Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: Glitch/glitch_nodeboxes
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/glitch/glitch_nodeboxes/pl/
This commit is contained in:
mondstern 2024-10-13 19:33:25 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent a5652ec1ed
commit 4d9e32261b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View File

@ -3,61 +3,62 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Minetest textdomain glitch_nodeboxes x.x.x\n" "Project-Id-Version: Minetest textdomain glitch_nodeboxes x.x.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2024-10-13 21:51+0000\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: mondstern <mondstern@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/glitch/"
"glitch_nodeboxes/pl/>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"X-Generator: mtt_convert 0.1.0\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
msgid "Solid Slab (grid style)" msgid "Solid Slab (grid style)"
msgstr "" msgstr "Solidna płyta (styl siatki)"
msgid "Solid Slab (flat style)" msgid "Solid Slab (flat style)"
msgstr "" msgstr "Płyta lita (styl Płaski)"
msgid "Solid Slab (tile style)" msgid "Solid Slab (tile style)"
msgstr "" msgstr "Płyta lita (styl płytek)"
msgid "Seethrough Slab" msgid "Seethrough Slab"
msgstr "" msgstr "Zobacz przez płytę"
msgid "Solid Small Slope (grid style)" msgid "Solid Small Slope (grid style)"
msgstr "" msgstr "Stałe małe nachylenie (styl siatki)"
msgid "Solid Elevated Small Slope (grid style)" msgid "Solid Elevated Small Slope (grid style)"
msgstr "" msgstr "Stałe podwyższone małe nachylenie (styl siatki)"
msgid "Solid Tall Slope (grid style)" msgid "Solid Tall Slope (grid style)"
msgstr "" msgstr "Solidne wysokie nachylenie (styl siatki)"
msgid "Solid Small Slope (flat style)" msgid "Solid Small Slope (flat style)"
msgstr "" msgstr "Stałe małe nachylenie (płaski styl)"
msgid "Solid Elevated Small Slope (flat style)" msgid "Solid Elevated Small Slope (flat style)"
msgstr "" msgstr "Stałe podwyższone małe nachylenie (płaski styl)"
msgid "Solid Tall Slope (flat style)" msgid "Solid Tall Slope (flat style)"
msgstr "" msgstr "Solidne wysokie nachylenie (styl Płaski)"
msgid "Solid Small Slope (tile style)" msgid "Solid Small Slope (tile style)"
msgstr "" msgstr "Solidne małe nachylenie (styl płytek)"
msgid "Solid Elevated Small Slope (tile style)" msgid "Solid Elevated Small Slope (tile style)"
msgstr "" msgstr "Stałe podwyższone małe nachylenie (styl płytek)"
msgid "Solid Tall Slope (tile style)" msgid "Solid Tall Slope (tile style)"
msgstr "" msgstr "Solidne wysokie nachylenie (styl płytek)"
msgid "Seethrough Slope" msgid "Seethrough Slope"
msgstr "" msgstr "Zobacz Przez Stok"
msgid "Seethrough Elevated Small Slope" msgid "Seethrough Elevated Small Slope"
msgstr "" msgstr "Zobacz Przez podwyższone Małe zbocze"
msgid "Seethrough Tall Slope" msgid "Seethrough Tall Slope"
msgstr "" msgstr "Zobacz przez wysoki Stok"