Update German translation

This commit is contained in:
Wuzzy 2024-12-05 17:15:07 +01:00
parent dfe944b48b
commit c9917bea23
3 changed files with 163 additions and 123 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Eyeballs 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 14:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 17:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:13+0100\n"
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@ -18,210 +18,240 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#: mods/eb_core/init.lua:22
#. ~ Simple stone block without any patterns or carvings
#: mods/eb_core/init.lua:23
msgid "Clean Stone Block"
msgstr "Reiner Steinblock"
#: mods/eb_core/init.lua:28
#: mods/eb_core/init.lua:29
msgid "Rhombus Clean Stone Block"
msgstr "Reiner Steinblock mit Raute"
#: mods/eb_core/init.lua:34
#: mods/eb_core/init.lua:35
msgid "Carved Clean Stone Block"
msgstr "Gemeißelter reiner Steinblock"
#: mods/eb_core/init.lua:41
#: mods/eb_core/init.lua:42
msgid "Smooth Clean Stone Block"
msgstr "Weicher reiner Steinblock"
#: mods/eb_core/init.lua:47
#: mods/eb_core/init.lua:48
msgid "Stone Wall"
msgstr "Steinmauer"
#: mods/eb_core/init.lua:53
msgid "Double Stone Wall"
msgstr "Doppelsteinmauer"
#: mods/eb_core/init.lua:54
msgid "Small-bricked Stone Wall"
msgstr "Kleinziegelige Steinmauer"
#: mods/eb_core/init.lua:60
#: mods/eb_core/init.lua:61
msgid "Stone Plates"
msgstr "Steinplatten"
#: mods/eb_core/init.lua:68
#: mods/eb_core/init.lua:69
msgid "Cracked Stone Wall"
msgstr "Rissige Steinmauer"
#: mods/eb_core/init.lua:74
#: mods/eb_core/init.lua:75
msgid "Lamp (on)"
msgstr "Lampe (an)"
#: mods/eb_core/init.lua:88
#: mods/eb_core/init.lua:89
msgid "Lamp (off)"
msgstr "Lampe (aus)"
#: mods/eb_core/init.lua:101
#: mods/eb_core/init.lua:102
msgid "Chain"
msgstr "Kette"
#: mods/eb_core/init.lua:122
#: mods/eb_core/init.lua:123
msgid "Blood Source"
msgstr "Blutquelle"
#: mods/eb_core/init.lua:140
#: mods/eb_core/init.lua:141
msgid "Flowing Blood"
msgstr "Fließendes Blut"
#: mods/eb_core/init.lua:165
#: mods/eb_core/init.lua:166
msgid "Stone Tile"
msgstr "Steinkachel"
#: mods/eb_core/init.lua:171
#: mods/eb_core/init.lua:172
msgid "Smooth Stone Tile"
msgstr "Glatte Steinkachel"
#: mods/eb_core/init.lua:177
#: mods/eb_core/init.lua:178
msgid "Thick Stone Tile"
msgstr "Dicke Steinkachel"
#: mods/eb_core/init.lua:183
#: mods/eb_core/init.lua:184
msgid "Carved Stone Tile"
msgstr "Gemeißelte Steinkachel"
#: mods/eb_core/init.lua:190
#: mods/eb_core/init.lua:191
msgid "Small Stone Column"
msgstr "Kleine Steinsäule"
#: mods/eb_core/init.lua:204
#: mods/eb_core/init.lua:205
msgid "Stone Column"
msgstr "Steinsäule"
#: mods/eb_core/init.lua:213
#. ~ Special column block that extends downwards in a level
#: mods/eb_core/init.lua:215
msgid "Extension Stone Column"
msgstr "Erweiterungssteinsäule"
#: mods/eb_core/init.lua:220
#. ~ Special wall block that extends downwards in a level
#: mods/eb_core/init.lua:223
msgid "Extension Stone Wall"
msgstr "Erweiterungssteinmauer"
#: mods/eb_core/init.lua:227
msgid "Stone Fourtile"
msgstr "Vierersteinkachel"
#. ~ A tiled stone block with 4 tiles on each side
#: mods/eb_core/init.lua:231
msgid "Four-tile Stone"
msgstr "Viererkachelstein"
#: mods/eb_core/init.lua:233
msgid "Stone Sixteentile"
msgstr "Sechszehnersteinkachel"
#. ~ A tiled stone block with 16 tiles on each side
#: mods/eb_core/init.lua:238
msgid "Sixteen-tile Stone"
msgstr "Sechszehnerkackelstein"
#: mods/eb_core/init.lua:240
msgid "Exit Block"
msgstr "Ausgangsblock"
#. ~ Block that serves as the level's exit portal
#: mods/eb_core/init.lua:246
msgid "Exit Portal Block"
msgstr "Ausgangsportalblock"
#: mods/eb_core/init.lua:270
#. ~ Block on which the player will start in a level
#: mods/eb_core/init.lua:277
msgid "Start Block"
msgstr "Startblock"
#: mods/eb_core/init.lua:340
#: mods/eb_core/init.lua:347
msgid "Stone Wall Slab"
msgstr "Steinmauerplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:340
#: mods/eb_core/init.lua:347
msgid "Stone Wall Stair"
msgstr "Steinmauertreppe"
#: mods/eb_core/init.lua:341
msgid "Double Stone Wall Slab"
msgstr "Doppelsteinmauerplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:348
msgid "Small-bricked Stone Wall Slab"
msgstr "Kleinziegeligesteinmauerplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:341
msgid "Double Stone Wall Stair"
msgstr "Doppelsteinmauertreppe"
#: mods/eb_core/init.lua:348
msgid "Small-bricked Stone Wall Stair"
msgstr "Kleinziegelige Steinmauertreppe"
#: mods/eb_core/init.lua:342
#: mods/eb_core/init.lua:349
msgid "Cracked Stone Wall Slab"
msgstr "Rissige Steinmauerplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:342
#: mods/eb_core/init.lua:349
msgid "Cracked Stone Wall Stair"
msgstr "Rissige Steinmauertreppe"
#: mods/eb_core/init.lua:343
msgid "Stone Fourtile Slab"
msgstr "Vierersteinkachelplatte"
#. ~ A tiled stone slab with 4 tiles on top and bottom
#: mods/eb_core/init.lua:352
msgid "Four-tile Stone Slab"
msgstr "Viererkachelsteinplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:343
msgid "Stone Fourtile Stair"
msgstr "Vierersteinkacheltreppe"
#. ~ A tiled stone stair based on 4 tiles
#: mods/eb_core/init.lua:354
msgid "Four-tile Stone Stair"
msgstr "Viererkachelsteintreppe"
#: mods/eb_core/init.lua:344
msgid "Stone Sixteentile Slab"
msgstr "Sechszehnersteinkachelplatte"
#. ~ A tiled stone slab with 16 tiles on top and bottom
#: mods/eb_core/init.lua:358
msgid "Sixteen-tile Stone Slab"
msgstr "Sechszechnerkachelsteinplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:344
msgid "Stone Sixteentile Stair"
msgstr "Sechszehnersteinkacheltreppe"
#. ~ A tiled stone stair based on 16 tiles
#: mods/eb_core/init.lua:360
msgid "Sixteen-tile Stone Stair"
msgstr "Sechszehnerkachelsteintreppe"
#: mods/eb_core/init.lua:345
#: mods/eb_core/init.lua:362
msgid "Clean Stone Slab"
msgstr "Reine Steinplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:345
#: mods/eb_core/init.lua:362
msgid "Clean Stone Stair"
msgstr "Reine Steintreppe"
#: mods/eb_core/init.lua:346
#: mods/eb_core/init.lua:363
msgid "Rhombus Clean Stone Slab"
msgstr "Reine Steinplatte mit Raute"
#: mods/eb_core/init.lua:346
#: mods/eb_core/init.lua:363
msgid "Rhombus Clean Stone Stair"
msgstr "Reine Steintreppe mit Raute"
#: mods/eb_core/init.lua:347
#: mods/eb_core/init.lua:364
msgid "Carved Clean Stone Slab"
msgstr "Gemeißelte reine Steinplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:348
#: mods/eb_core/init.lua:365
msgid "Smooth Clean Stone Slab"
msgstr "Glatte reine Steinplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:348
#: mods/eb_core/init.lua:365
msgid "Smooth Clean Stone Stair"
msgstr "Glatte reine Steintreppe"
#: mods/eb_core/init.lua:350
#: mods/eb_core/init.lua:367
msgid "Stone Tile Slab"
msgstr "Steinkachelplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:351
#: mods/eb_core/init.lua:368
msgid "Smooth Stone Tile Slab"
msgstr "Glatte Steinkachelplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:352
#: mods/eb_core/init.lua:369
msgid "Thick Stone Tile Slab"
msgstr "Dicke Steinkachelplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:353
#: mods/eb_core/init.lua:370
msgid "Carved Stone Tile Slab"
msgstr "Gemeißelte Steinkachelplatte"
#: mods/eb_core/init.lua:357
#. ~ Special small block that serves as a single "brick" of a stone wall
#: mods/eb_core/init.lua:375
msgid "Stone Wall Panel"
msgstr "Steinmauerelement"
#: mods/eb_core/init.lua:379
#: mods/eb_core/init.lua:397
msgid "Mini Stone"
msgstr "Ministein"
#: mods/eb_core/init.lua:395
#: mods/eb_core/init.lua:413
msgid "Candle"
msgstr "Kerze"
#: mods/eb_core/init.lua:418
#: mods/eb_core/init.lua:436
msgid "Candle (lit)"
msgstr "Kerze (angezündet)"
#: mods/eb_core/init.lua:465
#: mods/eb_core/init.lua:483
msgid "White Glass"
msgstr "Weißes Glas"
#: mods/eb_core/init.lua:477
#: mods/eb_core/init.lua:495
msgid "Black Glass"
msgstr "Schwarzes Glas"
#~ msgid "Double Stone Wall"
#~ msgstr "Doppelsteinmauer"
#~ msgid "Stone Fourtile"
#~ msgstr "Vierersteinkachel"
#~ msgid "Stone Sixteentile"
#~ msgstr "Sechszehnersteinkachel"
#~ msgid "Double Stone Wall Slab"
#~ msgstr "Doppelsteinmauerplatte"
#~ msgid "Double Stone Wall Stair"
#~ msgstr "Doppelsteinmauertreppe"
#~ msgid "Stone Fourtile Slab"
#~ msgstr "Vierersteinkachelplatte"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Eyeballs 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 14:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 17:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:14+0100\n"
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@ -18,41 +18,51 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#. ~ @1: Graffiti name, @2 language code
#: mods/eb_graffiti/init.lua:94
msgid "Graffiti (@1, language @2)"
msgstr "Graffiti (@1, Sprache @2)"
#. ~ @1: Graffiti name
#: mods/eb_graffiti/init.lua:28
#: mods/eb_graffiti/init.lua:97
msgid "Graffiti (@1)"
msgstr "Graffiti (@1)"
#. ~ @1: Graffiti name, @2: X segment coordinate, @3: Y segment coordinate
#: mods/eb_graffiti/init.lua:33
#. ~ @1: Graffiti name, @2: language code, @3 and @4: X/Y coordinates of graffiti segment (because large graffiti are segmented into multiple parts)
#: mods/eb_graffiti/init.lua:105
msgid "Graffiti (@1, language @2, segment @3:@4)"
msgstr "Graffiti (@1, Sprache @2, Segment @3:@4)"
#. ~ @1: Graffiti name, @2 and @3: X/Y coordinates of graffiti segment (because large graffiti are segmented into multiple parts)
#: mods/eb_graffiti/init.lua:108
msgid "Graffiti (@1, segment @2:@3)"
msgstr "Graffiti (@1, Segment @2:@3)"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:66
#: mods/eb_graffiti/init.lua:146
msgid "The Thing (drawing)"
msgstr "Das Ding (Zeichnung)"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:72
#: mods/eb_graffiti/init.lua:152
msgid "The Thing (text)"
msgstr "Das Ding (Text)"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:73
#: mods/eb_graffiti/init.lua:153
msgid "BEWARE THE THING!"
msgstr "HÜTE DICH VOR DEM DING!"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:79
#: mods/eb_graffiti/init.lua:160
msgid "Unseen"
msgstr "Ungesehen"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:80
#: mods/eb_graffiti/init.lua:161
msgid "THE UNSEEN ARE LOST."
msgstr "DIE UNGESEHENEN SIND VERLOREN."
#: mods/eb_graffiti/init.lua:86
#: mods/eb_graffiti/init.lua:168
msgid "Push"
msgstr "Drücken"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:88
#: mods/eb_graffiti/init.lua:170
msgid ""
"PUSH\n"
"↓"
@ -60,126 +70,126 @@ msgstr ""
"DRÜCK\n"
"↓"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:93
#: mods/eb_graffiti/init.lua:176
msgid "Good Eyes"
msgstr "Gute Augen"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:94
#: mods/eb_graffiti/init.lua:177
msgid "GOOD EYES PROTECT."
msgstr "GUTE AUGEN SCHÜTZEN DICH."
#: mods/eb_graffiti/init.lua:99
#: mods/eb_graffiti/init.lua:183
msgid "Evil Eyes"
msgstr "Böse Augen"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:100
#: mods/eb_graffiti/init.lua:184
msgid "EVIL EYES: YOUR DEMISE."
msgstr "BÖSE AUGEN: DEIN VERDERBEN."
#: mods/eb_graffiti/init.lua:105
#: mods/eb_graffiti/init.lua:190
msgid "Open Eyes"
msgstr "Augen öffnen"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:106
#: mods/eb_graffiti/init.lua:191
msgid "OPEN THE EYES!"
msgstr "MACH DIE AUGEN AUF!"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:111
#: mods/eb_graffiti/init.lua:197
msgid "Ritual"
msgstr "Ritual"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:112
#: mods/eb_graffiti/init.lua:198
msgid "PERFORM THE RITUAL!"
msgstr "VOLLZIEHE DAS RITUAL!"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:117
#: mods/eb_graffiti/init.lua:204
msgid "Stand"
msgstr "Stehen"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:118
#: mods/eb_graffiti/init.lua:205
msgid "STAND HERE"
msgstr "HIER STEHEN"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:123
#: mods/eb_graffiti/init.lua:211
msgid "Straight Arrow Symbol"
msgstr "Gerades Pfeilsymbol"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:129
#: mods/eb_graffiti/init.lua:217
msgid "Diagonal Arrow Symbol"
msgstr "Diagonales Pfeilsymbol"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:136
#: mods/eb_graffiti/init.lua:224
msgid "Eye Symbol"
msgstr "Augensymbol"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:143
#: mods/eb_graffiti/init.lua:231
msgid "PC Movement Controls"
msgstr "PC-Bewegungssteuerung"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:145
#: mods/eb_graffiti/init.lua:233
msgid "W: ↑"
msgstr "W: ↑"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:146
#: mods/eb_graffiti/init.lua:234
msgid "A: ←"
msgstr "A: ←"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:147
#: mods/eb_graffiti/init.lua:235
msgid "S: ↓"
msgstr "S: ↓"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:148
#: mods/eb_graffiti/init.lua:236
msgid "D: →"
msgstr "D: →"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:153
#: mods/eb_graffiti/init.lua:242
msgid "Chosen"
msgstr "Auserwählt"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:154
#: mods/eb_graffiti/init.lua:243
msgid "YOUVE BEEN CHOSEN."
msgstr "DU WURDEST AUSERWÄHLT."
#: mods/eb_graffiti/init.lua:160
#: mods/eb_graffiti/init.lua:250
msgid "Restart"
msgstr "Neustart"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:161
#: mods/eb_graffiti/init.lua:251
msgid "RESTART"
msgstr "NEUSTART"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:166
#: mods/eb_graffiti/init.lua:257
msgid "Thank"
msgstr "Dank"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:167
#: mods/eb_graffiti/init.lua:258
msgid "THANK YOU FOR PLAYING!"
msgstr "DANKE FÜRS SPIELEN!"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:172
#: mods/eb_graffiti/init.lua:264
msgid "Black Glass"
msgstr "Schwarzes Glas"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:173
#: mods/eb_graffiti/init.lua:265
msgid "THEY CANT SEE THRU BLACK GLASS."
msgstr "SIE SEHEN NICHT DURCH DAS SCHWARZE GLAS."
#: mods/eb_graffiti/init.lua:178
#: mods/eb_graffiti/init.lua:271
msgid "Patience"
msgstr "Geduld"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:179
#: mods/eb_graffiti/init.lua:272
msgid "PATIENCE IS A VIRTUE."
msgstr "GEDULD IST EINE TUGEND."
#: mods/eb_graffiti/init.lua:184
#: mods/eb_graffiti/init.lua:278
msgid "Look Back"
msgstr "Zurückschauen"
#: mods/eb_graffiti/init.lua:185
#: mods/eb_graffiti/init.lua:279
msgid "LOOK BACK TO MOVE FORWARDS."
msgstr "SIEH ZURÜCK, UM NACH VORNE ZU SCHAUEN."
#: mods/eb_graffiti/init.lua:194
#: mods/eb_graffiti/init.lua:289
msgid "Number @1"
msgstr "Zahl @1"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Eyeballs 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Wuzzy@disroot.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 14:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 17:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 14:44+0100\n"
"Last-Translator: Wuzzy <Wuzzy@disroot.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -18,22 +18,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
#: mods/eb_levels/init.lua:438
#: mods/eb_levels/init.lua:465
msgid "Go to level"
msgstr "Zu Level gehen"
#: mods/eb_levels/init.lua:439
#: mods/eb_levels/init.lua:466
msgid "<level number>"
msgstr "<Levelnummer>"
#: mods/eb_levels/init.lua:444
#: mods/eb_levels/init.lua:471
msgid "No player."
msgstr "Kein Spieler."
#: mods/eb_levels/init.lua:447
#: mods/eb_levels/init.lua:474
msgid "Editor Mode is active; cant go to level"
msgstr "Der Editor-Modus ist aktiviert; Level kann nicht gewählt werden"
#: mods/eb_levels/init.lua:458
#: mods/eb_levels/init.lua:485
msgid "Level doesnt exist!"
msgstr "Dieser Level existiert nicht!"