Update PO files

This commit is contained in:
Wuzzy 2024-12-14 13:59:36 +01:00
parent 396b701190
commit 86bbabf11c
155 changed files with 8017 additions and 7608 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,232 +34,238 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "Verwurzelte Pflanze im Levelbereich" msgstr "Verwurzelte Pflanze im Levelbereich"
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" #, fuzzy
msgstr "Mehr als ein Informationsblock" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "Mehr als ein Teleporter"
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
#, fuzzy
msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "Mehr als ein Teleporter"
#: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "Auslöser ist außerhalb der Grenzen" msgstr "Auslöser ist außerhalb der Grenzen"
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr "Auslöser-ID passt nicht zum Ort" msgstr "Auslöser-ID passt nicht zum Ort"
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr "Laserinkompatiblen Node gefunden" msgstr "Laserinkompatiblen Node gefunden"
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "Keine zu sammelnde Schätze" msgstr "Keine zu sammelnde Schätze"
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "• Fehler: @1" msgstr "• Fehler: @1"
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "• Warnung: @1" msgstr "• Warnung: @1"
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "Willkommen im Level-Editor!" msgstr "Willkommen im Level-Editor!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "Siehe LEVEL_EDITOR.md für die Anleitung." msgstr "Siehe LEVEL_EDITOR.md für die Anleitung."
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "Die folgenden Probleme wurden in diesem Level gefunden:" msgstr "Die folgenden Probleme wurden in diesem Level gefunden:"
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "Aktuelles Level speichern" msgstr "Aktuelles Level speichern"
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "<Levelname>" msgstr "<Levelname>"
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "Nicht im Editor-Modus!" msgstr "Nicht im Editor-Modus!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "Das ist während des Ladevorgangs nicht möglich!" msgstr "Das ist während des Ladevorgangs nicht möglich!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "Keinen Levelnamen angegeben." msgstr "Keinen Levelnamen angegeben."
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "Levelname darf keinen Schrägstrich oder Backslash enthalten!" msgstr "Levelname darf keinen Schrägstrich oder Backslash enthalten!"
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "Level nach @1 und @2 gespeichert." msgstr "Level nach @1 und @2 gespeichert."
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
"Level nach @1 gespeichert, aber Metadaten konnten nicht in @2 gespeichert " "Level nach @1 gespeichert, aber Metadaten konnten nicht in @2 gespeichert "
"werden." "werden."
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "Fehler beim Schreiben der Level-Datei!" msgstr "Fehler beim Schreiben der Level-Datei!"
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
"Anmerkung: Dieses Level benutzt die veraltete Fenstergrenze. Dies wird nicht " "Anmerkung: Dieses Level benutzt die veraltete Fenstergrenze. Dies wird nicht "
"länger unterstützt." "länger unterstützt."
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "Level laden" msgstr "Level laden"
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "Der Editor lädt bereits einen Level!" msgstr "Der Editor lädt bereits einen Level!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "Level-Datei existiert nicht!" msgstr "Level-Datei existiert nicht!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "Level geladen." msgstr "Level geladen."
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "Fehler beim Lesen der Level-Datei!" msgstr "Fehler beim Lesen der Level-Datei!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "Level-Editor starten oder beenden" msgstr "Level-Editor starten oder beenden"
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "[ enter | exit ]" msgstr "[ enter | exit ]"
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "Bereits im Level-Editor!" msgstr "Bereits im Level-Editor!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "Nicht im Level-Editor!" msgstr "Nicht im Level-Editor!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "Alle Auslöser entfernen und sie zu ihrem Ausgangszustand zurücksetzen" msgstr "Alle Auslöser entfernen und sie zu ihrem Ausgangszustand zurücksetzen"
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "Die Auslöser wurden zurückgesetzt." msgstr "Die Auslöser wurden zurückgesetzt."
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr "Goldi-Rede"
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "Leveleinstellungen" msgstr "Leveleinstellungen"
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Größe" msgstr "Größe"
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "X" msgstr "X"
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "Y" msgstr "Y"
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "Wand-Node" msgstr "Wand-Node"
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "Boden-Node" msgstr "Boden-Node"
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "Decken-Node" msgstr "Decken-Node"
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "Informationsblocktext" msgstr "Goldi-Rede"
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musik" msgstr "Musik"
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "Himmel" msgstr "Himmel"
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Wetter" msgstr "Wetter"
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "Kulisse" msgstr "Kulisse"
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "X-Koordinate der Kulissenposition" msgstr "X-Koordinate der Kulissenposition"
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "Y-Koordinate der Kulissenposition" msgstr "Y-Koordinate der Kulissenposition"
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "Z-Koordinate der Kulissenposition" msgstr "Z-Koordinate der Kulissenposition"
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "Levelname, so, wie er dem Spieler angezeigt wird" msgstr "Levelname, so, wie er dem Spieler angezeigt wird"
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "Levelgröße entlang der X-Achse" msgstr "Levelgröße entlang der X-Achse"
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "Levelgröße entlang der Y-Achse" msgstr "Levelgröße entlang der Y-Achse"
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "Levelgröße entlang der Z-Achse" msgstr "Levelgröße entlang der Z-Achse"
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
@ -267,25 +273,26 @@ msgstr ""
"Itemstring des Nodes, der an den linken, vorderen, hinteren und rechten " "Itemstring des Nodes, der an den linken, vorderen, hinteren und rechten "
"Levelgrenzen platziert wird" "Levelgrenzen platziert wird"
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "Itemstring des Nodes, der unterhalb des Levels platziert wird" msgstr "Itemstring des Nodes, der unterhalb des Levels platziert wird"
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "Itemstring des Nodes, der oberhalb des Levels platziert wird" msgstr "Itemstring des Nodes, der oberhalb des Levels platziert wird"
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" #, fuzzy
msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
"Text, der angezeigt wird, wenn der Spieler mit dem Informationsblock " "Text, der angezeigt wird, wenn der Spieler mit dem Informationsblock "
"interagiert" "interagiert"
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "Welche Geräuschkulisse abgespielt werden soll" msgstr "Welche Geräuschkulisse abgespielt werden soll"
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
@ -293,44 +300,44 @@ msgstr ""
"Wie der Himmel aussieht. Beeinflusst Farbe, Sonne, Mond, Sterne, Wolken und " "Wie der Himmel aussieht. Beeinflusst Farbe, Sonne, Mond, Sterne, Wolken und "
"die Tageszeit" "die Tageszeit"
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "Sichtbare Wettereffekte (keine Töne)" msgstr "Sichtbare Wettereffekte (keine Töne)"
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "Die Welt, die den Level umgibt" msgstr "Die Welt, die den Level umgibt"
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "Level speichern als …" msgstr "Level speichern als …"
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "Level laden …" msgstr "Level laden …"
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Laden" msgstr "Laden"
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "Dateiliste:" msgstr "Dateiliste:"
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Dateiname" msgstr "Dateiname"
@ -387,3 +394,9 @@ msgstr "Grenz-Node auswählen:"
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:219 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:219
msgid "Page @1/@2" msgid "Page @1/@2"
msgstr "Seite @1/@2" msgstr "Seite @1/@2"
#~ msgid "More than one information block"
#~ msgstr "Mehr als ein Informationsblock"
#~ msgid "Information block text"
#~ msgstr "Informationsblocktext"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,230 +34,236 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "Planta rota en el área del nivel" msgstr "Planta rota en el área del nivel"
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" #, fuzzy
msgstr "Más de un bloque de información" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "Más de un teletransporte"
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
#, fuzzy
msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "Más de un teletransporte"
#: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "Disparador está fuera de límites" msgstr "Disparador está fuera de límites"
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr "El ID del disparador no coincide con la ubicación" msgstr "El ID del disparador no coincide con la ubicación"
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr "Nodo del láser incompatible encontrado" msgstr "Nodo del láser incompatible encontrado"
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "No hay cofres para colectar" msgstr "No hay cofres para colectar"
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "• Error: @1" msgstr "• Error: @1"
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "• Advertencia: @1" msgstr "• Advertencia: @1"
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "¡Bienvenido al editor del nivel!" msgstr "¡Bienvenido al editor del nivel!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "Mira LEVEL_EDITOR.md para instrucciones." msgstr "Mira LEVEL_EDITOR.md para instrucciones."
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "Los siguientes problemas fueron encontrados en este nivel:" msgstr "Los siguientes problemas fueron encontrados en este nivel:"
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "Guardar nivel actual" msgstr "Guardar nivel actual"
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "<nombre del nivel>" msgstr "<nombre del nivel>"
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "¡No en modo editor!" msgstr "¡No en modo editor!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "¡No puedes esto mientras carga!" msgstr "¡No puedes esto mientras carga!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "Ningún nombre de nivel dado." msgstr "Ningún nombre de nivel dado."
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "¡El nombre del nivel no debe contener barras o barras invertidas!" msgstr "¡El nombre del nivel no debe contener barras o barras invertidas!"
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "Nivel guardado a @1 y @2." msgstr "Nivel guardado a @1 y @2."
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "Nivel guardado en @1, pero no se pudieron escribir metadatos en @2." msgstr "Nivel guardado en @1, pero no se pudieron escribir metadatos en @2."
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "¡Error al escribir el archivo de nivel!" msgstr "¡Error al escribir el archivo de nivel!"
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
"Nota: Este nivel utiliza un límite de ventana heredado, que ya no está " "Nota: Este nivel utiliza un límite de ventana heredado, que ya no está "
"soportado." "soportado."
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "Cargar nivel" msgstr "Cargar nivel"
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "¡El editor ya está cargando un nivel!" msgstr "¡El editor ya está cargando un nivel!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "¡El archivo del nivel no existe!" msgstr "¡El archivo del nivel no existe!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "Nivel cargado." msgstr "Nivel cargado."
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "¡Error al leer el archivo del nivel!" msgstr "¡Error al leer el archivo del nivel!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "Inicia o sal del editor del nivel" msgstr "Inicia o sal del editor del nivel"
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "[entrar | salir ]" msgstr "[entrar | salir ]"
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "¡Ya estas en un editor de nivel!" msgstr "¡Ya estas en un editor de nivel!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "¡No en el editor del nivel!" msgstr "¡No en el editor del nivel!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "Elimine todos los disparadores y restablezcalos a su estado inicial" msgstr "Elimine todos los disparadores y restablezcalos a su estado inicial"
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "Los disparadores has sido reiniciados." msgstr "Los disparadores has sido reiniciados."
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr "Discurso de Goldie"
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "Configuraciones del nivel" msgstr "Configuraciones del nivel"
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamaño" msgstr "Tamaño"
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "X" msgstr "X"
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "Y" msgstr "Y"
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "Nodo de pared" msgstr "Nodo de pared"
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "Nodo del suelo" msgstr "Nodo del suelo"
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "Nodo de techo" msgstr "Nodo de techo"
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "Información del bloque de texto" msgstr "Discurso de Goldie"
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Música" msgstr "Música"
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "Cielo" msgstr "Cielo"
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Clima" msgstr "Clima"
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "Telón de fondo" msgstr "Telón de fondo"
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "Coordenada X de la posición del telón de fondo" msgstr "Coordenada X de la posición del telón de fondo"
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "Coordenada Y de la posición del telón de fondo" msgstr "Coordenada Y de la posición del telón de fondo"
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "Coordenada Z de la posición del telón de fondo" msgstr "Coordenada Z de la posición del telón de fondo"
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "Nombre del nivel como se muestra al jugador" msgstr "Nombre del nivel como se muestra al jugador"
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "Tamaño del nivel a lo largo del eje X" msgstr "Tamaño del nivel a lo largo del eje X"
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "Tamaño del nivel a lo largo del eje Y" msgstr "Tamaño del nivel a lo largo del eje Y"
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "Tamaño del nivel a lo largo del eje Z" msgstr "Tamaño del nivel a lo largo del eje Z"
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
@ -265,27 +271,28 @@ msgstr ""
"Itemstring del nodo que se colocará en los bordes izquierdo, delantero, " "Itemstring del nodo que se colocará en los bordes izquierdo, delantero, "
"trasero y derecho del nivel" "trasero y derecho del nivel"
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
"Cadena de elementos del nodo que se colocará en la parte inferior del nivel" "Cadena de elementos del nodo que se colocará en la parte inferior del nivel"
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
"Cadena de elementos del nodo que se colocará en la parte superior del nivel" "Cadena de elementos del nodo que se colocará en la parte superior del nivel"
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" #, fuzzy
msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
"Texto que se mostrará cuando el jugador interactúe con el bloque de " "Texto que se mostrará cuando el jugador interactúe con el bloque de "
"información" "información"
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "Cuál audio de ambiente para reproducir" msgstr "Cuál audio de ambiente para reproducir"
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
@ -293,44 +300,44 @@ msgstr ""
"Cómo se ve el cielo. Afecta el color, el sol, la luna, las estrellas, las " "Cómo se ve el cielo. Afecta el color, el sol, la luna, las estrellas, las "
"nubes y la hora del día" "nubes y la hora del día"
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "Efectos climáticos visuales (sin audio)" msgstr "Efectos climáticos visuales (sin audio)"
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "El mundo que rodea el nivel" msgstr "El mundo que rodea el nivel"
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "Guardar nivel como …" msgstr "Guardar nivel como …"
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "Cargar nivel …" msgstr "Cargar nivel …"
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Cargar" msgstr "Cargar"
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "Lista de archivos:" msgstr "Lista de archivos:"
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Nombre del archivo" msgstr "Nombre del archivo"
@ -387,3 +394,9 @@ msgstr "Seleccione un nodo de límite:"
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:219 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:219
msgid "Page @1/@2" msgid "Page @1/@2"
msgstr "Página @1/@2" msgstr "Página @1/@2"
#~ msgid "More than one information block"
#~ msgstr "Más de un bloque de información"
#~ msgid "Information block text"
#~ msgstr "Información del bloque de texto"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -36,253 +36,260 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "il y a une plante à racines dans la zone interactive du niveau" msgstr "il y a une plante à racines dans la zone interactive du niveau"
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" #, fuzzy
msgstr "trop de blocs d'information (max. 1)" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "trop de téléporteurs (max. 1)"
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
#, fuzzy
msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "trop de téléporteurs (max. 1)"
#: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "un déclencheur sort du niveau" msgstr "un déclencheur sort du niveau"
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr "l'identifiant d'un déclencheur ne correspond pas à sa position" msgstr "l'identifiant d'un déclencheur ne correspond pas à sa position"
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr "un bloc incompatible avec les lasers est présent dans le niveau" msgstr "un bloc incompatible avec les lasers est présent dans le niveau"
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "aucun trésor à trouver" msgstr "aucun trésor à trouver"
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "• Erreur : @1" msgstr "• Erreur : @1"
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "• Attention :@1" msgstr "• Attention :@1"
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "Bienvenue dans l'éditeur de niveaux !" msgstr "Bienvenue dans l'éditeur de niveaux !"
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "Pour plus d'informations, voir « LEVEL_EDITOR.md »." msgstr "Pour plus d'informations, voir « LEVEL_EDITOR.md »."
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "Ce niveau comporte les problèmes suivants :" msgstr "Ce niveau comporte les problèmes suivants :"
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "Enregistrer le niveau" msgstr "Enregistrer le niveau"
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "<nom du niveau>" msgstr "<nom du niveau>"
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "Vous n'êtes pas dans l'éditeur de niveaux !" msgstr "Vous n'êtes pas dans l'éditeur de niveaux !"
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "Impossible de faire cela pendant le chargement du niveau !" msgstr "Impossible de faire cela pendant le chargement du niveau !"
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "Le niveau n'a pas été nommé." msgstr "Le niveau n'a pas été nommé."
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "Le nom du niveau ne doit contenir ni « / », ni « \\ » !" msgstr "Le nom du niveau ne doit contenir ni « / », ni « \\ » !"
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "Le niveau a été enregistré dans @1 et @2." msgstr "Le niveau a été enregistré dans @1 et @2."
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
"Le niveau a été enregistré dans @1, mais les métadonnées n'ont pas pu être " "Le niveau a été enregistré dans @1, mais les métadonnées n'ont pas pu être "
"enregistrées dans @2." "enregistrées dans @2."
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "Une erreur est survenue pendant l'écriture du fichier du niveau !" msgstr "Une erreur est survenue pendant l'écriture du fichier du niveau !"
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "Ouvrir un niveau" msgstr "Ouvrir un niveau"
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "L'éditeur est déjà en train de charger un niveau !" msgstr "L'éditeur est déjà en train de charger un niveau !"
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "Le fichier de niveau spécifié est introuvable !" msgstr "Le fichier de niveau spécifié est introuvable !"
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "Le niveau a été chargé." msgstr "Le niveau a été chargé."
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "Une erreur est survenue pendant la lecture du fichier du niveau !" msgstr "Une erreur est survenue pendant la lecture du fichier du niveau !"
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "Entrer ou sortir de l'éditeur de niveaux" msgstr "Entrer ou sortir de l'éditeur de niveaux"
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "[ entrer | sortir ]" msgstr "[ entrer | sortir ]"
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "Vous êtes déjà dans l'éditeur de niveaux !" msgstr "Vous êtes déjà dans l'éditeur de niveaux !"
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "Vous n'êtes pas dans l'éditeur de niveaux !" msgstr "Vous n'êtes pas dans l'éditeur de niveaux !"
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "Supprime tous les déclencheurs et les réinitialise" msgstr "Supprime tous les déclencheurs et les réinitialise"
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "Les déclencheurs ont été réinitialisés." msgstr "Les déclencheurs ont été réinitialisés."
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr "Texte de Goldie"
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "Configuration du niveau" msgstr "Configuration du niveau"
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Taille" msgstr "Taille"
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "X" msgstr "X"
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "Y" msgstr "Y"
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "Z" msgstr "Z"
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "Bloc pour les murs" msgstr "Bloc pour les murs"
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "Bloc pour le sol" msgstr "Bloc pour le sol"
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "Bloc pour le plafond" msgstr "Bloc pour le plafond"
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "Texte du bloc d'information" msgstr "Texte de Goldie"
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "Musique" msgstr "Musique"
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "Ciel" msgstr "Ciel"
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "Météo" msgstr "Météo"
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "Arrière-plan" msgstr "Arrière-plan"
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "Coordonnée X de l'arrière-plan" msgstr "Coordonnée X de l'arrière-plan"
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "Coordonnée Y de l'arrière-plan" msgstr "Coordonnée Y de l'arrière-plan"
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "Coordonnée Z de l'arrière-plan" msgstr "Coordonnée Z de l'arrière-plan"
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "Le nom du niveau qui sera montré au joueur" msgstr "Le nom du niveau qui sera montré au joueur"
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "Taille du niveau selon l'axe X" msgstr "Taille du niveau selon l'axe X"
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "Taille du niveau selon l'axe Y" msgstr "Taille du niveau selon l'axe Y"
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "Taille du niveau selon l'axe Z" msgstr "Taille du niveau selon l'axe Z"
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "Itemstring du bloc utilisé pour le sol du niveau" msgstr "Itemstring du bloc utilisé pour le sol du niveau"
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "Itemstring du bloc utilisé pour le plafond du niveau" msgstr "Itemstring du bloc utilisé pour le plafond du niveau"
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" #, fuzzy
msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
"Texte qui sera montré à un joueur qui interagit avec le bloc d'information" "Texte qui sera montré à un joueur qui interagit avec le bloc d'information"
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "L'atmosphère auditive à jouer" msgstr "L'atmosphère auditive à jouer"
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
@ -290,44 +297,44 @@ msgstr ""
"À quoi ressemble le ciel ; affecte sa couleur ainsi que le Soleil, la Lune, " "À quoi ressemble le ciel ; affecte sa couleur ainsi que le Soleil, la Lune, "
"les étoiles, les nuages" "les étoiles, les nuages"
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "Effets météo visuels (pas audio)" msgstr "Effets météo visuels (pas audio)"
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "Le monde qui entoure le niveau" msgstr "Le monde qui entoure le niveau"
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "Enregistrer le niveau sous …" msgstr "Enregistrer le niveau sous …"
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "Ouvrir le niveau …" msgstr "Ouvrir le niveau …"
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "Ouvrir" msgstr "Ouvrir"
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "Liste des fichiers :" msgstr "Liste des fichiers :"
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier" msgstr "Nom du fichier"
@ -383,3 +390,9 @@ msgstr "Sélectionnez un bloc pour la limite du niveau :"
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:219 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:219
msgid "Page @1/@2" msgid "Page @1/@2"
msgstr "Page @1/@2" msgstr "Page @1/@2"
#~ msgid "More than one information block"
#~ msgstr "trop de blocs d'information (max. 1)"
#~ msgid "Information block text"
#~ msgstr "Texte du bloc d'information"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,293 +34,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,293 +34,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,293 +34,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,293 +34,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,293 +34,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -35,293 +35,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "[ enter | exit ]" msgstr "[ enter | exit ]"
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "X" msgstr "X"
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "Небо" msgstr "Небо"
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "ОК" msgstr "ОК"
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,293 +34,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,293 +34,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,293 +34,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Tamam" msgstr "Tamam"
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,293 +34,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_editor x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -34,293 +34,297 @@ msgid "Rooted plant in level area"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:86 #: mods/lzr_editor/init.lua:86
msgid "More than one information block" msgid "More than one parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:87 #: mods/lzr_editor/init.lua:87
msgid "Trigger is out of bounds" msgid "More than one hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:88 #: mods/lzr_editor/init.lua:88
msgid "Trigger ID does not match location" msgid "Bad param2 for hidden parrot spawner"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:89 #: mods/lzr_editor/init.lua:89
msgid "Laser-incompatible node found" msgid "Trigger is out of bounds"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:90 #: mods/lzr_editor/init.lua:90
msgid "Trigger ID does not match location"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:91
msgid "Laser-incompatible node found"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:92
msgid "No treasures to collect" msgid "No treasures to collect"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:107 #: mods/lzr_editor/init.lua:109
msgid "• Error: @1" msgid "• Error: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:116 #: mods/lzr_editor/init.lua:118
msgid "• Warning: @1" msgid "• Warning: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:202 #: mods/lzr_editor/init.lua:204
msgid "Welcome to the Level Editor!" msgid "Welcome to the Level Editor!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:203 #: mods/lzr_editor/init.lua:205
msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions." msgid "See LEVEL_EDITOR.md for instructions."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:244 #: mods/lzr_editor/init.lua:246
msgid "The following problems were found in this level:" msgid "The following problems were found in this level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:323 #: mods/lzr_editor/init.lua:325
msgid "Save current level" msgid "Save current level"
msgstr "儲存目前關卡" msgstr "儲存目前關卡"
#: mods/lzr_editor/init.lua:324 mods/lzr_editor/init.lua:505 #: mods/lzr_editor/init.lua:326 mods/lzr_editor/init.lua:494
msgid "<level name>" msgid "<level name>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:327 mods/lzr_editor/init.lua:509 #: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:498
#: mods/lzr_editor/init.lua:576 mods/lzr_editor/init.lua:936 #: mods/lzr_editor/init.lua:565 mods/lzr_editor/init.lua:936
#: mods/lzr_editor/init.lua:1395 #: mods/lzr_editor/init.lua:1395
msgid "Not in editor mode!" msgid "Not in editor mode!"
msgstr "並非處於關卡編輯器之內!" msgstr "並非處於關卡編輯器之內!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:329 mods/lzr_editor/init.lua:543 #: mods/lzr_editor/init.lua:331 mods/lzr_editor/init.lua:532
#: mods/lzr_editor/init.lua:556 mods/lzr_editor/init.lua:578 #: mods/lzr_editor/init.lua:545 mods/lzr_editor/init.lua:567
#: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956 #: mods/lzr_editor/init.lua:938 mods/lzr_editor/init.lua:956
#: mods/lzr_editor/init.lua:1397 #: mods/lzr_editor/init.lua:1397
msgid "Cant do this while loading!" msgid "Cant do this while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:332 mods/lzr_editor/init.lua:514 #: mods/lzr_editor/init.lua:334 mods/lzr_editor/init.lua:503
#: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258 #: mods/lzr_editor/init.lua:1238 mods/lzr_editor/init.lua:1258
msgid "No level name provided." msgid "No level name provided."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:336 mods/lzr_editor/init.lua:518 #: mods/lzr_editor/init.lua:338 mods/lzr_editor/init.lua:507
msgid "Level name must not contain slash or backslash!" msgid "Level name must not contain slash or backslash!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:341 mods/lzr_editor/init.lua:1267 #: mods/lzr_editor/init.lua:343 mods/lzr_editor/init.lua:1267
msgid "Level saved to @1 and @2." msgid "Level saved to @1 and @2."
msgstr "" msgstr ""
#. ~ @1 and @2 are file locations #. ~ @1 and @2 are file locations
#: mods/lzr_editor/init.lua:344 mods/lzr_editor/init.lua:1269 #: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1269
msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2." msgid "Level saved to @1, but could not write metadata to @2."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:346 mods/lzr_editor/init.lua:1271 #: mods/lzr_editor/init.lua:348 mods/lzr_editor/init.lua:1271
msgid "Error writing level file!" msgid "Error writing level file!"
msgstr "寫入關卡檔案期間卡生錯誤!" msgstr "寫入關卡檔案期間卡生錯誤!"
#. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game. #. ~ The "window boundary" refers to a special block used for the boundaries of the level to create windows in the walls. It has been removed in later versions of the game.
#: mods/lzr_editor/init.lua:399 #: mods/lzr_editor/init.lua:388
msgid "" msgid ""
"Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported." "Note: This level uses a legacy window boundary, which is no longer supported."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:504 #: mods/lzr_editor/init.lua:493
msgid "Load level" msgid "Load level"
msgstr "載入關卡" msgstr "載入關卡"
#: mods/lzr_editor/init.lua:511 #: mods/lzr_editor/init.lua:500
msgid "The editor is already loading a level!" msgid "The editor is already loading a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:522 mods/lzr_editor/init.lua:1247 #: mods/lzr_editor/init.lua:511 mods/lzr_editor/init.lua:1247
msgid "Level file does not exist!" msgid "Level file does not exist!"
msgstr "關卡檔案不存在!" msgstr "關卡檔案不存在!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:527 mods/lzr_editor/init.lua:1252 #: mods/lzr_editor/init.lua:516 mods/lzr_editor/init.lua:1252
msgid "Level loaded." msgid "Level loaded."
msgstr "成功載入關卡。" msgstr "成功載入關卡。"
#: mods/lzr_editor/init.lua:529 mods/lzr_editor/init.lua:1254 #: mods/lzr_editor/init.lua:518 mods/lzr_editor/init.lua:1254
msgid "Error reading level file!" msgid "Error reading level file!"
msgstr "讀取關卡檔案期間卡生錯誤!" msgstr "讀取關卡檔案期間卡生錯誤!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:535 #: mods/lzr_editor/init.lua:524
msgid "Start or exit level editor" msgid "Start or exit level editor"
msgstr "啓動或退出關卡編輯器" msgstr "啓動或退出關卡編輯器"
#: mods/lzr_editor/init.lua:536 #: mods/lzr_editor/init.lua:525
msgid "[ enter | exit ]" msgid "[ enter | exit ]"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:541 #: mods/lzr_editor/init.lua:530
msgid "Already in level editor!" msgid "Already in level editor!"
msgstr "已經處於關卡編輯器之內!" msgstr "已經處於關卡編輯器之內!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:554 #: mods/lzr_editor/init.lua:543
msgid "Not in level editor!" msgid "Not in level editor!"
msgstr "並非處於關卡編輯器之內!" msgstr "並非處於關卡編輯器之內!"
#: mods/lzr_editor/init.lua:571 #: mods/lzr_editor/init.lua:560
msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state" msgid "Remove all triggers and reset them to their initial state"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:581 #: mods/lzr_editor/init.lua:570
msgid "Triggers have been reset." msgid "Triggers have been reset."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:670 #: mods/lzr_editor/init.lua:673
msgid "Goldie speech"
msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:687
msgid "Level settings" msgid "Level settings"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:688 #: mods/lzr_editor/init.lua:674
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:689 #: mods/lzr_editor/init.lua:675
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:690 mods/lzr_editor/init.lua:716 #: mods/lzr_editor/init.lua:676 mods/lzr_editor/init.lua:702
msgid "X" msgid "X"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:691 mods/lzr_editor/init.lua:717 #: mods/lzr_editor/init.lua:677 mods/lzr_editor/init.lua:703
msgid "Y" msgid "Y"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:692 mods/lzr_editor/init.lua:718 #: mods/lzr_editor/init.lua:678 mods/lzr_editor/init.lua:704
msgid "Z" msgid "Z"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:693 #: mods/lzr_editor/init.lua:679
msgid "Wall node" msgid "Wall node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:694 #: mods/lzr_editor/init.lua:680
msgid "Floor node" msgid "Floor node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:695 #: mods/lzr_editor/init.lua:681
msgid "Ceiling node" msgid "Ceiling node"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:700 #: mods/lzr_editor/init.lua:686
msgid "Information block text" msgid "Goldie speech"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:702 #: mods/lzr_editor/init.lua:688
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:705 #: mods/lzr_editor/init.lua:691
msgid "Sky" msgid "Sky"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:708 #: mods/lzr_editor/init.lua:694
msgid "Weather" msgid "Weather"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:711 #: mods/lzr_editor/init.lua:697
msgid "Backdrop" msgid "Backdrop"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:719 #: mods/lzr_editor/init.lua:705
msgid "X coordinate of backdrop position" msgid "X coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:720 #: mods/lzr_editor/init.lua:706
msgid "Y coordinate of backdrop position" msgid "Y coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:721 #: mods/lzr_editor/init.lua:707
msgid "Z coordinate of backdrop position" msgid "Z coordinate of backdrop position"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:724 #: mods/lzr_editor/init.lua:710
msgid "Level name as shown to the player" msgid "Level name as shown to the player"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:725 #: mods/lzr_editor/init.lua:711
msgid "Level size along the X axis" msgid "Level size along the X axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:726 #: mods/lzr_editor/init.lua:712
msgid "Level size along the Y axis" msgid "Level size along the Y axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:727 #: mods/lzr_editor/init.lua:713
msgid "Level size along the Z axis" msgid "Level size along the Z axis"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:728 #: mods/lzr_editor/init.lua:714
msgid "" msgid ""
"Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level " "Itemstring of node to be placed on the left, front, back and right level "
"borders" "borders"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:729 #: mods/lzr_editor/init.lua:715
msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the bottom of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:730 #: mods/lzr_editor/init.lua:716
msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level" msgid "Itemstring of node to be placed at the top of the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:731 #: mods/lzr_editor/init.lua:717
msgid "Text to be shown when player interacts with the information block" msgid "Text to be shown when player interacts with Goldie the Parrot"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:732 #: mods/lzr_editor/init.lua:718
msgid "Which audio ambience to play" msgid "Which audio ambience to play"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:733 #: mods/lzr_editor/init.lua:719
msgid "" msgid ""
"How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time " "How the sky looks like. Affects color, sun, moon, stars, clouds and the time "
"of day" "of day"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:734 #: mods/lzr_editor/init.lua:720
msgid "Visual weather effects (no audio)" msgid "Visual weather effects (no audio)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:735 #: mods/lzr_editor/init.lua:721
msgid "The world that surrounds the level" msgid "The world that surrounds the level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:737 mods/lzr_editor/select_item.lua:186 #: mods/lzr_editor/init.lua:723 mods/lzr_editor/select_item.lua:186
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:738 mods/lzr_editor/init.lua:796 #: mods/lzr_editor/init.lua:724 mods/lzr_editor/init.lua:782
#: mods/lzr_editor/select_item.lua:221 #: mods/lzr_editor/select_item.lua:221
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:751 #: mods/lzr_editor/init.lua:737
msgid "Save level as …" msgid "Save level as …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:752 #: mods/lzr_editor/init.lua:738
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:755 #: mods/lzr_editor/init.lua:741
msgid "Load level …" msgid "Load level …"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:756 #: mods/lzr_editor/init.lua:742
msgid "Load" msgid "Load"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:784 #: mods/lzr_editor/init.lua:770
msgid "File list:" msgid "File list:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_editor/init.lua:793 #: mods/lzr_editor/init.lua:779
msgid "File name" msgid "File name"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "Du bist zu tief abgetaucht!" msgstr "Du bist zu tief abgetaucht!"
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "Wo willste hin, Landratte?" msgstr "Wo willste hin, Landratte?"
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "Du wurdest getotenkopft!" msgstr "Du wurdest getotenkopft!"
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "Du warst in der Klemme." msgstr "Du warst in der Klemme."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "¡Estás durmiendo con los peces!" msgstr "¡Estás durmiendo con los peces!"
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "¿A dónde crees que te vas?" msgstr "¿A dónde crees que te vas?"
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "¡Te cortaron el cráneo!" msgstr "¡Te cortaron el cráneo!"
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "Estabas entre una roca y un lugar difícil." msgstr "Estabas entre una roca y un lugar difícil."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "Vous reposez avec les poissons !" msgstr "Vous reposez avec les poissons !"
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "Où vas-tu ainsi, marin d'eau douce ?" msgstr "Où vas-tu ainsi, marin d'eau douce ?"
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "Votre crâne est mort écrasé !" msgstr "Votre crâne est mort écrasé !"
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""
"Vous avez temporairement fait partie d'un sandwich au rocher et à un autre " "Vous avez temporairement fait partie d'un sandwich au rocher et à un autre "

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -20,16 +20,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_fallout x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -19,16 +19,16 @@ msgid "Youre sleeping with the fishes!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation #. ~ Message when you move out of the level boundaries. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:62 #: mods/lzr_fallout/init.lua:61
msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?" msgid "Where yer thinks yar goin, landlubber?"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside skull blocks. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:68 #: mods/lzr_fallout/init.lua:67
msgid "You were skull-crushed!" msgid "You were skull-crushed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation #. ~ Message when you got stuck inside solid blocks other than skulls. You may be creative in the translation
#: mods/lzr_fallout/init.lua:74 #: mods/lzr_fallout/init.lua:73
msgid "You were between a rock and a hard place." msgid "You were between a rock and a hard place."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "Drehhaken" msgstr "Drehhaken"
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "Hauen, um Kante zu drücken; platzieren, um Seite zu drehen" msgstr "Hauen, um Kante zu drücken; platzieren, um Seite zu drehen"
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "Schleichen, um Drehrichtung umzukehren" msgstr "Schleichen, um Drehrichtung umzukehren"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "Gancho giratorio" msgstr "Gancho giratorio"
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "Golpea para empujar el borde, coloca para rotar la cara" msgstr "Golpea para empujar el borde, coloca para rotar la cara"
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "Agáchate para revertir la dirección de rotación" msgstr "Agáchate para revertir la dirección de rotación"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "Crochet tourneur" msgstr "Crochet tourneur"
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "Frappez pour pousser une arête, placez pour tourner selon une face" msgstr "Frappez pour pousser une arête, placez pour tourner selon une face"
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "Si vous êtes accroupi, la rotation de fera dans le sens inverse" msgstr "Si vous êtes accroupi, la rotation de fera dans le sens inverse"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "Поворотный крюк" msgstr "Поворотный крюк"
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "ЛКМ для сдвижения края, ПКМ для поворота стороны" msgstr "ЛКМ для сдвижения края, ПКМ для поворота стороны"
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "Крадитесь для обратного поворота" msgstr "Крадитесь для обратного поворота"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_hook x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_hook/init.lua:348 #: mods/lzr_hook/init.lua:357
msgid "Rotating Hook" msgid "Rotating Hook"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:349 #: mods/lzr_hook/init.lua:358
msgid "Punch to push edge, place to rotate face" msgid "Punch to push edge, place to rotate face"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_hook/init.lua:350 #: mods/lzr_hook/init.lua:359
msgid "Sneak to reverse rotation direction" msgid "Sneak to reverse rotation direction"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -17,12 +17,11 @@ msgstr ""
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "Dieses Spiel ist unfertig!" msgstr "Dieses Spiel ist unfertig!"
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5 #~ msgid ""
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much." #~ "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr "" #~ msgstr ""
"Die Levels sind momentan hauptsächlich nur eine Vorstellung der " #~ "Die Levels sind momentan hauptsächlich nur eine Vorstellung der "
"Spieltechnik, erwarten Sie also nicht zu viel." #~ "Spieltechnik, erwarten Sie also nicht zu viel."
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6 #~ msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgid "You might want to give the level editor a try through." #~ msgstr "Aber vielleicht wollen Sie den Level-Editor ausprobieren."
msgstr "Aber vielleicht wollen Sie den Level-Editor ausprobieren."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -17,12 +17,11 @@ msgstr ""
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "¡Este juego está incompleto!" msgstr "¡Este juego está incompleto!"
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5 #~ msgid ""
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much." #~ "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr "" #~ msgstr ""
"Actualmente los niveles son principalmente una demostración técnica, así que " #~ "Actualmente los niveles son principalmente una demostración técnica, así "
"no esperes demasiado." #~ "que no esperes demasiado."
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6 #~ msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgid "You might want to give the level editor a try through." #~ msgstr "Pero tal vez quieras probar el editor de niveles."
msgstr "Pero tal vez quieras probar el editor de niveles."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -17,10 +17,9 @@ msgstr ""
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "Ce jeu est incomplet !" msgstr "Ce jeu est incomplet !"
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5 #~ msgid ""
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much." #~ "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr "Les niveaux sont surtout des démos, ne vous attendez pas à trop." #~ msgstr "Les niveaux sont surtout des démos, ne vous attendez pas à trop."
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6 #~ msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgid "You might want to give the level editor a try through." #~ msgstr "Vous devriez essayer l'éditeur de niveaux, par contre."
msgstr "Vous devriez essayer l'éditeur de niveaux, par contre."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,11 +16,3 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4 #: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6
msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,11 +16,3 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4 #: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6
msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,11 +16,3 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4 #: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6
msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,11 +16,3 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4 #: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6
msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,11 +16,3 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4 #: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6
msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -18,10 +18,10 @@ msgstr ""
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "Эта игра не завершена!" msgstr "Эта игра не завершена!"
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5 #~ msgid ""
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much." #~ "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr "Уровни сейчас являются тех. демками, поэтому прошу не ожидать многого." #~ msgstr ""
#~ "Уровни сейчас являются тех. демками, поэтому прошу не ожидать многого."
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6 #~ msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgid "You might want to give the level editor a try through." #~ msgstr "Возможно, вы захотите попробовать редактор уровней."
msgstr "Возможно, вы захотите попробовать редактор уровней."

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,11 +16,3 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4 #: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6
msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,11 +16,3 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4 #: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6
msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,11 +16,3 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4 #: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6
msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,11 +16,3 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4 #: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6
msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_incomplete_message x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -16,11 +16,3 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4 #: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:4
msgid "This game is incomplete!" msgid "This game is incomplete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:5
msgid "The levels are mostly a tech demo right now, so dont expect too much."
msgstr ""
#: mods/lzr_incomplete_message/init.lua:6
msgid "You might want to give the level editor a try through."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "Zündet benachbarte Barrikaden an und verbrennt nach einer Sekunde" msgstr "Zündet benachbarte Barrikaden an und verbrennt nach einer Sekunde"
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "Bombe" msgstr "Bombe"
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "Wird in Kürze explodieren" msgstr "Wird in Kürze explodieren"
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "@1 (fest)" msgstr "@1 (fest)"
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "Angezündete Bombe" msgstr "Angezündete Bombe"
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "@1 (rotierbar)" msgstr "@1 (rotierbar)"
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "@1 (halbfest)" msgstr "@1 (halbfest)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "Prende fuego a las barricadas vecinas y se quema después de un segundo" msgstr "Prende fuego a las barricadas vecinas y se quema después de un segundo"
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "Bomba" msgstr "Bomba"
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "Explotará pronto" msgstr "Explotará pronto"
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "@1 (fijado)" msgstr "@1 (fijado)"
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "Bomba encendida" msgstr "Bomba encendida"
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "@1 (se puede rotar)" msgstr "@1 (se puede rotar)"
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "@1 (fijado suave)" msgstr "@1 (fijado suave)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -281,7 +281,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "Enflamme les barricades proches et disparaît après une seconde" msgstr "Enflamme les barricades proches et disparaît après une seconde"
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "Bombe" msgstr "Bombe"
@ -302,21 +302,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "Est sur le point d'exploser" msgstr "Est sur le point d'exploser"
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "@1 (fixé)" msgstr "@1 (fixé)"
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "Bombe allumée" msgstr "Bombe allumée"
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "@1 (tournable)" msgstr "@1 (tournable)"
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "@1 (semi-fixé)" msgstr "@1 (semi-fixé)"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -280,7 +280,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -301,21 +301,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_laser x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Ignites neighboring barricades and burns up after 1 second"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1344 mods/lzr_laser/blocks.lua:1384
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "Bomb" msgid "Bomb"
msgstr "" msgstr ""
@ -300,21 +300,21 @@ msgid "Will explode soon"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated #. ~ Annotation for a block @1. "fixed" means it cannot be picked up or rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1384 mods/lzr_laser/blocks.lua:1390
#: mods/lzr_laser/elements.lua:358 #: mods/lzr_laser/elements.lua:358
msgid "@1 (fixed)" msgid "@1 (fixed)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1389 mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1390 mods/lzr_laser/blocks.lua:1411
msgid "Ignited Bomb" msgid "Ignited Bomb"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1404 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1405
msgid "@1 (rotatable)" msgid "@1 (rotatable)"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated #. ~ Annotation for a block @1. "soft-fixed" means it cannot be picked up but it CAN be rotated
#: mods/lzr_laser/blocks.lua:1410 mods/lzr_laser/elements.lua:526 #: mods/lzr_laser/blocks.lua:1411 mods/lzr_laser/elements.lua:526
msgid "@1 (soft-fixed)" msgid "@1 (soft-fixed)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,38 +13,64 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
#, fuzzy
msgid "Single levels"
msgstr "Level auswählen:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "Level auswählen:" msgstr "Level auswählen:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" #, fuzzy
msgstr "Benutzerlevel auswählen:" msgid "Select level pack:"
msgstr "Level auswählen:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Starten" msgstr "Starten"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "Es gibt keine Levels." msgstr "Es gibt keine Levels."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." #, fuzzy
msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "Es gibt keine Benutzerlevels." msgstr "Es gibt keine Benutzerlevels."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "" #, fuzzy
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr "" msgstr ""
"Installieren Sie Levels von Ihren Freunden oder benutzen Sie den Level-" "Installieren Sie Levels von Ihren Freunden oder benutzen Sie den Level-"
"Editor, um Ihre eigenen Levels zu bauen." "Editor, um Ihre eigenen Levels zu bauen."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:170
#, fuzzy
msgid "There are no custom single levels."
msgstr "Es gibt keine Benutzerlevels."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
#, fuzzy
msgid ""
"Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr ""
"Installieren Sie Levels von Ihren Freunden oder benutzen Sie den Level-"
"Editor, um Ihre eigenen Levels zu bauen."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:174
#, fuzzy
msgid "This level pack is empty."
msgstr "Dieses Level ist unspielbar."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
@ -52,66 +78,149 @@ msgstr ""
"Das Level konnte nicht geladen werden. Es wurde keine Level-CSV gefunden und " "Das Level konnte nicht geladen werden. Es wurde keine Level-CSV gefunden und "
"der Fallback-Mechanismus schlug ebenfalls fehl." "der Fallback-Mechanismus schlug ebenfalls fehl."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
"Das Level konnte nicht geladen werden. Ungültige Syntax von Level-CSV-Datei." "Das Level konnte nicht geladen werden. Ungültige Syntax von Level-CSV-Datei."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "Es gibt keinen Teleporter, auf dem der Spieler starten kann." msgstr "Es gibt keinen Teleporter, auf dem der Spieler starten kann."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "Es gibt mehr als einen Teleporter." msgstr "Es gibt mehr als einen Teleporter."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." #, fuzzy
msgstr "Es gibt mehr als einen Informationsblock." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "Es gibt mehr als einen Teleporter."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "" msgstr ""
"Im Level befindet sich eine Barriere oder ein barrierenähnlicher Block." "Im Level befindet sich eine Barriere oder ein barrierenähnlicher Block."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "Im Level befindet sich ein freistehender Goldblock." msgstr "Im Level befindet sich ein freistehender Goldblock."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "Im Level befindet sich eine verwurzelte Pflanze." msgstr "Im Level befindet sich eine verwurzelte Pflanze."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "Grund: @1" msgstr "Grund: @1"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "Dieses Level ist unspielbar." msgstr "Dieses Level ist unspielbar."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "" msgstr ""
"Das Level konnte aufgrund eines unbekannten Fehlers nicht geladen werden." "Das Level konnte aufgrund eines unbekannten Fehlers nicht geladen werden."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "Zu Level gehen" msgstr "Zu Level gehen"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "<Level>" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr "Ungültiges Level!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "Dies ist während des Levellösungstests nicht möglich!" msgstr "Dies ist während des Levellösungstests nicht möglich!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "Ein Level kann während des Ladens nicht gestartet werden!" msgstr "Ein Level kann während des Ladens nicht gestartet werden!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""
#~ msgid "Select custom level:"
#~ msgstr "Benutzerlevel auswählen:"
#~ msgid "Theres more than one information block."
#~ msgstr "Es gibt mehr als einen Informationsblock."
#~ msgid "<level>"
#~ msgstr "<Level>"
#~ msgid "Invalid level!"
#~ msgstr "Ungültiges Level!"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,38 +13,64 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
#, fuzzy
msgid "Single levels"
msgstr "Seleccionar nivel:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "Seleccionar nivel:" msgstr "Seleccionar nivel:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" #, fuzzy
msgstr "Seleccionar un nivel personalizado:" msgid "Select level pack:"
msgstr "Seleccionar nivel:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Iniciar" msgstr "Iniciar"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "No hay niveles." msgstr "No hay niveles."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." #, fuzzy
msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "No hay niveles personalizados." msgstr "No hay niveles personalizados."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "" #, fuzzy
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr "" msgstr ""
"Instala niveles de tus amigos o usa el editor de nivel para construir el " "Instala niveles de tus amigos o usa el editor de nivel para construir el "
"tuyo propio." "tuyo propio."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:170
#, fuzzy
msgid "There are no custom single levels."
msgstr "No hay niveles personalizados."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
#, fuzzy
msgid ""
"Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr ""
"Instala niveles de tus amigos o usa el editor de nivel para construir el "
"tuyo propio."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:174
#, fuzzy
msgid "This level pack is empty."
msgstr "Este nivel es injugable."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
@ -52,64 +78,147 @@ msgstr ""
"El nivel no puede ser cargado, No se encontró un archivo CSV del nivel, y el " "El nivel no puede ser cargado, No se encontró un archivo CSV del nivel, y el "
"mecanismo de respaldo también falló." "mecanismo de respaldo también falló."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
"El nivel no puede ser cargado, sintaxis inválida del archivo CSV del nivel." "El nivel no puede ser cargado, sintaxis inválida del archivo CSV del nivel."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "No hay ningún teletransportador para que el jugador comience." msgstr "No hay ningún teletransportador para que el jugador comience."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "Hay más de un teletransporte." msgstr "Hay más de un teletransporte."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." #, fuzzy
msgstr "Hay más de un bloque de información." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "Hay más de un teletransporte."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "Hay una barrera o un nodo parecido a una barrera en el nivel." msgstr "Hay una barrera o un nodo parecido a una barrera en el nivel."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "Hay un bloque de oro crudo en el nivel." msgstr "Hay un bloque de oro crudo en el nivel."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "Hay una planta con raíces en el nivel." msgstr "Hay una planta con raíces en el nivel."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "Razón: @1" msgstr "Razón: @1"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "Este nivel es injugable." msgstr "Este nivel es injugable."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "El nivel no puede ser cargado dado un error desconocido." msgstr "El nivel no puede ser cargado dado un error desconocido."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "Ir al nivel" msgstr "Ir al nivel"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "<nivel>" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr "¡Nivel invalido!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "¡No es posible durante la prueba de solución de nivel!" msgstr "¡No es posible durante la prueba de solución de nivel!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "¡No se puede iniciar un nivel mientras se carga!" msgstr "¡No se puede iniciar un nivel mientras se carga!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""
#~ msgid "Select custom level:"
#~ msgstr "Seleccionar un nivel personalizado:"
#~ msgid "Theres more than one information block."
#~ msgstr "Hay más de un bloque de información."
#~ msgid "<level>"
#~ msgstr "<nivel>"
#~ msgid "Invalid level!"
#~ msgstr "¡Nivel invalido!"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,38 +13,64 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
#, fuzzy
msgid "Single levels"
msgstr "Choisissez un niveau :"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "Choisissez un niveau :" msgstr "Choisissez un niveau :"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" #, fuzzy
msgstr "Sélectionnez un niveau personnalisé :" msgid "Select level pack:"
msgstr "Choisissez un niveau :"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "En avant !" msgstr "En avant !"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "Il n'y a aucun niveau." msgstr "Il n'y a aucun niveau."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." #, fuzzy
msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "Il n'y a aucun niveau personnalisé." msgstr "Il n'y a aucun niveau personnalisé."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "" #, fuzzy
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr "" msgstr ""
"Ajoutez des niveaux faits par vos amis, ou utilisez l'éditeur de niveaux " "Ajoutez des niveaux faits par vos amis, ou utilisez l'éditeur de niveaux "
"pour créer le vôtre." "pour créer le vôtre."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:170
#, fuzzy
msgid "There are no custom single levels."
msgstr "Il n'y a aucun niveau personnalisé."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
#, fuzzy
msgid ""
"Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr ""
"Ajoutez des niveaux faits par vos amis, ou utilisez l'éditeur de niveaux "
"pour créer le vôtre."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:174
#, fuzzy
msgid "This level pack is empty."
msgstr "Ce niveau n'est pas jouable."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
@ -52,65 +78,148 @@ msgstr ""
"Le niveau n'a pas pu être chargé : auucn fichier CSV associé n'a été trouvé, " "Le niveau n'a pas pu être chargé : auucn fichier CSV associé n'a été trouvé, "
"et le mécanisme de secours a également échoué." "et le mécanisme de secours a également échoué."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "Le niveau n'a pas pu être chargé. Le fichier CSV associé est malformé." msgstr "Le niveau n'a pas pu être chargé. Le fichier CSV associé est malformé."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "Il n'y a pas de téléporteur indiquant la position de départ du joueur." msgstr "Il n'y a pas de téléporteur indiquant la position de départ du joueur."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "Il y a plus d'un téléporteur." msgstr "Il y a plus d'un téléporteur."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." #, fuzzy
msgstr "Il y a plus d'un bloc d'information." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "Il y a plus d'un téléporteur."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "Ily y a un bloc barrière (ou assimilé) dans le niveau." msgstr "Ily y a un bloc barrière (ou assimilé) dans le niveau."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "Il y a un bloc d'or non protégé daans le niveau." msgstr "Il y a un bloc d'or non protégé daans le niveau."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "Il y a une plante à racines dans le niveau." msgstr "Il y a une plante à racines dans le niveau."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "Raison : @1" msgstr "Raison : @1"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "Ce niveau n'est pas jouable." msgstr "Ce niveau n'est pas jouable."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "Le niveau n'a pas pu être chargé, mais on ne sait pas pourquoi." msgstr "Le niveau n'a pas pu être chargé, mais on ne sait pas pourquoi."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "Aller au niveau" msgstr "Aller au niveau"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "<niveau>" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr "Niveau invalide !"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "" msgstr ""
"Le niveau est en train de charger, il est impossible d'en commencer un " "Le niveau est en train de charger, il est impossible d'en commencer un "
"nouveau !" "nouveau !"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""
#~ msgid "Select custom level:"
#~ msgstr "Sélectionnez un niveau personnalisé :"
#~ msgid "Theres more than one information block."
#~ msgstr "Il y a plus d'un bloc d'information."
#~ msgid "<level>"
#~ msgstr "<niveau>"
#~ msgid "Invalid level!"
#~ msgstr "Niveau invalide !"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,98 +13,185 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
msgid "Single levels"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" msgid "Select level pack:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:170
msgid "There are no custom single levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
msgid "" msgid ""
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." "Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:174
msgid "This level pack is empty."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,98 +13,185 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
msgid "Single levels"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" msgid "Select level pack:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:170
msgid "There are no custom single levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
msgid "" msgid ""
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." "Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:174
msgid "This level pack is empty."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,98 +13,185 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
msgid "Single levels"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" msgid "Select level pack:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:170
msgid "There are no custom single levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
msgid "" msgid ""
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." "Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:174
msgid "This level pack is empty."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,98 +13,185 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
msgid "Single levels"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" msgid "Select level pack:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:170
msgid "There are no custom single levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
msgid "" msgid ""
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." "Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:174
msgid "This level pack is empty."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,38 +13,64 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
#, fuzzy
msgid "Single levels"
msgstr "Selecionar nível:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "Selecionar nível:" msgstr "Selecionar nível:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" #, fuzzy
msgstr "Selecionar nível personalizado:" msgid "Select level pack:"
msgstr "Selecionar nível:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Iniciar" msgstr "Iniciar"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "Não há níveis." msgstr "Não há níveis."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." #, fuzzy
msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "Não há níveis personalizados." msgstr "Não há níveis personalizados."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "" #, fuzzy
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr "" msgstr ""
"Instale níveis de seus amigos ou use o editor de níveis para criar o seu " "Instale níveis de seus amigos ou use o editor de níveis para criar o seu "
"próprio." "próprio."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:170
#, fuzzy
msgid "There are no custom single levels."
msgstr "Não há níveis personalizados."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
#, fuzzy
msgid ""
"Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr ""
"Instale níveis de seus amigos ou use o editor de níveis para criar o seu "
"próprio."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:174
#, fuzzy
msgid "This level pack is empty."
msgstr "Esse nível não é jogável."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
@ -52,64 +78,147 @@ msgstr ""
"O nível não pôde ser carregado. Nenhum arquivo CSV do nível foi encontrado, " "O nível não pôde ser carregado. Nenhum arquivo CSV do nível foi encontrado, "
"e o mecanismo de fallback também falhou." "e o mecanismo de fallback também falhou."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
"O nível não pôde ser carregado. Sintaxe do arquivo CSV do nível é inválida." "O nível não pôde ser carregado. Sintaxe do arquivo CSV do nível é inválida."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "Não há um transportador para o jogador começar." msgstr "Não há um transportador para o jogador começar."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "Há mais de um transportador." msgstr "Há mais de um transportador."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." #, fuzzy
msgstr "Há mais de um bloco de informação." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "Há mais de um transportador."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "Há uma barreira ou um nó semelhante a uma barreira no nível." msgstr "Há uma barreira ou um nó semelhante a uma barreira no nível."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "Há um bloco de ouro vazio no nível." msgstr "Há um bloco de ouro vazio no nível."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "Há uma planta enraizada no nível." msgstr "Há uma planta enraizada no nível."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "Motivo: @1" msgstr "Motivo: @1"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "Esse nível não é jogável." msgstr "Esse nível não é jogável."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "O nível não pôde ser carregado por causa de um erro desconhecido." msgstr "O nível não pôde ser carregado por causa de um erro desconhecido."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "Ir para o nível" msgstr "Ir para o nível"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "<nível>" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr "Nível inválido!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "Não é possível iniciar com o nível carragando!" msgstr "Não é possível iniciar com o nível carragando!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""
#~ msgid "Select custom level:"
#~ msgstr "Selecionar nível personalizado:"
#~ msgid "Theres more than one information block."
#~ msgstr "Há mais de um bloco de informação."
#~ msgid "<level>"
#~ msgstr "<nível>"
#~ msgid "Invalid level!"
#~ msgstr "Nível inválido!"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -14,38 +14,64 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "ОК" msgstr "ОК"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
#, fuzzy
msgid "Single levels"
msgstr "Выберите уровень:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "Выберите уровень:" msgstr "Выберите уровень:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" #, fuzzy
msgstr "Выберите кастомный уровень:" msgid "Select level pack:"
msgstr "Выберите уровень:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Старт" msgstr "Старт"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "Нет уровней." msgstr "Нет уровней."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." #, fuzzy
msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "Нет кастомных уровней." msgstr "Нет кастомных уровней."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "" #, fuzzy
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr "" msgstr ""
"Устанавливайте уровни ваших друзей, или используйте редактор уровней для " "Устанавливайте уровни ваших друзей, или используйте редактор уровней для "
"создания своих." "создания своих."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:170
#, fuzzy
msgid "There are no custom single levels."
msgstr "Нет кастомных уровней."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
#, fuzzy
msgid ""
"Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr ""
"Устанавливайте уровни ваших друзей, или используйте редактор уровней для "
"создания своих."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:174
#, fuzzy
msgid "This level pack is empty."
msgstr "Этот уровень неиграбельный."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
@ -53,63 +79,146 @@ msgstr ""
"Уровень не может быть загружен. CSV файл уровня не был найден, и механизм " "Уровень не может быть загружен. CSV файл уровня не был найден, и механизм "
"резервного копирования также не сработал." "резервного копирования также не сработал."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "Уровень не может быть загружен! Неверный синтаксис CSV файла уровня." msgstr "Уровень не может быть загружен! Неверный синтаксис CSV файла уровня."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "Нет телепортера для начального положения игрока." msgstr "Нет телепортера для начального положения игрока."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "Здесь больше одного телепортера." msgstr "Здесь больше одного телепортера."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." #, fuzzy
msgstr "Здесь больше одного блока информации." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "Здесь больше одного телепортера."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "В уровне присутствует барьер или барьеро-видный блок." msgstr "В уровне присутствует барьер или барьеро-видный блок."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "В уровне присутствует обычный блок золота." msgstr "В уровне присутствует обычный блок золота."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "В уровне присутствует укорененное растение." msgstr "В уровне присутствует укорененное растение."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "Причина: @1" msgstr "Причина: @1"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "Этот уровень неиграбельный." msgstr "Этот уровень неиграбельный."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "Этот уровень не может быть загружен из-за неизвестной ошибки." msgstr "Этот уровень не может быть загружен из-за неизвестной ошибки."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "Перейти на уровень" msgstr "Перейти на уровень"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "<уровень>" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr "Неправильный уровень!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "Нельзя начать уровень при загрузке!" msgstr "Нельзя начать уровень при загрузке!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""
#~ msgid "Select custom level:"
#~ msgstr "Выберите кастомный уровень:"
#~ msgid "Theres more than one information block."
#~ msgstr "Здесь больше одного блока информации."
#~ msgid "<level>"
#~ msgstr "<уровень>"
#~ msgid "Invalid level!"
#~ msgstr "Неправильный уровень!"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,98 +13,185 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
msgid "Single levels"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" msgid "Select level pack:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:170
msgid "There are no custom single levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
msgid "" msgid ""
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." "Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:174
msgid "This level pack is empty."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,98 +13,185 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
msgid "Single levels"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" msgid "Select level pack:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:170
msgid "There are no custom single levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
msgid "" msgid ""
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." "Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:174
msgid "This level pack is empty."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,100 +13,198 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Tamam" msgstr "Tamam"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
#, fuzzy
msgid "Single levels"
msgstr "Bölüm seçin:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "Bölüm seçin:" msgstr "Bölüm seçin:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" #, fuzzy
msgstr "Özel bölüm seçin:" msgid "Select level pack:"
msgstr "Bölüm seçin:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "Başla" msgstr "Başla"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "Bölüm yok." msgstr "Bölüm yok."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." #, fuzzy
msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "Özel bölüm yok." msgstr "Özel bölüm yok."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "" #, fuzzy
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr "" msgstr ""
"Arkadaşlarınızdan bölümler yükleyin veya bölüm editörü ile kendi " "Arkadaşlarınızdan bölümler yükleyin veya bölüm editörü ile kendi "
"bölümlerinizi oluşturun." "bölümlerinizi oluşturun."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:170
#, fuzzy
msgid "There are no custom single levels."
msgstr "Özel bölüm yok."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
#, fuzzy
msgid ""
"Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr ""
"Arkadaşlarınızdan bölümler yükleyin veya bölüm editörü ile kendi "
"bölümlerinizi oluşturun."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:174
msgid "This level pack is empty."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""
#~ msgid "Select custom level:"
#~ msgstr "Özel bölüm seçin:"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,98 +13,185 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
msgid "Single levels"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" msgid "Select level pack:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:170
msgid "There are no custom single levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
msgid "" msgid ""
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." "Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:174
msgid "This level pack is empty."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,98 +13,185 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:13 #: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:19 #: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
msgid "Single levels"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:" msgid "Select level:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:21 #: mods/lzr_level_select/init.lua:58
msgid "Select custom level:" msgid "Select level pack:"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 #: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start" msgid "Start"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:81 #: mods/lzr_level_select/init.lua:156
msgid "There are no levels." msgid "There are no levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:87 #: mods/lzr_level_select/init.lua:166
msgid "There are no custom levels." msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:88 #: mods/lzr_level_select/init.lua:167
msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:170
msgid "There are no custom single levels."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
msgid "" msgid ""
"Install levels from your friends or use the level editor to build your own." "Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:109 #: mods/lzr_level_select/init.lua:174
msgid "This level pack is empty."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid "" msgid ""
"Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback " "Level could not be loaded. No level CSV file was found, and the fallback "
"mechanism failed as well." "mechanism failed as well."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:117 #: mods/lzr_level_select/init.lua:208
msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file." msgid "The level could not be loaded. Invalid syntax of level CSV file."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:125 #: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on." msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:127 #: mods/lzr_level_select/init.lua:220
msgid "Theres more than one teleporter." msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:129 #: mods/lzr_level_select/init.lua:222
msgid "Theres more than one information block." msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:131 #: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level." msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:133 #: mods/lzr_level_select/init.lua:226
msgid "Theres a bare gold block in the level." msgid "Theres a bare gold block in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:135 #: mods/lzr_level_select/init.lua:228
msgid "Theres a rooted plant in the level." msgid "Theres a rooted plant in the level."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
#. ~ Reason shown on level loading error #. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:140 #: mods/lzr_level_select/init.lua:235
msgid "Reason: @1" msgid "Reason: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:142 #: mods/lzr_level_select/init.lua:237
msgid "This level is unplayable." msgid "This level is unplayable."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:146 #: mods/lzr_level_select/init.lua:241
msgid "The level could not be loaded due to an unknown error." msgid "The level could not be loaded due to an unknown error."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:203 #: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level" msgid "Go to level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:204 #: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "<level>" msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:211 #: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Invalid level!"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:214
msgid "Not possible during the level solution test!" msgid "Not possible during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:217 #: mods/lzr_level_select/init.lua:401
msgid "Cant start a level while loading!" msgid "Cant start a level while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,127 +13,123 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "Level abgeschlossen!" msgstr "Level abgeschlossen!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "Hier gibt es keine Schätze!" msgstr "Hier gibt es keine Schätze!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
"Yarr! Du hast es geschafft! Unser Schiff ist nun voller Gold. Wir sind reich!" "Yarr! Du hast es geschafft! Unser Schiff ist nun voller Gold. Wir sind reich!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "Du hast jeden Schatz der bekannten Welt gesammelt!" msgstr "Du hast jeden Schatz der bekannten Welt gesammelt!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
"Kein Rätsel war zu schwer, kein Sicherheitsmechanismus konnte dich aufhalten." "Kein Rätsel war zu schwer, kein Sicherheitsmechanismus konnte dich aufhalten."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "Du bist der Perfekte Plünderer!" msgstr "Du bist der Perfekte Plünderer!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "Letztes Level abgeschlossen!" msgstr "Letztes Level abgeschlossen!"
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "Ohne Titel (@1)" msgstr "Ohne Titel (@1)"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "Informationen über die Identität des aktuellen Levels anzeigen" msgstr "Informationen über die Identität des aktuellen Levels anzeigen"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "• Levelname: @1" msgstr "• Levelname: @1"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "• Levelname (in Ihrer Sprache): @1" msgstr "• Levelname (in Ihrer Sprache): @1"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "• Levelname (auf Englisch): @1" msgstr "• Levelname (auf Englisch): @1"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "• Dateiname: @1" msgstr "• Dateiname: @1"
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "Haupt" msgstr "Haupt"
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "• Leveltyp: @1" msgstr "• Leveltyp: @1"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "• Levelnummer: @1" msgstr "• Levelnummer: @1"
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "Benutzer" msgstr "Benutzer"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "Die Levelinformationen konnten nicht geholt werden." msgstr "Die Levelinformationen konnten nicht geholt werden."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "Sie befinden sich im Level-Editor." msgstr "Sie befinden sich im Level-Editor."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "Es wird kein Level gespielt!" msgstr "Es wird kein Level gespielt!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "Aktuelles Level neustarten" msgstr "Aktuelles Level neustarten"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "Beim Laden kann nicht neugestartet werden!" msgstr "Beim Laden kann nicht neugestartet werden!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "Ein Neustart ist während des Levellösungstests nicht möglich!" msgstr "Ein Neustart ist während des Levellösungstests nicht möglich!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "Aktuelles Level verlassen" msgstr "Aktuelles Level verlassen"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "Verlassen ist während des Ladens nicht möglich!" msgstr "Verlassen ist während des Ladens nicht möglich!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650 #~ msgid "Reset level progress"
msgid "Reset level progress" #~ msgstr "Levelfortschritt zurücksetzen"
msgstr "Levelfortschritt zurücksetzen"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654 #~ msgid "Level progress resetted."
msgid "Level progress resetted." #~ msgstr "Levelfortschritt zurückgesetzt."
msgstr "Levelfortschritt zurückgesetzt."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656 #~ msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”" #~ msgstr ""
msgstr "" #~ "Um den Levelfortschritt zurückzusetzen, benutzen Sie „/reset_progress yes“"
"Um den Levelfortschritt zurückzusetzen, benutzen Sie „/reset_progress yes“"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669 #~ msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgid "Mark all levels as complete except the first one" #~ msgstr "Alle Levels (außer dem ersten) als abgeschlossen markieren"
msgstr "Alle Levels (außer dem ersten) als abgeschlossen markieren"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,127 +13,123 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "¡Nivel completado!" msgstr "¡Nivel completado!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "¡Aquí no hay tesoros!" msgstr "¡Aquí no hay tesoros!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
"¡Yarr! ¡Lo hicistes! Nuestro barco está lleno de oro ahora. ¡Somos ricos!" "¡Yarr! ¡Lo hicistes! Nuestro barco está lleno de oro ahora. ¡Somos ricos!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "¡Has recogido todos los tesoros del mundo conocido!" msgstr "¡Has recogido todos los tesoros del mundo conocido!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
"Ningún rompecabezas fue muy difícil, ningún mecanismo de seguridad puede " "Ningún rompecabezas fue muy difícil, ningún mecanismo de seguridad puede "
"detenerte." "detenerte."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "¡Te has convertido en el ladrón perfecto!" msgstr "¡Te has convertido en el ladrón perfecto!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "¡Nivel final completado!" msgstr "¡Nivel final completado!"
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "Sin título (@1)" msgstr "Sin título (@1)"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "Mostrar información sobre la identidad del nivel actual" msgstr "Mostrar información sobre la identidad del nivel actual"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "• Nombre del nivel: @1" msgstr "• Nombre del nivel: @1"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "• Nombre del nivel (en tu idioma): @1" msgstr "• Nombre del nivel (en tu idioma): @1"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "• Nombre del nivel (en inglés): @1" msgstr "• Nombre del nivel (en inglés): @1"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "• Nombre del archivo: @1" msgstr "• Nombre del archivo: @1"
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "básico" msgstr "básico"
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "• Tipo de nivel: @1" msgstr "• Tipo de nivel: @1"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "• Número de nivel: @1" msgstr "• Número de nivel: @1"
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "personalizado" msgstr "personalizado"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "No se pudo obtener información del nivel." msgstr "No se pudo obtener información del nivel."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "Estás en el editor de niveles." msgstr "Estás en el editor de niveles."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "¡No estás jugando en un nivel!" msgstr "¡No estás jugando en un nivel!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "Reiniciar nivel actual" msgstr "Reiniciar nivel actual"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "¡No se puede reiniciar mientras carga!" msgstr "¡No se puede reiniciar mientras carga!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "¡No puedes reiniciar durante la prueba de solución del nivel!" msgstr "¡No puedes reiniciar durante la prueba de solución del nivel!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "Abandonar el nivel actual" msgstr "Abandonar el nivel actual"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "¡No puede salir mientras está cargando!" msgstr "¡No puede salir mientras está cargando!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650 #~ msgid "Reset level progress"
msgid "Reset level progress" #~ msgstr "Reiniciar progreso del nivel"
msgstr "Reiniciar progreso del nivel"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654 #~ msgid "Level progress resetted."
msgid "Level progress resetted." #~ msgstr "Progreso del nivel reiniciado."
msgstr "Progreso del nivel reiniciado."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656 #~ msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”" #~ msgstr "Para reiniciar el progreso del nivel, usa \"/reset_progress yes\""
msgstr "Para reiniciar el progreso del nivel, usa \"/reset_progress yes\""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669 #~ msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgid "Mark all levels as complete except the first one" #~ msgstr "Marcar todos los niveles como completados excepto el primero"
msgstr "Marcar todos los niveles como completados excepto el primero"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,135 +13,131 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "Niveau terminé !" msgstr "Niveau terminé !"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "Il n'y a aucun trésor ici !" msgstr "Il n'y a aucun trésor ici !"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
"Yarr ! Vous l'avez fait ! Notre navire est rempli d'or à présent, nous " "Yarr ! Vous l'avez fait ! Notre navire est rempli d'or à présent, nous "
"sommes riches !" "sommes riches !"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "Vous avez trouvé tous les trésors du monde connu !" msgstr "Vous avez trouvé tous les trésors du monde connu !"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "Aucune énigme, aucun mécanisme de sécurité n'a su vous arrêter." msgstr "Aucune énigme, aucun mécanisme de sécurité n'a su vous arrêter."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "Vous êtes devenu le Pilleur parfait !" msgstr "Vous êtes devenu le Pilleur parfait !"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "Dernier niveau terminé !" msgstr "Dernier niveau terminé !"
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "Sans nom (@1)" msgstr "Sans nom (@1)"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "Vous n'êtes pas en train de faire un niveau !" msgstr "Vous n'êtes pas en train de faire un niveau !"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "Recommencer le niveau" msgstr "Recommencer le niveau"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
"Le niveau est en train de charger, il est impossible de le recommencer " "Le niveau est en train de charger, il est impossible de le recommencer "
"maintenant !" "maintenant !"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
"Le niveau est en train de charger, il est impossible de le recommencer " "Le niveau est en train de charger, il est impossible de le recommencer "
"maintenant !" "maintenant !"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "Quitter le niveau" msgstr "Quitter le niveau"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
"Le niveau est en train de charger, il est impossible de le quitter " "Le niveau est en train de charger, il est impossible de le quitter "
"maintenant !" "maintenant !"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650 #~ msgid "Reset level progress"
msgid "Reset level progress" #~ msgstr "Réinitialiser la progression du niveau"
msgstr "Réinitialiser la progression du niveau"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654 #~ msgid "Level progress resetted."
msgid "Level progress resetted." #~ msgstr "La progression du niveau a été réinitialisée."
msgstr "La progression du niveau a été réinitialisée."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656 #~ msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”" #~ msgstr ""
msgstr "" #~ "Pour réinitialiser la progression du niveau, utilisez la commande « /"
"Pour réinitialiser la progression du niveau, utilisez la commande « /" #~ "reset_progress yes »"
"reset_progress yes »"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669 #~ msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgid "Mark all levels as complete except the first one" #~ msgstr "Marque tous les niveaux comme « terminés », sauf le premier"
msgstr "Marque tous les niveaux comme « terminés », sauf le premier"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,124 +13,108 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650
msgid "Reset level progress"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654
msgid "Level progress resetted."
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669
msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,124 +13,108 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650
msgid "Reset level progress"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654
msgid "Level progress resetted."
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669
msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,124 +13,108 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650
msgid "Reset level progress"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654
msgid "Level progress resetted."
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669
msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,124 +13,108 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650
msgid "Reset level progress"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654
msgid "Level progress resetted."
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669
msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,124 +13,108 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650
msgid "Reset level progress"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654
msgid "Level progress resetted."
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669
msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -14,126 +14,122 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "Уровень пройден!" msgstr "Уровень пройден!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "Здесь нет сокровищ!" msgstr "Здесь нет сокровищ!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "Арр! Ты это сделал! Наш корабль полон золота. Мы богаты!" msgstr "Арр! Ты это сделал! Наш корабль полон золота. Мы богаты!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "Вы собрали каждое сокровище во всех мирах!" msgstr "Вы собрали каждое сокровище во всех мирах!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
"Никакие пазлы не были очень сложными, никакой механизм не мог вас остановить." "Никакие пазлы не были очень сложными, никакой механизм не мог вас остановить."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "Вы стали идеальным грабителем!" msgstr "Вы стали идеальным грабителем!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "Финальный уровень пройден!" msgstr "Финальный уровень пройден!"
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "Безымянный (@1)" msgstr "Безымянный (@1)"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "Перезапустить текущий уровень" msgstr "Перезапустить текущий уровень"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "Нельзя перезапускать при загрузке!" msgstr "Нельзя перезапускать при загрузке!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "Нельзя перезапускать при загрузке!" msgstr "Нельзя перезапускать при загрузке!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "Покинуть текущий уровень" msgstr "Покинуть текущий уровень"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "Нельзя выходить при загрузке!" msgstr "Нельзя выходить при загрузке!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650 #~ msgid "Reset level progress"
msgid "Reset level progress" #~ msgstr "Сбросить прогресс уровня"
msgstr "Сбросить прогресс уровня"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654 #~ msgid "Level progress resetted."
msgid "Level progress resetted." #~ msgstr "Прогресс уровня сброшен."
msgstr "Прогресс уровня сброшен."
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656 #~ msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”" #~ msgstr "Чтобы сбросить прогресс уровня, используйте “/reset_progress yes”"
msgstr "Чтобы сбросить прогресс уровня, используйте “/reset_progress yes”"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669 #~ msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgid "Mark all levels as complete except the first one" #~ msgstr "Отметить все уровни выполненными кроме последнего"
msgstr "Отметить все уровни выполненными кроме последнего"

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,124 +13,108 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650
msgid "Reset level progress"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654
msgid "Level progress resetted."
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669
msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,124 +13,108 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650
msgid "Reset level progress"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654
msgid "Level progress resetted."
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669
msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,124 +13,108 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650
msgid "Reset level progress"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654
msgid "Level progress resetted."
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669
msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,124 +13,108 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650
msgid "Reset level progress"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654
msgid "Level progress resetted."
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669
msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_levels x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -13,125 +13,118 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1135 #: mods/lzr_levels/init.lua:1248
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Level complete!" msgid "Level complete!"
msgstr "最終關卡已破解!" msgstr "最終關卡已破解!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1139 #: mods/lzr_levels/init.lua:1252
msgid "There are no treasures here!" msgid "There are no treasures here!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1173 #: mods/lzr_levels/init.lua:1286
msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!" msgid "Yarr! You did it! Our ships full of gold now. Were rich!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1174 #: mods/lzr_levels/init.lua:1287
msgid "Youve collected every treasure in the known world!" msgid "Youve collected every treasure in the known world!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1175 #: mods/lzr_levels/init.lua:1288
msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you." msgid "No puzzle was too hard, no security mechanism could stop you."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1176 #: mods/lzr_levels/init.lua:1289
msgid "You have become the Perfect Plunderer!" msgid "You have become the Perfect Plunderer!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1208 #: mods/lzr_levels/init.lua:1326
msgid "Final level completed!" msgid "Final level completed!"
msgstr "最終關卡已破解!" msgstr "最終關卡已破解!"
#. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name #. ~ Fallback name for untitled levels. @1 = technical level name based on file name
#: mods/lzr_levels/init.lua:1291 #: mods/lzr_levels/init.lua:1471
msgid "Untitled (@1)" msgid "Untitled (@1)"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1552 #: mods/lzr_levels/init.lua:1732
msgid "Display information about the identity of the current level" msgid "Display information about the identity of the current level"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1568 #: mods/lzr_levels/init.lua:1748
msgid "• Level name: @1" msgid "• Level name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1570 #: mods/lzr_levels/init.lua:1750
msgid "• Level name (in your language): @1" msgid "• Level name (in your language): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1571 #: mods/lzr_levels/init.lua:1751
msgid "• Level name (in English): @1" msgid "• Level name (in English): @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1574 #: mods/lzr_levels/init.lua:1754
msgid "• File name: @1" msgid "• File name: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#. ~ A level type (core levels) #. ~ A level type (core levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1579 #: mods/lzr_levels/init.lua:1759
msgid "core" msgid "core"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ Level type can be "core" or "custom" #. ~ Level type can be "core" or "custom"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1577 mods/lzr_levels/init.lua:1584 #: mods/lzr_levels/init.lua:1757 mods/lzr_levels/init.lua:1764
msgid "• Level type: @1" msgid "• Level type: @1"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1581 #: mods/lzr_levels/init.lua:1761
msgid "• Level number: @1" msgid "• Level number: @1"
msgstr "" msgstr ""
#. ~ A level type (custom levels) #. ~ A level type (custom levels)
#: mods/lzr_levels/init.lua:1586 #: mods/lzr_levels/init.lua:1766
msgid "custom" msgid "custom"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1593 #: mods/lzr_levels/init.lua:1773
msgid "Could not get level information." msgid "Could not get level information."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1596 #: mods/lzr_levels/init.lua:1776
msgid "Youre in the level editor." msgid "Youre in the level editor."
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1598 mods/lzr_levels/init.lua:1619 #: mods/lzr_levels/init.lua:1778 mods/lzr_levels/init.lua:1799
#: mods/lzr_levels/init.lua:1642 #: mods/lzr_levels/init.lua:1822
msgid "Not playing in a level!" msgid "Not playing in a level!"
msgstr "你不再關卡內!" msgstr "你不再關卡內!"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1606 #: mods/lzr_levels/init.lua:1786
msgid "Restart current level" msgid "Restart current level"
msgstr "重新開始" msgstr "重新開始"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1614 mods/lzr_levels/init.lua:1720 #: mods/lzr_levels/init.lua:1794 mods/lzr_levels/init.lua:1868
msgid "Cant restart while loading!" msgid "Cant restart while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1617 #: mods/lzr_levels/init.lua:1797
msgid "Cant restart during the level solution test!" msgid "Cant restart during the level solution test!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1627 #: mods/lzr_levels/init.lua:1807
msgid "Leave current level" msgid "Leave current level"
msgstr "離開關卡" msgstr "離開關卡"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1632 mods/lzr_levels/init.lua:1714 #: mods/lzr_levels/init.lua:1812 mods/lzr_levels/init.lua:1862
msgid "Cant leave while loading!" msgid "Cant leave while loading!"
msgstr "" msgstr ""
#: mods/lzr_levels/init.lua:1650 #~ msgid "Reset level progress"
msgid "Reset level progress" #~ msgstr "重設關卡進度"
msgstr "重設關卡進度"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1654 #~ msgid "Level progress resetted."
msgid "Level progress resetted." #~ msgstr "關卡重設完成。"
msgstr "關卡重設完成。"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1656 #~ msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”"
msgid "To reset level progress, use “/reset_progress yes”" #~ msgstr "運行「/reset_progress yes」以重設關卡進度"
msgstr "運行「/reset_progress yes」以重設關卡進度"
#: mods/lzr_levels/init.lua:1669
msgid "Mark all levels as complete except the first one"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_menu x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_menu x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -14,148 +14,148 @@ msgstr ""
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#. ~ A node that starts level selection #. ~ A node that starts level selection
#: mods/lzr_menu/init.lua:160 #: mods/lzr_menu/init.lua:197
msgid "Level Starter" msgid "Level Starter"
msgstr "Levelstarter" msgstr "Levelstarter"
#: mods/lzr_menu/init.lua:177 #: mods/lzr_menu/init.lua:214
msgid "Start playing" msgid "Start playing"
msgstr "Mit dem Spiel beginnen" msgstr "Mit dem Spiel beginnen"
#. ~ A node that starts custom level selection #. ~ A node that starts custom level selection
#: mods/lzr_menu/init.lua:187 #: mods/lzr_menu/init.lua:224
msgid "Custom Level Starter" msgid "Custom Level Starter"
msgstr "Benutzerlevelstarter" msgstr "Benutzerlevelstarter"
#: mods/lzr_menu/init.lua:204 #: mods/lzr_menu/init.lua:241
msgid "Play custom levels" msgid "Play custom levels"
msgstr "Benutzerlevels spielen" msgstr "Benutzerlevels spielen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:225 #: mods/lzr_menu/init.lua:262
msgid "Level Editor Starter" msgid "Level Editor Starter"
msgstr "Level-Editor-Starter" msgstr "Level-Editor-Starter"
#: mods/lzr_menu/init.lua:242 #: mods/lzr_menu/init.lua:279
msgid "Enter the level editor" msgid "Enter the level editor"
msgstr "Den Level-Editor betreten" msgstr "Den Level-Editor betreten"
#: mods/lzr_menu/init.lua:266 #: mods/lzr_menu/init.lua:303
msgid "Toggle music" msgid "Toggle music"
msgstr "Musik umschalten" msgstr "Musik umschalten"
#: mods/lzr_menu/init.lua:271 #: mods/lzr_menu/init.lua:308
msgid "(Music is enabled)" msgid "(Music is enabled)"
msgstr "(Musik ist eingeschaltet)" msgstr "(Musik ist eingeschaltet)"
#: mods/lzr_menu/init.lua:275 #: mods/lzr_menu/init.lua:312
msgid "(Music is disabled)" msgid "(Music is disabled)"
msgstr "(Musik ist ausgeschaltet)" msgstr "(Musik ist ausgeschaltet)"
#: mods/lzr_menu/init.lua:291 #: mods/lzr_menu/init.lua:328
msgid "Speaker" msgid "Speaker"
msgstr "Lautsprecher" msgstr "Lautsprecher"
#: mods/lzr_menu/init.lua:370 #: mods/lzr_menu/init.lua:407
msgid "red" msgid "red"
msgstr "rot" msgstr "rot"
#: mods/lzr_menu/init.lua:370 #: mods/lzr_menu/init.lua:407
msgid "“red” lasers" msgid "“red” lasers"
msgstr "„rote“ Laser" msgstr "„rote“ Laser"
#: mods/lzr_menu/init.lua:370 #: mods/lzr_menu/init.lua:407
msgid "Adjust the replacement color for “red” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “red” lasers"
msgstr "Ersatzfarbe für „rote“ Laser anpassen" msgstr "Ersatzfarbe für „rote“ Laser anpassen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:371 #: mods/lzr_menu/init.lua:408
msgid "green" msgid "green"
msgstr "grün" msgstr "grün"
#: mods/lzr_menu/init.lua:371 #: mods/lzr_menu/init.lua:408
msgid "“green” lasers" msgid "“green” lasers"
msgstr "„grüne“ Laser" msgstr "„grüne“ Laser"
#: mods/lzr_menu/init.lua:371 #: mods/lzr_menu/init.lua:408
msgid "Adjust the replacement color for “green” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “green” lasers"
msgstr "Ersatzfarbe für „grüne“ Laser anpassen" msgstr "Ersatzfarbe für „grüne“ Laser anpassen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:372 #: mods/lzr_menu/init.lua:409
msgid "blue" msgid "blue"
msgstr "blau" msgstr "blau"
#: mods/lzr_menu/init.lua:372 #: mods/lzr_menu/init.lua:409
msgid "“blue” lasers" msgid "“blue” lasers"
msgstr "„blaue“ Laser" msgstr "„blaue“ Laser"
#: mods/lzr_menu/init.lua:372 #: mods/lzr_menu/init.lua:409
msgid "Adjust the replacement color for “blue” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “blue” lasers"
msgstr "Ersatzfarbe für „blaue“ Laser anpassen" msgstr "Ersatzfarbe für „blaue“ Laser anpassen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:373 #: mods/lzr_menu/init.lua:410
msgid "yellow" msgid "yellow"
msgstr "gelb" msgstr "gelb"
#: mods/lzr_menu/init.lua:373 #: mods/lzr_menu/init.lua:410
msgid "“yellow” lasers" msgid "“yellow” lasers"
msgstr "„gelbe“ Laser" msgstr "„gelbe“ Laser"
#: mods/lzr_menu/init.lua:373 #: mods/lzr_menu/init.lua:410
msgid "Adjust the replacement color for “yellow” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “yellow” lasers"
msgstr "Ersatzfarbe für „gelbe“ Laser anpassen" msgstr "Ersatzfarbe für „gelbe“ Laser anpassen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:374 #: mods/lzr_menu/init.lua:411
msgid "cyan" msgid "cyan"
msgstr "türkis" msgstr "türkis"
#: mods/lzr_menu/init.lua:374 #: mods/lzr_menu/init.lua:411
msgid "“cyan” lasers" msgid "“cyan” lasers"
msgstr "„türkise“ Laser" msgstr "„türkise“ Laser"
#: mods/lzr_menu/init.lua:374 #: mods/lzr_menu/init.lua:411
msgid "Adjust the replacement color for “cyan” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “cyan” lasers"
msgstr "Ersatzfarbe für „türkise“ Laser anpassen" msgstr "Ersatzfarbe für „türkise“ Laser anpassen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:375 #: mods/lzr_menu/init.lua:412
msgid "magenta" msgid "magenta"
msgstr "magenta" msgstr "magenta"
#: mods/lzr_menu/init.lua:375 #: mods/lzr_menu/init.lua:412
msgid "“magenta” lasers" msgid "“magenta” lasers"
msgstr "„magenta“ Laser" msgstr "„magenta“ Laser"
#: mods/lzr_menu/init.lua:375 #: mods/lzr_menu/init.lua:412
msgid "Adjust the replacement color for “magenta” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “magenta” lasers"
msgstr "Ersatzfarbe für „magenta“ Laser anpassen" msgstr "Ersatzfarbe für „magenta“ Laser anpassen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:376 #: mods/lzr_menu/init.lua:413
msgid "white" msgid "white"
msgstr "weiß" msgstr "weiß"
#: mods/lzr_menu/init.lua:376 #: mods/lzr_menu/init.lua:413
msgid "“white” lasers" msgid "“white” lasers"
msgstr "„weiße“ Laser" msgstr "„weiße“ Laser"
#: mods/lzr_menu/init.lua:376 #: mods/lzr_menu/init.lua:413
msgid "Adjust the replacement color for “white” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “white” lasers"
msgstr "Ersatzfarbe für „weiße“ Laser anpassen" msgstr "Ersatzfarbe für „weiße“ Laser anpassen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:399 #: mods/lzr_menu/init.lua:436
msgid "Red" msgid "Red"
msgstr "Rot" msgstr "Rot"
#: mods/lzr_menu/init.lua:400 #: mods/lzr_menu/init.lua:437
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Grün" msgstr "Grün"
#: mods/lzr_menu/init.lua:401 #: mods/lzr_menu/init.lua:438
msgid "Blue" msgid "Blue"
msgstr "Blau" msgstr "Blau"
#: mods/lzr_menu/init.lua:418 #: mods/lzr_menu/init.lua:455
msgid "Here you can redefine the color @1 for lasers." msgid "Here you can redefine the color @1 for lasers."
msgstr "Hier kann die Farbe @1 für Laser umdefiniert werden." msgstr "Hier kann die Farbe @1 für Laser umdefiniert werden."
#: mods/lzr_menu/init.lua:419 #: mods/lzr_menu/init.lua:456
msgid "" msgid ""
"The game will pretend this is @1, even if the actual color is different." "The game will pretend this is @1, even if the actual color is different."
msgstr "" msgstr ""
@ -163,55 +163,55 @@ msgstr ""
"andere ist." "andere ist."
#. ~ Subtract color value in custom laser color menu #. ~ Subtract color value in custom laser color menu
#: mods/lzr_menu/init.lua:435 #: mods/lzr_menu/init.lua:472
msgid "@1" msgid "@1"
msgstr "@1" msgstr "@1"
#. ~ Add color value in custom laser color menu #. ~ Add color value in custom laser color menu
#: mods/lzr_menu/init.lua:438 #: mods/lzr_menu/init.lua:475
msgid "+@1" msgid "+@1"
msgstr "+@1" msgstr "+@1"
#. ~ Color value number in custom laser color menu. @1 current value, @2 maximum possible value #. ~ Color value number in custom laser color menu. @1 current value, @2 maximum possible value
#: mods/lzr_menu/init.lua:446 #: mods/lzr_menu/init.lua:483
msgid "@1/@2" msgid "@1/@2"
msgstr "@1/@2" msgstr "@1/@2"
#: mods/lzr_menu/init.lua:462 #: mods/lzr_menu/init.lua:499
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
#: mods/lzr_menu/init.lua:463 #: mods/lzr_menu/init.lua:500
msgid "Pick the default color" msgid "Pick the default color"
msgstr "Die Standardfarbe wählen" msgstr "Die Standardfarbe wählen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:465 #: mods/lzr_menu/init.lua:502
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: mods/lzr_menu/init.lua:466 mods/lzr_menu/init.lua:584 #: mods/lzr_menu/init.lua:503 mods/lzr_menu/init.lua:621
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:475 #: mods/lzr_menu/init.lua:512
msgid "This setting will take effect after a restart." msgid "This setting will take effect after a restart."
msgstr "Diese Einstellung wird nach einem Neustart wirksam." msgstr "Diese Einstellung wird nach einem Neustart wirksam."
#: mods/lzr_menu/init.lua:484 #: mods/lzr_menu/init.lua:521
msgid "Opaque lasers" msgid "Opaque lasers"
msgstr "Undurchsichtige Laser" msgstr "Undurchsichtige Laser"
#: mods/lzr_menu/init.lua:492 #: mods/lzr_menu/init.lua:529
msgid "If enabled, lasers arent translucent. Can improve performance." msgid "If enabled, lasers arent translucent. Can improve performance."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn aktiviert, werden Laser nicht mehr teildurchsichtig sein. Das kann die " "Wenn aktiviert, werden Laser nicht mehr teildurchsichtig sein. Das kann die "
"Performanz erhöhen." "Performanz erhöhen."
#: mods/lzr_menu/init.lua:504 #: mods/lzr_menu/init.lua:541
msgid "Draw patterns on lasers" msgid "Draw patterns on lasers"
msgstr "Muster auf Lasern zeichnen" msgstr "Muster auf Lasern zeichnen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:505 #: mods/lzr_menu/init.lua:542
msgid "" msgid ""
"Special patterns will appear on the lasers, one for each color. Helps to " "Special patterns will appear on the lasers, one for each color. Helps to "
"distinguish lasers without relying on color alone." "distinguish lasers without relying on color alone."
@ -220,64 +220,73 @@ msgstr ""
"Hilft dabei, die Laser zu unterscheiden, ohne sich allein auf die Farbe " "Hilft dabei, die Laser zu unterscheiden, ohne sich allein auf die Farbe "
"verlassen zu müssen." "verlassen zu müssen."
#: mods/lzr_menu/init.lua:549 #: mods/lzr_menu/init.lua:586
msgid "Laser colors:" msgid "Laser colors:"
msgstr "Laserfarben:" msgstr "Laserfarben:"
#: mods/lzr_menu/init.lua:578 #: mods/lzr_menu/init.lua:615
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen" msgstr "Zurücksetzen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:579 #: mods/lzr_menu/init.lua:616
msgid "Reset all laser colors" msgid "Reset all laser colors"
msgstr "Alle Laserfarben zurücksetzen" msgstr "Alle Laserfarben zurücksetzen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:583 #: mods/lzr_menu/init.lua:620
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Anwenden" msgstr "Anwenden"
#: mods/lzr_menu/init.lua:658 #: mods/lzr_menu/init.lua:695
msgid "" msgid ""
"The game needs to be restarted for the new graphics settings to take effect." "The game needs to be restarted for the new graphics settings to take effect."
msgstr "" msgstr ""
"Das Spiel muss neu gestartet werden, damit die neuen Grafikeinstellungen " "Das Spiel muss neu gestartet werden, damit die neuen Grafikeinstellungen "
"wirksam werden." "wirksam werden."
#: mods/lzr_menu/init.lua:659 #: mods/lzr_menu/init.lua:696
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Neu starten" msgstr "Neu starten"
#: mods/lzr_menu/init.lua:660 #: mods/lzr_menu/init.lua:697
msgid "Keep playing" msgid "Keep playing"
msgstr "Weiterspielen" msgstr "Weiterspielen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:674 #: mods/lzr_menu/init.lua:711
msgid "" msgid ""
"Youve quit the game. Start the game again for the settings to take effect." "Youve quit the game. Start the game again for the settings to take effect."
msgstr "" msgstr ""
"Sie haben das Spiel verlassen. Starten Sie das Spiel erneut, damit die " "Sie haben das Spiel verlassen. Starten Sie das Spiel erneut, damit die "
"Einstellungen wirksam werden." "Einstellungen wirksam werden."
#: mods/lzr_menu/init.lua:745 #: mods/lzr_menu/init.lua:782
msgid "Television" msgid "Television"
msgstr "Fernseher" msgstr "Fernseher"
#: mods/lzr_menu/init.lua:762 #: mods/lzr_menu/init.lua:799
msgid "Change graphics settings" msgid "Change graphics settings"
msgstr "Grafikeinstellungen anpassen" msgstr "Grafikeinstellungen anpassen"
#: mods/lzr_menu/init.lua:767 #: mods/lzr_menu/init.lua:804
msgid "Info Book Bookshelf" msgid "Info Book Bookshelf"
msgstr "Infobuch-Bücherregal" msgstr "Infobuch-Bücherregal"
#: mods/lzr_menu/init.lua:779 #: mods/lzr_menu/init.lua:816
msgid "Read about how to play the game" msgid "Read about how to play the game"
msgstr "Wie man das Spiel spielt" msgstr "Wie man das Spiel spielt"
#: mods/lzr_menu/init.lua:798 #: mods/lzr_menu/init.lua:835
msgid "Painting: Perfect Plunderer" msgid "Painting: Perfect Plunderer"
msgstr "Gemälde: Perfekter Plünderer" msgstr "Gemälde: Perfekter Plünderer"
#: mods/lzr_menu/init.lua:815 #: mods/lzr_menu/init.lua:852
msgid "Found every treasure of the known world" msgid "Found every treasure of the known world"
msgstr "Alle Schätze der bekannten Welt gefunden" msgstr "Alle Schätze der bekannten Welt gefunden"
#: mods/lzr_menu/init.lua:858
#, fuzzy
msgid "Painting: Parrot Finder"
msgstr "Gemälde: Perfekter Plünderer"
#: mods/lzr_menu/init.lua:875
msgid "Found every hidden parrot"
msgstr ""

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_menu x.x.x\n" "Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_menu x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 03:16+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -14,203 +14,203 @@ msgstr ""
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n" "X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
#. ~ A node that starts level selection #. ~ A node that starts level selection
#: mods/lzr_menu/init.lua:160 #: mods/lzr_menu/init.lua:197
msgid "Level Starter" msgid "Level Starter"
msgstr "Nivel inicial" msgstr "Nivel inicial"
#: mods/lzr_menu/init.lua:177 #: mods/lzr_menu/init.lua:214
msgid "Start playing" msgid "Start playing"
msgstr "Empieza a jugar" msgstr "Empieza a jugar"
#. ~ A node that starts custom level selection #. ~ A node that starts custom level selection
#: mods/lzr_menu/init.lua:187 #: mods/lzr_menu/init.lua:224
msgid "Custom Level Starter" msgid "Custom Level Starter"
msgstr "Nivel inical personalizado" msgstr "Nivel inical personalizado"
#: mods/lzr_menu/init.lua:204 #: mods/lzr_menu/init.lua:241
msgid "Play custom levels" msgid "Play custom levels"
msgstr "Juega niveles personalizados" msgstr "Juega niveles personalizados"
#: mods/lzr_menu/init.lua:225 #: mods/lzr_menu/init.lua:262
msgid "Level Editor Starter" msgid "Level Editor Starter"
msgstr "Editor del nivel inicial" msgstr "Editor del nivel inicial"
#: mods/lzr_menu/init.lua:242 #: mods/lzr_menu/init.lua:279
msgid "Enter the level editor" msgid "Enter the level editor"
msgstr "Entrar al editor de niveles" msgstr "Entrar al editor de niveles"
#: mods/lzr_menu/init.lua:266 #: mods/lzr_menu/init.lua:303
msgid "Toggle music" msgid "Toggle music"
msgstr "Activar música" msgstr "Activar música"
#: mods/lzr_menu/init.lua:271 #: mods/lzr_menu/init.lua:308
msgid "(Music is enabled)" msgid "(Music is enabled)"
msgstr "(La música está activada)" msgstr "(La música está activada)"
#: mods/lzr_menu/init.lua:275 #: mods/lzr_menu/init.lua:312
msgid "(Music is disabled)" msgid "(Music is disabled)"
msgstr "(La música está desactivada)" msgstr "(La música está desactivada)"
#: mods/lzr_menu/init.lua:291 #: mods/lzr_menu/init.lua:328
msgid "Speaker" msgid "Speaker"
msgstr "Bocina" msgstr "Bocina"
#: mods/lzr_menu/init.lua:370 #: mods/lzr_menu/init.lua:407
msgid "red" msgid "red"
msgstr "rojo" msgstr "rojo"
#: mods/lzr_menu/init.lua:370 #: mods/lzr_menu/init.lua:407
msgid "“red” lasers" msgid "“red” lasers"
msgstr "láseres \"rojos\"" msgstr "láseres \"rojos\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:370 #: mods/lzr_menu/init.lua:407
msgid "Adjust the replacement color for “red” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “red” lasers"
msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"rojos\"" msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"rojos\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:371 #: mods/lzr_menu/init.lua:408
msgid "green" msgid "green"
msgstr "verde" msgstr "verde"
#: mods/lzr_menu/init.lua:371 #: mods/lzr_menu/init.lua:408
msgid "“green” lasers" msgid "“green” lasers"
msgstr "láseres verdes" msgstr "láseres verdes"
#: mods/lzr_menu/init.lua:371 #: mods/lzr_menu/init.lua:408
msgid "Adjust the replacement color for “green” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “green” lasers"
msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"verdes\"" msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"verdes\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:372 #: mods/lzr_menu/init.lua:409
msgid "blue" msgid "blue"
msgstr "azul" msgstr "azul"
#: mods/lzr_menu/init.lua:372 #: mods/lzr_menu/init.lua:409
msgid "“blue” lasers" msgid "“blue” lasers"
msgstr "láseres \"azules\"" msgstr "láseres \"azules\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:372 #: mods/lzr_menu/init.lua:409
msgid "Adjust the replacement color for “blue” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “blue” lasers"
msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"azules\"" msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"azules\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:373 #: mods/lzr_menu/init.lua:410
msgid "yellow" msgid "yellow"
msgstr "amarillo" msgstr "amarillo"
#: mods/lzr_menu/init.lua:373 #: mods/lzr_menu/init.lua:410
msgid "“yellow” lasers" msgid "“yellow” lasers"
msgstr "láseres \"amarillos\"" msgstr "láseres \"amarillos\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:373 #: mods/lzr_menu/init.lua:410
msgid "Adjust the replacement color for “yellow” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “yellow” lasers"
msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"amarillos\"" msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"amarillos\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:374 #: mods/lzr_menu/init.lua:411
msgid "cyan" msgid "cyan"
msgstr "cian" msgstr "cian"
#: mods/lzr_menu/init.lua:374 #: mods/lzr_menu/init.lua:411
msgid "“cyan” lasers" msgid "“cyan” lasers"
msgstr "láseres \"cian\"" msgstr "láseres \"cian\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:374 #: mods/lzr_menu/init.lua:411
msgid "Adjust the replacement color for “cyan” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “cyan” lasers"
msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"cian\"" msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"cian\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:375 #: mods/lzr_menu/init.lua:412
msgid "magenta" msgid "magenta"
msgstr "magenta" msgstr "magenta"
#: mods/lzr_menu/init.lua:375 #: mods/lzr_menu/init.lua:412
msgid "“magenta” lasers" msgid "“magenta” lasers"
msgstr "láseres magenta" msgstr "láseres magenta"
#: mods/lzr_menu/init.lua:375 #: mods/lzr_menu/init.lua:412
msgid "Adjust the replacement color for “magenta” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “magenta” lasers"
msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"magenta\"" msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"magenta\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:376 #: mods/lzr_menu/init.lua:413
msgid "white" msgid "white"
msgstr "blanco" msgstr "blanco"
#: mods/lzr_menu/init.lua:376 #: mods/lzr_menu/init.lua:413
msgid "“white” lasers" msgid "“white” lasers"
msgstr "láseres \"blancos\"" msgstr "láseres \"blancos\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:376 #: mods/lzr_menu/init.lua:413
msgid "Adjust the replacement color for “white” lasers" msgid "Adjust the replacement color for “white” lasers"
msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"blancos\"" msgstr "Ajusta el color de remplazo para los láseres \"blancos\""
#: mods/lzr_menu/init.lua:399 #: mods/lzr_menu/init.lua:436
msgid "Red" msgid "Red"
msgstr "Rojo" msgstr "Rojo"
#: mods/lzr_menu/init.lua:400 #: mods/lzr_menu/init.lua:437
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "Verde" msgstr "Verde"
#: mods/lzr_menu/init.lua:401 #: mods/lzr_menu/init.lua:438
msgid "Blue" msgid "Blue"
msgstr "Azul" msgstr "Azul"
#: mods/lzr_menu/init.lua:418 #: mods/lzr_menu/init.lua:455
msgid "Here you can redefine the color @1 for lasers." msgid "Here you can redefine the color @1 for lasers."
msgstr "Aquí puedes redefinir el color @1 para los láseres." msgstr "Aquí puedes redefinir el color @1 para los láseres."
#: mods/lzr_menu/init.lua:419 #: mods/lzr_menu/init.lua:456
msgid "" msgid ""
"The game will pretend this is @1, even if the actual color is different." "The game will pretend this is @1, even if the actual color is different."
msgstr "" msgstr ""
"El juego fingirá que esto es @1, incluso si el color de verdad es diferente." "El juego fingirá que esto es @1, incluso si el color de verdad es diferente."
#. ~ Subtract color value in custom laser color menu #. ~ Subtract color value in custom laser color menu
#: mods/lzr_menu/init.lua:435 #: mods/lzr_menu/init.lua:472
msgid "@1" msgid "@1"
msgstr "@1" msgstr "@1"
#. ~ Add color value in custom laser color menu #. ~ Add color value in custom laser color menu
#: mods/lzr_menu/init.lua:438 #: mods/lzr_menu/init.lua:475
msgid "+@1" msgid "+@1"
msgstr "+@1" msgstr "+@1"
#. ~ Color value number in custom laser color menu. @1 current value, @2 maximum possible value #. ~ Color value number in custom laser color menu. @1 current value, @2 maximum possible value
#: mods/lzr_menu/init.lua:446 #: mods/lzr_menu/init.lua:483
msgid "@1/@2" msgid "@1/@2"
msgstr "@1/@2" msgstr "@1/@2"
#: mods/lzr_menu/init.lua:462 #: mods/lzr_menu/init.lua:499
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Predeterminado" msgstr "Predeterminado"
#: mods/lzr_menu/init.lua:463 #: mods/lzr_menu/init.lua:500
msgid "Pick the default color" msgid "Pick the default color"
msgstr "Escoge el color predeterminado" msgstr "Escoge el color predeterminado"
#: mods/lzr_menu/init.lua:465 #: mods/lzr_menu/init.lua:502
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: mods/lzr_menu/init.lua:466 mods/lzr_menu/init.lua:584 #: mods/lzr_menu/init.lua:503 mods/lzr_menu/init.lua:621
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: mods/lzr_menu/init.lua:475 #: mods/lzr_menu/init.lua:512
msgid "This setting will take effect after a restart." msgid "This setting will take effect after a restart."
msgstr "Este ajuste tomará efecto después de reiniciar." msgstr "Este ajuste tomará efecto después de reiniciar."
#: mods/lzr_menu/init.lua:484 #: mods/lzr_menu/init.lua:521
msgid "Opaque lasers" msgid "Opaque lasers"
msgstr "Láseres opacos" msgstr "Láseres opacos"
#: mods/lzr_menu/init.lua:492 #: mods/lzr_menu/init.lua:529
msgid "If enabled, lasers arent translucent. Can improve performance." msgid "If enabled, lasers arent translucent. Can improve performance."
msgstr "" msgstr ""
"Si está activado, los láseres no son translúcidos. Puede mejorar el " "Si está activado, los láseres no son translúcidos. Puede mejorar el "
"rendimiento." "rendimiento."
#: mods/lzr_menu/init.lua:504 #: mods/lzr_menu/init.lua:541
msgid "Draw patterns on lasers" msgid "Draw patterns on lasers"
msgstr "Dibujar patrones en los láseres" msgstr "Dibujar patrones en los láseres"
#: mods/lzr_menu/init.lua:505 #: mods/lzr_menu/init.lua:542
msgid "" msgid ""
"Special patterns will appear on the lasers, one for each color. Helps to " "Special patterns will appear on the lasers, one for each color. Helps to "
"distinguish lasers without relying on color alone." "distinguish lasers without relying on color alone."
@ -218,64 +218,73 @@ msgstr ""
"Aparecerán patrones especiales en los láseres, uno por cada color. Ayuda a " "Aparecerán patrones especiales en los láseres, uno por cada color. Ayuda a "
"distingur los láseres sin depender solo en el color." "distingur los láseres sin depender solo en el color."
#: mods/lzr_menu/init.lua:549 #: mods/lzr_menu/init.lua:586
msgid "Laser colors:" msgid "Laser colors:"
msgstr "Colores de los láseres:" msgstr "Colores de los láseres:"
#: mods/lzr_menu/init.lua:578 #: mods/lzr_menu/init.lua:615
msgid "Reset" msgid "Reset"
msgstr "Restablecer" msgstr "Restablecer"
#: mods/lzr_menu/init.lua:579 #: mods/lzr_menu/init.lua:616
msgid "Reset all laser colors" msgid "Reset all laser colors"
msgstr "Restablecer los colores de todos los láseres" msgstr "Restablecer los colores de todos los láseres"
#: mods/lzr_menu/init.lua:583 #: mods/lzr_menu/init.lua:620
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "Aplicar" msgstr "Aplicar"
#: mods/lzr_menu/init.lua:658 #: mods/lzr_menu/init.lua:695
msgid "" msgid ""
"The game needs to be restarted for the new graphics settings to take effect." "The game needs to be restarted for the new graphics settings to take effect."
msgstr "" msgstr ""
"El juego debe ser reiniciado para que los nuevos ajustes gráficos se " "El juego debe ser reiniciado para que los nuevos ajustes gráficos se "
"apliquen." "apliquen."
#: mods/lzr_menu/init.lua:659 #: mods/lzr_menu/init.lua:696
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar" msgstr "Reiniciar"
#: mods/lzr_menu/init.lua:660 #: mods/lzr_menu/init.lua:697
msgid "Keep playing" msgid "Keep playing"
msgstr "Seguir jugando" msgstr "Seguir jugando"
#: mods/lzr_menu/init.lua:674 #: mods/lzr_menu/init.lua:711
msgid "" msgid ""
"Youve quit the game. Start the game again for the settings to take effect." "Youve quit the game. Start the game again for the settings to take effect."
msgstr "" msgstr ""
"Has salido del juego. Vuelve a iniciar el juego para que los ajustes se " "Has salido del juego. Vuelve a iniciar el juego para que los ajustes se "
"apliquen." "apliquen."
#: mods/lzr_menu/init.lua:745 #: mods/lzr_menu/init.lua:782
msgid "Television" msgid "Television"
msgstr "Televisión" msgstr "Televisión"
#: mods/lzr_menu/init.lua:762 #: mods/lzr_menu/init.lua:799
msgid "Change graphics settings" msgid "Change graphics settings"
msgstr "Cambiar ajustes gráficos" msgstr "Cambiar ajustes gráficos"
#: mods/lzr_menu/init.lua:767 #: mods/lzr_menu/init.lua:804
msgid "Info Book Bookshelf" msgid "Info Book Bookshelf"
msgstr "Estantería de libros de información" msgstr "Estantería de libros de información"
#: mods/lzr_menu/init.lua:779 #: mods/lzr_menu/init.lua:816
msgid "Read about how to play the game" msgid "Read about how to play the game"
msgstr "Leer sobre cómo jugar" msgstr "Leer sobre cómo jugar"
#: mods/lzr_menu/init.lua:798 #: mods/lzr_menu/init.lua:835
msgid "Painting: Perfect Plunderer" msgid "Painting: Perfect Plunderer"
msgstr "Pintura: perfecto saqueador" msgstr "Pintura: perfecto saqueador"
#: mods/lzr_menu/init.lua:815 #: mods/lzr_menu/init.lua:852
msgid "Found every treasure of the known world" msgid "Found every treasure of the known world"
msgstr "Encontré todos los tesoros del mundo conocido" msgstr "Encontré todos los tesoros del mundo conocido"
#: mods/lzr_menu/init.lua:858
#, fuzzy
msgid "Painting: Parrot Finder"
msgstr "Pintura: perfecto saqueador"
#: mods/lzr_menu/init.lua:875
msgid "Found every hidden parrot"
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More