Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translation: Lazarr!/lzr_level_select
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/lazarr/lzr_level_select/de/
This commit is contained in:
Wuzzy 2024-12-14 13:31:55 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 8398d83038
commit 056cba76aa
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -3,33 +3,32 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Luanti textdomain lzr_level_select x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-14 13:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-14 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Wuzzy <wuzzy@disroot.org>\n"
"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/lazarr/"
"lzr_level_select/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: ltt_convert 0.2.0\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.4\n"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:20
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:28 mods/lzr_level_select/init.lua:270
#, fuzzy
msgid "Single levels"
msgstr "Level auswählen:"
msgstr "Einzellevels"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:56 mods/lzr_level_select/init.lua:76
msgid "Select level:"
msgstr "Level auswählen:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:58
#, fuzzy
msgid "Select level pack:"
msgstr "Level auswählen:"
msgstr "Levelpaket auswählen:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:65
msgid "Start"
@ -40,35 +39,30 @@ msgid "There are no levels."
msgstr "Es gibt keine Levels."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:166
#, fuzzy
msgid "There are no level packs or custom single levels."
msgstr "Es gibt keine Benutzerlevels."
msgstr "Es gibt keine Levelpakete oder Benutzereinzellevels."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:167
#, fuzzy
msgid "Install a level pack or use the level editor to build your own levels."
msgstr ""
"Installieren Sie Levels von Ihren Freunden oder benutzen Sie den Level-"
"Editor, um Ihre eigenen Levels zu bauen."
"Installieren Sie ein Levelpaket oder benutzen Sie den Level-Editor, um Ihre "
"eigenen Levels zu bauen."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:170
#, fuzzy
msgid "There are no custom single levels."
msgstr "Es gibt keine Benutzerlevels."
msgstr "Es gibt keine Benutzereinzellevels."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:171
#, fuzzy
msgid ""
"Install one from your friends or use the level editor to build your own "
"levels."
msgstr ""
"Installieren Sie Levels von Ihren Freunden oder benutzen Sie den Level-"
"Editor, um Ihre eigenen Levels zu bauen."
"Installieren Sie eins von Ihren Freunden oder benutzen Sie den Level-Editor, "
"um Ihre eigenen Levels zu bauen."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:174
#, fuzzy
msgid "This level pack is empty."
msgstr "Dieses Level ist unspielbar."
msgstr "Dieses Levelpaket ist leer."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:199
msgid ""
@ -85,7 +79,7 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:216
msgid "The level schematic file chould not be found."
msgstr ""
msgstr "Die Level-Schematic-Datei konnte nicht gefunden werden."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:218
msgid "Theres no teleporter for the player to start on."
@ -96,9 +90,8 @@ msgid "Theres more than one teleporter."
msgstr "Es gibt mehr als einen Teleporter."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:222
#, fuzzy
msgid "Theres more than one Goldie the Parrot."
msgstr "Es gibt mehr als einen Teleporter."
msgstr "Es gibt mehr als einen Goldi den Papagei."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:224
msgid "Theres a barrier or barrier-like node in the level."
@ -115,7 +108,7 @@ msgstr "Im Level befindet sich eine verwurzelte Pflanze."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:230
msgid "Error while loading schematic file."
msgstr ""
msgstr "Fehler beim Laden der Schematic-Datei."
#. ~ Reason shown on level loading error
#: mods/lzr_level_select/init.lua:235
@ -133,51 +126,51 @@ msgstr ""
#: mods/lzr_level_select/init.lua:258
msgid "Okay"
msgstr ""
msgstr "Okay"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:271 mods/lzr_level_select/init.lua:295
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Beschreibung"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:272
msgid "Single, unsorted levels that dont belong to any level pack."
msgstr ""
msgstr "Einzelne unsortierte Levels, die zu keinem Levelpaket gehören."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:273 mods/lzr_level_select/init.lua:297
msgid "Stats"
msgstr ""
msgstr "Statistik"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:274
msgid "• Levels: @1"
msgstr ""
msgstr "• Levels: @1"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:276
msgid "File location"
msgstr ""
msgstr "Dateiort"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:277
msgid "Single levels are stored in:"
msgstr ""
msgstr "Einzellevels werden gespeichert in:"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:291
msgid "(no description provided)"
msgstr ""
msgstr "(keine Beschreibung angegeben)"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:298
msgid "• Levels: @1 (@2 completed, @3%)"
msgstr ""
msgstr "• Levels: @1 (@2 fertig, @3%)"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:299
msgid "• Gold blocks: @1 (@2 found, @3%)"
msgstr ""
msgstr "• Goldblöcke: @1 (@2 gefunden, @3%)"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:301
msgid "Mod"
msgstr ""
msgstr "Mod"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:307
msgid "Level pack ID"
msgstr ""
msgstr "Levelpaket-ID"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:394
msgid "Go to level"
@ -185,7 +178,7 @@ msgstr "Zu Level gehen"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:395
msgid "[<level pack>] <level number>"
msgstr ""
msgstr "[<Levelpaket>] <Levelnummer>"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:398
msgid "Not possible during the level solution test!"
@ -197,21 +190,23 @@ msgstr "Ein Level kann während des Ladens nicht gestartet werden!"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:414
msgid "Level pack “@1” doesnt exist."
msgstr ""
msgstr "Levelpaket „@1“ existiert nicht."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:417
msgid ""
"Level @1 does not exist in this level pack. Available levels range from @2 "
"to @3."
msgstr ""
"Level @1 existiert nicht in diesem Levelpaket. Verfügbare Levels sind @2 bis "
"@3."
#: mods/lzr_level_select/init.lua:426
msgid "Display stats about the installed level packs"
msgstr ""
msgstr "Statistiken über die installierten Levelpakete anzeigen"
#: mods/lzr_level_select/init.lua:431
msgid "No player."
msgstr ""
msgstr "Kein Spieler."
#~ msgid "Select custom level:"
#~ msgstr "Benutzerlevel auswählen:"