Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (86 of 86 strings)

Translation: Lazarr!/lzr_editor
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/lazarr/lzr_editor/es/
This commit is contained in:
Ich_Selbst 2024-12-08 22:57:38 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent dec4e806fe
commit 74e8edc3fb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -3,15 +3,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2024-12-09 23:08+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: Ich_Selbst <Ich_Selbst@users.noreply.translate.codeberg.org>"
"Language-Team: \n" "\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/lazarr/"
"lzr_editor/es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: mtt_convert 0.1.1\n" "X-Generator: Weblate 5.8.4\n"
msgid "No teleporter" msgid "No teleporter"
msgstr "Sin teletransporte" msgstr "Sin teletransporte"
@ -90,6 +92,8 @@ msgstr "¡Error al escribir el archivo de nivel!"
msgid "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." msgid "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
"Nota: Este nivel utiliza un límite de ventana heredado, que ya no está "
"soportado."
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "Cargar nivel" msgstr "Cargar nivel"
@ -192,6 +196,8 @@ msgstr "Tamaño del nivel a lo largo del eje Z"
msgid "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level borders" msgid "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level borders"
msgstr "" msgstr ""
"Itemstring del nodo que se colocará en los bordes izquierdo, delantero, "
"trasero y derecho del nivel"
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "Cadena de elementos del nodo que se colocará en la parte inferior del nivel" msgstr "Cadena de elementos del nodo que se colocará en la parte inferior del nivel"
@ -270,4 +276,3 @@ msgstr "Seleccione un nodo de límite:"
msgid "Page @1/@2" msgid "Page @1/@2"
msgstr "Página @1/@2" msgstr "Página @1/@2"