprallen, wenn Sie auf sie springen. Sie\n"
|
||||
"lassen Sie auch von der Seite abprallen, wenn Sie schnell genug sind."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:263
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
msgid ""
|
||||
"This abyss behind this sign is so small that you can even walk over it,\n"
|
||||
"as long as you don't stop midway. But you can jump over it anyways, just to "
|
||||
@ -333,7 +330,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sie\n"
|
||||
"können trotzdem drüberspringen, um auf Nummer sicher zu gehen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:268
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't reach this upper block by walking. But luckily, you are able to "
|
||||
"jump.\n"
|
||||
@ -358,7 +355,7 @@ msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
"Versuchen Sie es jetzt, um fortzufahren."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is a slightly larger abyss. Luckily, you can also jump just far enough "
|
||||
"to\n"
|
||||
@ -378,7 +375,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Springen: [Leertaste]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:286
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:282
|
||||
msgid ""
|
||||
"From this point on, there will be branching paths. For orientation, we "
|
||||
"placed\n"
|
||||
@ -398,7 +395,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sie müssen den folgenden Abschnitten nicht in einer bestimmten Reihenfolge\n"
|
||||
"folgen, mit einer Ausnahme, bei welcher Sie informiert werden."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:293
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:289
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sneaking is a special move. As long as you sneak, you walk slower, but you "
|
||||
"are\n"
|
||||
@ -440,7 +437,7 @@ msgstr ""
|
||||
"schwimmen, tauchen oder an einer Leiter sind. Sie können das Schleichen an\n"
|
||||
"dieser kleinen eckigen Pyramide ausprobieren."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:309
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:305
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the bottom of the screen you see 8 squares. This is called the 'hotbar'.\n"
|
||||
"The hotbar allows you to quickly access some items from your inventory.\n"
|
||||
@ -476,7 +473,7 @@ msgstr ""
|
||||
"usw.\n"
|
||||
"sein."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:324
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this chest you find some comestibles. Comestibles are items which "
|
||||
"instantly\n"
|
||||
@ -508,7 +505,7 @@ msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
"Vergessen Sie nicht, den Goldbarren zu nehmen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"Treasure chests are a common sight in Luanti. They are actually not built-"
|
||||
"in\n"
|
||||
@ -517,7 +514,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Schatzkisten werden in Luanti häufig gesehen. Sie sind jedoch nicht im\n"
|
||||
"Spiel fest eingebaut."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:340
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Careful! These spikes hurt you when you stand inside, so don't walk into "
|
||||
"them.\n"
|
||||
@ -537,7 +534,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Dies ist eine von vielen Möglichkeiten, in Luanti verletzt zu werden."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a ladder. Ladders help you to climb up great heights or to climb "
|
||||
"down safely.\n"
|
||||
@ -564,7 +561,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sich\n"
|
||||
"an einer Leiter befinden."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:358
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"What you see here is a small swimming pool. You are able to swim and dive.\n"
|
||||
"Diving usually costs you breath. While diving, 10 bubbles appear in the "
|
||||
@ -609,7 +606,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Am Grund des Beckens befindet sich ein Goldbarren. Versuchen Sie, ihn zu "
|
||||
"nehmen!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:377
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get to the other side, you have to dive here. Don't worry, the tunnel is "
|
||||
"not\n"
|
||||
@ -637,7 +634,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Nach oben schwimmen: [Leertaste]\n"
|
||||
" Nach unten schwimmen: [Umschalt]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:389
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:385
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can easily swim up this waterfall. Go into the water and hold the space "
|
||||
"bar until you're\n"
|
||||
@ -661,7 +658,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Nach oben schwimmen: [Leertaste]\n"
|
||||
" Nach unten schwimmen: [Umschalt]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:400
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:396
|
||||
msgid ""
|
||||
"Liquids behave somewhat weirdly in Luanti. Actually, there are 2 kinds of "
|
||||
"liquids.\n"
|
||||
@ -730,7 +727,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Etwas benutzen: [Rechtsklick]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:425
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"Luanti mods can introduce various liquids which differ in their properties.\n"
|
||||
"Probably the most important property is their viscosity. Here you have some\n"
|
||||
@ -742,7 +739,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Zähflüssigkeit. Hier befinden sich ein paar Becken, welche sich in Ihrer\n"
|
||||
"Zähflüssigkeit unterscheiden. Probieren Sie es aus oder auch nicht."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:430
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"An important general concept in Luanti is pointing. As mentioned earlier,\n"
|
||||
"there is a crosshair in the center of the screen.\n"
|
||||
@ -808,7 +805,7 @@ msgstr ""
|
||||
"den\n"
|
||||
"Goldbarren. Um dies zu tun, müssen sie darauf zeigen und linksklicken."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:459
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"The distance you need to point to things solely depends on the tool you "
|
||||
"carry.\n"
|
||||
@ -852,7 +849,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sie\n"
|
||||
"werden in einem anderen Abschnitt mehr über Werkzeuge erfahren."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:473
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:469
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unless you have damage disabled, all players start with 20 hit points (HP), "
|
||||
"represented\n"
|
||||
@ -916,7 +913,7 @@ msgstr ""
|
||||
"erreichen können, respawnen und Ihren Besitz behalten.\n"
|
||||
"Spiele können besondere Ereignisse beim Tod einführen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:495
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oops! So it seems you just have died. Don't worry, you don't have lost any "
|
||||
"of your\n"
|
||||
@ -970,7 +967,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ist\n"
|
||||
"sicher."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:516
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Throughout your journey, you will probably collect many items. Once you "
|
||||
"collected\n"
|
||||
@ -1020,7 +1017,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Steinen, damit Sie ein paar Gegenstände haben, um das Inventar "
|
||||
"auszuprobieren."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:534
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"A tool is a special kind of item.\n"
|
||||
"Tools can be used for many things, such as:\n"
|
||||
@ -1059,7 +1056,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Werkzeuge können auch repariert werden, siehe das Schild über Reparatur."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:551
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:547
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inventory menu usually contains the player inventory. This allows you\n"
|
||||
"to carry along items throughout the world.\n"
|
||||
@ -1121,7 +1118,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sie können einen Stapel auch vom Inventarmenü aus wegwerfen, indem sie ihn\n"
|
||||
"zuerst auswählen und dann irgendwo außerhalb des Fensters klicken."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:578
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"By the way, if you are tired of clicking, there is a little convenience\n"
|
||||
"feature:\n"
|
||||
@ -1147,7 +1144,7 @@ msgstr ""
|
||||
" [Umschalt]+[Linksklick]: Gesamten Gegenstandsstapel zum anderen Abschnitt "
|
||||
"im Menü verschieben"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:588
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:584
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a chest. You can view its contents by right-clicking it. In the menu "
|
||||
"you will see\n"
|
||||
@ -1163,7 +1160,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Inventar-\n"
|
||||
"menü."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:594
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important task in Luanti is building blocks.\n"
|
||||
"\"Building\" here refers to the task of placing one block in your possession "
|
||||
@ -1206,7 +1203,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Goldbarren\n"
|
||||
"finden."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:609
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:605
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may have wondered how you can build on a block which you can use, like a "
|
||||
"chest.\n"
|
||||
@ -1221,7 +1218,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" An benutzbarem Block bauen: [Umschalt] + [Rechtsklick]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:615
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mining is a method to remove a single block with a mining tool. It is a very "
|
||||
"important\n"
|
||||
@ -1297,7 +1294,7 @@ msgstr ""
|
||||
"verschiedenen Werkzeugen. Beachten Sie, dass alle Blöcke hier nur Beispiele\n"
|
||||
"sind, um Ihnen verschiedene Abwürfe zu zeigen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:642
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:638
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is cobblestone. You can mine it with a pickaxe.\n"
|
||||
"This cobblestone will always drop itself, that means, cobblestone. Dropping "
|
||||
@ -1311,7 +1308,7 @@ msgstr ""
|
||||
"vielen\n"
|
||||
"Luanti-Spielen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:647
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are wooden planks. In the tutorial, you can only mine those blocks "
|
||||
"with an axe.\n"
|
||||
@ -1328,7 +1325,7 @@ msgstr ""
|
||||
"un-\n"
|
||||
"abhängig vom Material."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:653
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a cube of conglomerate. You need a pickaxe to mine it.\n"
|
||||
"Conglomerate drops something based on probability. Conglomerate randomly "
|
||||
@ -1339,7 +1336,7 @@ msgstr ""
|
||||
"abzubauen.\n"
|
||||
"Beim Abbau wird Konglomerat wird zufällig zwischen 1 und 5 Steinen abwerfen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:658
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:654
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is some weak glass. You can break it with your bare hands. Or you can "
|
||||
"use your pickaxe,\n"
|
||||
@ -1354,7 +1351,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dieses Glas etwas anders als das andere Glas in dieser Welt aussieht.\n"
|
||||
"Diese Glasblöcke werden nichts ab."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:663
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:659
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is stone. You need a pickaxe to mine it. When mined, stone will drop "
|
||||
"cobblestone."
|
||||
@ -1363,7 +1360,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Abbau\n"
|
||||
"wirft es Kopfsteinpflaster ab."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:662
|
||||
msgid ""
|
||||
"There can always be some blocks which are not minable by any tool. In our "
|
||||
"tutorial, all\n"
|
||||
@ -1373,7 +1370,7 @@ msgstr ""
|
||||
"In\n"
|
||||
"unserer Einführung können z.B. all diese Schlosswände nicht abgebaut werden."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:670
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Crafting is the task of taking several items and combining them to form a "
|
||||
"new item.\n"
|
||||
@ -1420,7 +1417,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Schild\n"
|
||||
"fort."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:688
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"To craft the book you have used a so-called crafting recipe. You must know "
|
||||
"the crafting\n"
|
||||
@ -1469,7 +1466,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Sobald Sie Ihr Mehl haben, fahren Sie mit dem nächsten Schild fort."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:704
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you got your dough? Good.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1499,7 +1496,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Probieren Sie es mit dem Restweizen aus, oder fahren Sie einfach gleich mit\n"
|
||||
"dem nächsten Schild fort."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:715
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:711
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important thing to know about crafting are so-called groups. "
|
||||
"Crafting recipes do\n"
|
||||
@ -1538,7 +1535,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Experimentieren Sie nach Belieben damit herum."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:728
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:724
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a furnace. Furnaces can be used to turn a smeltable item with help "
|
||||
"of a fuel\n"
|
||||
@ -1622,7 +1619,7 @@ msgstr ""
|
||||
"von\n"
|
||||
"Spiel zu Spiel leicht variieren."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:753
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some games may come with a special recipe which allows you to repair your "
|
||||
"tools.\n"
|
||||
@ -1649,7 +1646,7 @@ msgstr ""
|
||||
"enthält ein paar abgenutzte Werkzeuge, welche Sie nun versuchen können, zu\n"
|
||||
"reparieren."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:763
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:759
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will often meet some blocks you can use. Something special happens when "
|
||||
"you\n"
|
||||
@ -1673,7 +1670,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Benutzbaren Block benutzen: [Rechtsklick]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:773
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:769
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you think you have enough of this tutorial, you can leave at any time. "
|
||||
"There are\n"
|
||||
@ -1741,7 +1738,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sie\n"
|
||||
"sind völlig optional und beziehen sich nicht auf die Spielregeln."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:801
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected your first gold ingot. Those will help you to keep track "
|
||||
"in this tutorial.\n"
|
||||
@ -1761,7 +1758,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Goldbarren\n"
|
||||
"ist nicht zwingend notwendig."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:808
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:804
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected all the gold ingots in this tutorial.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1804,7 +1801,7 @@ msgstr ""
|
||||
"zu\n"
|
||||
"verlassen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:823
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:819
|
||||
msgid ""
|
||||
"Great, you have found and collected a hidden diamond! In Tutorial World, "
|
||||
"there are 12 hidden\n"
|
||||
@ -1826,7 +1823,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Preis\n"
|
||||
"ausgezeichnet."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:830
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congratulations!\n"
|
||||
"You have collected all the diamonds of Tutorial World!\n"
|
||||
@ -1841,7 +1838,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Um diese Errungenschaft wertzuschätzen, wurden Sie mit einem Diamantpokal\n"
|
||||
"ausgezeichnet. Er wurde im Abschiedsraum für Sie platziert."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:838
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:834
|
||||
msgid ""
|
||||
"To recap, here is an overview over the most important default controls:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1905,7 +1902,7 @@ msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
"Sie können auch eine kürzere Version dieser Liste im Pausemenü betrachten."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:871
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:867
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to check out these online resources related to Luanti:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1967,370 +1964,370 @@ msgstr ""
|
||||
"richtig\n"
|
||||
"verstehen, schauen Sie im Community Wiki für Hilfe nach."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921 mods/tutorial/init.lua:1354
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:917 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr "Einführung"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:918
|
||||
msgid "Luanti"
|
||||
msgstr "Luanti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:919
|
||||
msgid "Player Camera"
|
||||
msgstr "Spielerkamera"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:920
|
||||
msgid "Minimap"
|
||||
msgstr "Kleinkarte"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921
|
||||
msgid "Small Abysses"
|
||||
msgstr "Kleine Abgründe"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
msgid "Jumping (1)"
|
||||
msgstr "Springen (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
msgid "Jumping (2)"
|
||||
msgstr "Springen (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
msgid "Sneaking"
|
||||
msgstr "Schleichen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
msgid "Information about the following tutorial sections"
|
||||
msgstr "Information über die folgenden Abschnitte"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
msgid "Hotbar"
|
||||
msgstr "Schnellzugriffsleiste"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
msgid "Comestibles and Eating"
|
||||
msgstr "Lebensmittel und Essen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
msgid "Chests"
|
||||
msgstr "Truhen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
msgid "Blocks Which Hurt You"
|
||||
msgstr "Verletzende Blöcke"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
msgid "Climbing Ladders"
|
||||
msgstr "Leitern klettern"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
msgid "Swimming"
|
||||
msgstr "Schwimmen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
msgid "Diving"
|
||||
msgstr "Tauchen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
msgid "Swimming up a Waterfall"
|
||||
msgstr "Einen Wasserfall hochschwimmen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
msgid "Viscosity"
|
||||
msgstr "Zähflüssigkeit"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
msgid "Liquid sources and flowing liquids"
|
||||
msgstr "Quellen und fließende Flüssigkeiten"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
msgid "Pointing (1)"
|
||||
msgstr "Zeigen (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
msgid "Pointing (2)"
|
||||
msgstr "Zeigen (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
msgid "Health and Damage"
|
||||
msgstr "Gesundheit und Schaden"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
msgid "Death and Respawning"
|
||||
msgstr "Tod und Wiederbeleben"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Gegenstände"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Werkzeuge"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
msgid "Using the Inventory"
|
||||
msgstr "Benutzung des Inventars"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
msgid "Inventory shortcut"
|
||||
msgstr "Tastenkürzel fürs Inventar"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
msgid "Comment About Chests"
|
||||
msgstr "Kommentar über Truhen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
msgid "Building Some Blocks"
|
||||
msgstr "Bauen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
msgid "Building at Usable Blocks"
|
||||
msgstr "An benutzbaren Blöcken bauen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
msgid "Mining blocks"
|
||||
msgstr "Graben"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
msgid "Mining example: Cobblestone"
|
||||
msgstr "Grabebeispiel: Kopfsteinpflaster"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
msgid "Mining example: Stone"
|
||||
msgstr "Grabebeispiel: Gestein"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
msgid "Mining example: Conglomerate"
|
||||
msgstr "Grabebeispiel: Konglomerat"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
msgid "Mining example: Wooden Planks"
|
||||
msgstr "Grabebeispiel: Holzplanken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
msgid "Mining example: Weak glass"
|
||||
msgstr "Grabebeispiel: Schwaches Glas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
msgid "Unminable blocks"
|
||||
msgstr "Nicht abbaubare Blöcke"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
msgid "Special blocks"
|
||||
msgstr "Besondere Blöcke"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
msgid "No-jumping blocks"
|
||||
msgstr "Nichtsprungblöcke"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
msgid "Bouncy blocks"
|
||||
msgstr "Elastische Blöcke"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
msgid "Falling blocks"
|
||||
msgstr "Fallende Blöcke"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
msgid "Attached blocks"
|
||||
msgstr "Angebrachte Blöcke"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
msgid "Using blocks"
|
||||
msgstr "Benutzung von Blöcken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
msgid "Crafting Basics"
|
||||
msgstr "Fertigungsgrundlagen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
msgid "Crafting using Shapeless Recipes"
|
||||
msgstr "Fertigung mit formlosen Rezepten"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
msgid "Crafting Faster"
|
||||
msgstr "Schneller Fertigen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
msgid "Crafting Groups"
|
||||
msgstr "Fertigungsgruppen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
msgid "Furnace Operation Instructions"
|
||||
msgstr "Ofenbedienungsanleitung"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
msgid "Repairing Tools"
|
||||
msgstr "Werkzeugreparatur"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:970
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
msgid "End of the Basic Tutorial"
|
||||
msgstr "Ende der grundlegenden Einführung"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:971
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
msgid "Controls Overview"
|
||||
msgstr "Überblick über die Steuerung"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
msgid "Online Resources"
|
||||
msgstr "Online-Materialien"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:973
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Spiele"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:976
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
msgid "reinforced wall"
|
||||
msgstr "verstärkte Wand"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:984
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:980
|
||||
msgid "reinforced wood"
|
||||
msgstr "verstärkte Holzplanken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:991
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:987
|
||||
msgid "reinforced glass"
|
||||
msgstr "Panzerglas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1002
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:998
|
||||
msgid "weak glass"
|
||||
msgstr "schwaches Glas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1015
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1011
|
||||
msgid "apple snatcher"
|
||||
msgstr "Apfelgreifer"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1025
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1021
|
||||
msgid "day/night switch (day)"
|
||||
msgstr "Tag-/Nachtschalter (Tag)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1034
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1030
|
||||
msgid "day/night switch (night)"
|
||||
msgstr "Tag-/Nachtschalter (Nacht)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1046
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1042
|
||||
msgid "waterfall switch (on)"
|
||||
msgstr "Wasserfallschalter (an)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1060
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1056
|
||||
msgid "waterfall switch (off)"
|
||||
msgstr "Wasserfallschalter (aus)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1076
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1072
|
||||
msgid "ruler"
|
||||
msgstr "Lineal"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1112
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1108
|
||||
msgid "item spawner"
|
||||
msgstr "Gegenstandsspawner"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1132
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1128
|
||||
msgid "Item spawner"
|
||||
msgstr "Gegenstandsspawner"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1129
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr "Versatz"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1134
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1130
|
||||
msgid "Itemstring"
|
||||
msgstr "Itemstring"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1135
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1131
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1137
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
msgid "Item spawner (inactive)"
|
||||
msgstr "Gegenstandsspawner (inaktiv)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1199
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1195
|
||||
msgid "This is a crafting example."
|
||||
msgstr "Dies ist ein Fertigungsbeispiel."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1248
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1244
|
||||
msgid "crafting example: white paper"
|
||||
msgstr "Fertigungsbeispiel: Weißes Papier"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1245
|
||||
msgid "crafting example: wheat"
|
||||
msgstr "Fertigungsbeispiel: Weizen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1250
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1246
|
||||
msgid "crafting example: colored paper"
|
||||
msgstr "Fertigungsbeispiel: Farbiges Papier"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1251
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1247
|
||||
msgid "crafting example: tool repair"
|
||||
msgstr "Fertigungsbeispiel: Werkzeugreparatur"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1275
|
||||
msgid "This golden cup has been awarded for finishing the tutorial."
|
||||
msgstr "Dieser Goldpokal wurde für das Beenden der Einführung vergeben."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1284
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1280
|
||||
msgid "This diamond cup has been awarded for collecting all hidden diamonds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Diamantpokal wurde für das Aufsammeln aller versteckten Diamanten "
|
||||
"vergeben."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1290
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1286
|
||||
msgid "golden cup"
|
||||
msgstr "Goldpokal"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1302
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1298
|
||||
msgid "diamond cup"
|
||||
msgstr "Diamantpokal"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1343
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1339
|
||||
msgid "Warning: You're not playing in singleplayer mode"
|
||||
msgstr "Achtung: Sie spielen nicht im Einzelspielermodus"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344 mods/tutorial/init.lua:1349
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1340 mods/tutorial/init.lua:1345
|
||||
msgid "Continue anyways"
|
||||
msgstr "Trotzdem fortfahren"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1345 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1452
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1341 mods/tutorial/init.lua:1346
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1448
|
||||
msgid "Leave tutorial"
|
||||
msgstr "Einführung verlassen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344
|
||||
msgid "Warning: Creative mode is active"
|
||||
msgstr "Achtung: Kreativmodus ist aktiv"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1372
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1368
|
||||
msgid "Select teleport destination:"
|
||||
msgstr "Teleportationsziel wählen:"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1381
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1377
|
||||
msgid "Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Abschiedsraum"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1398
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1394
|
||||
msgid "You have voluntarily exited the tutorial."
|
||||
msgstr "Sie haben die Einführung freiwillig verlassen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1439
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1435
|
||||
msgid "Gold ingots in the tutorial"
|
||||
msgstr "Goldbarren in der Einführungswelt"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1450
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1446
|
||||
msgid "You've finished the tutorial!"
|
||||
msgstr "Sie haben die Einführung abgeschlossen!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1451 mods/tutorial/init.lua:1480
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1447 mods/tutorial/init.lua:1476
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Fortfahren"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1453 mods/tutorial/init.lua:1481
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1449 mods/tutorial/init.lua:1477
|
||||
msgid "Go to Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Zum Abschiedsraum"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1468
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1464
|
||||
msgid "You found a hidden diamond!"
|
||||
msgstr "Sie haben einen versteckten Diamanten gefunden!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1479
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1475
|
||||
msgid "You have collected all hidden diamonds!"
|
||||
msgstr "Sie haben alle versteckten Diamanten gefunden!"
|
||||
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tutorial (Luanti) 3.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 14:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 16:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgid "tutorial sign '@1'"
|
||||
msgstr "πινακίδα εκπαίδευσης '@1'"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:95 mods/tutorial/init.lua:118
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1335 mods/tutorial/init.lua:1355
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1331 mods/tutorial/init.lua:1351
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Κλείσε"
|
||||
|
||||
@ -170,8 +170,6 @@ msgid ""
|
||||
"The minimap helps you to find your way around the world.\n"
|
||||
"Press it again to toggle through different minimap modes and zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Surface mode is a top-down view of the world, roughly resembling the\n"
|
||||
"colors of the blocks this world is made on. It only shows the topmost\n"
|
||||
"blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface\n"
|
||||
@ -180,9 +178,7 @@ msgid ""
|
||||
"Radar mode is more complicated. It displays the \"denseness\" of the area\n"
|
||||
"around you and changes with your height. Roughly, the more green an\n"
|
||||
"area is, the less \"dense\" it is. Black areas have many blocks. Use\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. Currently,\n"
|
||||
"radar mode does not work in the tutorial. Sorry, you have to try it\n"
|
||||
"out in games.\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are also two different direction modes. Normally, \"up\" on the "
|
||||
"minimap\n"
|
||||
@ -196,7 +192,7 @@ msgid ""
|
||||
" Toggle minimap rotating: [Shift]+[V]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:236
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The world of Luanti is made entirely out of blocks, or voxels, to be "
|
||||
@ -216,7 +212,7 @@ msgstr ""
|
||||
"συμπεριφέρονται\n"
|
||||
"ασυνήθιστα.,"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks need to rest on top of another block, otherwise, they fall "
|
||||
"down.\n"
|
||||
@ -226,7 +222,7 @@ msgstr ""
|
||||
"πέσουν.\n"
|
||||
"Προσπάθησε το και σκάψε τον κύβο κάτω από τον πιο ψηλό κύβο."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks have to be attached to another block, otherwise, they drop as an "
|
||||
"item\n"
|
||||
@ -241,7 +237,7 @@ msgstr ""
|
||||
"σκάψεις\n"
|
||||
"τον κύβο που στηρίζεται θα πέσει και τότε θα μπορέσεις να το πάρεις."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:256
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"These nasty blocks on the floor prevent you from jumping when you stand on "
|
||||
"them."
|
||||
@ -249,14 +245,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Αυτοί οι απαίσιοι κύβοι στο πάτωμα σε εμποδίζουν να πηδήξεις όταν κάθεσαι "
|
||||
"πάνω τους."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whee! The blocks will make you bounce if you jump on them. They also can "
|
||||
"bounce\n"
|
||||
"you from the side, if you are fast enough."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:263
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
msgid ""
|
||||
"This abyss behind this sign is so small that you can even walk over it,\n"
|
||||
"as long as you don't stop midway. But you can jump over it anyways, just to "
|
||||
@ -268,7 +264,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Μόνο μην σταματήσεις να περπατάς πάνω από αυτή. Αν θες την πηδάς\n"
|
||||
"για να είσαι σίγουρός."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:268
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't reach this upper block by walking. But luckily, you are able to "
|
||||
"jump.\n"
|
||||
@ -289,7 +285,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Δοκίμασε το για να συνεχίσεις."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is a slightly larger abyss. Luckily, you can also jump just far enough "
|
||||
"to\n"
|
||||
@ -307,7 +303,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Jump: [Space]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:286
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:282
|
||||
msgid ""
|
||||
"From this point on, there will be branching paths. For orientation, we "
|
||||
"placed\n"
|
||||
@ -324,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Δεν χρειάζεται να ακολουθήσεις κάποια σειρά\n"
|
||||
"με μία μόνο εξάιρεση (θα δεις οδηγίες)."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:293
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sneaking is a special move. As long as you sneak, you walk slower, but you "
|
||||
@ -363,7 +359,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Προσπάθησε να περπατήσεις αθόρυβα πάνω σε αυτή την πυραμίδα."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:309
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:305
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the bottom of the screen you see 8 squares. This is called the 'hotbar'.\n"
|
||||
"The hotbar allows you to quickly access some items from your inventory.\n"
|
||||
@ -394,7 +390,7 @@ msgstr ""
|
||||
"αργότερα για \n"
|
||||
"εργαλεία, σκάψιμο, χτίσιμο, κλπ."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:324
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this chest you find some comestibles. Comestibles are items which "
|
||||
"instantly\n"
|
||||
@ -420,14 +416,14 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Μην ξεχάσεις να πάρεις το χρυσό καλούπι."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"Treasure chests are a common sight in Luanti. They are actually not built-"
|
||||
"in\n"
|
||||
"into the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:340
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Careful! These spikes hurt you when you stand inside, so don't walk into "
|
||||
"them.\n"
|
||||
@ -444,7 +440,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Αυτός είναι ένας από τους πολλούς τρόπους να πάθεις ζημιά στο Μάιντεστ."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a ladder. Ladders help you to climb up great heights or to climb "
|
||||
"down safely.\n"
|
||||
@ -465,7 +461,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Το αθόρυβο περπάτημα και το πήδημα δεν λειτουργούν πάνω στην σκάλα."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:358
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"What you see here is a small swimming pool. You are able to swim and dive.\n"
|
||||
"Diving usually costs you breath. While diving, 10 bubbles appear in the "
|
||||
@ -504,7 +500,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Στον πάτο της πισίνας έχει χρυσό! Προσπάθησε να το πάρεις!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:377
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get to the other side, you have to dive here. Don't worry, the tunnel is "
|
||||
"not\n"
|
||||
@ -529,7 +525,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Κολύμπι πάνω: [Space]\n"
|
||||
" Κολύμπι κάτω: [Shift]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:389
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:385
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can easily swim up this waterfall. Go into the water and hold the space "
|
||||
"bar until you're\n"
|
||||
@ -553,7 +549,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Κολύμπι πάνω: [Space]\n"
|
||||
" Κολύμπι κάτω: [Shift]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:400
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Liquids behave somewhat weirdly in Luanti. Actually, there are 2 kinds of "
|
||||
@ -621,7 +617,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Χρησιμοποίησε ένα αντικείμενο: [δεξί κλικ]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:425
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"Luanti mods can introduce various liquids which differ in their properties.\n"
|
||||
"Probably the most important property is their viscosity. Here you have some\n"
|
||||
@ -631,7 +627,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Η πιο σημαντική ιδιότητα τους είναι το πόσο πηχτά είναι.\n"
|
||||
"Εδώ η κάθε πισίνα είναι διαφορετική στο πήξημο. Βούτα να δεις."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:430
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"An important general concept in Luanti is pointing. As mentioned earlier,\n"
|
||||
"there is a crosshair in the center of the screen.\n"
|
||||
@ -665,7 +661,7 @@ msgid ""
|
||||
"To do that, you must point it and click with the left mouse button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:459
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"The distance you need to point to things solely depends on the tool you "
|
||||
"carry.\n"
|
||||
@ -702,7 +698,7 @@ msgstr ""
|
||||
"μρ τον τροχό του ποντικιού ή τα νούμερα. Θα μάθεις περισσότερα για τα "
|
||||
"εργαλεία σε άλλη περιοχή."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:473
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unless you have damage disabled, all players start with 20 hit points (HP), "
|
||||
@ -756,7 +752,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Στο εκπαιδευτικό ανασταίνεσαι σε συγκεκριμένη τοποθεσία με όλα τα "
|
||||
"αντικείμενα που είχες."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:495
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:491
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oops! So it seems you just have died. Don't worry, you don't have lost any "
|
||||
@ -801,7 +797,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Για να συνεχίσεις πέσε στο τέλος του διαδρόμου. Δεν θα πεθάνεις."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:516
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:512
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Throughout your journey, you will probably collect many items. Once you "
|
||||
@ -844,7 +840,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Στα δεξία αυτής της πινακίδας υπάρχει ένας σωρός από 50 πέτρες.\n"
|
||||
"Πάρε τον και πειραματίσου."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:534
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:530
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A tool is a special kind of item.\n"
|
||||
@ -880,7 +876,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Τα εργαλεία επισκευάζονται. Δες την πινακίδα σχετικά με επισκευή."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:551
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:547
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inventory menu usually contains the player inventory. This allows you\n"
|
||||
@ -944,7 +940,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Μπορείς να ρίξεις ένα αντικείμενο από τον κατάλογο κρατώντας το και μετά "
|
||||
"κάνοντας κλικ έξω από τον κατάλογο αντικειμένων."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:578
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"By the way, if you are tired of clicking, there is a little convenience\n"
|
||||
"feature:\n"
|
||||
@ -958,7 +954,7 @@ msgid ""
|
||||
" [Shift]+[Left click]: Move full item stack to other section in menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:588
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:584
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a chest. You can view its contents by right-clicking it. In the menu "
|
||||
"you will see\n"
|
||||
@ -970,7 +966,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Θα δεις δύο καταλόγους: ο πάνω κατάλογος είναι το κιβώτιο και ο κάτω το "
|
||||
"κατάλογος αντικειμένων του παίχτη."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:594
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:590
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important task in Luanti is building blocks.\n"
|
||||
@ -1008,7 +1004,7 @@ msgstr ""
|
||||
"από το κιβώτιο.\n"
|
||||
"Υπάρχει ένα χρυσό καλούπιπου σε περιμένει."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:609
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:605
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may have wondered how you can build on a block which you can use, like a "
|
||||
@ -1022,7 +1018,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Χτίσε πάνω σε χρησιμοποιήμενο κύβο: [Shift] + [δεξί κλικ ποντικιού]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:615
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mining is a method to remove a single block with a mining tool. It is a very "
|
||||
"important\n"
|
||||
@ -1089,7 +1085,7 @@ msgstr ""
|
||||
"να σκάψεις τους μεγάλους κύβους αυτής της περιοχής χρησιμοποιώντας "
|
||||
"διαφορετικά εργαλεία."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:642
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:638
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is cobblestone. You can mine it with a pickaxe.\n"
|
||||
@ -1102,7 +1098,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ένα κύβο\n"
|
||||
"σου δίνει τον εαυτό του."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:647
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are wooden planks. In the tutorial, you can only mine those blocks "
|
||||
"with an axe.\n"
|
||||
@ -1114,7 +1110,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Αυτές είναι ξύλινες σανίδες. Στο εκπαιδευτικό μπορείς να τις σκάψεις μόνο με "
|
||||
"τσεκούρι."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:653
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a cube of conglomerate. You need a pickaxe to mine it.\n"
|
||||
"Conglomerate drops something based on probability. Conglomerate randomly "
|
||||
@ -1126,7 +1122,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Το συνοθύλευμα σου δίνει κάτι στην τύχη (μεταξύ 1\n"
|
||||
"και 5 πέτρες), όταν το σκάψεις."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:658
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:654
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is some weak glass. You can break it with your bare hands. Or you can "
|
||||
"use your pickaxe,\n"
|
||||
@ -1140,7 +1136,7 @@ msgstr ""
|
||||
"γυαλιά.\n"
|
||||
"Όταν τα σπας δεν σου δίνουν κανένα κύβο."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:663
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:659
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is stone. You need a pickaxe to mine it. When mined, stone will drop "
|
||||
"cobblestone."
|
||||
@ -1148,7 +1144,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Αυτή είναι πέτρα. Χρειάζεσαι αξίνα για να τη σκάψεις. Όταν τη σκάψεις θα "
|
||||
"βγει λιθάρι."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:662
|
||||
msgid ""
|
||||
"There can always be some blocks which are not minable by any tool. In our "
|
||||
"tutorial, all\n"
|
||||
@ -1157,7 +1153,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Υπάρχουν κύβοι που δεν μπορείς να τους σκάψεις. Αυτό συμβαίνει, για "
|
||||
"παράδειγμα, με τους τοίχους του κάστρου."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:670
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Crafting is the task of taking several items and combining them to form a "
|
||||
"new item.\n"
|
||||
@ -1198,7 +1194,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Αυτή η διαδικασία καταναλώνει χαρτί.\n"
|
||||
"Όταν φτιάξεις το βιβλίο συνέχισε στην επόμενη πινακίδα."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:688
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"To craft the book you have used a so-called crafting recipe. You must know "
|
||||
"the crafting\n"
|
||||
@ -1235,7 +1231,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Όταν φτιάξεις το ζυμάρι πήγαινε στην επόμενη πινακίδα."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:704
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you got your dough? Good.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1259,7 +1255,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Δοκίμασε το με το υπόλοιπο σιτάρι ή πήγαινε στην επόμενη πινακίδα."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:715
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:711
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important thing to know about crafting are so-called groups. "
|
||||
"Crafting recipes do\n"
|
||||
@ -1290,7 +1286,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Πειραματίσου λίγο με αυτό."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:728
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:724
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a furnace. Furnaces can be used to turn a smeltable item with help "
|
||||
@ -1355,7 +1351,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Λίωσε μερικά υλικά. Λίωσε το χρυσό για να πάρεις\n"
|
||||
"μια χρυσή μπάρα."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:753
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:749
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some games may come with a special recipe which allows you to repair your "
|
||||
@ -1379,7 +1375,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Στο εκπαιδευτικό έχουμε μια τέτοια συνταγή. Στο κιβώτιο δίπλα στην πινακίδα\n"
|
||||
"έχει μερικά εργαλεία για επισκευή."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:763
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:759
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will often meet some blocks you can use. Something special happens when "
|
||||
"you\n"
|
||||
@ -1400,7 +1396,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Χρησιμοποίησε κύβο: [δεξί κλικ ποντικιού]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:773
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:769
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you think you have enough of this tutorial, you can leave at any time. "
|
||||
@ -1457,7 +1453,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Κλείσε το παράθυρο και πάτα [Esc] για να πας στο κεντρικό μενού ή να "
|
||||
"κλείσεις το Μάιντεστ."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:801
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:797
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected your first gold ingot. Those will help you to keep track "
|
||||
@ -1475,7 +1471,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Υπάρχει ένα σε κάθε σημαντικό σταθμό. Αν τα μαζέψεις όλα\n"
|
||||
"τελείωσες με το εκπαιδευτικό αλλά δεν είναι υποχρεωτικό κάτι τέτοιο."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:808
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:804
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected all the gold ingots in this tutorial.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1503,7 +1499,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Μπορείς να βγεις από το εκπαιδευτικό ή να επισκευτείς το δωμάτιο "
|
||||
"αποχαιρετισμού."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:823
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:819
|
||||
msgid ""
|
||||
"Great, you have found and collected a hidden diamond! In Tutorial World, "
|
||||
"there are 12 hidden\n"
|
||||
@ -1519,7 +1515,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Αν τα βρεις όλα θα πάρεις ένα βραβείο."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:830
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congratulations!\n"
|
||||
"You have collected all the diamonds of Tutorial World!\n"
|
||||
@ -1534,7 +1530,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Κέρδισες το διαμανενιο κύπελο. Βρίσκεται στο\n"
|
||||
"δωμάτιο αποχαιρετισμού."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:838
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:834
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"To recap, here is an overview over the most important default controls:\n"
|
||||
@ -1596,7 +1592,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Μενού: [Esc]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:871
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:867
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to check out these online resources related to Luanti:\n"
|
||||
@ -1643,381 +1639,381 @@ msgstr ""
|
||||
"Συζήτηση σε πραγματικό χρόνο χρησιμοποιώντας το IRC.\n"
|
||||
"Αν δεν καταλαβαίνει το IRC, δες το Wiki για βοήθεια."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921 mods/tutorial/init.lua:1354
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:917 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr "Εισαγωγή"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:918
|
||||
msgid "Luanti"
|
||||
msgstr "Μάιντεστ"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:919
|
||||
msgid "Player Camera"
|
||||
msgstr "Κάμερα παίχτη"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:920
|
||||
msgid "Minimap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921
|
||||
msgid "Small Abysses"
|
||||
msgstr "Μικροί άβυσσοι"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
msgid "Jumping (1)"
|
||||
msgstr "Πήδημα (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
msgid "Jumping (2)"
|
||||
msgstr "Πήδημα (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
msgid "Sneaking"
|
||||
msgstr "Αθόρυβο περπάτημα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
msgid "Information about the following tutorial sections"
|
||||
msgstr "Πληροφορίες για τις ακόλουθες περιοχές του εκπαιδευτικού"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
msgid "Hotbar"
|
||||
msgstr "Μπάρα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Comestibles and Eating"
|
||||
msgstr "Φαγητά "
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
msgid "Chests"
|
||||
msgstr "Κιβώτια"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
msgid "Blocks Which Hurt You"
|
||||
msgstr "Κύβοι που θα σου κάνουν ζημιά"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
msgid "Climbing Ladders"
|
||||
msgstr "Σκάλες"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
msgid "Swimming"
|
||||
msgstr "Κολύμπι"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
msgid "Diving"
|
||||
msgstr "Κατάδυση"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
msgid "Swimming up a Waterfall"
|
||||
msgstr "Κολύμπι σε καταρράκτη προς τα πάνω"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
msgid "Viscosity"
|
||||
msgstr "Πήξημο"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
msgid "Liquid sources and flowing liquids"
|
||||
msgstr "Πηγές ρευστών και ρευστά που κυλάνε"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
msgid "Pointing (1)"
|
||||
msgstr "Επίδειξη (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
msgid "Pointing (2)"
|
||||
msgstr "Επίδειξη (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
msgid "Health and Damage"
|
||||
msgstr "Υγεία και ζημιά"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
msgid "Death and Respawning"
|
||||
msgstr "Θάνατος και ανάσταση"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Αντικείμενα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Εργαλεία"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
msgid "Using the Inventory"
|
||||
msgstr "Χρήση των αντικειμένων"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
msgid "Inventory shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
msgid "Comment About Chests"
|
||||
msgstr "Σχόλια για τα κιβώτια"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
msgid "Building Some Blocks"
|
||||
msgstr "Χτίσιμο μερικών κύβων"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
msgid "Building at Usable Blocks"
|
||||
msgstr "Χτίσιμο μερικών χρήσιμων κύβων"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
msgid "Mining blocks"
|
||||
msgstr "Σκάψιμο για κύβους"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
msgid "Mining example: Cobblestone"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα σκαψίματος: λιθάρι"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
msgid "Mining example: Stone"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα σκαψίματος: πέτρα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
msgid "Mining example: Conglomerate"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα σκαψίματος: συνοθύλευμα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
msgid "Mining example: Wooden Planks"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα σκαψίματος: ξύλινες σανίδες"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
msgid "Mining example: Weak glass"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα σκαψίματος: λεπτό γυαλί"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
msgid "Unminable blocks"
|
||||
msgstr "Κύβοι που δεν σκάβονται"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
msgid "Special blocks"
|
||||
msgstr "Ειδικοί κύβοι"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
msgid "No-jumping blocks"
|
||||
msgstr "Κύβοι που δεν πηδάνε"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bouncy blocks"
|
||||
msgstr "Κύβοι που δεν πηδάνε"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
msgid "Falling blocks"
|
||||
msgstr "Κύβοι που πέφτουν"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
msgid "Attached blocks"
|
||||
msgstr "Κύβοι που είναι κολλημένοι"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
msgid "Using blocks"
|
||||
msgstr "Χρήση των κύβων"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
msgid "Crafting Basics"
|
||||
msgstr "Βασικά κόλπα κατασκευών"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
msgid "Crafting using Shapeless Recipes"
|
||||
msgstr "Κατασξευή με άμορφες συνταγές"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
msgid "Crafting Faster"
|
||||
msgstr "Πιο γρήγορη κατασκευή"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
msgid "Crafting Groups"
|
||||
msgstr "Ομάδες κατασκευών"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
msgid "Furnace Operation Instructions"
|
||||
msgstr "Οδηγίες χρήσης φούρνου"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Repairing Tools"
|
||||
msgstr "επισκευή εργαλείων"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:970
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
msgid "End of the Basic Tutorial"
|
||||
msgstr "Τέλος εκπαίδευσης"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:971
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
msgid "Controls Overview"
|
||||
msgstr "Χρήση πλήκτρων ελέγχου"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
msgid "Online Resources"
|
||||
msgstr "Πηγές στο ίντερνετ"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:973
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Παιχνίδια"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:976
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
msgid "reinforced wall"
|
||||
msgstr "ενισχυμένος τοίχος"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:984
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "reinforced wood"
|
||||
msgstr "ενισχυμένος τοίχος"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:991
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:987
|
||||
msgid "reinforced glass"
|
||||
msgstr "ενισχυμένο γυαλί"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1002
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:998
|
||||
msgid "weak glass"
|
||||
msgstr "αδύναμο γυαλί"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1015
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1011
|
||||
msgid "apple snatcher"
|
||||
msgstr "για να αρπάζεις μήλα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1025
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1021
|
||||
msgid "day/night switch (day)"
|
||||
msgstr "διακόπτης μέρας/νύχτας (μέρα)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1034
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1030
|
||||
msgid "day/night switch (night)"
|
||||
msgstr "διακόπτης μέρας/νύχτας (νύχτα)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1046
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1042
|
||||
msgid "waterfall switch (on)"
|
||||
msgstr "διακόπτης καταρράκτη (ανοιχτός)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1060
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1056
|
||||
msgid "waterfall switch (off)"
|
||||
msgstr "διακόπτης καταρράκτη (σβηστός)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1076
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1072
|
||||
msgid "ruler"
|
||||
msgstr "χάρακας"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1112
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1108
|
||||
msgid "item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1132
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1128
|
||||
msgid "Item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1129
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1134
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Itemstring"
|
||||
msgstr "Αντικείμενα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1135
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1131
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1137
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
msgid "Item spawner (inactive)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1199
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1195
|
||||
msgid "This is a crafting example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1248
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: white paper"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα σκαψίματος: πέτρα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: wheat"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα σκαψίματος: πέτρα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1250
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: colored paper"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα σκαψίματος: συνοθύλευμα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1251
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: tool repair"
|
||||
msgstr "Παράδειγμα σκαψίματος: πέτρα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1275
|
||||
msgid "This golden cup has been awarded for finishing the tutorial."
|
||||
msgstr "Αυτό το χρυσό κύπελο δίνεται για την ολοκλήρωση της εκπαίδευσης."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1284
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1280
|
||||
msgid "This diamond cup has been awarded for collecting all hidden diamonds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτό το διαμαντένιο κύπελο δίνεται επειδή βρέθηκαν όλα τα κρυμμένα διαμάντια."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1290
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1286
|
||||
msgid "golden cup"
|
||||
msgstr "χρυσό κύπελο"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1302
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1298
|
||||
msgid "diamond cup"
|
||||
msgstr "διαμαντένιο κύπελο"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1343
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1339
|
||||
msgid "Warning: You're not playing in singleplayer mode"
|
||||
msgstr "Προειδοποίηση: Δεν παίζεις σε singleplayer mode"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344 mods/tutorial/init.lua:1349
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1340 mods/tutorial/init.lua:1345
|
||||
msgid "Continue anyways"
|
||||
msgstr "Συνέχισε πάντα"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1345 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1452
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1341 mods/tutorial/init.lua:1346
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1448
|
||||
msgid "Leave tutorial"
|
||||
msgstr "Βγες από την εκπαίδευση"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344
|
||||
msgid "Warning: Creative mode is active"
|
||||
msgstr "Προειδοποίηση: Είναι ενεργοποιημένο το creative mode"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1372
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1368
|
||||
msgid "Select teleport destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1381
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1377
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Πήγαινε στο δωμάτιο αποχαιρετισμού"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1398
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1394
|
||||
msgid "You have voluntarily exited the tutorial."
|
||||
msgstr "Βγήκες από την εκπαίδευση."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1439
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1435
|
||||
msgid "Gold ingots in the tutorial"
|
||||
msgstr "Χρυσά καλούπια στο εκπαιδευτικό"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1450
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1446
|
||||
msgid "You've finished the tutorial!"
|
||||
msgstr "Τελείωσες την εκπαίδευση!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1451 mods/tutorial/init.lua:1480
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1447 mods/tutorial/init.lua:1476
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Συνέχισε"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1453 mods/tutorial/init.lua:1481
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1449 mods/tutorial/init.lua:1477
|
||||
msgid "Go to Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Πήγαινε στο δωμάτιο αποχαιρετισμού"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1468
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1464
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You found a hidden diamond!"
|
||||
msgstr "Βρήκες ένα κρυμμένο διαμάντι"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1479
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1475
|
||||
msgid "You have collected all hidden diamonds!"
|
||||
msgstr "Συγκέντρωσες όλα τα κρυμμένα διαμάντια!"
|
||||
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tutorial (Luanti) 3.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 14:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 16:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgid "tutorial sign '@1'"
|
||||
msgstr "cartel de tutorial »@1«"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:95 mods/tutorial/init.lua:118
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1335 mods/tutorial/init.lua:1355
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1331 mods/tutorial/init.lua:1351
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
@ -187,8 +187,6 @@ msgid ""
|
||||
"The minimap helps you to find your way around the world.\n"
|
||||
"Press it again to toggle through different minimap modes and zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Surface mode is a top-down view of the world, roughly resembling the\n"
|
||||
"colors of the blocks this world is made on. It only shows the topmost\n"
|
||||
"blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface\n"
|
||||
@ -197,9 +195,7 @@ msgid ""
|
||||
"Radar mode is more complicated. It displays the \"denseness\" of the area\n"
|
||||
"around you and changes with your height. Roughly, the more green an\n"
|
||||
"area is, the less \"dense\" it is. Black areas have many blocks. Use\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. Currently,\n"
|
||||
"radar mode does not work in the tutorial. Sorry, you have to try it\n"
|
||||
"out in games.\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are also two different direction modes. Normally, \"up\" on the "
|
||||
"minimap\n"
|
||||
@ -213,7 +209,7 @@ msgid ""
|
||||
" Toggle minimap rotating: [Shift]+[V]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:236
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The world of Luanti is made entirely out of blocks, or voxels, to be "
|
||||
@ -238,7 +234,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Por supuesto, en otros subjuegos se te pueden presentar toda clase de "
|
||||
"bloques raros."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks need to rest on top of another block, otherwise, they fall "
|
||||
"down.\n"
|
||||
@ -247,7 +243,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Algunos bloques necesitan apoyarse encima de otro bloque, si no se caen.\n"
|
||||
"Pruébalo y extrae el bloque de debajo del bloque más alto."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks have to be attached to another block, otherwise, they drop as an "
|
||||
"item\n"
|
||||
@ -267,7 +263,7 @@ msgstr ""
|
||||
"puedes\n"
|
||||
"recoger."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:256
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"These nasty blocks on the floor prevent you from jumping when you stand on "
|
||||
"them."
|
||||
@ -275,14 +271,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Estos desagradables bloques del suelo te impiden saltar cuando estás sobre "
|
||||
"uno de ellos."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whee! The blocks will make you bounce if you jump on them. They also can "
|
||||
"bounce\n"
|
||||
"you from the side, if you are fast enough."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:263
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
msgid ""
|
||||
"This abyss behind this sign is so small that you can even walk over it,\n"
|
||||
"as long as you don't stop midway. But you can jump over it anyways, just to "
|
||||
@ -295,7 +291,7 @@ msgstr ""
|
||||
"formas,\n"
|
||||
"para asegurarte."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:268
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't reach this upper block by walking. But luckily, you are able to "
|
||||
"jump.\n"
|
||||
@ -319,7 +315,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ahora pruébalo para continuar."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is a slightly larger abyss. Luckily, you can also jump just far enough "
|
||||
"to\n"
|
||||
@ -339,7 +335,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Saltar: [espacio]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:286
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:282
|
||||
msgid ""
|
||||
"From this point on, there will be branching paths. For orientation, we "
|
||||
"placed\n"
|
||||
@ -358,7 +354,7 @@ msgstr ""
|
||||
"una excepción,\n"
|
||||
"de la que se te informará."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:293
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:289
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sneaking is a special move. As long as you sneak, you walk slower, but you "
|
||||
"are\n"
|
||||
@ -403,7 +399,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Puede que quieras probar a caminar de puntillas hasta esta pequeña pirámide "
|
||||
"de bloques."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:309
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:305
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the bottom of the screen you see 8 squares. This is called the 'hotbar'.\n"
|
||||
"The hotbar allows you to quickly access some items from your inventory.\n"
|
||||
@ -441,7 +437,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Esto será\n"
|
||||
"importante más tarde para las herramientas, excavar, construir, etc."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:324
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this chest you find some comestibles. Comestibles are items which "
|
||||
"instantly\n"
|
||||
@ -474,14 +470,14 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"No te olvides de llevarte el lingote de oro."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"Treasure chests are a common sight in Luanti. They are actually not built-"
|
||||
"in\n"
|
||||
"into the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:340
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Careful! These spikes hurt you when you stand inside, so don't walk into "
|
||||
"them.\n"
|
||||
@ -499,7 +495,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Esta es una de las muchas formas en que puedes resultar herido en Luanti."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a ladder. Ladders help you to climb up great heights or to climb "
|
||||
"down safely.\n"
|
||||
@ -524,7 +520,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Fíjate que andar de puntillas y saltar no funcionan cuando estás en una "
|
||||
"escalera."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:358
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"What you see here is a small swimming pool. You are able to swim and dive.\n"
|
||||
"Diving usually costs you breath. While diving, 10 bubbles appear in the "
|
||||
@ -567,7 +563,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"En el fondo de la piscina hay un lingote de oro. ¡Intenta cogerlo!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:377
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get to the other side, you have to dive here. Don't worry, the tunnel is "
|
||||
"not\n"
|
||||
@ -594,7 +590,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Bucear hacia arriba: [espacio]\n"
|
||||
" Bucear hacia abajo: [MAY]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:389
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:385
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can easily swim up this waterfall. Go into the water and hold the space "
|
||||
"bar until you're\n"
|
||||
@ -618,7 +614,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Nadar hacia arriba: [espacio]\n"
|
||||
" Nadar hacia abajo: [MAY]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:400
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:396
|
||||
msgid ""
|
||||
"Liquids behave somewhat weirdly in Luanti. Actually, there are 2 kinds of "
|
||||
"liquids.\n"
|
||||
@ -698,7 +694,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Usar algo: [Botón derecho del ratón] "
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:425
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"Luanti mods can introduce various liquids which differ in their properties.\n"
|
||||
"Probably the most important property is their viscosity. Here you have some\n"
|
||||
@ -710,7 +706,7 @@ msgstr ""
|
||||
"estanques\n"
|
||||
"que difieren en su viscosidad. Puedes probarlos."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:430
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"An important general concept in Luanti is pointing. As mentioned earlier,\n"
|
||||
"there is a crosshair in the center of the screen.\n"
|
||||
@ -744,7 +740,7 @@ msgid ""
|
||||
"To do that, you must point it and click with the left mouse button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:459
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"The distance you need to point to things solely depends on the tool you "
|
||||
"carry.\n"
|
||||
@ -788,7 +784,7 @@ msgstr ""
|
||||
"más sobre\n"
|
||||
"las herramientas en otra sección diferente."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:473
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unless you have damage disabled, all players start with 20 hit points (HP), "
|
||||
@ -855,7 +851,7 @@ msgstr ""
|
||||
"jugador\n"
|
||||
"se muere."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:495
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oops! So it seems you just have died. Don't worry, you don't have lost any "
|
||||
"of your\n"
|
||||
@ -909,7 +905,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Para continuar, simplemente salta desde el final de esa pasarela. El salto "
|
||||
"es seguro."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:516
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Throughout your journey, you will probably collect many items. Once you "
|
||||
"collected\n"
|
||||
@ -959,7 +955,7 @@ msgstr ""
|
||||
"que tengas\n"
|
||||
"algunos objetos con los que probar el inventario."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:534
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"A tool is a special kind of item.\n"
|
||||
"Tools can be used for many things, such as:\n"
|
||||
@ -1003,7 +999,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Las herramientas pueden ser reparadas, mira el cartel acerca de las "
|
||||
"reparaciones."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:551
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:547
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inventory menu usually contains the player inventory. This allows you\n"
|
||||
@ -1070,7 +1066,7 @@ msgstr ""
|
||||
"inventario, y pinchando\n"
|
||||
" entonces en cualquier lugar fuera de la ventana."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:578
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"By the way, if you are tired of clicking, there is a little convenience\n"
|
||||
"feature:\n"
|
||||
@ -1084,7 +1080,7 @@ msgid ""
|
||||
" [Shift]+[Left click]: Move full item stack to other section in menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:588
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:584
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a chest. You can view its contents by right-clicking it. In the menu "
|
||||
"you will see\n"
|
||||
@ -1100,7 +1096,7 @@ msgstr ""
|
||||
"exactamente igual\n"
|
||||
"que en el menú del inventario."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:594
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important task in Luanti is building blocks.\n"
|
||||
"\"Building\" here refers to the task of placing one block in your possession "
|
||||
@ -1142,7 +1138,7 @@ msgstr ""
|
||||
"del cofre.\n"
|
||||
"Hay otro lingote de oro esperándote."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:609
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:605
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may have wondered how you can build on a block which you can use, like a "
|
||||
"chest.\n"
|
||||
@ -1158,7 +1154,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Construir sobre un bloque usable: [MAY] + [botón derecho del ratón]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:615
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mining is a method to remove a single block with a mining tool. It is a very "
|
||||
"important\n"
|
||||
@ -1235,7 +1231,7 @@ msgstr ""
|
||||
"para\n"
|
||||
"mostrarte diferentes tipos de productos. "
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:642
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:638
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is cobblestone. You can mine it with a pickaxe.\n"
|
||||
@ -1250,7 +1246,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bloque, en muchos\n"
|
||||
"subjuegos."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:647
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are wooden planks. In the tutorial, you can only mine those blocks "
|
||||
"with an axe.\n"
|
||||
@ -1266,7 +1262,7 @@ msgstr ""
|
||||
"En Luanti, usamos la palabra \"excavar\" en un sentido general, sin importar "
|
||||
"el material."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:653
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a cube of conglomerate. You need a pickaxe to mine it.\n"
|
||||
"Conglomerate drops something based on probability. Conglomerate randomly "
|
||||
@ -1278,7 +1274,7 @@ msgstr ""
|
||||
"conglomerado\n"
|
||||
"produce al azar entre 1 y 5 rocas cuando se excava."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:658
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:654
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is some weak glass. You can break it with your bare hands. Or you can "
|
||||
"use your pickaxe,\n"
|
||||
@ -1292,7 +1288,7 @@ msgstr ""
|
||||
"este mundo.\n"
|
||||
"Estos bloques de cristal no producen nada."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:663
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:659
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is stone. You need a pickaxe to mine it. When mined, stone will drop "
|
||||
"cobblestone."
|
||||
@ -1300,7 +1296,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Esto es piedra. Necesitas un pico para extraerla. Cuando la extraes, la "
|
||||
"piedra produce adoquines."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:662
|
||||
msgid ""
|
||||
"There can always be some blocks which are not minable by any tool. In our "
|
||||
"tutorial, all\n"
|
||||
@ -1311,7 +1307,7 @@ msgstr ""
|
||||
"En nuestro tutorial, todas esas paredes del castillo no se pueden extraer, "
|
||||
"por ejemplo."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:670
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Crafting is the task of taking several items and combining them to form a "
|
||||
"new item.\n"
|
||||
@ -1354,7 +1350,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Este proceso consume el papel.\n"
|
||||
"Cuando tengas el libro en tu inventario, continúa hasta el siguiente cartel. "
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:688
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"To craft the book you have used a so-called crafting recipe. You must know "
|
||||
"the crafting\n"
|
||||
@ -1403,7 +1399,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Cuando tengas tu harina, sigue hasta el siguiente cartel."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:704
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you got your dough? Good.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1434,7 +1430,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Puedes probarlo con el trigo que queda o seguir hasta el siguiente cartel."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:715
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:711
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important thing to know about crafting are so-called groups. "
|
||||
"Crafting recipes do\n"
|
||||
@ -1473,7 +1469,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Experimenta un poco con esto si quieres."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:728
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:724
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a furnace. Furnaces can be used to turn a smeltable item with help "
|
||||
@ -1560,7 +1556,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ser algo\n"
|
||||
"distinta en los diversos subjuegos."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:753
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:749
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some games may come with a special recipe which allows you to repair your "
|
||||
@ -1589,7 +1585,7 @@ msgstr ""
|
||||
"cartel\n"
|
||||
"contiene herramientas dañadas que puedes intentar reparar ahora."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:763
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:759
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will often meet some blocks you can use. Something special happens when "
|
||||
"you\n"
|
||||
@ -1612,7 +1608,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Usar un bloque usable: [Botón derecho del ratón]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:773
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:769
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you think you have enough of this tutorial, you can leave at any time. "
|
||||
"There are\n"
|
||||
@ -1677,7 +1673,7 @@ msgstr ""
|
||||
"totalmente opcional\n"
|
||||
"y no está relacionada con el juego."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:801
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:797
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected your first gold ingot. Those will help you to keep track "
|
||||
@ -1698,7 +1694,7 @@ msgstr ""
|
||||
"los\n"
|
||||
"lingotes de oro."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:808
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:804
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected all the gold ingots in this tutorial.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1739,7 +1735,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de pausa\n"
|
||||
"y luego ENTER para ir al menú principal o salir de Luanti."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:823
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:819
|
||||
msgid ""
|
||||
"Great, you have found and collected a hidden diamond! In Tutorial World, "
|
||||
"there are 12 hidden\n"
|
||||
@ -1758,7 +1754,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tan fáciles. Si consigues encontrarlos todos, se te recompensará con un "
|
||||
"premio simbólico."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:830
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congratulations!\n"
|
||||
"You have collected all the diamonds of Tutorial World!\n"
|
||||
@ -1774,7 +1770,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Puedes\n"
|
||||
"recogerla en la habitación de despedida (\"Good-Bye Room\")."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:838
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:834
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"To recap, here is an overview over the most important default controls:\n"
|
||||
@ -1838,7 +1834,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Puedes repasar una versión más corta de los controles en el menú de pausa."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:871
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:867
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to check out these online resources related to Luanti:\n"
|
||||
@ -1894,379 +1890,379 @@ msgstr ""
|
||||
"puede reunirse para debatir en tiempo real. Si no entiendes el IRC, busca "
|
||||
"ayuda en la Wiki Comunitaria."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921 mods/tutorial/init.lua:1354
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:917 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr "Introducción"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:918
|
||||
msgid "Luanti"
|
||||
msgstr "Luanti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:919
|
||||
msgid "Player Camera"
|
||||
msgstr "Cámara del jugador"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:920
|
||||
msgid "Minimap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921
|
||||
msgid "Small Abysses"
|
||||
msgstr "Abismos pequeños"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
msgid "Jumping (1)"
|
||||
msgstr "Saltos (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
msgid "Jumping (2)"
|
||||
msgstr "Saltos (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
msgid "Sneaking"
|
||||
msgstr "Andar de puntillas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
msgid "Information about the following tutorial sections"
|
||||
msgstr "Información sobre las siguientes secciones del tutorial"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
msgid "Hotbar"
|
||||
msgstr "Barra de herramientas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
msgid "Comestibles and Eating"
|
||||
msgstr "Comestibles y alimentación"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
msgid "Chests"
|
||||
msgstr "Cofres"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
msgid "Blocks Which Hurt You"
|
||||
msgstr "Bloques que te dañan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
msgid "Climbing Ladders"
|
||||
msgstr "Escaleras de mano"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
msgid "Swimming"
|
||||
msgstr "Natación"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
msgid "Diving"
|
||||
msgstr "Buceo"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
msgid "Swimming up a Waterfall"
|
||||
msgstr "Nadar subiendo una catarata "
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
msgid "Viscosity"
|
||||
msgstr "Viscosidad"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
msgid "Liquid sources and flowing liquids"
|
||||
msgstr "Fuentes de líquido y líquidos que fluyen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
msgid "Pointing (1)"
|
||||
msgstr "Señalar (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
msgid "Pointing (2)"
|
||||
msgstr "Señalar (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
msgid "Health and Damage"
|
||||
msgstr "Salud y daños"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
msgid "Death and Respawning"
|
||||
msgstr "Muerte y regeneración "
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Objetos"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Herramientas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
msgid "Using the Inventory"
|
||||
msgstr "Usar el inventario"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
msgid "Inventory shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
msgid "Comment About Chests"
|
||||
msgstr "Comentario sobre los cofres"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
msgid "Building Some Blocks"
|
||||
msgstr "Construcción de algunos bloques"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
msgid "Building at Usable Blocks"
|
||||
msgstr "Construcción de bloques utilizables"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
msgid "Mining blocks"
|
||||
msgstr "Bloques de minería"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
msgid "Mining example: Cobblestone"
|
||||
msgstr "Ejemplo de minería: adoquines"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
msgid "Mining example: Stone"
|
||||
msgstr "Ejemplo de minería: piedra"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
msgid "Mining example: Conglomerate"
|
||||
msgstr "Ejemplo de minería: conglomerado"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
msgid "Mining example: Wooden Planks"
|
||||
msgstr "Ejemplo de minería: planchas de madera"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
msgid "Mining example: Weak glass"
|
||||
msgstr "Ejemplo de minería: vidrio débil"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
msgid "Unminable blocks"
|
||||
msgstr "Bloques no extraíbles"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
msgid "Special blocks"
|
||||
msgstr "Bloques especiales"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
msgid "No-jumping blocks"
|
||||
msgstr "Bloques que no se pueden saltar"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bouncy blocks"
|
||||
msgstr "Bloques que no se pueden saltar"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
msgid "Falling blocks"
|
||||
msgstr "Bloques que caen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
msgid "Attached blocks"
|
||||
msgstr "Bloques adosados"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
msgid "Using blocks"
|
||||
msgstr "Usar bloques"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
msgid "Crafting Basics"
|
||||
msgstr "Manufactura básica"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
msgid "Crafting using Shapeless Recipes"
|
||||
msgstr "Manufactura usando recetas sin forma"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
msgid "Crafting Faster"
|
||||
msgstr "Manufactura rápida"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
msgid "Crafting Groups"
|
||||
msgstr "Grupos de manufactura"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
msgid "Furnace Operation Instructions"
|
||||
msgstr "Instrucciones de funcionamiento del horno"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
msgid "Repairing Tools"
|
||||
msgstr "Herramientas de reparación"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:970
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
msgid "End of the Basic Tutorial"
|
||||
msgstr "Fin del tutorial básico"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:971
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
msgid "Controls Overview"
|
||||
msgstr "Lista de controles"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
msgid "Online Resources"
|
||||
msgstr "Recursos online"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:973
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Subjuegos"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:976
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
msgid "reinforced wall"
|
||||
msgstr "muro reforzado"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:984
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "reinforced wood"
|
||||
msgstr "muro reforzado"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:991
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:987
|
||||
msgid "reinforced glass"
|
||||
msgstr "vidrio reforzado"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1002
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:998
|
||||
msgid "weak glass"
|
||||
msgstr "vidrio débil"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1015
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1011
|
||||
msgid "apple snatcher"
|
||||
msgstr "recogemanzanas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1025
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1021
|
||||
msgid "day/night switch (day)"
|
||||
msgstr "interruptor noche/día (día)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1034
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1030
|
||||
msgid "day/night switch (night)"
|
||||
msgstr "interruptor noche/día (noche)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1046
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1042
|
||||
msgid "waterfall switch (on)"
|
||||
msgstr "interruptor de la catarata (encendido)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1060
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1056
|
||||
msgid "waterfall switch (off)"
|
||||
msgstr "interruptor de la catarata (apagado)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1076
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1072
|
||||
msgid "ruler"
|
||||
msgstr "regla"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1112
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1108
|
||||
msgid "item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1132
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1128
|
||||
msgid "Item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1129
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1134
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Itemstring"
|
||||
msgstr "Objetos"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1135
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1131
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1137
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
msgid "Item spawner (inactive)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1199
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1195
|
||||
msgid "This is a crafting example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1248
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: white paper"
|
||||
msgstr "Ejemplo de minería: piedra"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: wheat"
|
||||
msgstr "Ejemplo de minería: piedra"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1250
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: colored paper"
|
||||
msgstr "Ejemplo de minería: conglomerado"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1251
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: tool repair"
|
||||
msgstr "Ejemplo de minería: piedra"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1275
|
||||
msgid "This golden cup has been awarded for finishing the tutorial."
|
||||
msgstr "Esta copa de oro ha sido otorgada por terminar el tutorial."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1284
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1280
|
||||
msgid "This diamond cup has been awarded for collecting all hidden diamonds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta copa de diamante ha sido otorgada por recoger todos los diamantes "
|
||||
"ocultos."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1290
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1286
|
||||
msgid "golden cup"
|
||||
msgstr "copa de oro"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1302
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1298
|
||||
msgid "diamond cup"
|
||||
msgstr "copa de diamante"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1343
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1339
|
||||
msgid "Warning: You're not playing in singleplayer mode"
|
||||
msgstr "Aviso: no estás jugando de modo de un solo jugador"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344 mods/tutorial/init.lua:1349
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1340 mods/tutorial/init.lua:1345
|
||||
msgid "Continue anyways"
|
||||
msgstr "Continuar de todas formas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1345 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1452
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1341 mods/tutorial/init.lua:1346
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1448
|
||||
msgid "Leave tutorial"
|
||||
msgstr "Dejar el tutorial"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344
|
||||
msgid "Warning: Creative mode is active"
|
||||
msgstr "Aviso: el modo creativo está activo"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1372
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1368
|
||||
msgid "Select teleport destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1381
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1377
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Ir a la sala de despedida"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1398
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1394
|
||||
msgid "You have voluntarily exited the tutorial."
|
||||
msgstr "Has salido del tutorial voluntariamente."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1439
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1435
|
||||
msgid "Gold ingots in the tutorial"
|
||||
msgstr "Lingotes de oro en el tutorial"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1450
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1446
|
||||
msgid "You've finished the tutorial!"
|
||||
msgstr "¡Has terminado el tutorial!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1451 mods/tutorial/init.lua:1480
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1447 mods/tutorial/init.lua:1476
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuar"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1453 mods/tutorial/init.lua:1481
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1449 mods/tutorial/init.lua:1477
|
||||
msgid "Go to Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Ir a la sala de despedida"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1468
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1464
|
||||
msgid "You found a hidden diamond!"
|
||||
msgstr "¡Has encontrado un diamante oculto!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1479
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1475
|
||||
msgid "You have collected all hidden diamonds!"
|
||||
msgstr "Has recogido todos los diamantes ocultos!"
|
||||
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tutorial (Luanti) 3.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 14:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 16:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgid "tutorial sign '@1'"
|
||||
msgstr "Pancarte de tutoriel \"@1\""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:95 mods/tutorial/init.lua:118
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1335 mods/tutorial/init.lua:1355
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1331 mods/tutorial/init.lua:1351
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Fermer"
|
||||
|
||||
@ -175,13 +175,12 @@ msgstr ""
|
||||
" - Changer la caméra: [C]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Press the [V] key to make a minimap appear on the top right.\n"
|
||||
"The minimap helps you to find your way around the world.\n"
|
||||
"Press it again to toggle through different minimap modes and zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Surface mode is a top-down view of the world, roughly resembling the\n"
|
||||
"colors of the blocks this world is made on. It only shows the topmost\n"
|
||||
"blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface\n"
|
||||
@ -190,9 +189,7 @@ msgid ""
|
||||
"Radar mode is more complicated. It displays the \"denseness\" of the area\n"
|
||||
"around you and changes with your height. Roughly, the more green an\n"
|
||||
"area is, the less \"dense\" it is. Black areas have many blocks. Use\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. Currently,\n"
|
||||
"radar mode does not work in the tutorial. Sorry, you have to try it\n"
|
||||
"out in games.\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are also two different direction modes. Normally, \"up\" on the "
|
||||
"minimap\n"
|
||||
@ -238,7 +235,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Attention, dans certains jeux, la mini-carte est désactivée !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:236
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"The world of Luanti is made entirely out of blocks, or voxels, to be "
|
||||
"precise.\n"
|
||||
@ -261,7 +258,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Bien sûr, vous croiserez d'autres blocs non présentés ici dans les sous-jeux "
|
||||
"auxquels vous jouerez."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks need to rest on top of another block, otherwise, they fall "
|
||||
"down.\n"
|
||||
@ -271,7 +268,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Essayez de miner le bloc situé en dessous du bloc du haut (de couleur jaune)."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks have to be attached to another block, otherwise, they drop as an "
|
||||
"item\n"
|
||||
@ -291,7 +288,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ensuite, une fois l'objet \"tombé\", vous pouvez le récupérer comme tout "
|
||||
"objet dans Luanti."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:256
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"These nasty blocks on the floor prevent you from jumping when you stand on "
|
||||
"them."
|
||||
@ -299,7 +296,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ces blocs sur le sol sont particuliers : ils vous empêchent de sauter quand "
|
||||
"vous êtes dessus."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whee! The blocks will make you bounce if you jump on them. They also can "
|
||||
"bounce\n"
|
||||
@ -309,7 +306,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ils vous feront rebondir latéralement si vous êtes assez rapides."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:263
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
msgid ""
|
||||
"This abyss behind this sign is so small that you can even walk over it,\n"
|
||||
"as long as you don't stop midway. But you can jump over it anyways, just to "
|
||||
@ -322,7 +319,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Mais vous pouvez aussi sauter par-dessus de toute façon."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:268
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't reach this upper block by walking. But luckily, you are able to "
|
||||
"jump.\n"
|
||||
@ -347,7 +344,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" - Sauter : [Espace]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is a slightly larger abyss. Luckily, you can also jump just far enough "
|
||||
"to\n"
|
||||
@ -365,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" - Pour sauter : [barre espace]."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:286
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:282
|
||||
msgid ""
|
||||
"From this point on, there will be branching paths. For orientation, we "
|
||||
"placed\n"
|
||||
@ -387,7 +384,7 @@ msgstr ""
|
||||
"par les flèches (sauf une exception pour laquelle vous serez informé en "
|
||||
"temps voulu)."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:293
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:289
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sneaking is a special move. As long as you sneak, you walk slower, but you "
|
||||
"are\n"
|
||||
@ -431,7 +428,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pour vous entraînez, essayez de marcher prudemment sur cette petite pyramide "
|
||||
"de blocs."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:309
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the bottom of the screen you see 8 squares. This is called the 'hotbar'.\n"
|
||||
@ -468,7 +465,7 @@ msgstr ""
|
||||
"utilisez.\n"
|
||||
"C'est important de bien les choisir pour miner, construire, etc."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:324
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this chest you find some comestibles. Comestibles are items which "
|
||||
"instantly\n"
|
||||
@ -502,14 +499,14 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"(N'oubliez pas de prendre le lingot d'or :)."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"Treasure chests are a common sight in Luanti. They are actually not built-"
|
||||
"in\n"
|
||||
"into the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:340
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Careful! These spikes hurt you when you stand inside, so don't walk into "
|
||||
"them.\n"
|
||||
@ -527,7 +524,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Essayez d'atteindre le lingot d'or sans vous blesser."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a ladder. Ladders help you to climb up great heights or to climb "
|
||||
"down safely.\n"
|
||||
@ -554,7 +551,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Notez que les pas \"prudents\" et le saut ne fonctionnent pas quand vous "
|
||||
"êtes sur une échelle."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:358
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"What you see here is a small swimming pool. You are able to swim and dive.\n"
|
||||
"Diving usually costs you breath. While diving, 10 bubbles appear in the "
|
||||
@ -597,7 +594,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Au fond de la piscine, il y a un lingot d'or. Essayez de le récupérer !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:377
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get to the other side, you have to dive here. Don't worry, the tunnel is "
|
||||
"not\n"
|
||||
@ -625,7 +622,7 @@ msgstr ""
|
||||
" - Remonter à la surface [Barre espace] \n"
|
||||
" - Aller vers le fond [Shift]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:389
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:385
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can easily swim up this waterfall. Go into the water and hold the space "
|
||||
"bar until you're\n"
|
||||
@ -643,7 +640,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pour cela, allez dans l'eau et maintenez la barre espace jusqu'à ce que vous "
|
||||
"arriviez en haut de la cascade."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:400
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:396
|
||||
msgid ""
|
||||
"Liquids behave somewhat weirdly in Luanti. Actually, there are 2 kinds of "
|
||||
"liquids.\n"
|
||||
@ -711,7 +708,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Utilisez-le pour voir l'écoulement de la cascade, s'arrêter."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:425
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"Luanti mods can introduce various liquids which differ in their properties.\n"
|
||||
"Probably the most important property is their viscosity. Here you have some\n"
|
||||
@ -727,7 +724,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Sentez-vous libre de les tester !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:430
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"An important general concept in Luanti is pointing. As mentioned earlier,\n"
|
||||
"there is a crosshair in the center of the screen.\n"
|
||||
@ -794,7 +791,7 @@ msgstr ""
|
||||
"et le lingot d'or.\n"
|
||||
"Pour cela, vous devrez les cibler et faire un clic gauche."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:459
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"The distance you need to point to things solely depends on the tool you "
|
||||
"carry.\n"
|
||||
@ -842,7 +839,7 @@ msgstr ""
|
||||
"On en reste là pour l'instant ! Vous en apprendrez d'avantage sur les outils "
|
||||
"dans une autre section."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:473
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:469
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unless you have damage disabled, all players start with 20 hit points (HP), "
|
||||
"represented\n"
|
||||
@ -907,7 +904,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Certains sous-jeux peuvent introduire des événements spéciaux à la mort des "
|
||||
"joueurs."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:495
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oops! So it seems you just have died. Don't worry, you don't have lost any "
|
||||
"of your\n"
|
||||
@ -953,7 +950,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pour continuer, laissez-vous tomber au bout de l'allée.\n"
|
||||
"Le saut ne vous tuera pas."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:516
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Throughout your journey, you will probably collect many items. Once you "
|
||||
"collected\n"
|
||||
@ -1004,7 +1001,7 @@ msgstr ""
|
||||
"rochers : \n"
|
||||
" voilà votre inventaire bien garni, n'hésitez pas à tester !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:534
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"A tool is a special kind of item.\n"
|
||||
"Tools can be used for many things, such as:\n"
|
||||
@ -1042,7 +1039,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de couleur. \n"
|
||||
"Les outils peuvent être réparés : voir le panneau correspondant pour cela."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:551
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:547
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inventory menu usually contains the player inventory. This allows you\n"
|
||||
"to carry along items throughout the world.\n"
|
||||
@ -1103,7 +1100,7 @@ msgstr ""
|
||||
" - Vous pouvez aussi lâcher une pile d'objets en la maintenant et en "
|
||||
"cliquant partout ailleurs en dehors de la fenêtre."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:578
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"By the way, if you are tired of clicking, there is a little convenience\n"
|
||||
"feature:\n"
|
||||
@ -1130,7 +1127,7 @@ msgstr ""
|
||||
" - [Shift] + [Clic gauche] : déplacer la pile complète d'objets d'une "
|
||||
"case à une autre."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:588
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:584
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a chest. You can view its contents by right-clicking it. In the menu "
|
||||
"you will see\n"
|
||||
@ -1147,7 +1144,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"L'échange d'objet entre les deux espaces fonctionne comme pour l'inventaire."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:594
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important task in Luanti is building blocks.\n"
|
||||
"\"Building\" here refers to the task of placing one block in your possession "
|
||||
@ -1179,7 +1176,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Votre bloc apparaît désormais à l'endroit visé !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:609
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:605
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may have wondered how you can build on a block which you can use, like a "
|
||||
"chest.\n"
|
||||
@ -1195,7 +1192,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Construire sur un bloc utilisable : [shift] + [bouton droit]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:615
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mining is a method to remove a single block with a mining tool. It is a very "
|
||||
"important\n"
|
||||
@ -1268,7 +1265,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Notez bien que ces blocs sont juste là pour l'exemple pour vous montrer "
|
||||
"différent types de \"drops\"."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:642
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:638
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is cobblestone. You can mine it with a pickaxe.\n"
|
||||
"This cobblestone will always drop itself, that means, cobblestone. Dropping "
|
||||
@ -1282,7 +1279,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous retrouverez ce comportement dans de nombreux mods."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:647
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are wooden planks. In the tutorial, you can only mine those blocks "
|
||||
"with an axe.\n"
|
||||
@ -1298,7 +1295,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\\Dans Luanti, nous utilisons le terme \"minage\" au sens générique, "
|
||||
"indépendamment du matériau"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:653
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a cube of conglomerate. You need a pickaxe to mine it.\n"
|
||||
"Conglomerate drops something based on probability. Conglomerate randomly "
|
||||
@ -1311,7 +1308,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous récolterez alors entre 1 à 5 pierres \"bout(s) de pierre\"."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:658
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:654
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is some weak glass. You can break it with your bare hands. Or you can "
|
||||
"use your pickaxe,\n"
|
||||
@ -1328,7 +1325,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Notez qu'il y a un autre type de verre dans ce monde."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:663
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:659
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is stone. You need a pickaxe to mine it. When mined, stone will drop "
|
||||
"cobblestone."
|
||||
@ -1338,7 +1335,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Quand elle est minée, elle donne de la pierre taillée que vous récupérez "
|
||||
"dans votre inventaire."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:662
|
||||
msgid ""
|
||||
"There can always be some blocks which are not minable by any tool. In our "
|
||||
"tutorial, all\n"
|
||||
@ -1350,7 +1347,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dans ce tutoriel, les blocs constituant le château ne peuvent pas, par "
|
||||
"exemple, être minés."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:670
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Crafting is the task of taking several items and combining them to form a "
|
||||
"new item.\n"
|
||||
@ -1392,7 +1389,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Quand vous avez le livre, continuez jusqu'au panneau suivant."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:688
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"To craft the book you have used a so-called crafting recipe. You must know "
|
||||
"the crafting\n"
|
||||
@ -1435,7 +1432,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Quand vous aurez récupéré la ressource ainsi produite, continuez jusqu'au "
|
||||
"prochain panneau."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:704
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you got your dough? Good.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1465,7 +1462,7 @@ msgstr ""
|
||||
"N'hésitez pas à essayer avec le blé restant ou continuez votre chemin en "
|
||||
"suivant la prochaine flèche."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:715
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:711
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important thing to know about crafting are so-called groups. "
|
||||
"Crafting recipes do\n"
|
||||
@ -1504,7 +1501,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"N'hésitez pas à expérimenter en sachant ça !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:728
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:724
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a furnace. Furnaces can be used to turn a smeltable item with help "
|
||||
"of a fuel\n"
|
||||
@ -1580,7 +1577,7 @@ msgstr ""
|
||||
"technique \n"
|
||||
" pourra varier légèrement en fonction du sous-jeu auquel vous jouerez."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:753
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some games may come with a special recipe which allows you to repair your "
|
||||
"tools.\n"
|
||||
@ -1606,7 +1603,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Le coffre que vous voyez contient des outils usés que vous pouvez vous "
|
||||
"exercez à réparer."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:763
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:759
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will often meet some blocks you can use. Something special happens when "
|
||||
"you\n"
|
||||
@ -1631,7 +1628,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Utiliser un bloc : [Bouton droit de la souris]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:773
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:769
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you think you have enough of this tutorial, you can leave at any time. "
|
||||
"There are\n"
|
||||
@ -1694,7 +1691,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dans la prochaine salle, il y a encore d'autres informations mais elles ne "
|
||||
"sont pas essentielles."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:801
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected your first gold ingot. Those will help you to keep track "
|
||||
"in this tutorial.\n"
|
||||
@ -1713,7 +1710,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tutoriel. \n"
|
||||
"Mais ce n'est bien sûr, pas une obligation !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:808
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:804
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected all the gold ingots in this tutorial.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1754,7 +1751,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sur [Esc]\n"
|
||||
"pour ouvrir le menu de pause, retourner au menu principal ou quitter Luanti."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:823
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:819
|
||||
msgid ""
|
||||
"Great, you have found and collected a hidden diamond! In Tutorial World, "
|
||||
"there are 12 hidden\n"
|
||||
@ -1774,7 +1771,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Si vous les trouvez tous, vous gagnerez un prix incroyablement symbolique !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:830
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congratulations!\n"
|
||||
"You have collected all the diamonds of Tutorial World!\n"
|
||||
@ -1788,7 +1785,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pour vous récompenser, nous vous décernons la coupe de diamant.\n"
|
||||
"Elle a été placée rien que pour vous dans la salle de fin !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:838
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:834
|
||||
msgid ""
|
||||
"To recap, here is an overview over the most important default controls:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1848,7 +1845,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez avoir un aperçu de tous ces contrôles à partir du menu de pause "
|
||||
"(et les modifier si nécessaire)."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:871
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:867
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to check out these online resources related to Luanti:\n"
|
||||
@ -1897,381 +1894,381 @@ msgstr ""
|
||||
"Si ce mode de communication ne vous convient pas, rapprochez alors de la "
|
||||
"communauté via le Wiki !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921 mods/tutorial/init.lua:1354
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:917 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr "Introduction"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:918
|
||||
msgid "Luanti"
|
||||
msgstr "Luanti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:919
|
||||
msgid "Player Camera"
|
||||
msgstr "Caméra du joueur"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:920
|
||||
msgid "Minimap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921
|
||||
msgid "Small Abysses"
|
||||
msgstr "Petites crevasses"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
msgid "Jumping (1)"
|
||||
msgstr "Sauts (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
msgid "Jumping (2)"
|
||||
msgstr "Sauts (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
msgid "Sneaking"
|
||||
msgstr "Avancer prudemment"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Information about the following tutorial sections"
|
||||
msgstr "Information sur les sections qui suivent du tutoriel"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
msgid "Hotbar"
|
||||
msgstr "Barre d'action"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
msgid "Comestibles and Eating"
|
||||
msgstr "Objets comestibles et nourriture"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
msgid "Chests"
|
||||
msgstr "Coffres"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
msgid "Blocks Which Hurt You"
|
||||
msgstr "Blocs qui font mal"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
msgid "Climbing Ladders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
msgid "Swimming"
|
||||
msgstr "Nager"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
msgid "Diving"
|
||||
msgstr "Plonger"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
msgid "Swimming up a Waterfall"
|
||||
msgstr "Nager jusqu'en haut d'une chute d'eau"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
msgid "Viscosity"
|
||||
msgstr "Viscosité"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
msgid "Liquid sources and flowing liquids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
msgid "Pointing (1)"
|
||||
msgstr "Pointer (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
msgid "Pointing (2)"
|
||||
msgstr "Pointer (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
msgid "Health and Damage"
|
||||
msgstr "Santé et dégâts"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
msgid "Death and Respawning"
|
||||
msgstr "Mort et réapparition"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Objets"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Outils"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
msgid "Using the Inventory"
|
||||
msgstr "Utiliser l'inventaire"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
msgid "Inventory shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
msgid "Comment About Chests"
|
||||
msgstr "Un commentaire sur les coffres"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
msgid "Building Some Blocks"
|
||||
msgstr "Construire quelques blocs"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Building at Usable Blocks"
|
||||
msgstr "Construire quelques blocs"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
msgid "Mining blocks"
|
||||
msgstr "Miner des blocs"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
msgid "Mining example: Cobblestone"
|
||||
msgstr "Exemple de minage: pierre taillée"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
msgid "Mining example: Stone"
|
||||
msgstr "Exemple de minage: pierre"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
msgid "Mining example: Conglomerate"
|
||||
msgstr "Exemple de minage: conglomérat"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
msgid "Mining example: Wooden Planks"
|
||||
msgstr "Exemple de minage: planches de bois"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
msgid "Mining example: Weak glass"
|
||||
msgstr "Exemple de minage: verre faible"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
msgid "Unminable blocks"
|
||||
msgstr "Blocs increusables"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
msgid "Special blocks"
|
||||
msgstr "Blocs spéciaux"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
msgid "No-jumping blocks"
|
||||
msgstr "Blocs anti-sauts"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bouncy blocks"
|
||||
msgstr "Blocs anti-sauts"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
msgid "Falling blocks"
|
||||
msgstr "Blocs qui chutent"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
msgid "Attached blocks"
|
||||
msgstr "Blocs attachés"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
msgid "Using blocks"
|
||||
msgstr "Utiliser les blocs"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
msgid "Crafting Basics"
|
||||
msgstr "Les bases de la fabrication"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
msgid "Crafting using Shapeless Recipes"
|
||||
msgstr "Fabrication avec des recettes uniformes"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
msgid "Crafting Faster"
|
||||
msgstr "Fabrication plus rapide"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
msgid "Crafting Groups"
|
||||
msgstr "Groupes de fabrication"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
msgid "Furnace Operation Instructions"
|
||||
msgstr "Notice d'utilisation d'un four"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
msgid "Repairing Tools"
|
||||
msgstr "Réparer des outils"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:970
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
msgid "End of the Basic Tutorial"
|
||||
msgstr "Fin du tutoriel de base"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:971
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
msgid "Controls Overview"
|
||||
msgstr "Aperçu des contrôles"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
msgid "Online Resources"
|
||||
msgstr "Ressources en ligne"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:973
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Sous-jeux"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:976
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
msgid "reinforced wall"
|
||||
msgstr "Mur renforcé"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:984
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "reinforced wood"
|
||||
msgstr "Mur renforcé"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:991
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:987
|
||||
msgid "reinforced glass"
|
||||
msgstr "Verre renforcé"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1002
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:998
|
||||
msgid "weak glass"
|
||||
msgstr "Verre fragile"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1015
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1011
|
||||
msgid "apple snatcher"
|
||||
msgstr "Ramasseur de pommes"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1025
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1021
|
||||
msgid "day/night switch (day)"
|
||||
msgstr "Commutateur jour/nuit (jour)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1034
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1030
|
||||
msgid "day/night switch (night)"
|
||||
msgstr "Commutateur jour/nuit (nuit)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1046
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1042
|
||||
msgid "waterfall switch (on)"
|
||||
msgstr "Commutateur de chute d'eau (activé)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1060
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1056
|
||||
msgid "waterfall switch (off)"
|
||||
msgstr "Commutateur de chute d'eau (désactivé)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1076
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1072
|
||||
msgid "ruler"
|
||||
msgstr "règle"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1112
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1108
|
||||
msgid "item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1132
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1128
|
||||
msgid "Item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1129
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1134
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Itemstring"
|
||||
msgstr "Objets"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1135
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1131
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1137
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
msgid "Item spawner (inactive)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1199
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1195
|
||||
msgid "This is a crafting example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1248
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: white paper"
|
||||
msgstr "Exemple de minage: pierre"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: wheat"
|
||||
msgstr "Exemple de minage: pierre"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1250
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: colored paper"
|
||||
msgstr "Exemple de minage: conglomérat"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1251
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: tool repair"
|
||||
msgstr "Exemple de minage: pierre"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1275
|
||||
msgid "This golden cup has been awarded for finishing the tutorial."
|
||||
msgstr "Vous obtenez cette coupe en or pour avoir terminé ce tutoriel !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1284
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1280
|
||||
msgid "This diamond cup has been awarded for collecting all hidden diamonds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous obtenez cette coupe de diamant pour avoir collecté tous les diamants "
|
||||
"cachés !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1290
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1286
|
||||
msgid "golden cup"
|
||||
msgstr "Coupe en or"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1302
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1298
|
||||
msgid "diamond cup"
|
||||
msgstr "Coupe en diamant"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1343
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1339
|
||||
msgid "Warning: You're not playing in singleplayer mode"
|
||||
msgstr "Avertissement : vous n'êtes pas en solo"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344 mods/tutorial/init.lua:1349
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1340 mods/tutorial/init.lua:1345
|
||||
msgid "Continue anyways"
|
||||
msgstr "Continuer quand même"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1345 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1452
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1341 mods/tutorial/init.lua:1346
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1448
|
||||
msgid "Leave tutorial"
|
||||
msgstr "Quitter le tutoriel"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344
|
||||
msgid "Warning: Creative mode is active"
|
||||
msgstr "Avertissement : le mode créatif est activé"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1372
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1368
|
||||
msgid "Select teleport destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1381
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1377
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Aller à la salle de fin"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1398
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1394
|
||||
msgid "You have voluntarily exited the tutorial."
|
||||
msgstr "Vous avez volontairement quitté le tutoriel."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1439
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1435
|
||||
msgid "Gold ingots in the tutorial"
|
||||
msgstr "Lingots d'or dans le tutoriel"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1450
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1446
|
||||
msgid "You've finished the tutorial!"
|
||||
msgstr "Vous avez fini le tutoriel !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1451 mods/tutorial/init.lua:1480
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1447 mods/tutorial/init.lua:1476
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuer"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1453 mods/tutorial/init.lua:1481
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1449 mods/tutorial/init.lua:1477
|
||||
msgid "Go to Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Aller à la salle de fin"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1468
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1464
|
||||
msgid "You found a hidden diamond!"
|
||||
msgstr "Vous avez trouvé un diamant caché !"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1479
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1475
|
||||
msgid "You have collected all hidden diamonds!"
|
||||
msgstr "Vous avez trouvé tous les diamants cachés !"
|
||||
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tutorial (Luanti) 3.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 14:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 16:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgid "tutorial sign '@1'"
|
||||
msgstr "papan tanda tutorial '@1'"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:95 mods/tutorial/init.lua:118
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1335 mods/tutorial/init.lua:1355
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1331 mods/tutorial/init.lua:1351
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Tutup"
|
||||
|
||||
@ -171,8 +171,6 @@ msgid ""
|
||||
"The minimap helps you to find your way around the world.\n"
|
||||
"Press it again to toggle through different minimap modes and zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Surface mode is a top-down view of the world, roughly resembling the\n"
|
||||
"colors of the blocks this world is made on. It only shows the topmost\n"
|
||||
"blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface\n"
|
||||
@ -181,9 +179,7 @@ msgid ""
|
||||
"Radar mode is more complicated. It displays the \"denseness\" of the area\n"
|
||||
"around you and changes with your height. Roughly, the more green an\n"
|
||||
"area is, the less \"dense\" it is. Black areas have many blocks. Use\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. Currently,\n"
|
||||
"radar mode does not work in the tutorial. Sorry, you have to try it\n"
|
||||
"out in games.\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are also two different direction modes. Normally, \"up\" on the "
|
||||
"minimap\n"
|
||||
@ -197,7 +193,7 @@ msgid ""
|
||||
" Toggle minimap rotating: [Shift]+[V]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:236
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The world of Luanti is made entirely out of blocks, or voxels, to be "
|
||||
@ -214,7 +210,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dapat ditambahkan atau di ambil dengan alat yang benar.\n"
|
||||
"Pada bab ini, kami akan memberi tahu tentang beberapa blok spesial."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks need to rest on top of another block, otherwise, they fall "
|
||||
"down.\n"
|
||||
@ -224,7 +220,7 @@ msgstr ""
|
||||
"akan\n"
|
||||
"jatuh. Coba tambang blok yang ada di bawah blok paling atas."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks have to be attached to another block, otherwise, they drop as an "
|
||||
"item\n"
|
||||
@ -244,7 +240,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tersebut,\n"
|
||||
"bingkai foto tersebut akan jatuh sebagai barang yang dapat kamu ambil."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:256
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"These nasty blocks on the floor prevent you from jumping when you stand on "
|
||||
"them."
|
||||
@ -253,14 +249,14 @@ msgstr ""
|
||||
"ketika\n"
|
||||
"kamu berdiri di atasnya."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whee! The blocks will make you bounce if you jump on them. They also can "
|
||||
"bounce\n"
|
||||
"you from the side, if you are fast enough."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:263
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
msgid ""
|
||||
"This abyss behind this sign is so small that you can even walk over it,\n"
|
||||
"as long as you don't stop midway. But you can jump over it anyways, just to "
|
||||
@ -273,7 +269,7 @@ msgstr ""
|
||||
"hanya untuk\n"
|
||||
"merasa, aman."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:268
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't reach this upper block by walking. But luckily, you are able to "
|
||||
"jump.\n"
|
||||
@ -297,7 +293,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Sekarang cobalah melompat untuk melanjutkan."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is a slightly larger abyss. Luckily, you can also jump just far enough "
|
||||
"to\n"
|
||||
@ -308,7 +304,7 @@ msgid ""
|
||||
" Jump: [Space]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:286
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:282
|
||||
msgid ""
|
||||
"From this point on, there will be branching paths. For orientation, we "
|
||||
"placed\n"
|
||||
@ -320,7 +316,7 @@ msgid ""
|
||||
"for which you will be informed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:293
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:289
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sneaking is a special move. As long as you sneak, you walk slower, but you "
|
||||
"are\n"
|
||||
@ -343,7 +339,7 @@ msgid ""
|
||||
"You may try out sneaking at this little blocky pyramid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:309
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:305
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the bottom of the screen you see 8 squares. This is called the 'hotbar'.\n"
|
||||
"The hotbar allows you to quickly access some items from your inventory.\n"
|
||||
@ -372,7 +368,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Barang yang kamu pilih juga merupakan barang yang sedang dipegang. Ini akan\n"
|
||||
"sangat penting kemudian untuk peralatan, menambang, membangun, dll."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:324
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this chest you find some comestibles. Comestibles are items which "
|
||||
"instantly\n"
|
||||
@ -403,14 +399,14 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Jangan lupa untuk mengambil batang emas."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"Treasure chests are a common sight in Luanti. They are actually not built-"
|
||||
"in\n"
|
||||
"into the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:340
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Careful! These spikes hurt you when you stand inside, so don't walk into "
|
||||
"them.\n"
|
||||
@ -421,7 +417,7 @@ msgid ""
|
||||
"This is one of the many ways you can get hurt in Luanti."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a ladder. Ladders help you to climb up great heights or to climb "
|
||||
"down safely.\n"
|
||||
@ -435,7 +431,7 @@ msgid ""
|
||||
"Note that sneaking and jumping do not work when you are at a ladder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:358
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"What you see here is a small swimming pool. You are able to swim and dive.\n"
|
||||
"Diving usually costs you breath. While diving, 10 bubbles appear in the "
|
||||
@ -458,7 +454,7 @@ msgid ""
|
||||
"At the bottom of the pool lies a gold ingot. Try to get it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:377
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get to the other side, you have to dive here. Don't worry, the tunnel is "
|
||||
@ -483,7 +479,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Berenang ke atas: [Spasi]\n"
|
||||
" Berenang ke bawah: [Shift]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:389
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:385
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can easily swim up this waterfall. Go into the water and hold the space "
|
||||
"bar until you're\n"
|
||||
@ -506,7 +502,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Berenang ke atas: [Spasi]\n"
|
||||
" Berenang ke bawah: [Shift]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:400
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:396
|
||||
msgid ""
|
||||
"Liquids behave somewhat weirdly in Luanti. Actually, there are 2 kinds of "
|
||||
"liquids.\n"
|
||||
@ -545,14 +541,14 @@ msgid ""
|
||||
" Use something: [Right mouse button]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:425
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"Luanti mods can introduce various liquids which differ in their properties.\n"
|
||||
"Probably the most important property is their viscosity. Here you have some\n"
|
||||
"pools which differ in their viscosity. Feel free to try them out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:430
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"An important general concept in Luanti is pointing. As mentioned earlier,\n"
|
||||
"there is a crosshair in the center of the screen.\n"
|
||||
@ -586,7 +582,7 @@ msgid ""
|
||||
"To do that, you must point it and click with the left mouse button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:459
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"The distance you need to point to things solely depends on the tool you "
|
||||
"carry.\n"
|
||||
@ -609,7 +605,7 @@ msgid ""
|
||||
"different section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:473
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:469
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unless you have damage disabled, all players start with 20 hit points (HP), "
|
||||
"represented\n"
|
||||
@ -641,7 +637,7 @@ msgid ""
|
||||
"Games may introduce special events on a player's death."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:495
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oops! So it seems you just have died. Don't worry, you don't have lost any "
|
||||
"of your\n"
|
||||
@ -669,7 +665,7 @@ msgid ""
|
||||
"To continue, just drop out at the end of that gangway. The drop is safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:516
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Throughout your journey, you will probably collect many items. Once you "
|
||||
"collected\n"
|
||||
@ -695,7 +691,7 @@ msgid ""
|
||||
"to test out the inventory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:534
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"A tool is a special kind of item.\n"
|
||||
"Tools can be used for many things, such as:\n"
|
||||
@ -716,7 +712,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tools may be able to be repaired, see the sign about repairing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:551
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:547
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inventory menu usually contains the player inventory. This allows you\n"
|
||||
@ -778,7 +774,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kamu juga bisa menaruh setumpuk barang dengan mengambilnya dalam inventaris, "
|
||||
"lalu klik kiri di luar jendela."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:578
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"By the way, if you are tired of clicking, there is a little convenience\n"
|
||||
"feature:\n"
|
||||
@ -792,7 +788,7 @@ msgid ""
|
||||
" [Shift]+[Left click]: Move full item stack to other section in menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:588
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:584
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a chest. You can view its contents by right-clicking it. In the menu "
|
||||
"you will see\n"
|
||||
@ -801,7 +797,7 @@ msgid ""
|
||||
"inventory. Exchanging items works exactly the same as in the inventory menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:594
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important task in Luanti is building blocks.\n"
|
||||
"\"Building\" here refers to the task of placing one block in your possession "
|
||||
@ -822,7 +818,7 @@ msgid ""
|
||||
"gold ingot waiting for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:609
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:605
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may have wondered how you can build on a block which you can use, like a "
|
||||
"chest.\n"
|
||||
@ -831,7 +827,7 @@ msgid ""
|
||||
" Build on usable block: [Shift] + [Right mouse button]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:615
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mining is a method to remove a single block with a mining tool. It is a very "
|
||||
"important\n"
|
||||
@ -870,7 +866,7 @@ msgid ""
|
||||
"different kinds of drops."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:642
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:638
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is cobblestone. You can mine it with a pickaxe.\n"
|
||||
"This cobblestone will always drop itself, that means, cobblestone. Dropping "
|
||||
@ -878,7 +874,7 @@ msgid ""
|
||||
"usual dropping behaviour of a block, throughout many games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:647
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are wooden planks. In the tutorial, you can only mine those blocks "
|
||||
"with an axe.\n"
|
||||
@ -892,7 +888,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dalam Luanti, kami menggunakan istilah \"menambang\" sebagai istilah umum,\n"
|
||||
"tanpa mengenal material."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:653
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a cube of conglomerate. You need a pickaxe to mine it.\n"
|
||||
"Conglomerate drops something based on probability. Conglomerate randomly "
|
||||
@ -900,7 +896,7 @@ msgid ""
|
||||
"and 5 rocks, when mined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:658
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:654
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is some weak glass. You can break it with your bare hands. Or you can "
|
||||
"use your pickaxe,\n"
|
||||
@ -909,7 +905,7 @@ msgid ""
|
||||
"These glass blocks don't drop anything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:663
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:659
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is stone. You need a pickaxe to mine it. When mined, stone will drop "
|
||||
"cobblestone."
|
||||
@ -917,14 +913,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Ini adalah batu. Kamu membutuhkan sebuah beliung untuk menambangnya. Saat\n"
|
||||
"ditambang, batu akan menjatuhkan bongkahan batu."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:662
|
||||
msgid ""
|
||||
"There can always be some blocks which are not minable by any tool. In our "
|
||||
"tutorial, all\n"
|
||||
"those castle walls can't me mined, for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:670
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Crafting is the task of taking several items and combining them to form a "
|
||||
"new item.\n"
|
||||
@ -946,7 +942,7 @@ msgid ""
|
||||
"When you have the book in your inventory, go on with the next sign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:688
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"To craft the book you have used a so-called crafting recipe. You must know "
|
||||
"the crafting\n"
|
||||
@ -971,7 +967,7 @@ msgid ""
|
||||
"When you got your dough, go on with the next sign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:704
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you got your dough? Good.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -988,7 +984,7 @@ msgid ""
|
||||
"sign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:715
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:711
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important thing to know about crafting are so-called groups. "
|
||||
"Crafting recipes do\n"
|
||||
@ -1008,7 +1004,7 @@ msgid ""
|
||||
"Feel free to experiment a bit around with this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:728
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:724
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a furnace. Furnaces can be used to turn a smeltable item with help "
|
||||
"of a fuel\n"
|
||||
@ -1051,7 +1047,7 @@ msgid ""
|
||||
"game to game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:753
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some games may come with a special recipe which allows you to repair your "
|
||||
"tools.\n"
|
||||
@ -1066,7 +1062,7 @@ msgid ""
|
||||
"some damaged tools which you may try to repair now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:763
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:759
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will often meet some blocks you can use. Something special happens when "
|
||||
"you\n"
|
||||
@ -1090,7 +1086,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Gunakan blok yang \"dapat digunakan\": [Klik kanan]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:773
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:769
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you think you have enough of this tutorial, you can leave at any time. "
|
||||
"There are\n"
|
||||
@ -1124,7 +1120,7 @@ msgid ""
|
||||
"and not related to gameplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:801
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected your first gold ingot. Those will help you to keep track "
|
||||
"in this tutorial.\n"
|
||||
@ -1135,7 +1131,7 @@ msgid ""
|
||||
"done with the tutorial, but collecting the gold ingots is not mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:808
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:804
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected all the gold ingots in this tutorial.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1157,7 +1153,7 @@ msgid ""
|
||||
"return to the main menu or quit Luanti."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:823
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:819
|
||||
msgid ""
|
||||
"Great, you have found and collected a hidden diamond! In Tutorial World, "
|
||||
"there are 12 hidden\n"
|
||||
@ -1168,7 +1164,7 @@ msgid ""
|
||||
"If you manage to find them all, you will be awarded a symbolic prize."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:830
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congratulations!\n"
|
||||
"You have collected all the diamonds of Tutorial World!\n"
|
||||
@ -1178,7 +1174,7 @@ msgid ""
|
||||
"the Good-Bye Room for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:838
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:834
|
||||
msgid ""
|
||||
"To recap, here is an overview over the most important default controls:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1212,7 +1208,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can review a shorter version of the controls in the pause menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:871
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:867
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to check out these online resources related to Luanti:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1242,378 +1238,378 @@ msgid ""
|
||||
"If you do not understand IRC, see the Community Wiki for help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921 mods/tutorial/init.lua:1354
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:917 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr "Perkenalan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:918
|
||||
msgid "Luanti"
|
||||
msgstr "Luanti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:919
|
||||
msgid "Player Camera"
|
||||
msgstr "Kamera Pemain"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:920
|
||||
msgid "Minimap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921
|
||||
msgid "Small Abysses"
|
||||
msgstr "Jurang kecil"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
msgid "Jumping (1)"
|
||||
msgstr "Melompat (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
msgid "Jumping (2)"
|
||||
msgstr "Melompat (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
msgid "Sneaking"
|
||||
msgstr "Menyelinap"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
msgid "Information about the following tutorial sections"
|
||||
msgstr "Informasi tentang bagian tutorial"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
msgid "Hotbar"
|
||||
msgstr "Hotbar"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
msgid "Comestibles and Eating"
|
||||
msgstr "Pangan dan Makan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
msgid "Chests"
|
||||
msgstr "Peti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
msgid "Blocks Which Hurt You"
|
||||
msgstr "Blok yang Melukaimu"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
msgid "Climbing Ladders"
|
||||
msgstr "Tangga"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
msgid "Swimming"
|
||||
msgstr "Berenang"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
msgid "Diving"
|
||||
msgstr "Menyelam"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
msgid "Swimming up a Waterfall"
|
||||
msgstr "Mengarungi Air Terjun"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
msgid "Viscosity"
|
||||
msgstr "Kekentalan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
msgid "Liquid sources and flowing liquids"
|
||||
msgstr "Cairan asal dan aliran cairan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
msgid "Pointing (1)"
|
||||
msgstr "Menunjuk (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
msgid "Pointing (2)"
|
||||
msgstr "Menunjuk (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
msgid "Health and Damage"
|
||||
msgstr "Kesehatan dan Kerusakan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
msgid "Death and Respawning"
|
||||
msgstr "Kematian dan Bangkit"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Barang"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Peralatan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
msgid "Using the Inventory"
|
||||
msgstr "Menggunakan Inventaris"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
msgid "Inventory shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
msgid "Comment About Chests"
|
||||
msgstr "Komentar Tentang Peti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
msgid "Building Some Blocks"
|
||||
msgstr "Membangun Beberapa Blok"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
msgid "Building at Usable Blocks"
|
||||
msgstr "Membangun pada Blok yang \"dapat dipakai\""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
msgid "Mining blocks"
|
||||
msgstr "Blok hasil tambang"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
msgid "Mining example: Cobblestone"
|
||||
msgstr "Contoh hasil tambang: Bongkahan batu"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
msgid "Mining example: Stone"
|
||||
msgstr "Contoh hasil tambang: Stone (batu)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
msgid "Mining example: Conglomerate"
|
||||
msgstr "Contoh hasil tambang: Conglomerate"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
msgid "Mining example: Wooden Planks"
|
||||
msgstr "Contoh hasil tambang: Wooden Planks (papan kayu)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
msgid "Mining example: Weak glass"
|
||||
msgstr "Contoh hasil tambang: Weak glass (kaca rapuh)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
msgid "Unminable blocks"
|
||||
msgstr "Blok yang Tidak Bisa Ditambang"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
msgid "Special blocks"
|
||||
msgstr "Blok yang spesial"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
msgid "No-jumping blocks"
|
||||
msgstr "Blok tanpa-melompat"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bouncy blocks"
|
||||
msgstr "Blok tanpa-melompat"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
msgid "Falling blocks"
|
||||
msgstr "Blok yang dapat jatuh"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
msgid "Attached blocks"
|
||||
msgstr "Blok yang menempel"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
msgid "Using blocks"
|
||||
msgstr "Menggunakan blok"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
msgid "Crafting Basics"
|
||||
msgstr "Kerajinan Dasar"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
msgid "Crafting using Shapeless Recipes"
|
||||
msgstr "Kerajinan dengan Resep Tak Berbentuk"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
msgid "Crafting Faster"
|
||||
msgstr "Kerajinan Lebih Cepat"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
msgid "Crafting Groups"
|
||||
msgstr "Kelompok Kerajinan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
msgid "Furnace Operation Instructions"
|
||||
msgstr "Instruksi Pengoperasian Tungku Perapian"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
msgid "Repairing Tools"
|
||||
msgstr "Memperbaiki Peralatan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:970
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
msgid "End of the Basic Tutorial"
|
||||
msgstr "Akhir dari Tutorial Dasar"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:971
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
msgid "Controls Overview"
|
||||
msgstr "Gambaran Dasar Kontrol"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
msgid "Online Resources"
|
||||
msgstr "Sumber Daring"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:973
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Sub-permainan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:976
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
msgid "reinforced wall"
|
||||
msgstr "tembok yang telah diperkuat"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:984
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "reinforced wood"
|
||||
msgstr "tembok yang telah diperkuat"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:991
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:987
|
||||
msgid "reinforced glass"
|
||||
msgstr "kaca yang telah diperkuat"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1002
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:998
|
||||
msgid "weak glass"
|
||||
msgstr "kaca rapuh"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1015
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1011
|
||||
msgid "apple snatcher"
|
||||
msgstr "pengambil apel"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1025
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1021
|
||||
msgid "day/night switch (day)"
|
||||
msgstr "saklar siang/malam (siang)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1034
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1030
|
||||
msgid "day/night switch (night)"
|
||||
msgstr "saklar siang/malam (malam)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1046
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1042
|
||||
msgid "waterfall switch (on)"
|
||||
msgstr "saklar air terjun (nyala)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1060
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1056
|
||||
msgid "waterfall switch (off)"
|
||||
msgstr "saklar air terjun (mati)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1076
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1072
|
||||
msgid "ruler"
|
||||
msgstr "mistar"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1112
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1108
|
||||
msgid "item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1132
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1128
|
||||
msgid "Item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1129
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1134
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Itemstring"
|
||||
msgstr "Barang"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1135
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1131
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1137
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
msgid "Item spawner (inactive)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1199
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1195
|
||||
msgid "This is a crafting example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1248
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1244
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: white paper"
|
||||
msgstr "Contoh hasil tambang: Stone (batu)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: wheat"
|
||||
msgstr "Contoh hasil tambang: Stone (batu)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1250
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1246
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: colored paper"
|
||||
msgstr "Contoh hasil tambang: Conglomerate"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1251
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "crafting example: tool repair"
|
||||
msgstr "Contoh hasil tambang: Stone (batu)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1275
|
||||
msgid "This golden cup has been awarded for finishing the tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1284
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1280
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This diamond cup has been awarded for collecting all hidden diamonds."
|
||||
msgstr "Kamu telah mengumpulkan semua berlian tersembunyi!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1290
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1286
|
||||
msgid "golden cup"
|
||||
msgstr "cangkir emas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1302
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1298
|
||||
msgid "diamond cup"
|
||||
msgstr "cangkir berlian"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1343
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1339
|
||||
msgid "Warning: You're not playing in singleplayer mode"
|
||||
msgstr "Peringatan: Kamu tidak bermain dalam mode pemain tunggal"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344 mods/tutorial/init.lua:1349
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1340 mods/tutorial/init.lua:1345
|
||||
msgid "Continue anyways"
|
||||
msgstr "Lanjut apa adanya"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1345 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1452
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1341 mods/tutorial/init.lua:1346
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1448
|
||||
msgid "Leave tutorial"
|
||||
msgstr "Keluar tutorial"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344
|
||||
msgid "Warning: Creative mode is active"
|
||||
msgstr "Peringatan: Mode kreatif aktif"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1372
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1368
|
||||
msgid "Select teleport destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1381
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1377
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Pergi ke ruangan Sampai-Jumpa"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1398
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1394
|
||||
msgid "You have voluntarily exited the tutorial."
|
||||
msgstr "Kamu dengan sukarela keluar dari tutorial."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1439
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1435
|
||||
msgid "Gold ingots in the tutorial"
|
||||
msgstr "Batang emas dalam tutorial"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1450
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1446
|
||||
msgid "You've finished the tutorial!"
|
||||
msgstr "Kamu menyelesaikan tutorial!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1451 mods/tutorial/init.lua:1480
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1447 mods/tutorial/init.lua:1476
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Lanjut"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1453 mods/tutorial/init.lua:1481
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1449 mods/tutorial/init.lua:1477
|
||||
msgid "Go to Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Pergi ke ruangan Sampai-Jumpa"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1468
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1464
|
||||
msgid "You found a hidden diamond!"
|
||||
msgstr "Kamu menemukan berlian tersembunyi!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1479
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1475
|
||||
msgid "You have collected all hidden diamonds!"
|
||||
msgstr "Kamu telah mengumpulkan semua berlian tersembunyi!"
|
||||
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tutorial (Luanti) 3.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 14:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 16:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -18,7 +18,7 @@ msgid "tutorial sign '@1'"
|
||||
msgstr "cartello tutoriale '@1'"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:95 mods/tutorial/init.lua:118
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1335 mods/tutorial/init.lua:1355
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1331 mods/tutorial/init.lua:1351
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
@ -181,8 +181,6 @@ msgid ""
|
||||
"The minimap helps you to find your way around the world.\n"
|
||||
"Press it again to toggle through different minimap modes and zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Surface mode is a top-down view of the world, roughly resembling the\n"
|
||||
"colors of the blocks this world is made on. It only shows the topmost\n"
|
||||
"blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface\n"
|
||||
@ -191,9 +189,7 @@ msgid ""
|
||||
"Radar mode is more complicated. It displays the \"denseness\" of the area\n"
|
||||
"around you and changes with your height. Roughly, the more green an\n"
|
||||
"area is, the less \"dense\" it is. Black areas have many blocks. Use\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. Currently,\n"
|
||||
"radar mode does not work in the tutorial. Sorry, you have to try it\n"
|
||||
"out in games.\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are also two different direction modes. Normally, \"up\" on the "
|
||||
"minimap\n"
|
||||
@ -234,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"In alcuni subgame la mappa può essere disattivata."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:236
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:232
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The world of Luanti is made entirely out of blocks, or voxels, to be "
|
||||
@ -257,7 +253,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ovviamente in alcuni giochi compaiono altri blocchi speciali e strani."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks need to rest on top of another block, otherwise, they fall "
|
||||
"down.\n"
|
||||
@ -266,7 +262,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Alcuni blocchi devono essere appoggiati oppure cadono.\n"
|
||||
"Prova a scavare il blocco sotto al più alto."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks have to be attached to another block, otherwise, they drop as an "
|
||||
"item\n"
|
||||
@ -283,13 +279,13 @@ msgstr ""
|
||||
"direttamente, ma\n"
|
||||
"se scavi il blocco a cui è collegata si rompe e la puoi prendere."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:256
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"These nasty blocks on the floor prevent you from jumping when you stand on "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr "Questi scomodi blocchi ti impediscono il salto quando ci stai sopra."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whee! The blocks will make you bounce if you jump on them. They also can "
|
||||
"bounce\n"
|
||||
@ -298,7 +294,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Questi blocchi ti fanno rimbalzare quando ci salti sopra. Ti possono anche\n"
|
||||
"sbalzare di lato, se sei abbastanza veloce."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:263
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
msgid ""
|
||||
"This abyss behind this sign is so small that you can even walk over it,\n"
|
||||
"as long as you don't stop midway. But you can jump over it anyways, just to "
|
||||
@ -309,7 +305,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sopra,\n"
|
||||
"purché non ti fermi nel mezzo. Ma lo puoi anche saltare per sicurezza."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:268
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't reach this upper block by walking. But luckily, you are able to "
|
||||
"jump.\n"
|
||||
@ -331,7 +327,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ora prova per proseguire."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is a slightly larger abyss. Luckily, you can also jump just far enough "
|
||||
"to\n"
|
||||
@ -347,7 +343,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Salta: [Spazio]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:286
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:282
|
||||
msgid ""
|
||||
"From this point on, there will be branching paths. For orientation, we "
|
||||
"placed\n"
|
||||
@ -365,7 +361,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Non è necessario seguire le sezioni in ordine,\n"
|
||||
"con una eccezione di cui daremo info più avanti."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:293
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:289
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sneaking is a special move. As long as you sneak, you walk slower, but you "
|
||||
"are\n"
|
||||
@ -404,7 +400,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Puoi provare a strisciare su questa piccola piramide a blocchi."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:309
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:305
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the bottom of the screen you see 8 squares. This is called the 'hotbar'.\n"
|
||||
"The hotbar allows you to quickly access some items from your inventory.\n"
|
||||
@ -435,7 +431,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'oggetto preso è anche quello che fa da attrezzo, come vedremo più avanti\n"
|
||||
"per lo scavo e la costruzione."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:324
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this chest you find some comestibles. Comestibles are items which "
|
||||
"instantly\n"
|
||||
@ -461,14 +457,14 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Mangia alimento: [tasto sinistro]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"Treasure chests are a common sight in Luanti. They are actually not built-"
|
||||
"in\n"
|
||||
"into the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:340
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Careful! These spikes hurt you when you stand inside, so don't walk into "
|
||||
"them.\n"
|
||||
@ -485,7 +481,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Questo è uno dei tanti modi di procurarsi ferite in Luanti."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a ladder. Ladders help you to climb up great heights or to climb "
|
||||
"down safely.\n"
|
||||
@ -508,7 +504,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Va notato che sulla scala non funzionano striscia e salta."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:358
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"What you see here is a small swimming pool. You are able to swim and dive.\n"
|
||||
"Diving usually costs you breath. While diving, 10 bubbles appear in the "
|
||||
@ -548,7 +544,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Al fondo della piscina c'è un lingotto da prendere."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:377
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get to the other side, you have to dive here. Don't worry, the tunnel is "
|
||||
"not\n"
|
||||
@ -573,7 +569,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Nuota in alto: [Spazio]\n"
|
||||
" Nuota in basso: [Maiusc sinistro]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:389
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:385
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can easily swim up this waterfall. Go into the water and hold the space "
|
||||
"bar until you're\n"
|
||||
@ -597,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Nuota in alto: [Spazio]\n"
|
||||
" Nuota in basso: [Maiusc sinistro]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:400
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:396
|
||||
msgid ""
|
||||
"Liquids behave somewhat weirdly in Luanti. Actually, there are 2 kinds of "
|
||||
"liquids.\n"
|
||||
@ -666,7 +662,7 @@ msgstr ""
|
||||
"del liquido.\n"
|
||||
"Usa quel blocco stando vicino e puntandolo, e osserva la cascata esaurirsi."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:425
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"Luanti mods can introduce various liquids which differ in their properties.\n"
|
||||
"Probably the most important property is their viscosity. Here you have some\n"
|
||||
@ -676,7 +672,7 @@ msgstr ""
|
||||
"per le loro proprietà. La più importante è probabilmente la viscosità.\n"
|
||||
"Ecco alcune piscine con liquidi di viscosità diversa: puoi fare una prova."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:430
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"An important general concept in Luanti is pointing. As mentioned earlier,\n"
|
||||
"there is a crosshair in the center of the screen.\n"
|
||||
@ -710,7 +706,7 @@ msgid ""
|
||||
"To do that, you must point it and click with the left mouse button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:459
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"The distance you need to point to things solely depends on the tool you "
|
||||
"carry.\n"
|
||||
@ -749,7 +745,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Si vedrà altro sugli attrezzi in un'altra sezione."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:473
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:469
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unless you have damage disabled, all players start with 20 hit points (HP), "
|
||||
@ -806,7 +802,7 @@ msgstr ""
|
||||
"e non si perdono gli oggetti posseduti. I subgame possono\n"
|
||||
"prevedere eventi speciali in caso di morte del giocatore."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:495
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:491
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oops! So it seems you just have died. Don't worry, you don't have lost any "
|
||||
@ -857,7 +853,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Per proseguire, percorri tutto il corridoio e buttati di sotto. Niente "
|
||||
"paura, caduta morbida."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:516
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Throughout your journey, you will probably collect many items. Once you "
|
||||
"collected\n"
|
||||
@ -902,7 +898,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A destra di questo cartello c'è una pila di 50 rocce\n"
|
||||
"per provare a prendere e posare dall'inventario."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:534
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"A tool is a special kind of item.\n"
|
||||
"Tools can be used for many things, such as:\n"
|
||||
@ -940,7 +936,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Gli attrezzi possono essere riparati, vedi il cartello sulle riparazioni."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:551
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:547
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inventory menu usually contains the player inventory. This allows you\n"
|
||||
@ -1002,7 +998,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Si può anche posare una pila di oggetti cliccando fuori dall'inventario."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:578
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"By the way, if you are tired of clicking, there is a little convenience\n"
|
||||
"feature:\n"
|
||||
@ -1025,7 +1021,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Sposta pila di oggetti nell'inventario: [Maiuscolo]+[tasto sinistro]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:588
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:584
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a chest. You can view its contents by right-clicking it. In the menu "
|
||||
"you will see\n"
|
||||
@ -1038,7 +1034,7 @@ msgstr ""
|
||||
"giocatore.\n"
|
||||
"Si possono scambiare oggetti come nel menu inventario."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:594
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:590
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important task in Luanti is building blocks.\n"
|
||||
@ -1076,7 +1072,7 @@ msgstr ""
|
||||
"un altro lingotto\n"
|
||||
"che ti aspetta."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:609
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:605
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may have wondered how you can build on a block which you can use, like a "
|
||||
@ -1091,7 +1087,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Costruisci su blocco usabile: [Maiusc sn]+[tasto destro]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:615
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mining is a method to remove a single block with a mining tool. It is a very "
|
||||
"important\n"
|
||||
@ -1162,7 +1158,7 @@ msgstr ""
|
||||
"attrezzi.\n"
|
||||
"Questi sono solo esempi per mostrarvi diversi tipi di rottura."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:642
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:638
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is cobblestone. You can mine it with a pickaxe.\n"
|
||||
@ -1175,7 +1171,7 @@ msgstr ""
|
||||
"uguali\n"
|
||||
"è il comportamento predefinito per i blocchi in molti subgame."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:647
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are wooden planks. In the tutorial, you can only mine those blocks "
|
||||
"with an axe.\n"
|
||||
@ -1191,7 +1187,7 @@ msgstr ""
|
||||
"In Luanti il termine \"scavare\" è usato in senso ampio, senza differenze\n"
|
||||
"per il materiale."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:653
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a cube of conglomerate. You need a pickaxe to mine it.\n"
|
||||
"Conglomerate drops something based on probability. Conglomerate randomly "
|
||||
@ -1202,7 +1198,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Il conglomerato si rompe rilasciando qualcosa in base ad un calcolo "
|
||||
"probabilistico."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:658
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:654
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is some weak glass. You can break it with your bare hands. Or you can "
|
||||
"use your pickaxe,\n"
|
||||
@ -1216,7 +1212,7 @@ msgstr ""
|
||||
"da quello degli altri vetri.\n"
|
||||
"Questi blocchi di vetro fragile quando si rompono non producono niente."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:663
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:659
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is stone. You need a pickaxe to mine it. When mined, stone will drop "
|
||||
"cobblestone."
|
||||
@ -1224,7 +1220,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Questa è pietra. Ti serve un piccone per scavarla.\n"
|
||||
"Quando viene scavata, la pietra produce pietrisco."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:662
|
||||
msgid ""
|
||||
"There can always be some blocks which are not minable by any tool. In our "
|
||||
"tutorial, all\n"
|
||||
@ -1234,7 +1230,7 @@ msgstr ""
|
||||
"attrezzo.\n"
|
||||
"Nel tutoriale, ad esempio, i muri del castello non si rompono."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:670
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Crafting is the task of taking several items and combining them to form a "
|
||||
"new item.\n"
|
||||
@ -1274,7 +1270,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Questo procedimento consuma la carta.\n"
|
||||
"Quando il libro è in inventario, procedere al prossimo cartello."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:688
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"To craft the book you have used a so-called crafting recipe. You must know "
|
||||
"the crafting\n"
|
||||
@ -1316,7 +1312,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Quando si ottiene la farina, procedere al prossimo cartello."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:704
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you got your dough? Good.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1343,7 +1339,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Potete provarlo con il grano restante oppure procedere al cartello "
|
||||
"successivo."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:715
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:711
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important thing to know about crafting are so-called groups. "
|
||||
"Crafting recipes do\n"
|
||||
@ -1379,7 +1375,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Puoi fare qualche esperimento se vuoi."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:728
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:724
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a furnace. Furnaces can be used to turn a smeltable item with help "
|
||||
@ -1452,7 +1448,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Anche qui questa fornace è solo un esempio; le operazioni possono essere\n"
|
||||
"leggermente diverse in altri subgame."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:753
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:749
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some games may come with a special recipe which allows you to repair your "
|
||||
@ -1477,7 +1473,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Il tutoriale possiede questa ricetta ovviamente. Il baule qui vicino\n"
|
||||
"contiene alcuni attrezzi consumati che puoi provare a riparare."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:763
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:759
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will often meet some blocks you can use. Something special happens when "
|
||||
"you\n"
|
||||
@ -1500,7 +1496,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Usa blocco: [tasto destro]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:773
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:769
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you think you have enough of this tutorial, you can leave at any time. "
|
||||
"There are\n"
|
||||
@ -1564,7 +1560,7 @@ msgstr ""
|
||||
"collegati\n"
|
||||
"ma non necessari per il gioco."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:801
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected your first gold ingot. Those will help you to keep track "
|
||||
"in this tutorial.\n"
|
||||
@ -1581,7 +1577,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Se li raccoglierai tutti hai finito il tutoriale,\n"
|
||||
"ma raccogliere i lingotti non è obbligatorio."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:808
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:804
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected all the gold ingots in this tutorial.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1618,7 +1614,7 @@ msgstr ""
|
||||
"e\n"
|
||||
"da quello tornare al menu principale o uscire da Luanti."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:823
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:819
|
||||
msgid ""
|
||||
"Great, you have found and collected a hidden diamond! In Tutorial World, "
|
||||
"there are 12 hidden\n"
|
||||
@ -1634,7 +1630,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Se li trovi tutti riceverai un premio simbolico."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:830
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congratulations!\n"
|
||||
"You have collected all the diamonds of Tutorial World!\n"
|
||||
@ -1649,7 +1645,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Per riconoscere questo traguardo, ricevi in premio una coppa di diamante.\n"
|
||||
"Ti aspetta nella Stanza di Addio."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:838
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:834
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"To recap, here is an overview over the most important default controls:\n"
|
||||
@ -1711,7 +1707,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Una versione riassunta dei comandi si vede nel menu di pausa."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:871
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:867
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to check out these online resources related to Luanti:\n"
|
||||
@ -1763,373 +1759,373 @@ msgstr ""
|
||||
"Un canale IRC generico su Luanti dove incontrarsi per discutere in diretta.\n"
|
||||
"Se non conosci IRC vedi il wiki per informazioni. "
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921 mods/tutorial/init.lua:1354
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:917 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr "Introduzione"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:918
|
||||
msgid "Luanti"
|
||||
msgstr "Luanti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:919
|
||||
msgid "Player Camera"
|
||||
msgstr "Telecamera"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:920
|
||||
msgid "Minimap"
|
||||
msgstr "Mini-mappa"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921
|
||||
msgid "Small Abysses"
|
||||
msgstr "Crepacci"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
msgid "Jumping (1)"
|
||||
msgstr "Saltare (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
msgid "Jumping (2)"
|
||||
msgstr "Saltare (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
msgid "Sneaking"
|
||||
msgstr "Strisciare"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
msgid "Information about the following tutorial sections"
|
||||
msgstr "Info sulle sezioni seguenti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
msgid "Hotbar"
|
||||
msgstr "Barra attrezzi"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
msgid "Comestibles and Eating"
|
||||
msgstr "Cibi e alimentazione"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
msgid "Chests"
|
||||
msgstr "Bauli"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
msgid "Blocks Which Hurt You"
|
||||
msgstr "Blocchi che feriscono"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
msgid "Climbing Ladders"
|
||||
msgstr "Salire scale"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
msgid "Swimming"
|
||||
msgstr "Nuotare"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
msgid "Diving"
|
||||
msgstr "Tuffi"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
msgid "Swimming up a Waterfall"
|
||||
msgstr "Nuotare su una cascata"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
msgid "Viscosity"
|
||||
msgstr "Viscosità"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
msgid "Liquid sources and flowing liquids"
|
||||
msgstr "Fonti e liquidi"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
msgid "Pointing (1)"
|
||||
msgstr "Puntare (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
msgid "Pointing (2)"
|
||||
msgstr "Puntare (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
msgid "Health and Damage"
|
||||
msgstr "Vita e danni"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
msgid "Death and Respawning"
|
||||
msgstr "Morte e riavvio"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Oggetti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Attrezzi"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
msgid "Using the Inventory"
|
||||
msgstr "Usare l'inventario"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
msgid "Inventory shortcut"
|
||||
msgstr "Scorciatoie per l'inventario"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
msgid "Comment About Chests"
|
||||
msgstr "Commento sui bauli"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
msgid "Building Some Blocks"
|
||||
msgstr "Costruire qualche blocco"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
msgid "Building at Usable Blocks"
|
||||
msgstr "Costruire su un blocco usabile"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
msgid "Mining blocks"
|
||||
msgstr "Scavare blocchi"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
msgid "Mining example: Cobblestone"
|
||||
msgstr "Esempio di scavo: pietrisco"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
msgid "Mining example: Stone"
|
||||
msgstr "Esempio di scavo: pietra"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
msgid "Mining example: Conglomerate"
|
||||
msgstr "Esempio di scavo: conglomerato"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
msgid "Mining example: Wooden Planks"
|
||||
msgstr "Esempio di scavo: assi di legno"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
msgid "Mining example: Weak glass"
|
||||
msgstr "Esempio di scavo: vetro fragile"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
msgid "Unminable blocks"
|
||||
msgstr "Blocchi non scavabili"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
msgid "Special blocks"
|
||||
msgstr "Blocchi speciali"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
msgid "No-jumping blocks"
|
||||
msgstr "Blocchi non saltabili"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
msgid "Bouncy blocks"
|
||||
msgstr "Blocchi a rimbalzo"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
msgid "Falling blocks"
|
||||
msgstr "Blocchi che cadono"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
msgid "Attached blocks"
|
||||
msgstr "Blocchi collegati"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
msgid "Using blocks"
|
||||
msgstr "Usare i blocchi"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
msgid "Crafting Basics"
|
||||
msgstr "Basi sulla costruzione"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
msgid "Crafting using Shapeless Recipes"
|
||||
msgstr "Costruire con ricette senza forma"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
msgid "Crafting Faster"
|
||||
msgstr "Costruire più in fretta"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
msgid "Crafting Groups"
|
||||
msgstr "Gruppi di costruzione"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
msgid "Furnace Operation Instructions"
|
||||
msgstr "Istruzioni per la fornace"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
msgid "Repairing Tools"
|
||||
msgstr "Riparazione degli attrezzi"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:970
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
msgid "End of the Basic Tutorial"
|
||||
msgstr "Fine del tutoriale"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:971
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
msgid "Controls Overview"
|
||||
msgstr "Panoramica dei controlli"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
msgid "Online Resources"
|
||||
msgstr "Risorse online"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:973
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Sotto-giochi"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:976
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
msgid "reinforced wall"
|
||||
msgstr "muro rinforzato"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:984
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:980
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "reinforced wood"
|
||||
msgstr "muro rinforzato"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:991
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:987
|
||||
msgid "reinforced glass"
|
||||
msgstr "vetro rinforzato"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1002
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:998
|
||||
msgid "weak glass"
|
||||
msgstr "vetro fragile"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1015
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1011
|
||||
msgid "apple snatcher"
|
||||
msgstr "cogli-mele"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1025
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1021
|
||||
msgid "day/night switch (day)"
|
||||
msgstr "interruttore giorno/notte (giorno)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1034
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1030
|
||||
msgid "day/night switch (night)"
|
||||
msgstr "interruttore giorno/notte (notte)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1046
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1042
|
||||
msgid "waterfall switch (on)"
|
||||
msgstr "interruttore cascata (on)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1060
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1056
|
||||
msgid "waterfall switch (off)"
|
||||
msgstr "interruttore cascata (off)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1076
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1072
|
||||
msgid "ruler"
|
||||
msgstr "righello"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1112
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1108
|
||||
msgid "item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1132
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1128
|
||||
msgid "Item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1129
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1134
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Itemstring"
|
||||
msgstr "Oggetti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1135
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1131
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1137
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
msgid "Item spawner (inactive)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1199
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is a crafting example."
|
||||
msgstr "esempio di fabbricazione: farina"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1248
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1244
|
||||
msgid "crafting example: white paper"
|
||||
msgstr "esempio di fabbricazione: carta bianca"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1245
|
||||
msgid "crafting example: wheat"
|
||||
msgstr "esempio di fabbricazione: farina"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1250
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1246
|
||||
msgid "crafting example: colored paper"
|
||||
msgstr "esempio di fabbricazione: carta colorata"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1251
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1247
|
||||
msgid "crafting example: tool repair"
|
||||
msgstr "esempio di fabbricazione: riparazione attrezzi"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1275
|
||||
msgid "This golden cup has been awarded for finishing the tutorial."
|
||||
msgstr "Ti consegnamo la coppa d'oro per aver finito il tutoriale."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1284
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1280
|
||||
msgid "This diamond cup has been awarded for collecting all hidden diamonds."
|
||||
msgstr "Ti consegnamo la coppa di diamanti per aver trovato tutti i diamanti."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1290
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1286
|
||||
msgid "golden cup"
|
||||
msgstr "coppa d'oro"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1302
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1298
|
||||
msgid "diamond cup"
|
||||
msgstr "coppa di diamante"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1343
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1339
|
||||
msgid "Warning: You're not playing in singleplayer mode"
|
||||
msgstr "Attenzione: non sei in modalità singola"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344 mods/tutorial/init.lua:1349
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1340 mods/tutorial/init.lua:1345
|
||||
msgid "Continue anyways"
|
||||
msgstr "Continua lo stesso"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1345 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1452
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1341 mods/tutorial/init.lua:1346
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1448
|
||||
msgid "Leave tutorial"
|
||||
msgstr "Esci dal tutoriale"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344
|
||||
msgid "Warning: Creative mode is active"
|
||||
msgstr "Attenzione: modalità creativa"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1372
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1368
|
||||
msgid "Select teleport destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1381
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1377
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Vai alla stanza Addio"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1398
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1394
|
||||
msgid "You have voluntarily exited the tutorial."
|
||||
msgstr "Sei uscito dal tutoriale."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1439
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1435
|
||||
msgid "Gold ingots in the tutorial"
|
||||
msgstr "Lingotti d'oro nel tutoriale"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1450
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1446
|
||||
msgid "You've finished the tutorial!"
|
||||
msgstr "Hai finito il tutoriale"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1451 mods/tutorial/init.lua:1480
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1447 mods/tutorial/init.lua:1476
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continua"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1453 mods/tutorial/init.lua:1481
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1449 mods/tutorial/init.lua:1477
|
||||
msgid "Go to Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Vai alla stanza Addio"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1468
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1464
|
||||
msgid "You found a hidden diamond!"
|
||||
msgstr "Hai trovato un diamante"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1479
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1475
|
||||
msgid "You have collected all hidden diamonds!"
|
||||
msgstr "Hai trovato tutti i diamanti"
|
||||
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tutorial (Luanti) 3.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 14:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 16:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgid "tutorial sign '@1'"
|
||||
msgstr "tutorial teken '@1'"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:95 mods/tutorial/init.lua:118
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1335 mods/tutorial/init.lua:1355
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1331 mods/tutorial/init.lua:1351
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
@ -181,13 +181,12 @@ msgstr ""
|
||||
" Camerapositie wisselen: [C]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Press the [V] key to make a minimap appear on the top right.\n"
|
||||
"The minimap helps you to find your way around the world.\n"
|
||||
"Press it again to toggle through different minimap modes and zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Surface mode is a top-down view of the world, roughly resembling the\n"
|
||||
"colors of the blocks this world is made on. It only shows the topmost\n"
|
||||
"blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface\n"
|
||||
@ -196,9 +195,7 @@ msgid ""
|
||||
"Radar mode is more complicated. It displays the \"denseness\" of the area\n"
|
||||
"around you and changes with your height. Roughly, the more green an\n"
|
||||
"area is, the less \"dense\" it is. Black areas have many blocks. Use\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. Currently,\n"
|
||||
"radar mode does not work in the tutorial. Sorry, you have to try it\n"
|
||||
"out in games.\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are also two different direction modes. Normally, \"up\" on the "
|
||||
"minimap\n"
|
||||
@ -233,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Wissel minimap modus: [V]\n"
|
||||
" Wissel minimap rotatie: [Shift]+[V]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:236
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"The world of Luanti is made entirely out of blocks, or voxels, to be "
|
||||
"precise.\n"
|
||||
@ -256,7 +253,7 @@ msgstr ""
|
||||
"subspel andere\n"
|
||||
"speciale en vreemde blokken tegenkomen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks need to rest on top of another block, otherwise, they fall "
|
||||
"down.\n"
|
||||
@ -266,7 +263,7 @@ msgstr ""
|
||||
"beneden.\n"
|
||||
"Probeer dit door het een na bovenste blok te delven."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks have to be attached to another block, otherwise, they drop as an "
|
||||
"item\n"
|
||||
@ -285,7 +282,7 @@ msgstr ""
|
||||
"je het blok waaraan het vastzit, delft, zal het als voorwerp vallen dat je "
|
||||
"kan oppakken."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:256
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"These nasty blocks on the floor prevent you from jumping when you stand on "
|
||||
"them."
|
||||
@ -293,7 +290,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Deze vervelende blokken op de vloer voorkomen dat dat je kunt springen als "
|
||||
"je er op staat."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whee! The blocks will make you bounce if you jump on them. They also can "
|
||||
"bounce\n"
|
||||
@ -304,7 +301,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Ze kunnen je ook stuiteren/duwen\n"
|
||||
" vanaf de zijkant als je snel genoeg bent."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:263
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
msgid ""
|
||||
"This abyss behind this sign is so small that you can even walk over it,\n"
|
||||
"as long as you don't stop midway. But you can jump over it anyways, just to "
|
||||
@ -317,7 +314,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de\n"
|
||||
"veiligheid."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:268
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't reach this upper block by walking. But luckily, you are able to "
|
||||
"jump.\n"
|
||||
@ -341,7 +338,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Probeer nu verder te gaan."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is a slightly larger abyss. Luckily, you can also jump just far enough "
|
||||
"to\n"
|
||||
@ -359,7 +356,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Springen: [Spatie]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:286
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:282
|
||||
msgid ""
|
||||
"From this point on, there will be branching paths. For orientation, we "
|
||||
"placed\n"
|
||||
@ -378,7 +375,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bezoeken, met\n"
|
||||
"één uitzondering die je ter plekke wel zal lezen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:293
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:289
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sneaking is a special move. As long as you sneak, you walk slower, but you "
|
||||
"are\n"
|
||||
@ -418,7 +415,7 @@ msgstr ""
|
||||
"staat. Je\n"
|
||||
"kunt het sluipen op deze hoekige pyramide uitproberen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:309
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:305
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the bottom of the screen you see 8 squares. This is called the 'hotbar'.\n"
|
||||
"The hotbar allows you to quickly access some items from your inventory.\n"
|
||||
@ -453,7 +450,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Later zal dat belangrijk zijn als je gereedschappen gebruikt voor graven,\n"
|
||||
"delven, enzovoort."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:324
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this chest you find some comestibles. Comestibles are items which "
|
||||
"instantly\n"
|
||||
@ -487,14 +484,14 @@ msgstr ""
|
||||
" \n"
|
||||
"Vergeet je niet de goudstaaf mee te nemen?"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"Treasure chests are a common sight in Luanti. They are actually not built-"
|
||||
"in\n"
|
||||
"into the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:340
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Careful! These spikes hurt you when you stand inside, so don't walk into "
|
||||
"them.\n"
|
||||
@ -512,7 +509,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Dit is een van de vele mogelijkheden in Luanti om gewond te raken."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a ladder. Ladders help you to climb up great heights or to climb "
|
||||
"down safely.\n"
|
||||
@ -537,7 +534,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Merk op dat sluipen en springen niet werken als je op een ladder staat."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:358
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"What you see here is a small swimming pool. You are able to swim and dive.\n"
|
||||
"Diving usually costs you breath. While diving, 10 bubbles appear in the "
|
||||
@ -581,7 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Op de bodem van het bad ligt een goudstaaf. Probeer deze te pakken!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:377
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get to the other side, you have to dive here. Don't worry, the tunnel is "
|
||||
"not\n"
|
||||
@ -607,7 +604,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Zwem omhoog: [Spatie]\n"
|
||||
" Zwem omlaag: [Shift]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:389
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:385
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can easily swim up this waterfall. Go into the water and hold the space "
|
||||
"bar until you're\n"
|
||||
@ -631,7 +628,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Naar boven zwemmen: [Spatie]\n"
|
||||
" Naar beneden zwemmen: [Shift]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:400
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:396
|
||||
msgid ""
|
||||
"Liquids behave somewhat weirdly in Luanti. Actually, there are 2 kinds of "
|
||||
"liquids.\n"
|
||||
@ -710,7 +707,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Iets gebruiken: [Rechter muisknop]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:425
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"Luanti mods can introduce various liquids which differ in their properties.\n"
|
||||
"Probably the most important property is their viscosity. Here you have some\n"
|
||||
@ -723,7 +720,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Hier zie je wat baden die verschillen in stroperigheid.\n"
|
||||
"Voel je vrij om ze uit te proberen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:430
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"An important general concept in Luanti is pointing. As mentioned earlier,\n"
|
||||
"there is a crosshair in the center of the screen.\n"
|
||||
@ -788,7 +785,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pak nu die appel van de kleine boom die voor dit bord staat en ook de\n"
|
||||
"goudstaaf. Om dit te doen, moet je erop wijzen en linksklikken."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:459
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"The distance you need to point to things solely depends on the tool you "
|
||||
"carry.\n"
|
||||
@ -832,7 +829,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gereedschappen leren in\n"
|
||||
"een volgende afdeling."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:473
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:469
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unless you have damage disabled, all players start with 20 hit points (HP), "
|
||||
"represented\n"
|
||||
@ -898,7 +895,7 @@ msgstr ""
|
||||
"zijn als\n"
|
||||
"een speler doodgaat."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:495
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oops! So it seems you just have died. Don't worry, you don't have lost any "
|
||||
"of your\n"
|
||||
@ -953,7 +950,7 @@ msgstr ""
|
||||
"beneden\n"
|
||||
"vallen. Je zal je niet bezeren."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:516
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Throughout your journey, you will probably collect many items. Once you "
|
||||
"collected\n"
|
||||
@ -1002,7 +999,7 @@ msgstr ""
|
||||
"een paar voorwerpen\n"
|
||||
"hebt waarmee je de inventory kan testen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:534
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"A tool is a special kind of item.\n"
|
||||
"Tools can be used for many things, such as:\n"
|
||||
@ -1044,7 +1041,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Gereedschappen kunnen gerepareerd worden, zie hiervoor het bord over "
|
||||
"reparatie."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:551
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:547
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inventory menu usually contains the player inventory. This allows you\n"
|
||||
"to carry along items throughout the world.\n"
|
||||
@ -1110,7 +1107,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de\n"
|
||||
"inventory en vervolgens ergens te klikken buiten het inventory scherm."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:578
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"By the way, if you are tired of clicking, there is a little convenience\n"
|
||||
"feature:\n"
|
||||
@ -1128,7 +1125,7 @@ msgstr ""
|
||||
"omgekeerd. Houd hiervoor [Shift] ingedrukt en klik éénmaal: [Shift]+[Links "
|
||||
"klik]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:588
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:584
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a chest. You can view its contents by right-clicking it. In the menu "
|
||||
"you will see\n"
|
||||
@ -1144,7 +1141,7 @@ msgstr ""
|
||||
"op precies de\n"
|
||||
"zelfde manier als in het inventory menu."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:594
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important task in Luanti is building blocks.\n"
|
||||
"\"Building\" here refers to the task of placing one block in your possession "
|
||||
@ -1183,7 +1180,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gebruiken. Daar\n"
|
||||
"ligt nog een goudstaaf op je te wachten."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:609
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:605
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may have wondered how you can build on a block which you can use, like a "
|
||||
"chest.\n"
|
||||
@ -1198,7 +1195,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Bouwen op een bruikbaar blok: [Shift] + [Rechter muisknop]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:615
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mining is a method to remove a single block with a mining tool. It is a very "
|
||||
"important\n"
|
||||
@ -1273,7 +1270,7 @@ msgstr ""
|
||||
"om de\n"
|
||||
"om de verschillende afworpen van blokken te demonstreren."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:642
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:638
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is cobblestone. You can mine it with a pickaxe.\n"
|
||||
"This cobblestone will always drop itself, that means, cobblestone. Dropping "
|
||||
@ -1285,7 +1282,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Zichzelf laten\n"
|
||||
"vallen, is het normale gedrag bij delven in vele subspelen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:647
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are wooden planks. In the tutorial, you can only mine those blocks "
|
||||
"with an axe.\n"
|
||||
@ -1305,7 +1302,7 @@ msgstr ""
|
||||
"grond, maar ook voor andere voorwerpen die niet zonder meer opgepakt kunnen "
|
||||
"worden."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:653
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a cube of conglomerate. You need a pickaxe to mine it.\n"
|
||||
"Conglomerate drops something based on probability. Conglomerate randomly "
|
||||
@ -1319,7 +1316,7 @@ msgstr ""
|
||||
"kans om iets te laten vallen. Conglomeraat laat willekeurig tussen de 1 en 5 "
|
||||
"stenen vallen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:658
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:654
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is some weak glass. You can break it with your bare hands. Or you can "
|
||||
"use your pickaxe,\n"
|
||||
@ -1333,7 +1330,7 @@ msgstr ""
|
||||
"het andere glas in\n"
|
||||
"deze wereld. Deze glazen blokken laten niets vallen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:663
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:659
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is stone. You need a pickaxe to mine it. When mined, stone will drop "
|
||||
"cobblestone."
|
||||
@ -1341,7 +1338,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dit is een steen. Je hebt een pikhouweel nodig om het te delven. Na delven, "
|
||||
"laat steen keisteen vallen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:662
|
||||
msgid ""
|
||||
"There can always be some blocks which are not minable by any tool. In our "
|
||||
"tutorial, all\n"
|
||||
@ -1351,7 +1348,7 @@ msgstr ""
|
||||
"kunt delven.\n"
|
||||
"In onze tutorial kan je al deze kasteelmuren bijvoorbeeld niet delven."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:670
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Crafting is the task of taking several items and combining them to form a "
|
||||
"new item.\n"
|
||||
@ -1395,7 +1392,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Het maken van boeken kost dus papier.\n"
|
||||
"Als je het boek in je inventory hebt gelegd, ga dan naar het volgende bord."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:688
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"To craft the book you have used a so-called crafting recipe. You must know "
|
||||
"the crafting\n"
|
||||
@ -1443,7 +1440,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Als je je deeg hebt, ga dan naar het volgende bord."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:704
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you got your dough? Good.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1473,7 +1470,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Voel je vrij om het te proberen met het resterende tarwe of ga anders naar "
|
||||
"het volgende bord."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:715
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:711
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important thing to know about crafting are so-called groups. "
|
||||
"Crafting recipes do\n"
|
||||
@ -1513,7 +1510,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Voel je vrij om er wat mee te experimenteren."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:728
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:724
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a furnace. Furnaces can be used to turn a smeltable item with help "
|
||||
"of a fuel\n"
|
||||
@ -1599,7 +1596,7 @@ msgstr ""
|
||||
"kan verschillen\n"
|
||||
"van subspel tot subspel."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:753
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some games may come with a special recipe which allows you to repair your "
|
||||
"tools.\n"
|
||||
@ -1627,7 +1624,7 @@ msgstr ""
|
||||
"wat\n"
|
||||
"beschadigde gereedschappen, die je nu mag proberen te repareren."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:763
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:759
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will often meet some blocks you can use. Something special happens when "
|
||||
"you\n"
|
||||
@ -1649,7 +1646,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" Gebruik bruibaar blok: [Rechter muisbutton]"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:773
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:769
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you think you have enough of this tutorial, you can leave at any time. "
|
||||
"There are\n"
|
||||
@ -1714,7 +1711,7 @@ msgstr ""
|
||||
"volledig optioneel\n"
|
||||
"en geven geen nieuwe informatie over hoe je het spel speelt."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:801
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected your first gold ingot. Those will help you to keep track "
|
||||
"in this tutorial.\n"
|
||||
@ -1732,7 +1729,7 @@ msgstr ""
|
||||
"verzameld, ben je klaar\n"
|
||||
"met de tutorial, maar het verzamelen van de goudstaven is niet verplicht."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:808
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:804
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected all the gold ingots in this tutorial.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1772,7 +1769,7 @@ msgstr ""
|
||||
"in het pauzemenu komt en vandaar uit kan je naar het hoofdmenu of Luanti "
|
||||
"verlaten."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:823
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:819
|
||||
msgid ""
|
||||
"Great, you have found and collected a hidden diamond! In Tutorial World, "
|
||||
"there are 12 hidden\n"
|
||||
@ -1792,7 +1789,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Als je ze allemaal weet te vinden, zul je een symbolische prijs toegekend "
|
||||
"krijgen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:830
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congratulations!\n"
|
||||
"You have collected all the diamonds of Tutorial World!\n"
|
||||
@ -1807,7 +1804,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Om deze prestatie belonen, wordt de diamanten beker aan je toegekend.\n"
|
||||
"De beker staat voor je klaar in de afscheidsruimte."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:838
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:834
|
||||
msgid ""
|
||||
"To recap, here is an overview over the most important default controls:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1873,7 +1870,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Je kan een korter overzicht van de toetscombinaties terugvinden via het "
|
||||
"pauzemenu."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:871
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:867
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to check out these online resources related to Luanti:\n"
|
||||
@ -1912,371 +1909,371 @@ msgstr ""
|
||||
"informatie\n"
|
||||
"in de Community Wiki je daarbij helpen."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921 mods/tutorial/init.lua:1354
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:917 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr "Inleiding"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:918
|
||||
msgid "Luanti"
|
||||
msgstr "Luanti"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:919
|
||||
msgid "Player Camera"
|
||||
msgstr "Speler Camera"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:920
|
||||
msgid "Minimap"
|
||||
msgstr "Minimap"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921
|
||||
msgid "Small Abysses"
|
||||
msgstr "Kleine Kloven"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
msgid "Jumping (1)"
|
||||
msgstr "Springen (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
msgid "Jumping (2)"
|
||||
msgstr "Springen (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
msgid "Sneaking"
|
||||
msgstr "Sluipen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
msgid "Information about the following tutorial sections"
|
||||
msgstr "Informatie over de volgende tutorialgedeelten"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
msgid "Hotbar"
|
||||
msgstr "Snelmenu"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
msgid "Comestibles and Eating"
|
||||
msgstr "Voedsel en Eten"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
msgid "Chests"
|
||||
msgstr "Kisten"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
msgid "Blocks Which Hurt You"
|
||||
msgstr "Blokken Die Je Pijn Doen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
msgid "Climbing Ladders"
|
||||
msgstr "Ladders Beklimmen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
msgid "Swimming"
|
||||
msgstr "Zwemmen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
msgid "Diving"
|
||||
msgstr "Duiken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
msgid "Swimming up a Waterfall"
|
||||
msgstr "Een Waterval Opzwemmen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
msgid "Viscosity"
|
||||
msgstr "Stroperigheid"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
msgid "Liquid sources and flowing liquids"
|
||||
msgstr "Vloeistof bronnen en stromende vloeistoffen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
msgid "Pointing (1)"
|
||||
msgstr "Aanwijzen (1)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
msgid "Pointing (2)"
|
||||
msgstr "Aanwijzen (2)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
msgid "Health and Damage"
|
||||
msgstr "Gezondheid en Letsel"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
msgid "Death and Respawning"
|
||||
msgstr "Dood en Herleven"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr "Voorwerpen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Gereedschappen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
msgid "Using the Inventory"
|
||||
msgstr "De Inventory (Inventaris) Gebruiken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
msgid "Inventory shortcut"
|
||||
msgstr "Inventaris shortcut"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
msgid "Comment About Chests"
|
||||
msgstr "Opmerking Over Kisten"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
msgid "Building Some Blocks"
|
||||
msgstr "Een Paar Blokken Bouwen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
msgid "Building at Usable Blocks"
|
||||
msgstr "Op Bruikbare Blokken Bouwen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
msgid "Mining blocks"
|
||||
msgstr "Mining (mijnbouw): blokken produceren"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
msgid "Mining example: Cobblestone"
|
||||
msgstr "Mining voorbeeld: Keisteen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
msgid "Mining example: Stone"
|
||||
msgstr "Mining voorbeeld: Steen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
msgid "Mining example: Conglomerate"
|
||||
msgstr "Mining voorbeeld: Samenvoeging"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
msgid "Mining example: Wooden Planks"
|
||||
msgstr "Mining voorbeeld: Houten Planken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
msgid "Mining example: Weak glass"
|
||||
msgstr "Mining voorbeeld: Zacht glas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
msgid "Unminable blocks"
|
||||
msgstr "Blokken die niet via mining verkregen kunnen worden"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
msgid "Special blocks"
|
||||
msgstr "Speciale blokken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
msgid "No-jumping blocks"
|
||||
msgstr "Niet bespringbare blokken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
msgid "Bouncy blocks"
|
||||
msgstr "Stuiterblokken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
msgid "Falling blocks"
|
||||
msgstr "Vallende blokken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
msgid "Attached blocks"
|
||||
msgstr "Gekoppelde blokken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
msgid "Using blocks"
|
||||
msgstr "Blokken gebruiken"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
msgid "Crafting Basics"
|
||||
msgstr "Crafting (handwerk/vakwerk): De Basis"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
msgid "Crafting using Shapeless Recipes"
|
||||
msgstr "Crafting met behulp van Vormloze Recepten"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
msgid "Crafting Faster"
|
||||
msgstr "Crafting Sneller"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
msgid "Crafting Groups"
|
||||
msgstr "Crafting Groepen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
msgid "Furnace Operation Instructions"
|
||||
msgstr "Oven Gebruiksaanwijzing"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
msgid "Repairing Tools"
|
||||
msgstr "Reparatiegereedschap"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:970
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
msgid "End of the Basic Tutorial"
|
||||
msgstr "Einde van de Basis Tutorial"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:971
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
msgid "Controls Overview"
|
||||
msgstr "Spelbesturing Overzicht"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
msgid "Online Resources"
|
||||
msgstr "Bouwmateriaal en informatie op het Web"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:973
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr "Subspelen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:976
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
msgid "reinforced wall"
|
||||
msgstr "versterkte muur"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:984
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:980
|
||||
msgid "reinforced wood"
|
||||
msgstr "versterkt hout"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:991
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:987
|
||||
msgid "reinforced glass"
|
||||
msgstr "versterkt glas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1002
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:998
|
||||
msgid "weak glass"
|
||||
msgstr "zacht glas"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1015
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1011
|
||||
msgid "apple snatcher"
|
||||
msgstr "appel gapper"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1025
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1021
|
||||
msgid "day/night switch (day)"
|
||||
msgstr "schakel dag/nacht (dag)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1034
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1030
|
||||
msgid "day/night switch (night)"
|
||||
msgstr "schakel dag/nacht (nacht)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1046
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1042
|
||||
msgid "waterfall switch (on)"
|
||||
msgstr "schakel waterval (aan)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1060
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1056
|
||||
msgid "waterfall switch (off)"
|
||||
msgstr "schakel waterval (uit)"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1076
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1072
|
||||
msgid "ruler"
|
||||
msgstr "meetlat"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1112
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1108
|
||||
msgid "item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1132
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1128
|
||||
msgid "Item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1129
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1134
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1130
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Itemstring"
|
||||
msgstr "Voorwerpen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1135
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1131
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1137
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
msgid "Item spawner (inactive)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1199
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1195
|
||||
msgid "This is a crafting example."
|
||||
msgstr "Dit is een crafting voorbeeld."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1248
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1244
|
||||
msgid "crafting example: white paper"
|
||||
msgstr "crafting voorbeeld: wt papier"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1245
|
||||
msgid "crafting example: wheat"
|
||||
msgstr "crafting voorbeeld: graan"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1250
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1246
|
||||
msgid "crafting example: colored paper"
|
||||
msgstr "crafting voorbeeld: gekleurd papier"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1251
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1247
|
||||
msgid "crafting example: tool repair"
|
||||
msgstr "crafting voorbeeld: gereedschap herstellen"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1275
|
||||
msgid "This golden cup has been awarded for finishing the tutorial."
|
||||
msgstr "Deze gouden beker werd toegekend voor het beëindigen van de tutorial."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1284
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1280
|
||||
msgid "This diamond cup has been awarded for collecting all hidden diamonds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze diamanten beker werd toegekend voor het verzamelen van alle verborgen "
|
||||
"diamanten."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1290
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1286
|
||||
msgid "golden cup"
|
||||
msgstr "gouden beker"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1302
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1298
|
||||
msgid "diamond cup"
|
||||
msgstr "diamanten beker"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1343
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1339
|
||||
msgid "Warning: You're not playing in singleplayer mode"
|
||||
msgstr "Waarschuwing: Je speelt niet in singleplayer mode"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344 mods/tutorial/init.lua:1349
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1340 mods/tutorial/init.lua:1345
|
||||
msgid "Continue anyways"
|
||||
msgstr "Ga toch door"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1345 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1452
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1341 mods/tutorial/init.lua:1346
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1448
|
||||
msgid "Leave tutorial"
|
||||
msgstr "Verlaat de tutorial"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344
|
||||
msgid "Warning: Creative mode is active"
|
||||
msgstr "Waarshuwing: Creative mode is actief"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1372
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1368
|
||||
msgid "Select teleport destination:"
|
||||
msgstr "Selecteer de teleport bestemming:"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1381
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1377
|
||||
msgid "Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Afscheidskamer"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1398
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1394
|
||||
msgid "You have voluntarily exited the tutorial."
|
||||
msgstr "Je hebt de tutorial vrijwillig verlaten."
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1439
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1435
|
||||
msgid "Gold ingots in the tutorial"
|
||||
msgstr "Gouden staven in de tutorial"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1450
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1446
|
||||
msgid "You've finished the tutorial!"
|
||||
msgstr "Je hebt de tutorial afgerond!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1451 mods/tutorial/init.lua:1480
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1447 mods/tutorial/init.lua:1476
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Ga door"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1453 mods/tutorial/init.lua:1481
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1449 mods/tutorial/init.lua:1477
|
||||
msgid "Go to Good-Bye room"
|
||||
msgstr "Ga naar de Afscheidskamer"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1468
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1464
|
||||
msgid "You found a hidden diamond!"
|
||||
msgstr "Je hebt een verborgen diamant gevonden!"
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1479
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1475
|
||||
msgid "You have collected all hidden diamonds!"
|
||||
msgstr "Je hebt alle verborgen diamanten verzameld!"
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tutorial (Luanti) 3.4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 14:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 16:47+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -22,7 +22,7 @@ msgid "tutorial sign '@1'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:95 mods/tutorial/init.lua:118
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1335 mods/tutorial/init.lua:1355
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1331 mods/tutorial/init.lua:1351
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -129,8 +129,6 @@ msgid ""
|
||||
"The minimap helps you to find your way around the world.\n"
|
||||
"Press it again to toggle through different minimap modes and zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are 2 minimap modes and 3 zoom levels.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Surface mode is a top-down view of the world, roughly resembling the\n"
|
||||
"colors of the blocks this world is made on. It only shows the topmost\n"
|
||||
"blocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface\n"
|
||||
@ -139,9 +137,7 @@ msgid ""
|
||||
"Radar mode is more complicated. It displays the \"denseness\" of the area\n"
|
||||
"around you and changes with your height. Roughly, the more green an\n"
|
||||
"area is, the less \"dense\" it is. Black areas have many blocks. Use\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more. Currently,\n"
|
||||
"radar mode does not work in the tutorial. Sorry, you have to try it\n"
|
||||
"out in games.\n"
|
||||
"the radar to find caverns, hidden areas, walls and more.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"There are also two different direction modes. Normally, \"up\" on the "
|
||||
"minimap\n"
|
||||
@ -155,7 +151,7 @@ msgid ""
|
||||
" Toggle minimap rotating: [Shift]+[V]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:236
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:232
|
||||
msgid ""
|
||||
"The world of Luanti is made entirely out of blocks, or voxels, to be "
|
||||
"precise.\n"
|
||||
@ -168,14 +164,14 @@ msgid ""
|
||||
"Of course, games can come up with more special weird blocks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks need to rest on top of another block, otherwise, they fall "
|
||||
"down.\n"
|
||||
"Try it and mine the block below the uppermost block."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:245
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some blocks have to be attached to another block, otherwise, they drop as an "
|
||||
"item\n"
|
||||
@ -186,20 +182,20 @@ msgid ""
|
||||
"the block it is attached to, it will drop as an item which you can collect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:256
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:252
|
||||
msgid ""
|
||||
"These nasty blocks on the floor prevent you from jumping when you stand on "
|
||||
"them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:255
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whee! The blocks will make you bounce if you jump on them. They also can "
|
||||
"bounce\n"
|
||||
"you from the side, if you are fast enough."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:263
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:259
|
||||
msgid ""
|
||||
"This abyss behind this sign is so small that you can even walk over it,\n"
|
||||
"as long as you don't stop midway. But you can jump over it anyways, just to "
|
||||
@ -207,7 +203,7 @@ msgid ""
|
||||
"safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:268
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can't reach this upper block by walking. But luckily, you are able to "
|
||||
"jump.\n"
|
||||
@ -221,7 +217,7 @@ msgid ""
|
||||
"Now try it to continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here is a slightly larger abyss. Luckily, you can also jump just far enough "
|
||||
"to\n"
|
||||
@ -232,7 +228,7 @@ msgid ""
|
||||
" Jump: [Space]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:286
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:282
|
||||
msgid ""
|
||||
"From this point on, there will be branching paths. For orientation, we "
|
||||
"placed\n"
|
||||
@ -244,7 +240,7 @@ msgid ""
|
||||
"for which you will be informed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:293
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:289
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sneaking is a special move. As long as you sneak, you walk slower, but you "
|
||||
"are\n"
|
||||
@ -267,7 +263,7 @@ msgid ""
|
||||
"You may try out sneaking at this little blocky pyramid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:309
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:305
|
||||
msgid ""
|
||||
"At the bottom of the screen you see 8 squares. This is called the 'hotbar'.\n"
|
||||
"The hotbar allows you to quickly access some items from your inventory.\n"
|
||||
@ -285,7 +281,7 @@ msgid ""
|
||||
"tools, mining, building, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:324
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:320
|
||||
msgid ""
|
||||
"In this chest you find some comestibles. Comestibles are items which "
|
||||
"instantly\n"
|
||||
@ -302,14 +298,14 @@ msgid ""
|
||||
"Don't forget to take the gold ingot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:332
|
||||
msgid ""
|
||||
"Treasure chests are a common sight in Luanti. They are actually not built-"
|
||||
"in\n"
|
||||
"into the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:340
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:336
|
||||
msgid ""
|
||||
"Careful! These spikes hurt you when you stand inside, so don't walk into "
|
||||
"them.\n"
|
||||
@ -320,7 +316,7 @@ msgid ""
|
||||
"This is one of the many ways you can get hurt in Luanti."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a ladder. Ladders help you to climb up great heights or to climb "
|
||||
"down safely.\n"
|
||||
@ -334,7 +330,7 @@ msgid ""
|
||||
"Note that sneaking and jumping do not work when you are at a ladder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:358
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:354
|
||||
msgid ""
|
||||
"What you see here is a small swimming pool. You are able to swim and dive.\n"
|
||||
"Diving usually costs you breath. While diving, 10 bubbles appear in the "
|
||||
@ -357,7 +353,7 @@ msgid ""
|
||||
"At the bottom of the pool lies a gold ingot. Try to get it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:377
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"To get to the other side, you have to dive here. Don't worry, the tunnel is "
|
||||
"not\n"
|
||||
@ -372,7 +368,7 @@ msgid ""
|
||||
" Swim downwards: [Shift]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:389
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:385
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can easily swim up this waterfall. Go into the water and hold the space "
|
||||
"bar until you're\n"
|
||||
@ -386,7 +382,7 @@ msgid ""
|
||||
" Swim downwards: [Shift]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:400
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:396
|
||||
msgid ""
|
||||
"Liquids behave somewhat weirdly in Luanti. Actually, there are 2 kinds of "
|
||||
"liquids.\n"
|
||||
@ -425,14 +421,14 @@ msgid ""
|
||||
" Use something: [Right mouse button]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:425
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:421
|
||||
msgid ""
|
||||
"Luanti mods can introduce various liquids which differ in their properties.\n"
|
||||
"Probably the most important property is their viscosity. Here you have some\n"
|
||||
"pools which differ in their viscosity. Feel free to try them out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:430
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:426
|
||||
msgid ""
|
||||
"An important general concept in Luanti is pointing. As mentioned earlier,\n"
|
||||
"there is a crosshair in the center of the screen.\n"
|
||||
@ -466,7 +462,7 @@ msgid ""
|
||||
"To do that, you must point it and click with the left mouse button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:459
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:455
|
||||
msgid ""
|
||||
"The distance you need to point to things solely depends on the tool you "
|
||||
"carry.\n"
|
||||
@ -489,7 +485,7 @@ msgid ""
|
||||
"different section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:473
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:469
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unless you have damage disabled, all players start with 20 hit points (HP), "
|
||||
"represented\n"
|
||||
@ -521,7 +517,7 @@ msgid ""
|
||||
"Games may introduce special events on a player's death."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:495
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:491
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oops! So it seems you just have died. Don't worry, you don't have lost any "
|
||||
"of your\n"
|
||||
@ -549,7 +545,7 @@ msgid ""
|
||||
"To continue, just drop out at the end of that gangway. The drop is safe."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:516
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:512
|
||||
msgid ""
|
||||
"Throughout your journey, you will probably collect many items. Once you "
|
||||
"collected\n"
|
||||
@ -575,7 +571,7 @@ msgid ""
|
||||
"to test out the inventory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:534
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:530
|
||||
msgid ""
|
||||
"A tool is a special kind of item.\n"
|
||||
"Tools can be used for many things, such as:\n"
|
||||
@ -596,7 +592,7 @@ msgid ""
|
||||
"Tools may be able to be repaired, see the sign about repairing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:551
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:547
|
||||
msgid ""
|
||||
"The inventory menu usually contains the player inventory. This allows you\n"
|
||||
"to carry along items throughout the world.\n"
|
||||
@ -630,7 +626,7 @@ msgid ""
|
||||
"outside of the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:578
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:574
|
||||
msgid ""
|
||||
"By the way, if you are tired of clicking, there is a little convenience\n"
|
||||
"feature:\n"
|
||||
@ -644,7 +640,7 @@ msgid ""
|
||||
" [Shift]+[Left click]: Move full item stack to other section in menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:588
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:584
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a chest. You can view its contents by right-clicking it. In the menu "
|
||||
"you will see\n"
|
||||
@ -653,7 +649,7 @@ msgid ""
|
||||
"inventory. Exchanging items works exactly the same as in the inventory menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:594
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:590
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important task in Luanti is building blocks.\n"
|
||||
"\"Building\" here refers to the task of placing one block in your possession "
|
||||
@ -674,7 +670,7 @@ msgid ""
|
||||
"gold ingot waiting for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:609
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:605
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may have wondered how you can build on a block which you can use, like a "
|
||||
"chest.\n"
|
||||
@ -683,7 +679,7 @@ msgid ""
|
||||
" Build on usable block: [Shift] + [Right mouse button]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:615
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:611
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mining is a method to remove a single block with a mining tool. It is a very "
|
||||
"important\n"
|
||||
@ -722,7 +718,7 @@ msgid ""
|
||||
"different kinds of drops."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:642
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:638
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is cobblestone. You can mine it with a pickaxe.\n"
|
||||
"This cobblestone will always drop itself, that means, cobblestone. Dropping "
|
||||
@ -730,7 +726,7 @@ msgid ""
|
||||
"usual dropping behaviour of a block, throughout many games."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:647
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:643
|
||||
msgid ""
|
||||
"These are wooden planks. In the tutorial, you can only mine those blocks "
|
||||
"with an axe.\n"
|
||||
@ -740,7 +736,7 @@ msgid ""
|
||||
"material."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:653
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:649
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a cube of conglomerate. You need a pickaxe to mine it.\n"
|
||||
"Conglomerate drops something based on probability. Conglomerate randomly "
|
||||
@ -748,7 +744,7 @@ msgid ""
|
||||
"and 5 rocks, when mined."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:658
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:654
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is some weak glass. You can break it with your bare hands. Or you can "
|
||||
"use your pickaxe,\n"
|
||||
@ -757,20 +753,20 @@ msgid ""
|
||||
"These glass blocks don't drop anything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:663
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:659
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is stone. You need a pickaxe to mine it. When mined, stone will drop "
|
||||
"cobblestone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:662
|
||||
msgid ""
|
||||
"There can always be some blocks which are not minable by any tool. In our "
|
||||
"tutorial, all\n"
|
||||
"those castle walls can't me mined, for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:670
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:666
|
||||
msgid ""
|
||||
"Crafting is the task of taking several items and combining them to form a "
|
||||
"new item.\n"
|
||||
@ -792,7 +788,7 @@ msgid ""
|
||||
"When you have the book in your inventory, go on with the next sign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:688
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:684
|
||||
msgid ""
|
||||
"To craft the book you have used a so-called crafting recipe. You must know "
|
||||
"the crafting\n"
|
||||
@ -817,7 +813,7 @@ msgid ""
|
||||
"When you got your dough, go on with the next sign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:704
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:700
|
||||
msgid ""
|
||||
"Do you got your dough? Good.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -834,7 +830,7 @@ msgid ""
|
||||
"sign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:715
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:711
|
||||
msgid ""
|
||||
"Another important thing to know about crafting are so-called groups. "
|
||||
"Crafting recipes do\n"
|
||||
@ -854,7 +850,7 @@ msgid ""
|
||||
"Feel free to experiment a bit around with this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:728
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:724
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a furnace. Furnaces can be used to turn a smeltable item with help "
|
||||
"of a fuel\n"
|
||||
@ -897,7 +893,7 @@ msgid ""
|
||||
"game to game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:753
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:749
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some games may come with a special recipe which allows you to repair your "
|
||||
"tools.\n"
|
||||
@ -912,7 +908,7 @@ msgid ""
|
||||
"some damaged tools which you may try to repair now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:763
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:759
|
||||
msgid ""
|
||||
"You will often meet some blocks you can use. Something special happens when "
|
||||
"you\n"
|
||||
@ -925,7 +921,7 @@ msgid ""
|
||||
" Use usable block: [Right mouse button]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:773
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:769
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you think you have enough of this tutorial, you can leave at any time. "
|
||||
"There are\n"
|
||||
@ -959,7 +955,7 @@ msgid ""
|
||||
"and not related to gameplay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:801
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:797
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected your first gold ingot. Those will help you to keep track "
|
||||
"in this tutorial.\n"
|
||||
@ -970,7 +966,7 @@ msgid ""
|
||||
"done with the tutorial, but collecting the gold ingots is not mandatory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:808
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:804
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have collected all the gold ingots in this tutorial.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -992,7 +988,7 @@ msgid ""
|
||||
"return to the main menu or quit Luanti."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:823
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:819
|
||||
msgid ""
|
||||
"Great, you have found and collected a hidden diamond! In Tutorial World, "
|
||||
"there are 12 hidden\n"
|
||||
@ -1003,7 +999,7 @@ msgid ""
|
||||
"If you manage to find them all, you will be awarded a symbolic prize."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:830
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:826
|
||||
msgid ""
|
||||
"Congratulations!\n"
|
||||
"You have collected all the diamonds of Tutorial World!\n"
|
||||
@ -1013,7 +1009,7 @@ msgid ""
|
||||
"the Good-Bye Room for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:838
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:834
|
||||
msgid ""
|
||||
"To recap, here is an overview over the most important default controls:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1047,7 +1043,7 @@ msgid ""
|
||||
"You can review a shorter version of the controls in the pause menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:871
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:867
|
||||
msgid ""
|
||||
"You may want to check out these online resources related to Luanti:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -1077,367 +1073,367 @@ msgid ""
|
||||
"If you do not understand IRC, see the Community Wiki for help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921 mods/tutorial/init.lua:1354
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:917 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:918
|
||||
msgid "Luanti"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:919
|
||||
msgid "Player Camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:920
|
||||
msgid "Minimap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:921
|
||||
msgid "Small Abysses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:922
|
||||
msgid "Jumping (1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:923
|
||||
msgid "Jumping (2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:924
|
||||
msgid "Sneaking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:925
|
||||
msgid "Information about the following tutorial sections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:926
|
||||
msgid "Hotbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:927
|
||||
msgid "Comestibles and Eating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:928
|
||||
msgid "Chests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:929
|
||||
msgid "Blocks Which Hurt You"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:930
|
||||
msgid "Climbing Ladders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:931
|
||||
msgid "Swimming"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:932
|
||||
msgid "Diving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:933
|
||||
msgid "Swimming up a Waterfall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:934
|
||||
msgid "Viscosity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:935
|
||||
msgid "Liquid sources and flowing liquids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:936
|
||||
msgid "Pointing (1)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:937
|
||||
msgid "Pointing (2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:938
|
||||
msgid "Health and Damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:939
|
||||
msgid "Death and Respawning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:940
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:941
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:942
|
||||
msgid "Using the Inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:943
|
||||
msgid "Inventory shortcut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:944
|
||||
msgid "Comment About Chests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:945
|
||||
msgid "Building Some Blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:946
|
||||
msgid "Building at Usable Blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:947
|
||||
msgid "Mining blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:948
|
||||
msgid "Mining example: Cobblestone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:949
|
||||
msgid "Mining example: Stone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:950
|
||||
msgid "Mining example: Conglomerate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:951
|
||||
msgid "Mining example: Wooden Planks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:952
|
||||
msgid "Mining example: Weak glass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:953
|
||||
msgid "Unminable blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:954
|
||||
msgid "Special blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:955
|
||||
msgid "No-jumping blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:956
|
||||
msgid "Bouncy blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:957
|
||||
msgid "Falling blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:958
|
||||
msgid "Attached blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:959
|
||||
msgid "Using blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:960
|
||||
msgid "Crafting Basics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:961
|
||||
msgid "Crafting using Shapeless Recipes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:962
|
||||
msgid "Crafting Faster"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:963
|
||||
msgid "Crafting Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:964
|
||||
msgid "Furnace Operation Instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:965
|
||||
msgid "Repairing Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:970
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:966
|
||||
msgid "End of the Basic Tutorial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:971
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:967
|
||||
msgid "Controls Overview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:968
|
||||
msgid "Online Resources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:973
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:969
|
||||
msgid "Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:976
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:972
|
||||
msgid "reinforced wall"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:984
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:980
|
||||
msgid "reinforced wood"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:991
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:987
|
||||
msgid "reinforced glass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1002
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:998
|
||||
msgid "weak glass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1015
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1011
|
||||
msgid "apple snatcher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1025
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1021
|
||||
msgid "day/night switch (day)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1034
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1030
|
||||
msgid "day/night switch (night)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1046
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1042
|
||||
msgid "waterfall switch (on)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1060
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1056
|
||||
msgid "waterfall switch (off)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1076
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1072
|
||||
msgid "ruler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1112
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1108
|
||||
msgid "item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1132
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1128
|
||||
msgid "Item spawner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1129
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1134
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1130
|
||||
msgid "Itemstring"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1135
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1131
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1137
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1133
|
||||
msgid "Item spawner (inactive)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1199
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1195
|
||||
msgid "This is a crafting example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1248
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1244
|
||||
msgid "crafting example: white paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1249
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1245
|
||||
msgid "crafting example: wheat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1250
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1246
|
||||
msgid "crafting example: colored paper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1251
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1247
|
||||
msgid "crafting example: tool repair"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1279
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1275
|
||||
msgid "This golden cup has been awarded for finishing the tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1284
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1280
|
||||
msgid "This diamond cup has been awarded for collecting all hidden diamonds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1290
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1286
|
||||
msgid "golden cup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1302
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1298
|
||||
msgid "diamond cup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1343
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1339
|
||||
msgid "Warning: You're not playing in singleplayer mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344 mods/tutorial/init.lua:1349
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1340 mods/tutorial/init.lua:1345
|
||||
msgid "Continue anyways"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1345 mods/tutorial/init.lua:1350
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1452
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1341 mods/tutorial/init.lua:1346
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1448
|
||||
msgid "Leave tutorial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1348
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1344
|
||||
msgid "Warning: Creative mode is active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1372
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1368
|
||||
msgid "Select teleport destination:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1381
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1377
|
||||
msgid "Good-Bye room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1398
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1394
|
||||
msgid "You have voluntarily exited the tutorial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1439
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1435
|
||||
msgid "Gold ingots in the tutorial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1450
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1446
|
||||
msgid "You've finished the tutorial!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1451 mods/tutorial/init.lua:1480
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1447 mods/tutorial/init.lua:1476
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1453 mods/tutorial/init.lua:1481
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1449 mods/tutorial/init.lua:1477
|
||||
msgid "Go to Good-Bye room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1468
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1464
|
||||
msgid "You found a hidden diamond!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1479
|
||||
#: mods/tutorial/init.lua:1475
|
||||
msgid "You have collected all hidden diamonds!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user