Update French translation for tutorial mod

This commit is contained in:
Wuzzy 2024-01-11 00:43:09 +01:00
parent 51a69db167
commit 67845ec1c1

View File

@ -6,22 +6,22 @@ Small Abysses = Petites crevasses
Jumping (1) = Sauts (1) Jumping (1) = Sauts (1)
Jumping (2) = Sauts (2) Jumping (2) = Sauts (2)
Sneaking = Avancer prudemment Sneaking = Avancer prudemment
Sneak-jumping Sneak-jumping = Sauter Information
Information about the following tutorial sections = Information sur les sections du tutoriel qui suivent prudemment about the following tutorial sections = Information sur les sections qui suivent du tutoriel
Hotbar = Barre d'action Hotbar = Barre d'action
Comestibles and Eating = Objets comestibles et nourriture Comestibles and Eating = Objets comestibles et nourriture
Chests = Coffres Chests = Coffres
Climbing Ladders Climbing Ladders
Swimming = Nager Swimming = Nager
Diving = Plonger Diving = Plonger
Swimming up a Waterfall = Nager en haut d'une chute d'eau Swimming up a Waterfall = Nager jusqu'en haut d'une chute d'eau
Viscosity = Viscosité Viscosity = Viscosité
Liquid sources and flowing liquids Liquid sources and flowing liquids
Pointing (1) = Pointer (1) Pointing (1) = Pointer (1)
Pointing (2) = Pointer (2) Pointing (2) = Pointer (2)
Health and Damage = Santé et dégâts Health and Damage = Santé et dégâts
Blocks Which Hurt You = Blocs qui font mal Blocks Which Hurt You = Blocs qui font mal
Death and Respawning = Mort et répparition Death and Respawning = Mort et réapparition
Items = Objets Items = Objets
Tools = Outils Tools = Outils
Using the Inventory = Utiliser l'inventaire Using the Inventory = Utiliser l'inventaire
@ -66,8 +66,8 @@ You have collected all hidden diamonds! = Vous avez trouvé tous les diamants ca
# Awards # Awards
golden cup = Coupe en or golden cup = Coupe en or
diamond cup = Coupe en diamant diamond cup = Coupe en diamant
This golden cup has been awarded for finishing the tutorial. This golden cup has been awarded for finishing the tutorial. = Vous obtenez cette coupe en or pour avoir terminé ce tutoriel !
This diamond cup has been awarded for collecting all hidden diamonds. This diamond cup has been awarded for collecting all hidden diamonds. = Vous obtenez cette coupe de diamant pour avoir collecté tous les diamants cachés !
# Kick message # Kick message
You have voluntarily exited the tutorial. = Vous avez volontairement quitté le tutoriel. You have voluntarily exited the tutorial. = Vous avez volontairement quitté le tutoriel.
@ -82,180 +82,188 @@ Go to Good-Bye room = Aller à la salle de fin
# Items # Items
reinforced wall = Mur renforcé reinforced wall = Mur renforcé
reinforced glass = Verre renforcé reinforced glass = Verre renforcé
weak glass = Verre faible weak glass = Verre fragile
apple snatcher = Ramasseur de pommes apple snatcher = Ramasseur de pommes
day/night switch (day) = Commutateur jour/nuit (jour) day/night switch (day) = Commutateur jour/nuit (jour)
day/night switch (night) = Commutateur jour/nuit (nuit) day/night switch (night) = Commutateur jour/nuit (nuit)
waterfall switch (on) = Commutateur de chute d'eau (activé) waterfall switch (on) = Commutateur de chute d'eau (activé)
waterfall switch (off) = Commutateur de chute d'ea (désactivé) waterfall switch (off) = Commutateur de chute d'eau (désactivé)
tutorial sign '%s' = Pancarte de tutoriel "%s" tutorial sign '%s' = Pancarte de tutoriel "%s"
# “ruler” as in “distance measuring device” # “ruler” as in “distance measuring device”
ruler ruler = règle
# Tutorial text: inventory # Tutorial text: intro~~
The inventory menu usually contains the player inventory. This allows you\nto carry along items throughout the world.\n\nEvery inventory is made out of slots where you can store items in. You can store one\nentire stack of items per slot, the only condition is that the items are of the same\ntype. In this tutorial all items except for tools stack up to 99 items, but this number\ncan vary in actual subgames.\n\nHere are the controls which explain how to move around the items within the inventory:\n\nIn the game:\n Open inventory menu: [I]\n\nWhen the inventory is opened and you don't hold any items:\n Take item stack: [Left mouse button]\n Take 10 items from item stack: [Middle mouse button]\n Take half item stack: [Right mouse button]\n\nWhen you took an item stack in the inventory:\n Put item stack: [Left mouse button]\n Put 10 items from item stack: [Middle mouse button]\n Put single item from item stack: [Right mouse button]\n\nYou can also drop an item stack by holding it in the inventory, then clicking anywhere\noutside of the window. # TODO : reformuler et adapter les touches !
Welcome! This tutorial will teach you the most crucial basics of Minetest.\nThis tutorial assumes that you have not changed the default keybindings yet.\n\nLet's start for the most important keybindings right now:\n\n Look around: Move the mouse\n Walk forwards: [W]\n Strafe left: [A]\n Walk backwards: [S]\n Strafe right: [D]\n Action: [Right mouse button]\n Pause menu (you can exit the game here): [Esc]\n\nYou will find signs with more introductionary texts throughout this tutorial.\nThe "action" key has many uses. For now, let's just say you need it to read\nthe signs. Look at one and right-click it to read it.\n\nTo look at a sign, make sure you are close enough to it and the crosshair in the\ncenter of the screen points directly on the sign.\n\nYou can exit the tutorial at any time, the world will be automatically saved.\n\nNow feel free to walk around a bit and read the other signs to learn more. = Bienvenue ! \n\nCe tutoriel vous apprendra les bases de Minetest.\nOn suppose que vous n'avez pas encore changé les touches par défaut d'un clavier qwerty.\n\n Les touches les plus importantes pour commencer, et leur correspondance pour un clavier français 'azerty' sont :\n\n - Regarder : bouger la souris\n - Avancer : [w] (à changer pour le 'z' sur votre clavier 'azerty') ; [Échap -> Changer les touches]\n - Pas latéral à gauche : [a] (à changer pour le 'q')\n - Reculer : [s]\n - Pas latéral à droite : [d]\n - Action : [Clic droit]\n - Pause (vous pouvez quitter ici) = [Échap]\n\nVous pouvez trouver des pancartes avec plus d'information dans ce tutoriel.\nLa touche "action" a de nombreuses utilisations. Pour l'instant, vous vous en servirez uniquement pour lire\ndes pancartes. Regardez une pancarte et faites un clic droit pour la lire.\n\nPour regarder une pancarte, assurez-vous que vous êtes suffisamment proche et que le viseur se trouve dessus.\n\nVous pouvez quitter le tutoriel à tout moment, le monde sera automatiquement sauvegardé.\n\nMaintenant, marchez un peu et lisez les autres pancartes pour en savoir plus.
# Tutorial text: mine_conglomerate # Tutorial text: minetest~~
This is a cube of conglomerate. You need a pickaxe to mine it.\nConglomerate drops something based on probability. Conglomerate randomly drops between 1\nand 5 rocks, when mined. Minetest itself is not a game, it is a game engine.\nTo be able to actually play it, you need something called a "game".\n\nDon't worry, Minetest comes pre-installed with a rather simple default game,\ncalled "Minetest Game".\n\nThis tutorial teaches you the basics of Minetest (the engine), things which are true for\nall games. This tutorial does not teach you how to play a particular game, not\neven the default one.= Minetest n'est pas un jeu à proprement parlé. On parle plutôt d'un moteur de jeu.\n\nPour en profiter pleinement, il vous faudra ajouter des "mods" (ou jeux supplémentaires).\n\nMais ne vous inquiétez pas, Minetest s'installe par défaut avec un jeu intitulé "Minetest Game".\n\nCe tutoriel vous permettra d'apprendre les bases qui resteront vraies pour la majeure partie des jeux\nMême s'il ne vous apprendra pas un jeu en particulier.
# Tutorial text: mine # Tutorial text: cam~~
Mining is a method to remove a single block with a mining tool. It is a very important\ntask in Minetest which you will use often.\n\n(It is recommended that you go to the crafting and items house first. It is right in front of\nthis sign.)\n\nTo be able to mine a block, you need\n\n1. to have minable block, after all,\n2. to point on the block and\n3. to carry an appropriate tool.\n\n Mine: [Left mouse button]\n\nWhen you are ready, hold the left mouse button while pointing the block. Depending on\nthe block type and the tool properties, this can take some time. Some tools are fast with\nsome particular block types, some other tools may be slower to mine other block types.\nIf you do not carry an appropriate tool, you are not able to mine the block at all.\nYou can tell that you are actually mining when you see cracks or some other animation\non the block in question.\n\nWhen done mining, blocks will often add one or more items to your inventory. This is called\nthe "drop" of a block and depends on the block type. Now try to mine those large cubes in\nthis area, using different tools. Note that all blocks here are just examples to show you\ndifferent kinds of drops. Minetest has 3 different views which determine the way you see the world.\nThe three modes are:\n\n- First-person view (default)\n- Third-person view from behind\n- Third-person view from the front\n\nYou can change the camera mode by pressing [C] (but you have to close this\nwindow first).\n\n Switch camera mode: [C] = Minetest dispose de 3 vues différentes qui déterminent comment vous voyez les alentours.\n\nLes trois modes possibles sont:\n\n- Vue à la première personne (par défaut)\n- Vue à la troisième personne, de derrière\n- Vue à la troisième personne, de devant\n\nVous pouvez changer la vue en appuyant sur [C] (mais vous devez fermer cette fenêtre avant).\n\n - Changer la caméra: [C]
# Tutorial text: disable_jump # Tutorial text: jumpup~~
These nasty blocks on the floor prevent you from jumping when you stand on them. You can't reach this upper block by walking. But luckily, you are able to jump.\nFor our purposes, you can jump just high enough to reach one block above you.\nBut you can't two blocks high.\nPress the space bar once to jump at a constant height.\n\n Jump: [Space]\n\nNow try it to continue. = Vous ne pouvez pas continuer à avancer si vous marchez. Pour passer la marche (d'une hauteur d'un bloc), \nvous allez devoir sauter.\n \nIci, vous pouvez sauter suffisamment haut pour atteindre le bloc au-dessus.\nMais vous ne pourrez pas sauter deux blocs à la fois si vous en rencontrez.\n\nAppuyez sur la barre d'espace pour sauter.\nEssayez maintenant pour continuer.\n\n - Sauter : [Espace]
# Tutorial text: blocks # Tutorial text: runover~~
The world of Minetest is made entirely out of blocks, or voxels, to be precise.\nBlocks can be added or removed with the correct tools.\n\nIn this section, we'll show you a few special but common blocks which behave in unexpected,\nways.,\n\nOf course, subgames can come up with more special weird blocks. This abyss behind this sign is so small that you can even walk over it,\nas long as you don't stop midway. But you can jump over it anyways, just to be,\nsafe. = Le fossé derrière cette pancarte est suffisamment peu large pour permettre \nde continuer à marcher sans y tomber (tant que vous ne vous arrêtez pas en chemin).\n\nMais vous pouvez aussi sauter par-dessus de toute façon.
# Tutorial text: eat # Tutorial text: jumpover~~
In this chest you find some comestibles. Comestibles are items which instantly\nheal you when eaten. This removes the item from your inventory.\nTo eat one, select the comestible in your hotbar, then click the left mouse button.\nUnlike other items, you cannot punch or attack while holding a comestible. To be able\nto attack, you have to select something else.\nOf course, this does not have to be the only way to heal you.\n\n Eat comestible: [Left mouse button]\n\nDon't forget to take the gold ingot. Here is a slightly larger abyss. Luckily, you can also jump just far enough to\ncross a gap of this width. Don't worry, the abyss is not deep enough to hurt you\nwhen you fall down. There are stairs which lead back up here.\n\n Jump: [Space] = Là, le fossé est légèrement plus large, mais sa largeur vous permet néanmoins de le franchir en sautant. \nNe vous inquiètez pas, le fossé n'est pas suffisamment profond pour vous blesser si vous tombez dedans. \nIl y a un escalier qui vous permettra de remonter si vous tombez. \n\n - Pour sauter : [barre espace].
# Tutorial text: sneak # Tutorial text: minimap~~
Sneaking is a special move. As long as you sneak, you walk slower, but you are\nguaranteed to not accidentally fall off the edge of a block. This also allows you to\n"lean over" in a sense.\nTo sneak, keep the sneak key pressed. As soon as you release the sneak key,\nyou walk at normal speed again. Be careful not releasing the sneak key when you\nare at a ledge, you might fall!\n\n Sneak: [Shift]\n\nKeep in mind that the [Shift] key is used for a large number of other things in Minetest.\nSneaking only works when you are not in a liquid, stand on solid ground and are not at a\nladder.\n\nYou may try out sneaking at this little blocky pyramid. Press the [V] key to make a minimap appear on the top right.\nThe minimap helps you to find your way around the world.\nPress it again to toggle through different minimap modes and zoom levels.\n\nThere are 2 minimap modes and 3 zoom levels.\n\nSurface mode is a top-down view of the world, roughly resembling the\ncolors of the blocks this world is made on. It only shows the topmost\nblocks, everything below is hidden, like a satellite photo. Surface\nmode is useful if you got lost.\n\nRadar mode is more complicated. It displays the "denseness" of the area\naround you and changes with your height. Roughly, the more green an\narea is, the less "dense" it is. Black areas have many blocks. Use\nthe radar to find caverns, hidden areas, walls and more. Currently,\nradar mode does not work in the tutorial. Sorry, you have to try it\nout in games.\n\nThere are also two different direction modes. Normally, "up" on the minimap\nis always pointing to the North. But if you press [Shift]+[V], the minimap\nwill instead rotate with your looking direction, so "up" is always your\nlooking direction.\n\nIn some games, the minimap may be disabled.\n\n Toggle minimap mode: [V]\n Toggle minimap rotating: [Shift]+[V] = Appuyez sur le touche [V] pour faire apparaître une mini-carte en haut à droite de l'écran.\nCette carte vous aidera à trouver votre chemin. \nAppuyez à nouveau sur [V] pour basculer successivement entre différentes types de mini-cartes et de zoom.\n\nIl y a 2 types de mini-cartes et 3 nivaux de zoom.\nLe mode surface est une vue du ciel de l'endroit où vous êtes. \nOn retrouve globalement les couleurs des blocs alentours.\nOn ne voit que le dessus des blocs et rien de ce qui serait en dessous. Un peu comme une image satellite. \nLe mode surface est recommandé lorsque vous êtes perdu.\n\nEn ce qui concerne le mode radar, c'est un peu plus compliqué. Ce mode affiche le "spectre" de la zone autour de vous \net change avec le nombre de blocs sous vos pieds. \nUtilisez le radar pour trouver des cavernes, des zones cachées, des murs et plus encore. \n\nActuellement, le mode radar ne fonctionne pas dans le tutoriel : désolé, vous allez devoir l'essayer dans d'autres jeux ! \n\nIl existe également deux modes pour orienter la mini-carte. \nPar défaut, la mini-carte est configurée avec le pointeur fixe. \nIl pointe vers le haut de l'écran et c'est la carte qui tourne quand vous changez de direction. \nUne pression sur [shift]+[V] bassule en mode "Nord fixe" en haut de la carte \net le pointeur tourne alors en fonction de vos mouvements. \nAppuyez à nouveau sur [shift]+[V] pour revenir au mode précédent.\n\n Attention, dans certains jeux, la mini-carte est désactivée !
# Tutorial text: jumpover # Tutorial text: orientation~~
Here is a slightly larger abyss. Luckily, you can also jump just far enough to\ncross a gap of this width. Don't worry, the abyss is not deep enough to hurt you\nwhen you fall down. There are stairs which lead back up here.\n\n Jump: [Space] From this point on, there will be branching paths. For orientation, we placed\nsome arrow signs. They just show a short text when you hover them, that's all.\n\nYou don't have to follow the sections in any particular order, with one exception,\nfor which you will be informed. = À partir de maintenant, plusieurs chemins s'offrent à vous ! \n\nPour vous aider à vous orienter, nous avons placé des flèches sur les murs ou sur le sol.\nElles affichent un court texte quand le pointeur les survole. \n\nIl n'y a pas d'ordre particulier pour découvrir les différentes sections indiquées \npar les flèches (sauf une exception pour laquelle vous serez informé en temps voulu).
# Tutorial text: notsingleplayer # Tutorial text: inventory~~
You are now playing the tutorial in multiplayer mode.\nBut this tutorial is optimized for the singleplayer mode.\nThis tutorial does not work properly with more than 1 player.\n\nUnless you are sure no other players will join, you should\nleave now and start the tutorial in singleplayer mode. The inventory menu usually contains the player inventory. This allows you\nto carry along items throughout the world.\n\nEvery inventory is made out of slots where you can store items in. You can store one\nentire stack of items per slot, the only condition is that the items are of the same\ntype. In this tutorial all items except for tools stack up to 99 items, but this number\ncan vary in actual games.\n\nHere are the controls which explain how to move around the items within the inventory:\n\nIn the game:\n Open inventory menu: [I]\n\nWhen the inventory is opened and you don't hold any items:\n Take item stack: [Left mouse button]\n Take 10 items from item stack: [Middle mouse button]\n Take half item stack: [Right mouse button]\n\nWhen you took an item stack in the inventory:\n Put item stack: [Left mouse button]\n Put 10 items from item stack: [Middle mouse button]\n Put single item from item stack: [Right mouse button]\n\nYou can also drop an item stack by holding it in the inventory, then clicking anywhere\noutside of the window. = Le menu d'inventaire, contient les possessions du joueur. \nIl vous permet d'avoir tous vos objets avec vous durant vos explorations.\nChaque inventaire est fait de cases dans lesquelles vous pouvez stocker vos objets. \nVous pouvez, dans une même case, "empiler" des objets de même type.\nEt dans ce tutoriel, à part pour les outils, vous pouvez empiler jusqu'à 99 objets.\nCe nombre pourra varier en fonction du sous-jeu (mod) auquel vous jouerez.\n\nVoici, la liste des contrôles qui permettent de déplacer les objets dans l'inventaire : \n\nDans le jeu :\n - Ouvrir le menu d'inventaire : [I]\n - Quand l'inventaire est ouvert et que vous ne tenez pas d'objets, \n - prendre la pile complète [bouton gauche de la souris]\n - Prendre 10 objets de la pile [Bouton milieu de la souris]\n - Prendre la moitié de la pile d'objets [Bouton droit de la souris]\n\nQuand vous avez pris une pile dans l'inventaire :\n - Déposer la pile [bouton gauche de la souris]\n - Déposer seulement 10 objets de la pile [Bouton milieu de la souris]\n - Déposer un unique objet issue de la pile [Bouton droit de la souris]\n - Vous pouvez aussi lâcher une pile d'objets en la maintenant et en cliquant partout ailleurs en dehors de la fenêtre.
# Tutorial text: subgame # Tutorial text: mine_conglomerate~~
Now since you probably now the basics, you may want to actually play or build something.\nMinetest comes bundled with a default subgame, which you may try out now.\nSadly, there is currently no tutorial for the default subgame.\nYou may want to read the "Getting Started" section of the Community Wiki,\nwhich is more specific about the default subgame.\nSaid document can be found at:\n\n<https://wiki.minetest.net/Getting_Started>\n\nAlternatively, you may check out one of the subgames which are shared on the Minetest forums. This is a cube of conglomerate. You need a pickaxe to mine it.\nConglomerate drops something based on probability. Conglomerate randomly drops between 1\nand 5 rocks, when mined. = Là, c'est un cube de pierre agglomérée. \n\nVous allez avoir besoin d'une pioche pour le miner.\n\nVous récolterez alors entre 1 à 5 pierres "bout(s) de pierre".
# Tutorial text: cam # Tutorial text: mine~~
Minetest has 3 different camera modes which determine the way you see the world.\nThe three modes are:\n\n- First-person view (default)\n- Third-person view from behind\n- Third-person view from the front\n\nYou can change the camera mode by pressing [C] (but you have to close this\nwindow first).\n\n Switch camera mode: [C] = Minetest dispose de 3 caméras différentes qui déterminent comment vous voyez les alentours.\nLes trois modes sont:\n\n- Vue à la première personne (par défaut)\n - Vue à la troisième personne de derrière\n- Vue à la troisième personne de devant\n\nVous pouvez changer la caméra en appuyant sur [C] (mais vous devez fermer cette\nfenêtre avant).\n\n Changer la caméra: [C] Mining is a method to remove a single block with a mining tool. It is a very important\ntask in Minetest which you will use often.\n\n(It is recommended that you go to the crafting and items house first. It is right in front of\nthis sign.)\n\nTo be able to mine a block, you need\n\n1. to have minable block, after all,\n2. to point on the block and\n3. to carry an appropriate tool.\n\n Mine: [Left mouse button]\n\nWhen you are ready, hold the left mouse button while pointing the block. Depending on\nthe block type and the tool properties, this can take some time. Some tools are fast with\nsome particular block types, some other tools may be slower to mine other block types.\nIf you do not carry an appropriate tool, you are not able to mine the block at all.\nYou can tell that you are actually mining when you see cracks or some other animation\non the block in question.\n\nWhen done mining, blocks will often add one or more items to your inventory. This is called\nthe "drop" of a block and depends on the block type. Now try to mine those large cubes in\nthis area, using different tools. Note that all blocks here are just examples to show you\ndifferent kinds of drops. = Miner est la technique pour enlever un bloc avec un outil de minage. \nC'est une tâche très courante dans Minetest. \n\nVous êtes encouragés à découvrir vite la zone dédiée à l'artisanat (crafting) et aux objets.\nC'est juste devant ce panneau. \n\nPour miner un bloc, vous devez : \n 1. Être face à un bloc susceptible d'être miné \n 2. Pointer le bloc\n 3. Avoir en main un outil approprié\n\n - Miner [bouton gauche de la souris]\n\nQuand vous êtes prêt·e, maintenez le bouton gauche de la souris en visant le bloc.\n\nLe temps pour miner dépendra du matériau et de l'outil utilisé : certains outils mineront rapidement certains blocs, \n d'autres configurations d'outils et de blocs pourront être lentes.\n\nDans certaines situations, vous n'aurez pas le bon outil et vous ne pourrez donc pas miner.\nVous saurez que vous minez si vous voyez apparaître des fissures ou des animations similaires sur le bloc.\nQuand le bloc est miné, il s'ajoutera souvent (en quantité unique ou en plusieurs exemplaires) dans votre inventaire.\nC'est ce qu'on appelle un "drop" de bloc(s). La quantité collectée dépendra du type de bloc.\n\nMaintenant, essayez de miner les gros cubes de cette zone. Testez, les différents outils.\nNotez bien que ces blocs sont juste là pour l'exemple pour vous montrer différent types de "drops".
# Tutorial text: pointing1 # Tutorial text: disable_jump~~
# TODO: These nasty blocks on the floor prevent you from jumping when you stand on them. = Ces blocs sur le sol sont particuliers : ils vous empêchent de sauter quand vous êtes dessus.
An important general concept in Minetest is pointing. As mentioned earlier,\nthere is a crosshair in the center of the screen.\n\nYou can point several things in Minetest:\n\n- Blocks\n- Dropped items\n- Other players\n- Many other things\n\nYou can only point one thing at once, or nothing at all.\nWhen you're pointing a block, it is surrounded by a thin wireframe or it will\nbe highlighted (you can change the style in your settings).\nWhen you're pointing an object, animal or another player, your crosshair will\nchange its shape.\n\nTo point something, three conditions have to be met:\n1. The thing in question must be pointable at all\n2. Your crosshair must be exactly over the thing in question\n3. You must be close enough to the thing\n\nWhen a thing is pointed, you can do different stuff with it; e.g. collecting it,\npunching it, building to it, etc. We come to all that later.\n\nNow collect that apple from the small tree in front of this sign, and the gold bar.\nTo do that, you must point it and click with the left mouse button. =
# OUTDATED TRANSLATION
# An important general concept in Minetest is pointing. As mentioned earlier,\nthere is a crosshair in the center of the screen.\n\nYou can point several things in Minetest:\n\n- Blocks\n- Dropped items\n- Other players\n- Many other things\n\nYou can only point one thing at once, or nothing at all. You can tell when\nyou point something if it is surrounded by a thin cuboid wireframe.\n\nTo point something, three conditions have to be met:\n1. The thing in question must be pointable at all\n2. Your crosshair must be exactly over the thing in question\n3. You must be close enough to the thing\n\nWhen a thing is pointed, you can do different stuff with it; e.g. collecting it,\npunching it, building to it, etc. We come to all that later.\n\nNow collect that apple from the small tree in front of this sign, and the gold bar.\nTo do that, you must point it and click with the left mouse button.
# Tutorial text: waterfall # Tutorial text: blocks~~
You can easily swim up this waterfall. Go into the water and hold the space bar until you're\nat the top\n\n Swim forwards: [W]\n Swim backwards: [S]\n Swim leftwards: [A]\n Swim rightwards: [D]\n Swim upwards: [Space]\n Swim downwards: [Shift] The world of Minetest is made entirely out of blocks, or voxels, to be precise.\nBlocks can be added or removed with the correct tools.\n\nIn this section, we'll show you a few special but common blocks which behave in unexpected,\nways.,\n\nOf course, games can come up with more special weird blocks. = Le monde de Minetest est entièrement fait de blocs appelés aussi "voxels".\n\nCes blocs peuvent être ajoutés ou retirés avec les bons outils.\n\nDans cette section, il y a quelques blocs spéciaux que vous rencontrerez assez souvent \n et qui ont un comportement inhabituel.\n\nBien sûr, vous croiserez d'autres blocs non présentés ici dans les sous-jeux auxquels vous jouerez.
# Tutorial text: liquidtypes # Tutorial text: eat~~
Liquids behave somewhat weirdly in Minetest. Actually, there are 2 kinds of liquids.\nIf you watched the waterfall closely, you may have noticed that there is a slight difference\nbetween the water blocks that make the waterfall, and those up here in the basin.\n\nMinetest distinguishes between liquid source and flowing liquid.\n\nA liquid source block is always a full cube.\nA flowing liquid block looks slightly different. Often, it is not a full cube, but has a more or less\ntriangular shape. Also, flowing liquids usually have an unique "flowing" animation, but this may\nnot be the case for all liquids.\n\nUp in the basin, you see four rows of liquid sources, followed by one row of flowing\nliquids, followed by the waterfall itself. The waterfall itself is solely made of flowing liquids.\n\nLiquid sources generate flowing liquids around them. Liquid sources can also exist on their own.\nFlowing liquids are not able to exist on their own. They have to originate from a liquid source.\nIf the liquid source is gone, or the way to one is blocked, the flowing liquid will slowly dry\nout.\n\nTo the right of this sign is a special block. When used, it will block the liquid flow.\nUse that block, being close enough and looking at it, and watch the waterfall dry out.\n\n Use something: [Right mouse button] In this chest you find some comestibles. Comestibles are items which instantly\nheal you when eaten. This removes the item from your inventory.\nTo eat one, select the comestible in your hotbar, then click the left mouse button.\nUnlike other items, you cannot punch or attack while holding a comestible. To be able\nto attack, you have to select something else.\nOf course, this does not have to be the only way to heal you.\n\n Eat comestible: [Left mouse button]\n\nDon't forget to take the gold ingot. = Dans ce coffre, vous trouverez de la nourriture. \n\nCette nourriture vous soignera instantanément lorsque vous la mangerez. \nBien sûr, manger n'est pas la seule solution pour se soigner. \nEt évidemment, ce que vous avez mangé disparaît de votre inventaire. \n\nPour manger, sélectionnez l'élément dans votre inventaire et cliquez sur le bouton gauche de la souris.\n\nContrairement aux objets non comestibles, vous ne pouvez pas frapper ou attaquer en tenant un aliment.\nPour attaquer, il vous faudra sélectionner un autre objet susceptible de le permettre.\n\n - Manger un aliment [bouton gauche de la souris]\n\n(N'oubliez pas de prendre le lingot d'or :).
# Tutorial text: falling_node # Tutorial text: sneak~~
Some blocks need to rest on top of another block, otherwise, they fall down.\nTry it and mine the block below the uppermost block. = Certains blocs doivent se reposer sur d'autres, sinon ils tombent.\nEssayez de miner le bloc situé en dessous du bloc du haut. Sneaking is a special move. As long as you sneak, you walk slower, but you are\nguaranteed to not accidentally fall off the edge of a block. This also allows you to\n"lean over" in a sense.\nTo sneak, keep the sneak key pressed. As soon as you release the sneak key,\nyou walk at normal speed again. Be careful not releasing the sneak key when you\nare at a ledge, you might fall!\n\n Sneak: [Shift]\n\nKeep in mind that the [Shift] key is used for a large number of other things in Minetest.\nSneaking only works when you are not in a liquid, stand on solid ground and are not at a\nladder.\n\nYou may try out sneaking at this little blocky pyramid. = Le pas prudent est un mouvement spécial.\n\nTant que vous utilisez ce mode de déplacement, vous avancez plus lentement mais ça vous préserve des chutes ! \nCe mouvement vous permet aussi de vous pencher. \n\nPour avancer prudemment, maintenez la touche shift quand vous avancez.\nDès que vous relâchez la touche shift, vous avancez à nouveau normalement.\nAttention de ne pas lâcher la touche quand vous êtes au bord d'un précipice : vous risqueriez de tomber.\n\n - Avancer prudemment : [Shift]\n\nGardez en tête que la touche shift est utilisée dans de nombreuses situations dans Minetest.\nCette capacité fonctionne quand vous n'êtes pas dans un liquide ou sur une échelle. \nIl faut être sur un sol dur !\n\nPour vous entraînez, essayez de marcher prudemment sur cette petite pyramide de blocs.
# Tutorial text: online # Tutorial text: notsingleplayer~~
You may want to check out these online resources related to Minetest:\n\nOfficial homepage of Minetest: <https://minetest.net/>\nThe main place to find the most recent version of Minetest.\n\nCommunity wiki: <https://wiki.minetest.net/>\nA community-based documentation website for Minetest. Anyone with an account can edit\nit! It also features a documentation of the default game, which was NOT covered by\nthis tutorial.\n\nWebforums: <https://forum.minetest.net/>\nA web-based discussion platform where you can discuss everything related to Minetest.\nThis is also a place where player-made mods and subgames are published and\ndiscussed. The discussions are mainly in English, but there is also space for\ndiscussion in other languages.\n\nChat: <irc://irc.freenode.net#minetest>\nA generic Internet Relay Chat channel for everything related to Minetest where people can\nmeet to discuss in real-time.\nIf you do not understand IRC, see the Community Wiki for help. You are now playing the tutorial in multiplayer mode.\nBut this tutorial is optimized for the singleplayer mode.\nThis tutorial does not work properly with more than 1 player.\n\nUnless you are sure no other players will join, you should\nleave now and start the tutorial in singleplayer mode. = Vous jouez maintenant en mode multijoueur dans ce tutoriel.\Ce tutoriel est néanmoins optimisé pour le jeu en solo et ne fonctionnera pas de manière optimale à plus d'un joueur.\nSi vous êtes sûr qu'aucun autre joueur ne vous rejoindra, vous devriez quitter maintenant et relancer le tutoriel en mode solo.
# Tutorial text: craft1 # Tutorial text: subgame~~
Crafting is the task of taking several items and combining them to form a new item.\nCrafting is another important task in Minetest.\n\nTo craft something, you need a few items and a so-called crafting grid.\n\nIn this tutorial, you have a grid of size 3 times 3 in your inventory.\nLet's get right into crafting:\n\n1. Take 3 sheets of paper from the chest next to this sign.\n2. Open the inventory menu with [I].\n3. Place the paper in the crafting grid so that they form a 1×3 vertical line.\n4. A book should appear in the output slot. Click on it to take it,\n then put it in your player inventory.\n\nThis process consumes the paper.\nWhen you have the book in your inventory, go on with the next sign. Now since you probably now the basics, you may want to actually play or build something.\nMinetest comes bundled with a default game, which you may try out now.\nSadly, there is currently no tutorial for the default game.\nYou may want to read the "Getting Started" section of the Community Wiki,\nwhich is more specific about the default game.\nSaid document can be found at:\n\n<https://wiki.minetest.net/Getting_Started>\n\nAlternatively, you may check out one of the games which are shared on the Minetest forums.= Maintenant que vous connaissez les bases du jeu, vous allez avoir sans doute envie de construire quelque chose.\nMinetest s'installe avec un sous-jeu par défaut que vous allez donc pouvoir tester.\nMalheureusement, il n'y a pas de tutoriel spécifique pour ce sous-jeu.\n\nIl vous faudra lire la section "Comment débuter" que l'on trouve sur le Wiki de la communauté \n et qui va au delà du seul sous-jeu installé par défaut.\n\nCette page est accessible en suivant le lien :\nhttps://wiki.minetest.net/Getting_Started/fr\n\nVous pouvez aussi parcourir le Wiki et la page :\n https://content.minetest.net/.
# Tutorial text: death # Tutorial text: pointing1~~
Oops! So it seems you just have died. Don't worry, you don't have lost any of your\npossessions and you have been revived. You are still in Tutorial World at a different\nlocation.\n\nYou have arrived at the so-called respawn location of Tutorial World. You will\nalways appear here after you died. This is called "respawning". In most worlds,\nhowever, you will respawn in a slightly randomized location.\n\nThe tutorial uses a so-called fixed spawn point, so you respawn always at the same\nspot. This is unusual for singleplayer worlds, but in online play, some servers\nuse fixed spawn points, too.\n\nUnder normal conditions you would have lost all or a part of your possessions or some\nother bad thing would have happened to you. But not here, this is a tutorial.\n\nTo continue, just drop out at the end of that gangway. The drop is safe. An important general concept in Minetest is pointing. As mentioned earlier,\nthere is a crosshair in the center of the screen.\n\nYou can point several things in Minetest:\n\n- Blocks\n- Dropped items\n- Other players\n- Many other things\n\nYou can only point one thing at once, or nothing at all.\nWhen you're pointing a block, it is surrounded by a thin wireframe or it will\nbe highlighted (you can change the style in your settings).\nWhen you're pointing an object, animal or another player, your crosshair will\nchange its shape.\n\nTo point something, three conditions have to be met:\n1. The thing in question must be pointable at all\n2. Your crosshair must be exactly over the thing in question\n3. You must be close enough to the thing\n\nWhen a thing is pointed, you can do different stuff with it; e.g. collecting it,\npunching it, building to it, etc. We come to all that later.\n\nNow collect that apple from the small tree in front of this sign, and the gold bar.\nTo do that, you must point it and click with the left mouse button. = Une chose importante dans Minetest est de savoir pointer. \nComme vous l'avez déjà vu, il y a un réticule au centre de l'écran. \nVous pouvez pointer beaucoup de choses actionnables dans Minetest :\n - des blocs\n - des objets collectables\n - des autres joueurs\n - beaucoup d'autres choses\n\nVous ne pouvez pas pointer plus d'une chose à la fois.\nQuand vous pointez un bloc, ses contours seront mis en relief d'une manière ou d'une autre.\n (Vous pouvez changer l'apparence dans le menu paramètres)\n\nQuand vous pointez un objet, un animal ou un autre joueur, le pointeur change de forme.\n\nPour bien pointer votre cible, il faut s'assurer de 3 choses :\n - la chose en question doit être "pointable"\n - votre cible doit être exactement sur la chose en quesion\n - vous devez être suffisamment proche de la chose.\n\nQuand vous pointez quelque chose, plusieurs actions sont possibles. Par exemple : \n - les collecter \n - les frapper\n - les assembler\n - etc. \n\nNous ferons tout ça plus tard dans le tutoriel.\n\nMaintenant, récupérez cette pomme dans l'arbre qui se trouve derrière vous et le lingot d'or.\nPour cela, vous devrez les cibler et faire un clic gauche.
# Tutorial text: creative # Tutorial text: waterfall~~
The creative mode is turned on. If you are here to learn how to play Minetest,\nyou should probably leave now, turn creative mode off and restart the\ntutorial.\n\nRoughly spoken, creative mode is for messing around with the game without\nthe normal gameplay restraints.\n\nYou can leave now by pressing "Leave tutorial", or later, by pressing [Esc]. You can easily swim up this waterfall. Go into the water and hold the space bar until you're\nat the top\n\n Swim forwards: [W]\n Swim backwards: [S]\n Swim leftwards: [A]\n Swim rightwards: [D]\n Swim upwards: [Space]\n Swim downwards: [Shift] = Dans Minetest, vous pouvez facilement remonter une chute d'eau à la nage. \n\nPour cela, allez dans l'eau et maintenez la barre espace jusqu'à ce que vous arriviez en haut de la cascade.
# Tutorial text: hotbar # Tutorial text: liquidtypes~~
At the bottom of the screen you see 8 squares. This is called the 'hotbar'.\nThe hotbar allows you to quickly access some items from your inventory.\nIn our case, the upper 8 slots in your inventory.\nYou can change the selected item with the mouse wheel, if you have one, or with the\nnumber keys.\n\n Select previous item in hotbar: [Mouse wheel up]\n Select next item in hotbar: [Mouse wheel down]\n Select item #N in hotbar: the key with the number #N\n\nThe item you've selected is also the item you wield. This will be important later for\ntools, mining, building, etc. Liquids behave somewhat weirdly in Minetest. Actually, there are 2 kinds of liquids.\nIf you watched the waterfall closely, you may have noticed that there is a slight difference\nbetween the water blocks that make the waterfall, and those up here in the basin.\n\nMinetest distinguishes between liquid source and flowing liquid.\n\nA liquid source block is always a full cube.\nA flowing liquid block looks slightly different. Often, it is not a full cube, but has a more or less\ntriangular shape. Also, flowing liquids usually have an unique "flowing" animation, but this may\nnot be the case for all liquids.\n\nUp in the basin, you see four rows of liquid sources, followed by one row of flowing\nliquids, followed by the waterfall itself. The waterfall itself is solely made of flowing liquids.\n\nLiquid sources generate flowing liquids around them. Liquid sources can also exist on their own.\nFlowing liquids are not able to exist on their own. They have to originate from a liquid source.\nIf the liquid source is gone, or the way to one is blocked, the flowing liquid will slowly dry\nout.\n\nTo the right of this sign is a special block. When used, it will block the liquid flow.\nUse that block, being close enough and looking at it, and watch the waterfall dry out.\n\n Use something: [Right mouse button] = Les liquides se comportent de manière plutôt étonnante dans Minetest. \nIls sont de deux sortes. Si vous avez regardé attentivement la cascade, vous aurez noté une légère différence\n entre les blocs d'eau qui composent la cascade et ceux du bassin.\nMinetest fait la différence entre un liquide qui s'écoule et un liquide qui stagne.\nUn bloc d'eau stagnante est toujours un bloc entier. Les autres sont différents et \n présentent une forme plus ou moins triangulaire.\nCes blocs d'eau qui s'écoule ont une animation particulière "d'écoulement", \n mais ce n'est pas forcément le cas pour tous les liquides. \n\nAu dessus du bassin, vous pouvez voir quatre rangées de blocs "source" d'eau \n par suivi une rangée de blocs d'eau qui s'écoule suivie par la cascade elle-même.\n\nLes blocs "source" génèrent des blocs d'écoulement tout autour d'eux.\nIl est possible d'avoir un bloc source seul mais il n'est pas possible d'avoir seulement des blocs d'écoulement.\nCes derniers doivent obligatoirement provenir d'un bloc "source".\nSi la source disparaît ou qu'un barrage s'interpose, l'écoulement s'arrêtera.\n\nÀ votre droite, se trouve un bloc spécial : quand vous l'activer, l'écoulement s'arrêtera.\n\nUtilisez-le pour voir l'écoulement de la cascade, s'arrêter.
# Tutorial text: damageblock # Tutorial text: falling_node~~
Careful! These spikes hurt you when you stand inside, so don't walk into them.\nTry to walk around and get the gold ingot.\n\nThey damage you every second you stand in them.\n\nThis is one of the many ways you can get hurt in Minetest. = Attention ! Ces piques vous font mal si vous marchez dedans, évitez-les donc.\nEssayez de marcher pour récupérer le lingot d'or sans vous blesser.\n\nCes piques causent des dégâts chaque seconde si vous êtes dedans, il s'agit une des nombreuses manières de se blesser dans Minetest. Some blocks need to rest on top of another block, otherwise, they fall down.\nTry it and mine the block below the uppermost block. = Certains blocs doivent reposer sur d'autres, sinon ils tombent.\n\nEssayez de miner le bloc situé en dessous du bloc du haut (de couleur jaune).
# Tutorial text: last_diamond # Tutorial text: online~~
Congratulations!\nYou have collected all the diamonds of Tutorial World!\n\nTo recognize this achievement, you have been awarded with a diamond cup. It has been placed in\nthe Good-Bye Room for you. You may want to check out these online resources related to Minetest:\n\nOfficial homepage of Minetest: <https://minetest.net/>\nThe main place to find the most recent version of Minetest.\n\nCommunity wiki: <https://wiki.minetest.net/>\nA community-based documentation website for Minetest. Anyone with an account can edit\nit! It also features a documentation of the default game, which was NOT covered by\nthis tutorial.\n\nWebforums: <https://forum.minetest.net/>\nA web-based discussion platform where you can discuss everything related to Minetest.\nThis is also a place where player-made mods and games are published and\ndiscussed. The discussions are mainly in English, but there is also space for\ndiscussion in other languages.\n\nChat: <irc://irc.freenode.net#minetest>\nA generic Internet Relay Chat channel for everything related to Minetest where people can\nmeet to discuss in real-time.\nIf you do not understand IRC, see the Community Wiki for help. = N'hésitez pas à aller regarder les ressources à propos de Minetest : \nLa page officielle de Minetest: <https://minetest.net/>\nVous y trouverez les dernières version de Minetest. \n\nLe Wiki de la communauté : <https://wiki.minetest.net/> \nC'est un site Web de documentation réalisé et mis à jour par le communauté de Minetest.\nN'importe qui avec un compte peut le mettre à jour ! \nIl recense également une documentation sur le jeu de base.\nC'est également un endroit où les mods et les sous-jeux faits par des joueurs sont publiés et commentés. \nLes échanges sont majoritairement en anglais mais il y a également des espaces pour d'autres langues.\n\nIl y a aussi un Chat IRC : <irc://irc.freenode.net#minetest> pour se rencontrer, échanger, poser des questions en temps réel.\nSi ce mode de communication ne vous convient pas, rapprochez alors de la communauté via le Wiki !
# Tutorial text: first_diamond # Tutorial text: craft1~~
Great, you have found and collected a hidden diamond! In Tutorial World, there are 12 hidden\ndiamonds. Can you find them all? The first diamond may have been easy to collect, but the\nremaining 11 diamonds probably won't be that easy.\n\nIf you manage to find them all, you will be awarded a symbolic prize. Crafting is the task of taking several items and combining them to form a new item.\nCrafting is another important task in Minetest.\n\nTo craft something, you need a few items and a so-called crafting grid.\n\nIn this tutorial, you have a grid of size 3 times 3 in your inventory.\nLet's get right into crafting:\n\n1. Take 3 sheets of paper from the chest next to this sign.\n2. Open the inventory menu with [I].\n3. Place the paper in the crafting grid so that they form a 1×3 vertical line.\n4. A book should appear in the output slot. Click on it to take it,\n then put it in your player inventory.\n\nThis process consumes the paper.\nWhen you have the book in your inventory, go on with the next sign. = L'artisanat dans Minetest consiste à combiner plusieurs ressources pour en créer une nouvelle.\nC'est important de bien connaître les techniques d'artisanat pour évoluer dans Minetest. \n\nPour fabriquer (ou crafter) quelque chose, vous aurez besoin de ressources et d'une grille d'artisanat.\nDans ce tutoriel, vous avez une grille de 3 cases par 3 cases dans votre inventaire.\nAllons-y pour votre premier "craft" : \n - Prenez 3 feuilles de papier dans le coffre juste à côté du panneau\n - Ouvrez le menu d'inventaire (touche [I])\n - Placez ces 3 feuilles de papier dans la grille d'artisanat de sorte qu'elle soient alignées verticalement\n - Un livre devrait apparaître dans la case à droite de la grille. Cliquez dessus pour le prendre\n et le déposer dans votre inventaire.\nCe processus consomme le papier.\n\nQuand vous avez le livre, continuez jusqu'au panneau suivant.
# Tutorial text: dive # Tutorial text: craft2~~
To get to the other side, you have to dive here. Don't worry, the tunnel is not\nlong. But don't stay too long in the water, or else you take damage.\nAt the bottom of the pool lies a gold ingot. Try to get it!\n\n Swim forwards: [W]\n Swim backwards: [S]\n Swim leftwards: [A]\n Swim rightwards: [D]\n Swim upwards: [Space]\n Swim downwards: [Shift] To craft the book you have used a so-called crafting recipe. You must know the crafting\nrecipes as well so you can craft.\n\nThe crafting recipe you used in particular is a so-called shaped recipe. This means the\npattern you place in the crafting grid matters, but you can move the entire pattern\nfreely.\n\nThere is another kind of crafting recipe: Shapeless.\nShapeless recipes only care about which items you place in the crafting grid, but not in\nwhich pattern. In the next chest you find some wheat. Let's make dough from it! For this,\nyou have to place at least 1 wheat in 4 different slots, but the other slots must be empty.\nWhat is special about this recipe is that you can place them anywhere in the grid.\n\nWhen you got your dough, go on with the next sign. = Pour fabriquer le livre, vous avez appliqué une recette d'artisant. \nIl est important de connaître les recettes d'artisanat pour savoir comment et quoi fabriquer.\nLa recette que vous avez utilisée pour le livre est dite recette avec modèle de répartition. \nLa ressource à produire ne pourra être générée que si vous respectez ce modèle.\n\nIl y a un autre type de recette : celui sans modèle de répartition.\nCe type de recette ne dépend que des resources que vous placez dans la grille et ne se soucie pas de leur répartition.\n\nDans le coffre, il y a du blé. Placez du blé dans 4 cases différentes en laissant les autres vides.\nAvec cette recette, les 4 germes de blé peuvent être placés n'importe où.\n\nQuand vous aurez récupéré la ressource ainsi produite, continuez jusqu'au prochain panneau.
# Tutorial text: craft4 # Tutorial text: craft3~~
Another important thing to know about crafting are so-called groups. Crafting recipes do\nnot always require you to use the exactly same items every time.\nThis tutorial has a special recipe for books. In the chest, you will find paper in 4\ndifferent colors. You can also make a book by placing 3 paper sheets of any color\nin a vertical line.\nThe paper color does not matter here, you can use only white paper, only orange paper\nor even mix it. What is important here are the occupied slots.\nThis is possible because all 4 types of (example) paper belong to the same group and\nour book recipe accepts not only white paper, but any paper of that group.\n\nFeel free to experiment a bit around with this. Do you got your dough? Good.\n\nYou may have noticed that crafting always consumes one item from each occupied slot\nof the crafting grid. This is true for all crafting recipes.\nYou can speed crafting up a bit when you click with the middle mouse button on the\nitem in the output slot. Doing so will attempt to do the same craft up to 10 times,\ninstead of just once.\n\nFeel free to try it with the remaining wheat or just go on with the next sign. = Vous aurez noté que crafter consomme toujours un objet d'une case occupée de la grille. \n\nC'est vrai d'une manière générale pour toutes les recettes. \n\nVous pouvez accélérer un peu le processus quand vous cliquez sur le bouton du milieu de la souris\n sur la case produisant la ressource finale. Ainsi, vous pourrez produire jusqu'à 10 ressources \n en procédant de cette manière. \n\nN'hésitez pas à essayer avec le blé restant ou continuez votre chemin en suivant la prochaine flèche.
# Tutorial text: repair # Tutorial text: craft4~~
Some subgames may come with a special recipe which allows you to repair your tools.\nIn those, repairing works always the same way:\nPlace two more or less worn out tools of the same kind into the crafting crid and\ntake the result. The result is a new tool which is slightly repaired by a fixed percentage.\n\nOf course, this tutorial comes with such a recipe. The chest next to this sign stores\nsome damaged tools which you may try to repair now. Another important thing to know about crafting are so-called groups. Crafting recipes do\nnot always require you to use the exactly same items every time.\nThis tutorial has a special recipe for books. In the chest, you will find paper in 4\ndifferent colors. You can also make a book by placing 3 paper sheets of any color\nin a vertical line.\nThe paper color does not matter here, you can use only white paper, only orange paper\nor even mix it. What is important here are the occupied slots.\nThis is possible because all 4 types of (example) paper belong to the same group and\nour book recipe accepts not only white paper, but any paper of that group.\n\nFeel free to experiment a bit around with this. = Une autre chose importante à savoir sur l'artisanat concerne les groupes. \nLes recettes d'artisanat ne vous obligent pas toujours à utiliser les mêmes ressources à chaque fois.\n\nCe tutoriel a une recette spéciale pour les livres. Dans le coffre, vous trouverez du papier avec 4 couleurs différentes.\nVous pouvez ainsi fabriquer un livre en plaçant 3 feuilles de papier de n'importe quelle couleur sur une ligne verticale.\nLa couleur n'a pas d'importance : vous pouvez utiliser uniquement du papier blanc, orange ou les mélanger.\n\nCe qui est important ici, ce sont les case occupées de la grille d'artisanat.\nLa production du livre est possible parce que les 4 types de papier appartiennent au même groupe d'objets \n et que la recette pour produire un livre accepte non seulement le papier blanc, mais aussi tout papier du groupe.\n\nN'hésitez pas à expérimenter en sachant ça !
# Tutorial text: attached_node # Tutorial text: death~~
Some blocks have to be attached to another block, otherwise, they drop as an item\nas if you would have mined it.\n\nAttached here is a picture frame. You can't collect or mine it directly, but if you mine\nthe block it is attached to, it will drop as an item which you can collect. Oops! So it seems you just have died. Don't worry, you don't have lost any of your\npossessions and you have been revived. You are still in Tutorial World at a different\nlocation.\n\nYou have arrived at the so-called respawn location of Tutorial World. You will\nalways appear here after you died. This is called "respawning". In most worlds,\nhowever, you will respawn in a slightly randomized location.\n\nThe tutorial uses a so-called fixed spawn point, so you respawn always at the same\nspot. This is unusual for singleplayer worlds, but in online play, some servers\nuse fixed spawn points, too.\n\nUnder normal conditions you would have lost all or a part of your possessions or some\nother bad thing would have happened to you. But not here, this is a tutorial.\n\nTo continue, just drop out at the end of that gangway. The drop is safe. = Oups ! Il semblerait que vous soyez mort ! Ne vous inquiétez pas \n vous n'avez rien perdu de vos possessions et vous avez été ressuscité !\n\nVous êtes toujours dans le tutoriel mais à un autre endroit.\nVous vous êtes rematérialisé à un endroit spécialement affecté à ça dans le tutoriel. \nC'est toujours ici que vous renaîtrez, que vous "respawnerez". \n\nDans les autres jeux, vous renaîtrez souvent à des endroits aléatoires.\n\nC'est inhabituel pour les mondes monojoueurs mais, dans le jeu en ligne, \n certains serveurs attribuent aussi des points fixes de renaissance.\n\nDans des conditions normales de jeu, vous auriez perdu tout ou partie de vos biens (ou quelque chose de négatif vous serait arrivé). \nMais pas ici, c'est un tutoriel :).\nPour continuer, laissez-vous tomber au bout de l'allée.\nLe saut ne vous tuera pas.
# Tutorial text: last_gold # Tutorial text: creative~~
You have collected all the gold ingots in this tutorial.\n\nThis means you have now travelled to each station. If you read and understood everything,\nyou have learned everything which can be learned from this tutorial.\n\nIf this is the case, you are finished with this tutorial and can leave now. But feel\nfree to stay in this world to explore the area a bit further.\n\nYou may also want to visit the Good-Bye room, which has a few more informational\nsigns with supplemental information, but nothing of is is essential or gameplay-relevant.\n\nIf you want to stay, you leave later by pressing [Esc] to open the pause menu and then\nreturn to the main menu or quit Minetest. The creative mode is turned on. If you are here to learn how to play Minetest,\nyou should probably leave now, turn creative mode off and restart the\ntutorial.\n\nRoughly spoken, creative mode is for messing around with the game without\nthe normal gameplay restraints.\n\nYou can leave now by pressing "Leave tutorial", or later, by pressing [Esc]. = Le mode créatif est actif. Si vous êtes ici pour apprendre comment jouer à Minetest \nvous devriez sans doute quittez le jeu, désactiver le mode créatif et relancer le tutoriel.\n\nLe mode créatif est en effet plutôt pour un usage sans les contraintes du jeu (dommages, faim, etc.).\nVous pouvez quittez en cliquant sur "Quittez le tutoriel" ou, plus tard en appuyant sur [esc]
# Tutorial text: basic_end # Tutorial text: hotbar~~
If you think you have enough of this tutorial, you can leave at any time. There are\n13 gold ingots at the stations to be found, to help you keep track.\n\nYou can find the gold ingots at the following stations:\n- Ladders\n- Sneaking\n- Swimming\n- Diving\n- Waterfall\n- Viscosity\n- Comestibles and Eating\n- Pointing\n- Crafting\n- Smelting\n- Mining\n- Building\n- Damage and Health\n\nIf you've got 13 gold ingots (in total), you probably know now everything which can be\nlearned from this tutorial. Collecting the gold ingots is optional.\n\nAfter you closed this dialog, you can press [Esc] to open the pause menu and return\nto the main menu or quit Minetest.\n\nIn the next room there are some further signs with information, but it is entirely optional\nand not related to gameplay. At the bottom of the screen you see 8 squares. This is called the 'hotbar'.\nThe hotbar allows you to quickly access some items from your inventory.\nIn our case, the upper 8 slots in your inventory.\nYou can change the selected item with the mouse wheel, if you have one, or with the\nnumber keys.\n\n Select previous item in hotbar: [Mouse wheel up]\n Select next item in hotbar: [Mouse wheel down]\n Select item #N in hotbar: the key with the number #N\n\nThe item you've selected is also the item you wield. This will be important later for\ntools, mining, building, etc.= En bas de l'écran, il y a 8 cases. C'est la barre d'accès rapide aux objets.\n\nElle correspond à la ligne des 8 cases du haut de votre inventaire.\n\Vous pouvez changer les objets accessibles rapidement avec la roulette de la souris si vous en avez une sinon,\n avec les touches numérotées (avec [shift] si vous n'avez pas de pavé numérique).\n\n - Sélectionner l'objet précédent dans la barre rapide : [roulette vers l'avant]\n - Sélectionner l'objet suivant dans la barre rapide : [roulette vers l'arrière]\n - Sélectionner un objet par son numéro : [SHIFT] + numéro\n\nL'objet que vous sélectionnez est celui que vous avez en main et que vous utilisez.\nC'est important de bien les choisir pour miner, construire, etc.
# Tutorial text: mine_wood # Tutorial text: damageblock~~
These are wooden planks. In the tutorial, you can only mine those blocks with an axe.\nWooden planks drop themselves.\n\nIn Minetest, we use the term "mining" in a general sense, regardless of the material. = Ce sont des planches de bois. Dans ce tutoriel, vous pouvez les miner uniquement avec une hache.\nLes planches de bois se donnent elles-mêmes quand elles sont creusées.\n\n\Dans Minetest, nous utilisons le terme "minage" au sens générique, indépendamment du matériau. Careful! These spikes hurt you when you stand inside, so don't walk into them.\nTry to walk around and get the gold ingot.\n\nThey damage you every second you stand in them.\n\nThis is one of the many ways you can get hurt in Minetest. = Attention ! \n\nCes piques vont vous faire mal si vous passez dessus et causent des dégats chaque seconde si vous restez sur la zone qui les contient ! \nC'est une des nombreuses manières de se blesser dans Minetest :(.\n\nEssayez d'atteindre le lingot d'or sans vous blesser.
# Tutorial text: first_gold # Tutorial text: last_diamond~~
You have collected your first gold ingot. Those will help you to keep track in this tutorial.\nThere are 14 gold ingots in this tutorial.\n\nThere is a gold ingot at every important station. If you collected all ingots, you are\ndone with the tutorial, but collecting the gold ingots is not mandatory. Congratulations!\nYou have collected all the diamonds of Tutorial World!\n\nTo recognize this achievement, you have been awarded with a diamond cup. It has been placed in\nthe Good-Bye Room for you. = Bravo ! Vous avez trouvé tous les diamants du tutoriel ! \n\nPour vous récompenser, nous vous décernons la coupe de diamant.\nElle a été placée rien que pour vous dans la salle de fin !
# Tutorial text: craft3 # Tutorial text: first_diamond~~
Do you got your dough? Good.\n\nYou may have noticed that crafting always consumes one item from each occupied slot\nof the crafting grid. This is true for all crafting recipes.\nYou can speed crafting up a bit when you click with the middle mouse button on the\nitem in the output slot. Doing so will attempt to do the same craft up to 10 times,\ninstead of just once.\n\nFeel free to try it with the remaining wheat or just go on with the next sign. Great, you have found and collected a hidden diamond! In Tutorial World, there are 12 hidden\ndiamonds. Can you find them all? The first diamond may have been easy to collect, but the\nremaining 11 diamonds probably won't be that easy.\n\nIf you manage to find them all, you will be awarded a symbolic prize. = Bravo ! Vous avez trouvé et ramassé votre premier diamant caché !\n\nDans ce tutoriel, il y en a 12 à trouver au total. Pourrez-vous les trouver tous ? \n\nCe premier diamant était facile à récupérer mais pour les 11 autres, ce ne sera sans doute pas aussi simple. \n\nSi vous les trouvez tous, vous gagnerez un prix incroyablement symbolique !
# Tutorial text: intro # Tutorial text: dive~~
Welcome! This tutorial will teach you the most crucial basics of Minetest.\nThis tutorial assumes that you have not changed the default keybindings yet.\n\nLet's start for the most important keybindings right now:\n\n Look around: Move the mouse\n Walk forwards: [W]\n Strafe left: [A]\n Walk backwards: [S]\n Strafe right: [D]\n Action: [Right mouse button]\n Pause menu (you can exit the game here): [Esc]\n\nYou will find signs with more introductionary texts throughout this tutorial.\nThe "action" key has many uses. For now, let's just say you need it to read\nthe signs. Look at one and right-click it to read it.\n\nTo look at a sign, make sure you are close enough to it and the crosshair in the\ncenter of the screen points directly on the sign.\n\nYou can exit the tutorial at any time, the world will be automatically saved.\n\nNow feel free to walk around a bit and read the other signs to learn more. = Bienvenue ! Ce tutoriel vous apprendra les bases de Minetest.\nCe tutoriel présuppose que vous n'avez pas changé les touches par défaut actuellement.\n\nCommençons avec les touches les plus importantes:\n\n Regarder: bouger la souris\n Avancer: [W]\n Pas latéral à gauche: [A]\n Reculer: [S]\n Pas latéral à droite: [D]\n Action: [Clic droit]\n Pause (vous pouvez quitter ici) = [Échap]\n\nVous pouvez trouver des pancartes avec plus d'information dans ce tutoriel.\nLa touche "action" a de nombreuses utilisations. Pour l'instant, vous vous en servirez uniquement pour lire\ndes pancartes. Regardez une pancarte et faites un clic droit pour la lire.\n\nPour regarder une pancarte, assurez-vous que vous êtes suffisamment proche et que le viseur se trouve dessus.\n\nVous pouvez quitter le tutoriel à tout moment, le monde sera automatiquement sauvegardé.\n\nMaintenant, marchez un peu et lisez les autres pancartes pour en savoir plus. To get to the other side, you have to dive here. Don't worry, the tunnel is not\nlong. But don't stay too long in the water, or else you take damage.\nAt the bottom of the pool lies a gold ingot. Try to get it!\n\n Swim forwards: [W]\n Swim backwards: [S]\n Swim leftwards: [A]\n Swim rightwards: [D]\n Swim upwards: [Space]\n Swim downwards: [Shift] = Pour aller de l'autre côté de ce passage sous l'eau, vous allez devoir plonger.\nNe vous inquiétez pas, le passage sous l'eau n'est pas très long. \nMais n'y restez pas trop longtemps sous peine de prendre des dommages.\n\nAu fond de l'eau, il y a un lingot d'or : essayez de le récupérer ! \n\n - Nager vers l'avant [Z] \n - Nager vers l'arrière [S] \n - Nager vers la gauche [Q]\n - Nager vers la droite [D] \n - Remonter à la surface [Barre espace] \n - Aller vers le fond [Shift]
# Tutorial text: mine_stone # Tutorial text: repair~~
This is stone. You need a pickaxe to mine it. When mined, stone will drop cobblestone. = Ceci est de la pierre. Vous avez besoin d'une pioche pour la miner. Quand elle est minée, elle donne de la pierre taillée. Some games may come with a special recipe which allows you to repair your tools.\nIn those, repairing works always the same way:\nPlace two more or less worn out tools of the same kind into the crafting crid and\ntake the result. The result is a new tool which is slightly repaired by a fixed percentage.\n\nOf course, this tutorial comes with such a recipe. The chest next to this sign stores\nsome damaged tools which you may try to repair now. = Certains sous-jeux implémentent la possibilité de réparer vos outils. \n\nDans ce cas, la démarche pour le faire est toujours la même.\nPlacez 2 outils plus ou moins usés dans la grille d'artisanat et récupérez le résultat.\nLe résultat est un nouvel outil dont la résistance est augmentée. \n\nBien sûr, ce tutoriel vous permet de tester la réparation d'outils. \n\nLe coffre que vous voyez contient des outils usés que vous pouvez vous exercez à réparer.
# Tutorial text: tools
A tool is a special kind of item.\nTools can be used for many things, such as:\n- Breaking blocks\n- Collecting liquids\n- Rotating blocks\n- Many others!\nThe number of tools which are possible in Minetest are innumberable and are\ntoo many to cover in this tutorial.\nBut at least we will look at a very common and important tool type: mining tools,\nWe will come to that in the mining section.\n\nMany tools wear off and get destroyed after you used them for a while. In an\ninventory the tool's "health" is indicated by a colored bar\n\nTools may be able to be repaired, see the sign about repairing.
# Tutorial text: runover # Tutorial text: attached_node~~
This abyss behind this sign is so small that you can even walk over it,\nas long as you don't stop midway. But you can jump over it anyways, just to be,\nsafe. = Cette crevasse derrière cette pancarte est suffisamment petite pour marcher dessus,\ntant que vous ne vous arrêtez pas en chemin. Mais vous pouvez sauter par-dessus de toute façon. Some blocks have to be attached to another block, otherwise, they drop as an item\nas if you would have mined it.\n\nAttached here is a picture frame. You can't collect or mine it directly, but if you mine\nthe block it is attached to, it will drop as an item which you can collect. = Certains éléments sont attachés à un bloc. Par exemple, de l'autre côté de la colonne qui est derrière vous, \nvous avez un cadre accroché. \n\nVous ne pouvez pas le récupérer directement. Vous allez devoir d'abord miner le bloc auquel il est attaché. \n\nEnsuite, une fois l'objet "tombé", vous pouvez le récupérer comme tout objet dans Minetest.
# Tutorial text: jumpup # Tutorial text: last_gold~~
You can't reach this upper block by walking. But luckily, you are able to jump.\nFor our purposes, you can jump just high enough to reach one block above you.\nBut you can't two blocks high.\nPress the space bar once to jump at a constant height.\n\n Jump: [Space]\n\nNow try it to continue. = Vous ne pouvez pas atteindre ce bloc en marchant. Mais heureusement, vous pouvez sauter.\nIci, vous pouvez sauter suffisamment haut pour atteindre le bloc au-dessus.\nMais vous ne pouvez pas sauter deux blocs à la fois.\nAppuyez sur la barre d'espace pour sauter à une hauteur constante.\n\n Sauter: [Espace]\n\nEssayez maintenant pour continuer. You have collected all the gold ingots in this tutorial.\n\nThis means you have now travelled to each station. If you read and understood everything,\nyou have learned everything which can be learned from this tutorial.\n\nIf this is the case, you are finished with this tutorial and can leave now. But feel\nfree to stay in this world to explore the area a bit further.\n\nYou may also want to visit the Good-Bye room, which has a few more informational\nsigns with supplemental information, but nothing of is is essential or gameplay-relevant.\n\nIf you want to stay, you leave later by pressing [Esc] to open the pause menu and then\nreturn to the main menu or quit Minetest. = Vous avez trouvé et ramassé tous les lingots d'or du tutoriel ! Donc, déjà : bravo ! \n\nVous avez donc exploré toutes les zones. Si vous avez lu et compris toutes les instructions, \n vous êtes normalement paré et vous avez appris tout ce que ce tutoriel pouvait vous apprendre. \n\nSi vous vous sentez solides, vous pouvez donc quitter ce tutoriel. \n\nSentez-vous libre néanmoins de rester pour creuser encore ce monde !\n\nVous pouvez aussi visiter la salle de fin qui apporte quelques informations complémentaires (mais non essentielles\npour le jeu standard).\n\nSi vous décidez de rester, vous pourrez quitter ultérieurement en appuyant sur [Esc]\npour ouvrir le menu de pause, retourner au menu principal ou quitter Minetest.
# Tutorial text: build # Tutorial text: basic_end~~
Another important task in Minetest is building blocks.\n"Building" here refers to the task of placing one block in your possession onto\nanother block in the world.\nUnlike mining, building a block happens instantanous. To build, select a block in your\nhotbar, point to any block in the world and press the right mouse button.\nYour block will be immediately placed on the pointed side.\nIt is important that the block you want to build to is pointable. This means you cannot build\nnext to or on liquids by normal means.\n\n Build on ordinary block: [Right mouse button]\n\nTry to get up to that little hole by using the wood blocks in the chest. There is another\ngold ingot waiting for you. If you think you have enough of this tutorial, you can leave at any time. There are\n13 gold ingots at the stations to be found, to help you keep track.\n\nYou can find the gold ingots at the following stations:\n- Ladders\n- Sneaking\n- Swimming\n- Diving\n- Waterfall\n- Viscosity\n- Comestibles and Eating\n- Pointing\n- Crafting\n- Smelting\n- Mining\n- Building\n- Damage and Health\n\nIf you've got 13 gold ingots (in total), you probably know now everything which can be\nlearned from this tutorial. Collecting the gold ingots is optional.\n\nAfter you closed this dialog, you can press [Esc] to open the pause menu and return\nto the main menu or quit Minetest.\n\nIn the next room there are some further signs with information, but it is entirely optional\nand not related to gameplay. = Si vous estimez que vous en avez appris assez avec ce tutoriel, vous pouvez le quitter à tout moment.\n\nIl y a 13 lingots d'or à trouver. Pour vous aider, sachez que vous en trouverez sur les zones suivantes : \n - Echelles \n - Marcher prudemment\n - Nager\n - Plonger\n - Cascade\n - Viscosité\n - Nourriture\n - Ciblage\n - Crafting\n - Fusionner\n - Miner\n - Construire\n - Dommage et santé\n\nSi vous avez récupéré les 13 lingots, vous avez sans doute appris tout ce que vous pouviez savoir avec ce tutoriel.\nTrouver tous les lingots est optionnel.\n\nAprès avoir fermé cette fenêtre, vous pouvez presser [esc] pour ouvrir le menu de pause et retourner \n au menu principal (qui permet de quitter le jeu).\n\nDans la prochaine salle, il y a encore d'autres informations mais elles ne sont pas essentielles.
# Tutorial text: build_special # Tutorial text: mine_wood~~
You may have wondered how you can build on a block which you can use, like a chest.\nFor this, you have to hold the sneak key and then use the build key.\n\n Build on usable block: [Shift] + [Right mouse button] These are wooden planks. In the tutorial, you can only mine those blocks with an axe.\nWooden planks drop themselves.\n\nIn Minetest, we use the term "mining" in a general sense, regardless of the material. = Ce sont des cubes de bois. Dans ce tutoriel, vous pouvez les miner uniquement avec une hache.\nVous récupérez automatiquement la matière quand vous minez de tels blocs.\n\n\Dans Minetest, nous utilisons le terme "minage" au sens générique, indépendamment du matériau.
# Tutorial text: controls # Tutorial text: first_gold~~
To recap, here is an overview over the most important default controls:\n\n Move forwards: [W]\n Move left: [A]\n Move backwards: [S]\n Move right: [D]\n Jump: [Space]\n Sneak: [Shift]\n Move upwards (ladder/liquid): [Space]\n Move downwards (ladder/liquid): [Shift]\n\n Toggle camera mode: [C]\n\n Select item in hotbar: [Mouse wheel]\n Select item in hotbar: [0] - [9]\n Inventory menu: [I]\n\n Collect pointed item: [Left mouse button]\n Drop item stack: [Q]\n Drop single item: [Shift] + [Q]\n\n Punch: [Left mouse button]\n Mine: [Left mouse button]\n Build/use: [Right mouse button]\n Build: [Shift] + [Right mouse button]\n\n Abort/open pause menu: [Esc]\n\nYou can review a shorter version of the controls in the pause menu. You have collected your first gold ingot. Those will help you to keep track in this tutorial.\nThere are 13 gold ingots in this tutorial.\n\nThere is a gold ingot at every important station. If you collected all ingots, you are\ndone with the tutorial, but collecting the gold ingots is not mandatory. = Vous avez ramassé votre premier lingot d'or ! \n\nCes lingots vous aideront à garder la motivation à parcourir ce tutoriel ! \nIl y a 13 lingots d'or disséminés dans les lieux importants. \n\nSi vous collectez tous les lingots d'or, vous en aurez fini avec ce tutoriel. \nMais ce n'est bien sûr, pas une obligation !
# Tutorial text: mine_immortal # Tutorial text: mine_stone~~
There can always be some blocks which are not minable by any tool. In our tutorial, all\nthose castle walls can't me mined, for example. This is stone. You need a pickaxe to mine it. When mined, stone will drop cobblestone. = Ce bloc est en pierre. Vous avez besoin d'une pioche pour la miner. \n\nQuand elle est minée, elle donne de la pierre taillée que vous récupérez dans votre inventaire.
# Tutorial text: viscosity # Tutorial text: tools~~
Minetest mods can introduce various liquids which differ in their properties.\nProbably the most important property is their viscosity. Here you have some\npools which differ in their viscosity. Feel free to try them out. A tool is a special kind of item.\nTools can be used for many things, such as:\n- Breaking blocks\n- Collecting liquids\n- Rotating blocks\n- Many others!\nThe number of tools which are possible in Minetest is innumberable and are\ntoo many to cover in this tutorial.\nBut at least we will look at a very common and important tool type: mining tools,\nWe will come to that in the mining section.\n\nMany tools wear off and get destroyed after you used them for a while. In an\ninventory the tool's "health" is indicated by a colored bar\n\nTools may be able to be repaired, see the sign about repairing. = Un outil est un objet au comportement spécial.\nLes outils peuvent être utilisés pour beaucoup d'usages comme : \n - Casser des blocs\n - Prendre et transporter des liquides\n - Faire tourner des blocs\n - Et beaucoup d'autres choses encore.\n\nLa quantité d'outils possibles dans Minetest est innombrable et ne peut pas être couverte par ce tutoriel.\nNous verrons néanmoins les outils les plus importants : ceux utiles pour miner, dans la section dédiée.\n\nSachez que beaucoup d'outils s'usent jusqu'à être détruit si vous en faites une utilisation intensive.\nDans l'inventaire, le niveau d'usure de l'outil est représenté par une barre de couleur. \nLes outils peuvent être réparés : voir le panneau correspondant pour cela.
# Tutorial text: ladder # Tutorial text: build~~
This is a ladder. Ladders help you to climb up great heights or to climb down safely.\nTo climb a ladder, go into the block occupied by the ladder and hold one of the\nfollowing keys:\n\n Climb up ladder: [Space]\n Climb down ladder: [Shift]\n\nNote that sneaking and jumping do not work when you are at a ladder. Another important task in Minetest is building blocks.\n"Building" here refers to the task of placing one block in your possession onto\nanother block in the world.\nUnlike mining, building a block happens instantanous. To build, select a block in your\nhotbar, point to any block in the world and press the right mouse button.\nYour block will be immediately placed on the pointed side.\nIt is important that the block you want to build to is pointable. This means you cannot build\nnext to or on liquids by normal means.\n\n Build on ordinary block: [Right mouse button]\n\nTry to get up to that little hole by using the wood blocks in the chest. There is another\ngold ingot waiting for you. = Une autre activité importante dans Minetest est l'assemblage de blocs.\n\nCette activité consiste à utiliser des blocs préalablement collectés dans votre inventaire \n et à les poser à l'endroit voulu dans le monde dans lequel vous êtes.\n\nPour faire ça, sélectionnez un bloc dans votre barre d'inventaire rapide puis, \n pointez l'endroit où vous souhaitez le poser et cliquez droit. \n\nVotre bloc apparaît désormais à l'endroit visé !
# Tutorial text: craft2 # Tutorial text: build_special~~
To craft the book you have used a so-called crafting recipe. You must know the crafting\nrecipes as well so you can craft.\n\nThe crafting recipe you used in particular is a so-called shaped recipe. This means the\npattern you place in the crafting grid matters, but you can move the entire pattern\nfreely.\n\nThere is another kind of crafting recipe: Shapeless.\nShapeless recipes only care about which items you place in the crafting grid, but not in\nwhich pattern. In the next chest you find some wheat. Let's make dough from it! For this,\nyou have to place at least 1 wheat in 4 different slots, but the other slots must be empty.\nWhat is special about this recipe is that you can place them anywhere in the grid.\n\nWhen you got your dough, go on with the next sign. You may have wondered how you can build on a block which you can use, like a chest.\nFor this, you have to hold the sneak key and then use the build key.\n\n Build on usable block: [Shift] + [Right mouse button] = Vous vous êtes peut-être demandé comment poser un bloc sur un autre qui, habituellement, réagit à un clic \n (comme un coffre par exemple). \nPour ça, vous devez maintenir la touche utilisée pour s'accroupir et la touche de construction. \n\nConstruire sur un bloc utilisable : [shift] + [bouton droit]
# Tutorial text: mine_glass # Tutorial text: controls~~
This is some weak glass. You can break it with your bare hands. Or you can use your pickaxe,\nwhich is faster. Note that it looks slightly different than the other glass in this world.\nThese glass blocks don't drop anything. To recap, here is an overview over the most important default controls:\n\n Move forwards: [W]\n Move left: [A]\n Move backwards: [S]\n Move right: [D]\n Jump: [Space]\n Sneak: [Shift]\n Move upwards (ladder/liquid): [Space]\n Move downwards (ladder/liquid): [Shift]\n\n Toggle camera mode: [C]\n Toggle minimap mode: [V]\n\n Select item in hotbar: [Mouse wheel]\n Select item in hotbar: [0] - [9]\n Inventory menu: [I]\n\n Collect pointed item: [Left mouse button]\n Drop item stack: [Q]\n Drop single item: [Shift] + [Q]\n\n Punch: [Left mouse button]\n Mine: [Left mouse button]\n Build/use: [Right mouse button]\n Build: [Shift] + [Right mouse button]\n\n Abort/open pause menu: [Esc]\n\nYou can review a shorter version of the controls in the pause menu. = Pour récapituler, voici un aperçu des contrôles les plus importants : \n - Avancer [Z] (après avoir changé la configuration du clavier qui est en qwerty par défaut)\n - Déplacement vers la gauche [Q] (même remarque)\n - Reculer [S]\n - Déplacement vers la droite [D]\n - Déplacement vers le haut (quand on est dans un liquide par exemple) [espace]\n - Déplacement vers le bas (dans un liquide, sur une échelle) [shift]\n\n - Changement de vue de la caméra [C]\n\n - Sélectionner un élément dans la barre rapide d'inventaire [roue de la souris] (quand cette fenêtre est fermée)\n - Sélectionner un élément dans la barre rapide (autre méthode) [0] - [9]\n - Menu d'inventaire [I]\n\n - Ramasser un objet ciblé [bouton gauche de la souris]\n - Lâcher le ou les objets sélectionnés (après changement des touches [A]\n - Lâcher un unique objet [shift] + [A]\n\n Arrêter / ouvrir le menu de pause [esc] \nVous pouvez avoir un aperçu de tous ces contrôles à partir du menu de pause (et les modifier si nécessaire).
# Tutorial text: minetest # Tutorial text: mine_immortal~~
Minetest itself is not a game, it is a game engine.\nTo be able to actually play it, you need something called a "Minetest game",\nsometimes also called "subgame" or just "game". In this tutorial, we use the term,\n"subgame".\n\nDon't worry, Minetest comes pre-installed with a rather simple default subgame, oddly,\nalso called "Minetest"\n\nThis tutorial teaches you the basics of Minetest (the engine), things which are true for\nall subgames. This tutorial does not teach you how to play a particular subgame, not\neven the default one.\n\nMinetest as well as the default subgame are unfinished at the moment, so please forgive\nus when not everything works out perfectly. There can always be some blocks which are not minable by any tool. In our tutorial, all\nthose castle walls can't me mined, for example. = Il peut y avoir aussi des blocs qui ne peuvent pas être minés quelque soit l'outil.\n\nDans ce tutoriel, les blocs constituant le château ne peuvent pas, par exemple, être minés.
# Tutorial text: swim # Tutorial text: viscosity~~
What you see here is a small swimming pool. You are able to swim and dive.\nDiving usually costs you breath. While diving, 10 bubbles appear in the heads-up display.\nThese bubbles disappear over time while diving and when you are out of bubbles,\nyou slowly lose some health points. You have to back up to the surface from time to\ntime to restore the bubbles.\n\nMovement in a liquid is slightly different than on solid ground:\n\n Swim forwards: [W]\n Swim backwards: [S]\n Swim leftwards: [A]\n Swim rightwards: [D]\n Swim upwards: [Space]\n Swim downwards: [Shift]\n\nAt the bottom of the pool lies a gold ingot. Try to get it! Minetest mods can introduce various liquids which differ in their properties.\nProbably the most important property is their viscosity. Here you have some\npools which differ in their viscosity. Feel free to try them out. = Les mods et sous-jeux de Minetest peuvent introduire des liquides avec différentes propriétés. \n\nLeur plus importante propriété est probablement la viscosité. \n\nDans cette zone, vous avez différents bassins avec des liquides ayant différentes viscosités. \n\nSentez-vous libre de les tester !
# Tutorial text: chest # Tutorial text: ladder~~
This is a chest. You can view its contents by right-clicking it. In the menu you will see\ntwo inventories, on the upper part the chest inventory and on the lower part the player\ninventory. Exchanging items works exactly the same as in the inventory menu. This is a ladder. Ladders help you to climb up great heights or to climb down safely.\nTo climb a ladder, go into the block occupied by the ladder and hold one of the\nfollowing keys:\n\n Climb up ladder: [Space]\n Climb down ladder: [Shift]\n\nNote that sneaking and jumping do not work when you are at a ladder. = Voici une échelle. \nLes échelles vont vous aider à atteindre des endroits très hauts ou à redescendre en toute sécurité.\n\nPour monter le long d'une échelle, allez sur le bloc occupé par l'échelle et appuyez sur l'une de ces touches :\n - Monter : appuyez sur [espace] jusqu'à ce que vous soyez arrivé en haut.\n - Descendre : appuyez sur [shift] jusqu'à ce que vous soyez arrivé en bas. \n\nNotez que les pas "prudents" et le saut ne fonctionnent pas quand vous êtes sur une échelle.
# Tutorial text: smelt # Tutorial text: mine_glass~~
This is a furnace. Furnaces can be used to turn a smeltable item with help of a fuel\nto a new item. Many items can be furnace fuels, but not all. A few items are smeltable.\n\nIn order to operate a furnace, you have to put the smeltable item into the 'Source' slot\nand the fuel into the 'Fuel' slot.\nAs soon as the items have been placed, the furnace automatically starts to smelt the\nitems. The furnace becomes active and consumes an item in the fuel slot. The flame\ngoes on and will continue burning for a given time. The time depends on the fuel type.\nSome fuels burn very short, and others burn longer. In the furnace menu, the burn time\nis indicated by the flame symbol. As soon as the flame goes out, the furnace may\ncontinue burning if there is still fuel and smeltable material in the furnace,\notherwise, the furnace becomes inactive again.\nThe smeltable material has to be exposed to the flame for a given time as well. This\ntime depends on the type of the material, too. Some material smelt faster than others.\nYou can see the smelting progress of a single item on the progress arrow. If one item\nhas been smelt, the result goes to one of the output slots, where you can take it.\n\nIn the left chest you find some fuels and in the right chest you find some materials to\nsmelt. Feel free to experiment with the furnace a bit. Smelt the gold lump to receive\nthis station's gold bar.\n\nAgain, this furnace is just an example; the exact operation may differ slightly from\nsubgame to subgame. This is some weak glass. You can break it with your bare hands. Or you can use your pickaxe,\nwhich is faster. Note that it looks slightly different than the other glass in this world.\nThese glass blocks don't drop anything. = Ce cube est fait de blocs de verre fragiles. Vous pouvez casser les blocs à la main, sans équipement.\n\nSi vous utilisez votre pioche, vous casserez plus vite le bloc.\n\nCes blocs ne produisent rien de ramassable.\n\nNotez qu'il y a un autre type de verre dans ce monde.
# Tutorial text: health # Tutorial text: swim~~
Unless you have damage disabled, all players start with 20 hit points (HP), represented\nby ten hearts in the heads-up display. One HP is represented by half a heart in this\ntutorial, but the actual representation can vary from subgame to subgame.\n\nYou can take damage for the following reasons (including, but not limited to):\n- Falling too deep\n- Standing in a block which hurts you\n- Attacks from other players\n- Staying too long in a liquid\n\nIn this tutorial, you can regain health by eating a comestible. This is only an example,\nmods and subgames may come with other mechanisms to heal you.\n\nWhen you lose all your hit points, you die. Death is normally not really that bad in Minetest.\nWhen you die, you will usually lose all your possessions. You are able to put yourself\ninto the world immediately again. This is called "respawning". Normally you appear at a\nmore or less random location.\nIn the tutorial you can die, too, but don't worry about that. You will\nrespawn at a special location you can't normally reach and keep all your posessions.\nSubgames may introduce special events on a player's death. What you see here is a small swimming pool. You are able to swim and dive.\nDiving usually costs you breath. While diving, 10 bubbles appear in the heads-up display.\nThese bubbles disappear over time while diving and when you are out of bubbles,\nyou slowly lose some health points. You have to back up to the surface from time to\ntime to restore the bubbles.\n\nMovement in a liquid is slightly different than on solid ground:\n\n Swim forwards: [W]\n Swim backwards: [S]\n Swim leftwards: [A]\n Swim rightwards: [D]\n Swim upwards: [Space]\n Swim downwards: [Shift]\n\nAt the bottom of the pool lies a gold ingot. Try to get it! = Ce que vous voyez ici est une petite piscine. Vous pouvez y nager et plonger. \nLorsque vous plongez, 10 bulles d'air apparaissent à droite des coeurs. \nCes bulles d'air se vident au fur et à mesure du temps passé sous l'eau.\n\nQuand vous avez épuisé toutes les bulles, vous commencez à perdre lentement de la vie.\nVous pouvez remonter régulièrement à la surface et y rester suffisamment longtemps pour reprendre de l'air.\n\nLes déplacements dans les liquides sont légèrement différents de ceux que vous connaissez sur terre :\n - Nager vers l'avant [Z] \n - Nager vers l'arrière [S] \n - Nager vers la gauche [Q]\n - Nager vers la droite [D] \n - Remonter à la surface [Barre espace] \n - Aller vers le fond [Shift] \n\nAu fond de la piscine, il y a un lingot d'or. Essayez de le récupérer !
# Tutorial text: items # Tutorial text: chest~~
Throughout your journey, you will probably collect many items. Once you collected\nthem, blocks are considered to be items, too.\n\nItems can be stored in your inventory and selected with the hotbar (see the other signs).\nYou can wield any items; you can even punch with almost any item to hurt enemies.\nUsually, you will deal a minimal default damage with most items. Even if you do not hold,\nan item at all.\nIf you don't want to have an item anymore, you can always throw it away. Likewise,\nyou can collect items which lie around by pointing and leftclicking them.\n\n Collect item: [Left mouse button]\n Drop carried item stack: [Q]\n Drop single item from carried item stack: [Shift] + [Q]\n\nOn the table at the right to this sign lies an item stack of 50 rocks so you have some items,\nto test out the inventory. This is a chest. You can view its contents by right-clicking it. In the menu you will see\ntwo inventories, on the upper part the chest inventory and on the lower part the player\ninventory. Exchanging items works exactly the same as in the inventory menu. = Voici un coffre. Vous pouvez voir son contenu en faisant un clic-droit dessus.\n\nUne fois le coffre ouvert, vous découvrez deux parties d'inventaire :\n - En haut, il s'agit du contenu du coffre\n - La partie basse est votre un inventaire.\n\nL'échange d'objet entre les deux espaces fonctionne comme pour l'inventaire.
# Tutorial text: orientation # Tutorial text: mine_cobble~~
From this point on, there will be branching paths. For orientation, we placed\nsome arrow signs. They just show a short text when you hover them, that's all.\n\nYou don't have to follow the sections in any particular order, with one exception,\nfor which you will be informed. This is cobblestone. You can mine it with a pickaxe.\nThis cobblestone will always drop itself, that means, cobblestone. Dropping itself is the\nusual dropping behaviour of a block, throughout many games. = Ce bloc est en pierre. Il peut être miné avec une pioche. \n\nCe bloc produira toujours un bloc "ramassable", c'est le comportement pour ce type de bloc. \n\nVous retrouverez ce comportement dans de nombreux mods.
# Tutorial text: mine_cobble # Tutorial text: pointing2~~
This is cobblestone. You can mine it with a pickaxe.\nThis cobblestone will always drop itself, that means, cobblestone. Dropping itself is the\nusual dropping behaviour of a block, throughout many subgames. The distance you need to point to things solely depends on the tool you carry.\nMost tools share a default value but some tools may have a longer or shorter distance.\n\nAt the moment, your only "tool" is the hand. It was good enough to collect the apple\nfrom the small tree.\n\nAbove this sign hang some apples, but you cannot reach them by normal means. At the\nwall in front of this sign lies a special example tool which you can use to retrieve the apple\nfrom afar.\n\nTo take the tool, point to it and click the left mouse button. Then select it with the\nmouse wheel or the number keys. You will learn more about tools in a different section. = La distance à laquelle vous pouvez pointer un objet actionnable dépend uniquement de l'outil équipé. \nLa plupart des outils partagent une valeur par défaut mais \n certains d'entre eux auront un rayon d'action plus grand ou plus petit. \n\nÀ ce stade, votre seul "outil", c'est votre main. Mais c'est déjà suffisant pour \n cueillir la pomme accessible sur le petit arbre dans cette cours. \n\nEn levant la tête au dessus de ce panneau, vous pouvez voir d'autres pommes. \nMais elles sont inaccessibles avec vos moyens actuels.\n\nRetournez-vous et regardez sur une des tables.\nIl y a un outil-exemple spécial qui va vous permettre de cueillir des pommes normalement inatteignables. \n\nPour prendre l'outil, pointez-le et cliquez sur le bouton gauche de la souris. \nEnsuite, sélectionnez-le dans votre barre rapide avec la roulette de la souris ou \n avec la touche numérique correspondante.\n\nOn en reste là pour l'instant ! Vous en apprendrez d'avantage sur les outils dans une autre section.
# Tutorial text: pointing2 # Tutorial text: use~~
The distance you need to point to things solely depends on the tool you carry.\nMost tools share a default value but some tools may have a longer or shorter distance.\n\nAt the moment, your only "tool" is the hand. It was good enough to collect the apple\nfrom the small tree.\n\nAbove this sign hang some apples, but you cannot reach them by normal means. At the\nwall in front of this sign lies a special example tool which you can use to retrieve the apple\nfrom afar.\n\nTo take the tool, point to it and click the left mouse button. Then select it with the\nmouse wheel or the number keys. You will learn more about tools in a different section. You will often meet some blocks you can use. Something special happens when you\nright-click while pointing on them.\nIn fact, you already used such blocks: All the signs you read are "usable" blocks.\n\nThere is a strange device next to this sign. Use it and see what happens.\n\n Use usable block: [Right mouse button] = Vous trouverez souvent des blocs avec lesquels vous pourrez interagir. \n\nVous les repérerez en cliquant droit alors que vous les viser avec le pointeur.\n\nEn fait, vous avez déjà utilisé de tels blocs : tous les blocs avec des renseignements sont des blocs spéciaux.\n\nIl y a un bloc spécial à droite de ce panneau : utilisez-le et voyez ce qu'il se passe !\n\nUtiliser un bloc : [Bouton droit de la souris]
# Tutorial text: use # Tutorial text: bouncy~~
You will often meet some blocks you can use. Something special happens when you\nright-click while pointing on them.\nIn fact, you already used such blocks: All the signs you read are "usable" blocks.\n\nThere is a strange device next to this sign. Use it and see what happens.\n\n Use usable block: [Right mouse button] Whee! The blocks will make you bounce if you jump on them. They also can bounce\nyou from the side, if you are fast enough. = Youuu ! Les blocs vont vous faire (un peu) rebondir si vous sautez dessus. \n\nIls vous feront rebondir latéralement si vous êtes assez rapides.
## Tutorial text: items~~
Throughout your journey, you will probably collect many items. Once you collected\nthem, blocks are considered to be items, too.\n\nItems can be stored in your inventory and selected with the hotbar (see the other signs).\nYou can wield any items; you can even punch with almost any item to hurt enemies.\nUsually, you will deal a minimal default damage with most items. Even if you do not hold,\nan item at all.\nIf you don't want to have an item anymore, you can always throw it away. Likewise,\nyou can collect items which lie around by pointing and leftclicking them.\n\n Collect item: [Left mouse button]\n Drop carried item stack: [Q]\n Drop single item from carried item stack: [Shift] + [Q]\n\nOn the table at the right to this sign lies an item stack of 50 rocks so you have some items,\nto test out the inventory. = Tout au long de vous journées dans Minetest, vous collecterez beaucoup d'objets.\nLes blocs collectés en minant sont aussi considérés comme des objets et apparaissent donc aussi dans votre inventaire. \nVous pouvez déplacer les objets de votre inventaire vers la barre d'accès rapide pour vous faciliter la vie. \nVous pouvez manier n'importe quel élément et même frapper les ennemis avec la majeure partie d'entre eux.\nVous ne ferez néanmoins pas beaucoup de dommages avec des objets courants (ou avec la main vide).\n\nSi vous n'avez plus besoin d'un objet, vous pouvez le jeter. \nÀ l'inverse, vous pouvez ramasser un objet au sol en le pointant et en cliquant-gauche sur eux.\n\nPour résumer : \n - Ramasser un objet ciblé [clic gauche de la souris]\n - Déposer l'élément transporté [A] (après avoir changer la touche qui est "Q" par défaut). \n - Déposer un seul éléments à partir de la pile transportée : [shift] + [A]. \n\nSur la table à droite de ce panneau, vous trouverez une pile de 50 rochers : \n voilà votre inventaire bien garni, n'hésitez pas à tester !
# Tutorial text: health~~
Unless you have damage disabled, all players start with 20 hit points (HP), represented\nby ten hearts in the heads-up display. One HP is represented by half a heart in this\ntutorial, but the actual representation can vary from game to game.\n\nYou can take damage for the following reasons (including, but not limited to):\n- Falling too deep\n- Standing in a block which hurts you\n- Attacks from other players\n- Staying too long in a liquid\n\nIn this tutorial, you can regain health by eating a comestible. This is only an example,\nmods and games may come with other mechanisms to heal you.\n\nWhen you lose all your hit points, you die. Death is normally not really that bad in Minetest.\nWhen you die, you will usually lose all your possessions. You are able to put yourself\ninto the world immediately again. This is called "respawning". Normally you appear at a\nmore or less random location.\nIn the tutorial you can die, too, but don't worry about that. You will\nrespawn at a special location you can't normally reach and keep all your posessions.\nGames may introduce special events on a player's death. = Sauf si vous avez désactivé les dommages, tous les joueurs commencent avec 20 points de vie (PV) \n représentés par les 10 coeurs en bas de l'écran, juste au dessus de la barre d'accès rapide aux objets.\nUn PV est représenté par un demi cœur dans ce tutoriel mais ce choix peut varier d'un sous-jeu à un autre.\n\nVous pouvez prendre des dommages pour les raisons suivantes (non exhaustives) : \n - Chute d'une trop grande hauteur\n - Recevoir un bloc sur la tête\n - Attaques d'autres joueurs\n - Rester trop longtemps dans un liquide.\n\nDans ce tutoriel, vous pouvez regagner des PV en mangeant de la nourriture préalablement collectée. \nCe n'est qu'un exemple car d'autres mods de jeux et sous-jeux pourront avoir d'autres mécanismes de soins.\n\nSi vous perdez tous vos PV, vous mourez ! Mais ce n'est qu'un court moment à passer !\nVous perdrez généralement tous vos biens mais vous rejoindrez le monde presque instantanément : \n c'est ce que l'on appelle une renaissance (on utilisera plutôt le terme "respawning" en anglais).\n\nNormalement, vous réapparaîtrez à un endroit plus ou moins aléatoire.\nDans le tutoriel, vous pouvez mourir aussi mais vous "respawnerez" dans un endroit spécial \n que vous ne pourriez normalement pas atteindre.\nVous garderez aussi toutes vos possessions.\nCertains sous-jeux peuvent introduire des événements spéciaux à la mort des joueurs.
# Tutorial text: smelt~~
This is a furnace. Furnaces can be used to turn a smeltable item with help of a fuel\nto a new item. Many items can be furnace fuels, but not all. A few items are smeltable.\n\nIn order to operate a furnace, you have to put the smeltable item into the 'Source' slot\nand the fuel into the 'Fuel' slot.\nAs soon as the items have been placed, the furnace automatically starts to smelt the\nitems. The furnace becomes active and consumes an item in the fuel slot. The flame\ngoes on and will continue burning for a given time. The time depends on the fuel type.\nSome fuels burn very short, and others burn longer. In the furnace menu, the burn time\nis indicated by the flame symbol. As soon as the flame goes out, the furnace may\ncontinue burning if there is still fuel and smeltable material in the furnace,\notherwise, the furnace becomes inactive again.\nThe smeltable material has to be exposed to the flame for a given time as well. This\ntime depends on the type of the material, too. Some material smelt faster than others.\nYou can see the smelting progress of a single item on the progress arrow. If one item\nhas been smelt, the result goes to one of the output slots, where you can take it.\n\nIn the left chest you find some fuels and in the right chest you find some materials to\nsmelt. Feel free to experiment with the furnace a bit. Smelt the gold lump to receive\nthis station's gold bar.\n\nAgain, this furnace is just an example; the exact operation may differ slightly from\ngame to game. = C'est un four. Les fours peuvent être utilisés pour transformer des ingrédients. \nDu carburant est alors nécessaire. Beaucoup d'objets peuvent servir de carburant mais pas tous. \nQuelques autres encore peuvent être fondus.\n\nPour pouvoir utiliser un four, vous devez placer l'élément à cuire dans la case "source" \n et le combustible dans la case "fuel".\nDès que les éléments ont été déposés, le four commence automatiquement la "cuisson".\nÀ l'issue de la cuisson, le four aura consommé l'ingrédient de la case "fuel". \nLa famme indique que le processus est en cours. Ça peut être plus ou moins long en fonction du combustible. \nQuand la flamme s'éteint (le niveau coloré indique le temps de combustion qu'il reste), \n le processus est terminé mais le four pourra à nouveau servir s'il est alimenté.\nVous pouvez voir la progression du processus de cuisson pour un élément avec la flèche de progression. \nSi un élément a été foncdu, le résultat arrive dans la case de sortie où vous pouvez le récupérer.\n\nDans le coffre de gauche, vous trouverez du carburant et dans le coffre de droite, des matériaux pour la fusion.\nN'hésitez pas à expérimenter les cuissons avec le four. \nFaites fondre par exemple la masse d'or pour récupérer le lingot de cette section.\n\nCe four reste un exemple pour le tutoriel mais gardez à l'esprit que la technique \n pourra varier légèrement en fonction du sous-jeu auquel vous jouerez.
# Tutorial text: listrings~~
By the way, if you are tired of clicking, there is a little convenience\nfeature:\nHold [Shift] while you left-click on an item stack in a menu to\nmove it instantly to another relevant section. For example, in this tutorial\nyou can use it to move an item stack from the chest into your inventory (and\nvice-versa) with a single click.\n\n [Shift]+[Left click]: Move full item stack to other section in menu = Au fait, si vous êtes fatigué de cliquer, il y a possibilité d'utiliser une astuce : \n- Maintenez [shift] pendant que vous faites un clic gauche sur une pile d'éléments dans un menu \n pour pouvoir déplacer l'ensemble.\n\nVous pouvez par exemple dans ce tutoriel, utiliser cette astuce pour dépacer \n une pile d'objets d'une case d'un coffre à une case de votre inventaire (et vice-versa), en un seul clic.\n\n - [Shift] + [Clic gauche] : déplacer la pile complète d'objets d'une case à une autre.