128 lines
8.3 KiB
Plaintext
128 lines
8.3 KiB
Plaintext
# textdomain: areas
|
||
|
||
### chatcommands.lua ###
|
||
|
||
<AreaName>=<НазваЗони>
|
||
<NewOwner>=<НовийВласник>
|
||
<ParentID>=<Родственний ID>
|
||
<PlayerName>=<Ім'яГравця>
|
||
<newName>=<Нове Ім'я>
|
||
@1 has given you control over the area "@2" (ID @3).=@1 дав вам контроль над областю "@2" (ID @3).
|
||
@1 spanning up to @2x@3x@4.=@1 охоплює до @2x@3x@4.
|
||
A regular expression is required.=Потрібен регулярний вираз.
|
||
Area @1 does not exist or is not owned by you.=Область @1 не існує або не належить вам.
|
||
Area closed for faction members.=Зона закрита для членів фракції.
|
||
Area closed.=Зона закрита.
|
||
Area does not exist.=Зона немає.
|
||
Area opened for faction members.=Зона відкрита для членів фракції.
|
||
Area opened.=Зона відкрита.
|
||
Area protected. ID: @1=Зона захищена. ID: @1
|
||
Area renamed.=Зона перейменована.
|
||
Area successfully moved.=Зону успішно переміщено.
|
||
Change the owner of an area using its ID=Змінити власника зони за допомогою його ID
|
||
Find areas using a Lua regular expression=Знайти області за допомогою регулярного вираження Lua
|
||
Get information about area configuration and usage.=Отримайте інформацію про конфігурацію та використання зони.
|
||
|
||
Give a player access to a sub-area between two positions that have already been protected, Use set_owner if you don't want the parent to be set.=Надайте гравцеві доступ до підобласті між двома позиціями, які вже були захищені. Використовуйте set_owner, якщо ви не бажаєте, щоб батько був встановлений.
|
||
|
||
Invalid regular expression.=Неправильне регулярне вираження.
|
||
Limit: @1 areas=Ліміт: @1 зон
|
||
Limit: no area count limit=Ліміт: немає обмеження щодо кількості зон
|
||
List your areas=Список ваших зон
|
||
Move (or resize) an area to the current positions.=Перемістити (або змінити розмір) зони до поточного положення.
|
||
No matches found.=Збіги не знайдені.
|
||
No visible areas.=Нема видимих зон.
|
||
Too many areas to list all!=Занадто багато зон, щоб показати все.
|
||
Owner changed.=Власника змінено.
|
||
Players with the "@1" privilege can protect up to @2 areas=Гравці з привілеєм "@1" можуть захистити до @2 областей
|
||
|
||
Protect an area between two positions and give a player access to it without setting the parent of the area to any existing area=Захистіть область між двома позиціями та надайте гравцеві доступ до неї, без встановлення батьківської області на будь-яку існуючу область
|
||
|
||
Protect your own area=Захищає вашу територію
|
||
Recursively remove areas using an ID=Рекурсивно видаляє зони, використовуючи їх ID
|
||
Remove an area using an ID=Видаляє зону, використовуючи її ID
|
||
Removed area @1=Видалена зона @1
|
||
Removed area @1 and it's sub areas.=Видалено зону @1 та її підзони.
|
||
Removes all ownerless areas=Видаляє всі безхазяйні зони
|
||
Rename an area that you own=Перейменовує зону якої ви володієте
|
||
Self protection is disabled.=Захист розблоковано.
|
||
Self protection is enabled.=Захист увімкнено.
|
||
That area doesn't exist.=Ця зона немає.
|
||
The player "@1" does not exist.=Гравець "@1" не існує.
|
||
Toggle an area open (anyone can interact) or closed=Робить зону відкритою (будь-який може взаємодіяти) або закритою
|
||
Toggle an area open/closed for members in your faction.=Переключити стан відкрито/закрито для членів вашої фракції.
|
||
You are an area administrator ("areas" privilege).=Ви є адміністратором зон (привілей "areas").
|
||
You can protect areas=Ви можете захистити зону
|
||
You can't protect that area.=Ви не можете захистити зону.
|
||
You can't protect that area: @1=Ви можете захистити зону: @1
|
||
You don't have the necessary privilege ("@1").=Ви не маєте потрібного привілею ("@1").
|
||
You don't own that area.=Ви не володієте цією зоною.
|
||
You have @1 areas.=Ви маєте @1 зон.
|
||
|
||
You have been granted control over area #@1. Type /list_areas to show your areas.=Вам надано контроль над зоною #@1. Введіть /list_areas, щоб показати зони.
|
||
|
||
You have extended area protection limits ("areas_high_limit" privilege).=Ви маєте розширені межі захисту зони (привілей "area_high_limit").
|
||
|
||
You have the necessary privilege ("@1").=У вас є необхідний привілей ("@1").
|
||
You need to select an area first.=Вам потрібно вибрати зону спочатку.
|
||
|
||
You cannot enable PvP, there are other players in the area: @1.=Ви не можете увімкнути PvP, в зоні є інші гравці: @1.
|
||
PvP is @1 in area @2.=PvP @1 в зоне @2.
|
||
enabled=включені
|
||
disabled=вимкнено
|
||
|
||
### chatcommands.lua ###
|
||
### pos.lua ###
|
||
|
||
<ID>=<ID>
|
||
Invalid usage, see /help @1.=Неправильне використання дивіться /help @1.
|
||
|
||
### hud.lua ###
|
||
|
||
Areas:=Зони:
|
||
Open=Відкрита
|
||
PvP enabled=PvP увімкнено
|
||
|
||
### interact.lua ###
|
||
|
||
@1 is protected by @2.=@1 захищено @2.
|
||
Wow, wow, take it easy!=Вау-вау, легше!
|
||
PvP is not allowed in this area!=PvP вимкнено у цій зоні!
|
||
|
||
### internal.lua ###
|
||
|
||
Area is too big.=Зона дуже велика.
|
||
|
||
Self protection is disabled or you do not have the necessary privilege.=Захист відключений або у вас немає необхідного привілею.
|
||
|
||
The area intersects with @1 [@2] (@3).=Область перетинається з @1 [@2] (@3).
|
||
|
||
You have reached the maximum amount of areas that you are allowed to protect.=Ви досягли максимальної кількості областей, які дозволено вам захищати.
|
||
|
||
### pos.lua ###
|
||
|
||
<not set>=<не встановлено>
|
||
Area @1 selected.=Зона @1 вибрано.
|
||
Area position @1 set to @2=Позиція зони @1 встановлена в @2
|
||
Position @1 set to @2=Позиція @1 встановлена в @2
|
||
Position @1:=Позиція @1:
|
||
Select an area by ID.=Виберіть зону ID.
|
||
Select position @1 by punching a node.=Виберіть позицію @1 ударом по блоку.
|
||
Select positions by punching two nodes.=Виберіть позиції ударами по двох блоках.
|
||
|
||
Set area protection region position @1 to your location or the one specified=Встановіть положення області захисту @1 на ваше місцезнаходження або вказане.
|
||
|
||
Set area protection region, position 1, or position 2 by punching nodes, or display the region=Встановіть зону захисту області, позицію 1 або 2, ударяючи вузли, або відобразіть область
|
||
|
||
The area @1 does not exist.=Зона @1 не існує
|
||
Unable to get position.=Неможливо одержати позицію.
|
||
Unknown subcommand: @1=Невідома підкоманда: @1
|
||
|
||
### protector.lua ###
|
||
|
||
Protector Block=Захисний блок
|
||
You are not allowed to protect that area: @1=Вам не дозволено захищати цю область: @1
|
||
You have already protected this area.=Ви вже захистили цю область.
|
||
The area from @1 to @2 has been protected as ID @3=Зона від @1 до @2 була захищена, ID @3
|
||
Protected area @1, Owned by @2=Захищена зона @1, Власник: @2
|