Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 71.6% (972 of 1356 strings)master
parent
aac0d36a1d
commit
6393d32332
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Polish (Minetest)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-25 23:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mateusz Mendel <mendelm9@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 17:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gnu-ewm <gnu.ewm@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
|
||||
"pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
|
||||
msgid "Respawn"
|
||||
|
@ -206,9 +206,8 @@ msgid "Back to Main Menu"
|
|||
msgstr "Powrót do menu głównego"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Base Game:"
|
||||
msgstr "Utwórz grę"
|
||||
msgstr "Gra podstawowa:"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
|
||||
|
@ -238,9 +237,8 @@ msgid "Install $1"
|
|||
msgstr "Instaluj"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install missing dependencies"
|
||||
msgstr "Dodatkowe zależności:"
|
||||
msgstr "Zainstaluj brakujące zależności"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
|
@ -868,9 +866,8 @@ msgid "Port"
|
|||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Mods"
|
||||
msgstr "Wybierz świat:"
|
||||
msgstr "Wybierz Mody"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
|
||||
msgid "Select World:"
|
||||
|
@ -2030,7 +2027,6 @@ msgstr ""
|
|||
"znajduje się poza głównym okręgiem."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
|
||||
"Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
|
||||
|
@ -2042,7 +2038,7 @@ msgid ""
|
|||
"Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(X, Y, Z) margines fraktalu od centrum świata w jednostkach \"skali\".\n"
|
||||
"Używany by przesunąć odpowiednie miejsce do punktu spawnu podłoża blisko "
|
||||
"Używany by przesunąć odpowiednie miejsce do punktu spawnu podłoża blisko "
|
||||
"punktu (0, 0).\n"
|
||||
"Domyślny jest odpowiedni dla zbiorów Mandelbrota, lecz wymaga edycji dla "
|
||||
"zbiorów Julii.\n"
|
||||
|
@ -3246,7 +3242,7 @@ msgid ""
|
|||
"This requires the \"fast\" privilege on the server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Szybki ruch (za pomocą przycisku „specjalnego”).\n"
|
||||
"Wymaga to uprawnienia „fast” na serwerze."
|
||||
"Wymaga to uprawnienia „fast” na serwerze."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Field of view"
|
||||
|
@ -3262,8 +3258,8 @@ msgid ""
|
|||
"the\n"
|
||||
"Multiplayer Tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Plik w kliencie (lista serwerów) który zawiera ulubione ulubione serwery "
|
||||
"wyświetlane w zakładce Multiplayer."
|
||||
"Plik w kliencie (lista serwerów) który zawiera ulubione serwery wyświetlane "
|
||||
"w zakładce Multiplayer."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Filler depth"
|
||||
|
@ -5120,9 +5116,8 @@ msgid "Light curve boost"
|
|||
msgstr "Przyśpieszenie środkowe krzywej światła"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light curve boost center"
|
||||
msgstr "Centrum środkowego przyśpieszenia krzywej światła"
|
||||
msgstr "Centrum środkowego przyśpieszenia krzywej światła"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -5140,9 +5135,8 @@ msgid "Light curve high gradient"
|
|||
msgstr "Przyśpieszenie środkowe krzywej światła"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light curve low gradient"
|
||||
msgstr "Centrum środkowego przyśpieszenia krzywej światła"
|
||||
msgstr "Centrum środkowego przyśpieszenia krzywej światła"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue